You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tasks/app/src/main/res/values-zh-rTW/strings.xml

605 lines
36 KiB
XML

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="actfm_picture_clear">清除圖片</string>
<string name="TVA_add_comment">評論…</string>
<string name="backup_BPr_header">備份</string>
<string name="backup_BAc_import">匯入備份</string>
<string name="backup_BAc_export">現在備份</string>
<string name="export_toast">在%2$s備份%1$s。</string>
<string name="import_summary_title">還原摘要</string>
<string name="import_summary_message">檔案%1$s包含%2$s。
\n
\n已匯入%3$s
\n %4$s已存在
\n %5$s有問題
\n</string>
<string name="import_progress_read">讀取任務 %d…</string>
<string name="read_permission_label">Tasks權限</string>
<string name="DLG_delete_this_task_question">刪除這項任務?</string>
<string name="DLG_hour_minutes">時間(小時:分鐘)</string>
<string name="DLG_undo">復原</string>
<string name="WID_dateButtonUnset">點選</string>
<string name="TLA_menu_sort">排序</string>
<string name="TLA_menu_search">搜尋</string>
<string name="TLA_menu_settings">設定</string>
<string name="TAd_actionEditTask">編輯</string>
<string name="SSD_sort_auto">智慧排序</string>
<string name="SSD_sort_alpha">依名稱</string>
<string name="SSD_sort_due">依到期日</string>
<string name="SSD_sort_importance">依優先權</string>
<string name="SSD_sort_modified">依最後修改日</string>
<string name="FLA_search_filter">含「%s」</string>
<string name="FLA_new_filter">新增過濾器</string>
<string name="TEA_title_hint">工作名稱</string>
<string name="TEA_importance_label">優先權</string>
<string name="TEA_note_label">描述</string>
<string name="TEA_estimatedDuration_label">要花多久?</string>
<string name="TEA_elapsedDuration_label">已消耗的時間</string>
<string name="TEA_timer_est">估計%s</string>
<string name="TEA_timer_elap">已過%s</string>
<string name="TEA_no_time">沒有時間</string>
<string name="due_date">到期日</string>
<string name="week_before_due">到期前一週</string>
<string name="TEA_control_importance">優先權</string>
<string name="TEA_control_notes">描述</string>
<string name="TEA_control_files">檔案</string>
<string name="TEA_control_reminders">提醒</string>
<string name="TEA_control_timer">定時器設定</string>
<string name="TEA_control_hidden_section">----永遠隱藏----</string>
<string name="TEA_load_more">繼續載入…</string>
<string name="CRA_ignore">忽略</string>
<string name="CRA_title">需要會議列表嗎?</string>
<string name="CRA_ignore_body">您忽略了幾個活動Tasks應否不再就該活動詢問您呢</string>
<string name="CRA_ignore_all">忽略全部活動</string>
<string name="CRA_ignore_this">只忽略此活動</string>
<string name="CRA_speech_bubble_start">看來%s即將開始您要為行動事項建立新列表嗎</string>
<string name="CRA_speech_bubble_end">看來%s剛結束您要為行動事項建立新列表嗎</string>
<string name="CRA_postpone">等下再說</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_title">月曆小助理</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">Tasks會提醒您月曆上的活動並且會提前提示您</string>
<string name="CRA_default_list_name">行動事項:%s</string>
<string name="none"></string>
<string name="EPr_edit_screen_options">編輯畫面選項</string>
<string name="EPr_beastMode_reset">恢復預設值</string>
<string name="EPr_fullTask_title">顯示完整工作名稱</string>
<string name="EPr_show_task_edit_comments">編輯工作時顯示註解</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal">刪除日程表中已完成任務工作</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_message">您真的想刪除您所有的事件中已經完成的任務工作嗎?</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_status">清除%d個日曆事件!</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal">刪除所有日程表</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_message">您真的想刪除您所有事件中的各項任務工作嗎?</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_status">已經刪除了 %d 個日曆事件了!</string>
<string name="task_defaults">工作預設值</string>
<string name="EPr_default_importance_title">預設優先權</string>
<string name="EPr_default_reminders_title">預設提醒</string>
<string name="EPr_default_reminders_mode_title">預設鈴聲 / 震動類型</string>
<string name="priority_high"></string>
<string name="priority_medium"></string>
<string name="priority_low"></string>
<string name="day_after_tomorrow">後天</string>
<string name="next_week">下週</string>
<string name="at_deadline">在截止期限時</string>
<string name="at_deadline_or_overdue">在截止期限或過期時</string>
<string name="BFE_Active">我的工作</string>
<string name="BFE_Recent">最近修改過</string>
<string name="CFA_type_add"></string>
<string name="CFA_type_subtract"></string>
<string name="CFA_type_intersect"></string>
<string name="CFA_context_chain">%s 含條件</string>
<string name="CFA_context_delete">刪除列</string>
<string name="CFA_button_add">加入條件</string>
<string name="CFC_dueBefore_text">期限: ?</string>
<string name="CFC_dueBefore_name">期限…</string>
<string name="no_due_date">無期限</string>
<string name="next_month">下個月</string>
<string name="CFC_title_contains_name">主旨含…</string>
<string name="CFC_title_contains_text">主旨含: ?</string>
<string name="gcal_TEA_error">工作加入行事曆錯誤!</string>
<string name="gcal_TEA_showCalendar_label">打開行事曆事項</string>
<string name="gcal_completed_title">%s (已完成)</string>
<string name="CFC_gtasks_list_text">列表內容: ?</string>
<string name="CFC_gtasks_list_name">在Google任務工作列表中…</string>
<string name="gtasks_GTA_clear_completed">清除已完成項</string>
<string name="gtasks_GLA_authenticating">正在認證…</string>
<string name="gtasks_GLA_errorIOAuth">對不起我們在與Google 服務器通訊時遇到了問題。請稍後再嘗試。</string>
<string name="gtasks_GPr_header">Google Tasks (測試中!)</string>
<string name="gtasks_error_accountNotFound">找不到帳戶%s——請退出然後從Google 工作表設置中重新登錄。</string>
<string name="premium_record_audio">錄製一條便箋</string>
<string name="premium_remove_file_confirm">您確定嗎?無法恢復的喔</string>
<string name="audio_recording_title">正在錄製音頻</string>
<string name="audio_stop_recording">停止錄製</string>
<string name="ring_once">響鈴一次</string>
<string name="ring_five_times">響鈴五次</string>
<string name="ring_nonstop">不斷響鈴</string>
<string name="random_reminder_hour">一個小時</string>
<string name="random_reminder_day">一天</string>
<string name="random_reminder_week">一個星期</string>
<string name="random_reminder_two_weeks">兩星期內</string>
<string name="random_reminder_month">一個月</string>
<string name="random_reminder_two_months">兩個月內</string>
<string name="rmd_NoA_done">已完成</string>
<string name="rmd_NoA_snooze">晚點提醒</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title">無聲開始時間</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title">無聲結束時間</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_title">預設提醒</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_desc">未設定截止日期任務工作的通知會於%s 出現</string>
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">隨機提醒</string>
<string name="default_random_reminder_disabled">停用</string>
<string name="default_random_reminder_hourly">每小時</string>
<string name="default_random_reminder_daily">每天</string>
<string name="default_random_reminder_weekly">每週</string>
<string name="default_random_reminder_bi_weekly">每2週</string>
<string name="default_random_reminder_monthly">每月</string>
<string name="default_random_reminder_bi_monthly">每2個月</string>
<plurals name="repeat_n_minutes">
<item quantity="one">%d 分鐘</item>
<item quantity="other">%d 分鐘</item>
</plurals>
<string name="repeat_forever">永遠重複</string>
<string name="repeat_until">重複到 %s</string>
<string name="new_tag">新增標籤</string>
<string name="new_list">新增清單</string>
<string name="TPl_notification">秒錶啟動了 %s</string>
<string name="TFE_workingOn">任務工作已開始計時</string>
<string name="TEA_timer_controls">定時器</string>
<string name="TEA_timer_comment_started">已經開始了這項任務工作:</string>
<string name="TEA_timer_comment_stopped">已經停止了這項任務工作:</string>
<string name="TEA_timer_comment_spent">已經花費時間:</string>
<string name="voice_create_prompt">請說話以建立工作</string>
<string name="EPr_voiceInputEnabled_title">語音輸入</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">語音提醒</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">Tasks在工作提醒時會以語音說出工作名稱</string>
<string name="delete_task">刪除工作</string>
<plurals name="Ntasks">
<item quantity="other">%d 個工作</item>
</plurals>
<string name="today">今天</string>
<string name="tomorrow">明天</string>
<string name="yesterday">昨天</string>
<string name="tmrw">明天</string>
<string name="yest">昨天</string>
<string name="widget_show_checkboxes">顯示核取方塊</string>
<string name="widget_show_header">顯示標頭</string>
<string name="widget_show_settings">顯示設定</string>
<string name="notifications">通知</string>
<string name="sound">鈴聲</string>
<string name="vibrations">震動</string>
<string name="backup_directory">備份資料夾</string>
<string name="miscellaneous">雜項設定</string>
<string name="enabled">啟用</string>
<string name="row_spacing">行距</string>
<string name="translations">貢獻翻譯</string>
<string name="rate_tasks">為 Tasks 評分</string>
<string name="TLA_menu_donate">贊助</string>
<string name="tags">標籤</string>
<string name="filters">過濾</string>
<string name="date_shortcut_tomorrow_morning">明天早上</string>
<string name="date_shortcut_tomorrow_afternoon">明天下午</string>
<string name="date_shortcut_must_come_before">%1$s 必須在 %2$s 之前</string>
<string name="date_shortcut_must_come_after">%1$s 必須在 %2$s 之後</string>
<string name="filter_settings">過濾器設定</string>
<string name="show_completed">顯示已完成</string>
<string name="default_list">預設清單</string>
<string name="opacity">透明度</string>
<string name="theme">主題</string>
<string name="color">色彩</string>
<string name="accent">強調色</string>
<string name="language">語言</string>
<string name="restart_required">重新啟動 Tasks以使變更生效</string>
<string name="restart_now">馬上重新啟動</string>
<string name="restart_later">稍後</string>
<string name="no_calendars_found">找不到日曆</string>
<string name="repeats_single">重複 %s</string>
<string name="repeats_minutely">每分鐘</string>
<string name="repeats_hourly">每小時</string>
<string name="repeats_daily">每天</string>
<string name="repeats_weekly">每週</string>
<string name="repeats_monthly">每月</string>
<string name="repeats_yearly">每年</string>
<string name="repeats_plural">每 %s 重複</string>
<string name="enter_filter_name">輸入過濾名稱</string>
<string name="discard_confirmation">您要放棄更改嗎?</string>
<string name="keep_editing">繼續編輯</string>
<string name="TLA_no_items">這裡沒有任務。</string>
<string name="action_open">開啟</string>
<string name="TEA_no_date">沒有日期</string>
<string name="save">儲存</string>
<string name="due_time">到期時間</string>
<string name="day_before_due">到期前一天</string>
<string name="TEA_control_repeat">重複</string>
<string name="TEA_control_gcal">月曆</string>
<string name="TEA_control_location">地點</string>
<string name="EPr_filters_to_show_title">使用過濾</string>
<string name="task_list_options">工作表選項</string>
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">活動時間</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">到期時結束活動</string>
<string name="EPr_cal_start_at_due_time">到期時開始活動</string>
<string name="EPr_reset_preferences">恢復預設值</string>
<string name="EPr_reset_preferences_warning">設定將回到預設值</string>
<string name="EPr_delete_task_data">刪除工作數據</string>
<string name="EPr_delete_task_data_warning">所有工作將永久刪除</string>
<string name="SSD_sort_my_order">我的排序</string>
<string name="EPr_temp_show_completed_tasks">工作完成後短暫顯示工作表</string>
<string name="EPr_temp_completed_tasks_showing">工作完成後短暫留在工作表</string>
<string name="EPr_temp_completed_tasks_not_showing">工作完成後立刻從工作表刪除</string>
<string name="TEA_add_subtask">加入副工作</string>
<string name="action_call">通話</string>
<string name="manage_lists">管理清單</string>
<string name="display_name">顯示名稱</string>
<string name="filter_no_priority">無優先級</string>
<string name="filter_low_priority">低優先級</string>
<string name="filter_medium_priority">中優先級</string>
<string name="filter_high_priority">高優先級</string>
<string name="add_filter">新增篩選</string>
<string name="add_tags">新增標籤</string>
<string name="filter_no_tags">沒有標籤</string>
<string name="filter_after_today">今天之後</string>
<string name="filter_any_due_date">任何到期日</string>
<string name="sort_created">依照建立時間</string>
<string name="astrid_sort_order_summary">為 \"我的任務\" , \"今天\" 和標籤 啟用 Astrid 的手動排序模式。這種排序模式將於未來的更新後被 \"我的順序\" 來取代</string>
<string name="astrid_sort_order">Astrid 手動排序</string>
<string name="cancel">取消</string>
<string name="ok">確認</string>
<string name="name_cannot_be_empty">名稱不能為空白</string>
<string name="tag_already_exists">標籤已經存在</string>
<string name="send_anonymous_statistics_summary">傳送匿名使用情況紀錄和崩潰報告來幫助改善 Tasks。不會傳送任何個人資訊。</string>
<string name="send_anonymous_statistics">改善 Tasks</string>
<string name="privacy_policy">隱私政策</string>
<string name="pick_from_storage">從儲存空間選擇</string>
<string name="pick_from_gallery">從相簿中選擇</string>
<string name="take_a_picture">拍一張照</string>
<string name="add_attachment">新增附件</string>
<string name="no_app_found">沒有程式能夠回應這項操作</string>
<string name="reverse">還原</string>
<string name="move">移動</string>
<string name="copy">複製</string>
<string name="delete">刪除</string>
<string name="list_settings">清單設定</string>
<string name="tag_settings">標籤設定</string>
<string name="discard_changes">要捨棄更改嗎 \?</string>
<string name="menu_discard_changes">捨棄更改</string>
<string name="discard">捨棄</string>
<string name="date_shortcut_tomorrow_night">明天晚上</string>
<string name="date_shortcut_tomorrow_evening">明天傍晚</string>
<string name="date_shortcut_night">晚上</string>
<string name="date_shortcut_evening">傍晚</string>
<string name="date_shortcut_afternoon">下午</string>
<string name="date_shortcut_morning">早上</string>
<string name="date_shortcut_hour">一個小時</string>
<string name="location_radius_meters">%s m</string>
<string name="geofence_radius">半徑</string>
<string name="when_due">到期時</string>
<string name="when_overdue">當過期時</string>
<string name="pick_a_date_and_time">選擇時間和日期</string>
<string name="pick_a_time">選擇時間</string>
<string name="pick_a_date">選擇日期</string>
<string name="randomly">隨機地</string>
<string name="randomly_once">隨機一次</string>
<string name="remove">移除</string>
<string name="add_location">新增地點</string>
<string name="add_reminder">新增提醒</string>
<string name="quiet_hours_summary">在靜音期間沒有提醒</string>
<string name="contact_developer">聯絡開發人員</string>
<string name="source_code">源碼</string>
<string name="customize_edit_screen">自訂編輯畫面</string>
<string name="header_spacing">間距</string>
<string name="font_size">字體大小</string>
<string name="subtasks">子任務</string>
<string name="google_drive_backup">Google 雲端硬碟備份</string>
<string name="attachment_directory">附件資料夾</string>
<string name="quiet_hours">靜音時間</string>
<string name="silent">靜音</string>
<string name="widget_show_dividers">顯示分隔線</string>
<string name="widget_show_menu">顯示清單</string>
<string name="widget_hide_background">隱藏背景</string>
<string name="yesterday_lowercase">昨天</string>
<string name="next">下一個 %s</string>
<string name="tomorrow_lowercase">明天</string>
<string name="today_lowercase">今天</string>
<string name="voice_command_added_task">已新增的任務</string>
<string name="delete_tag_confirmation">要刪除 %s 嗎 \?</string>
<string name="repeat_snackbar">%1$s 重新安排至 %2$s</string>
<string name="repeat_occurs">發生</string>
<string name="repeat_number_of_times">重複次數</string>
<string name="repeat_type_completion_capitalized">完成日期</string>
<string name="repeat_type_completion">完成日期</string>
<string name="repeat_type_due">截止日期</string>
<plurals name="repeat_n_years">
<item quantity="other">%d 年</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_years">
<item quantity="other"></item>
</plurals>
<string name="repeat_option_every_month">每個月</string>
<string name="repeat_option_every_week">每星期</string>
<string name="repeat_option_every_day">每天</string>
<string name="repeat_option_does_not_repeat">不重複</string>
<string name="repeat_every"></string>
<string name="persistent_notifications_description">固定通知將無法被消除</string>
<string name="persistent_notifications">固定通知</string>
<string name="snooze_all">全部延遲提醒</string>
<string name="CFC_list_name">在清單中…</string>
<string name="calendar_event_not_found">找不到日曆活動</string>
<string name="delete_calendar_event_confirmation">要刪除日曆活動嗎 \?</string>
<string name="CFC_tag_contains_text">標註名稱包含: \?</string>
<string name="CFC_tag_contains_name">標註名稱包含…</string>
<string name="CFC_tag_name">標籤…</string>
<string name="CFC_tag_text">標籤: \?</string>
<string name="CFC_importance_name">優先級…</string>
<string name="CFC_importance_text">優先級至少是?</string>
<string name="default_location_reminder_on_arrival_or_departure">於出發與抵達時</string>
<string name="default_location_reminder_on_departure">出發時</string>
<string name="default_location_reminder_on_arrival">到達時</string>
<string name="no_reminders">沒有提醒</string>
<string name="default_location">默認位置</string>
<string name="EPr_default_location_radius">默認半徑</string>
<string name="EPr_default_location_reminder_title">默認位置提醒</string>
<string name="always_display_full_date">顯示完整日期</string>
<string name="get_tasks_org_account">取得Tasks.org 帳號</string>
<string name="tasks_org_account">Tasks.org 帳號</string>
<string name="copied_to_clipboard">%s 已複製至剪貼簿</string>
<string name="app_password_delete_confirmation">任何使用此密碼的應用程式將會被登出</string>
<string name="app_password_last_access">最後使用: %s</string>
<string name="app_password_created_at">已建立: %s</string>
<string name="app_password_enter_description">為您的密碼命名(選填)</string>
<string name="generate_new_password">產生新密碼</string>
<string name="app_passwords">應用程式密碼</string>
<string name="price_per_year">$%s/每年</string>
<string name="app_password">應用程式密碼</string>
<string name="migrate_count">移動 %s 至 Task.org</string>
<string name="migrating_tasks">移入任務</string>
<string name="migrate">移入</string>
<string name="github_sponsor">贊助</string>
<string name="authentication_required">需要授權</string>
<string name="sign_in_with_github">使用 GitHub 登入</string>
<string name="sign_in_with_google">使用 Google 登入</string>
<string name="github_sponsors">GitHub 贊助者</string>
<string name="google_play_subscribers">Goole Play 訂閱者</string>
<string name="not_signed_in">未登入</string>
<string name="authorization_cancelled">取消授權</string>
<string name="purchases_updated">付費狀態已更新</string>
<string name="current_subscription">目前訂閱: %s</string>
<string name="price_per_month_abbreviated">$%s/每月</string>
<string name="price_per_month">$%s/每月</string>
<string name="price_per_year_abbreviated">$%s/每年</string>
<string name="custom_filter_is_subtask">為副工作</string>
<string name="custom_filter_has_subtask">有副工作</string>
<string name="backups_ignore_warnings">忽略警告</string>
<string name="account">帳號</string>
<string name="device_settings">裝置設定</string>
<string name="last_backup_never">尚未</string>
<string name="last_backup">最後備份: %s</string>
<string name="android_auto_backup">Android 備份服務</string>
<string name="automatic_backups">自動備份</string>
<string name="reset_sort_order">重設排序次序</string>
<string name="lists">清單</string>
<string name="open_last_viewed_list">開器最後觀看的清單</string>
<string name="on_launch">啟動時</string>
<string name="got_it">知道了!</string>
<string name="no_thanks">不了謝謝</string>
<string name="support_development_subscribe">解鎖附加功能和支持開源軟體</string>
<string name="tell_me_how_im_doing">請告訴我我做得如何</string>
<string name="enjoying_tasks">喜歡 Tasks 嗎?</string>
<string name="filter_eisenhower_box_4">不重要不急迫</string>
<string name="filter_eisenhower_box_3">不重要急迫</string>
<string name="filter_eisenhower_box_1">重要急迫</string>
<string name="filter_eisenhower_box_2">重要不急迫</string>
<string name="filter_today_only">僅今天</string>
<string name="filter_overdue">已逾期</string>
<string name="custom_filter_not"></string>
<string name="custom_filter_or"></string>
<string name="custom_filter_and"></string>
<string name="custom_filter_criteria">編輯器標準</string>
<string name="compact"></string>
<string name="settings_default">預設</string>
<string name="hide_check_button">隱藏勾選鈕</string>
<string name="share">分享</string>
<string name="select_all">選擇全部</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_summary">選擇日期或時間後關閉日期時間選擇器</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_widget_summary">當從小工具挑選時自動關閉</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_widget">小工具</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_edit">編輯工作</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_list_summary">當從工作清單挑選時自動關閉</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_list">工作清單</string>
<string name="auto_dismiss_datetime">自動關閉日期時間選擇器</string>
<string name="shortcut_pick_time">選擇時間</string>
<string name="no_time">無時間</string>
<string name="no_date">無日期</string>
<string name="chip_appearance_text_and_icon">文字與圖示</string>
<string name="chip_appearance_icon_only">僅圖示</string>
<string name="chip_appearance_text_only">僅文字</string>
<string name="add_place">新增地點</string>
<string name="hide_unused_places">隱藏未使用地點</string>
<string name="hide_unused_tags">隱藏未使用標籤</string>
<string name="desaturate_colors_summary_off">暗色主題中顏色將不飽和</string>
<string name="upgrade_blurb_4">您的支持對我意義重大,非常感謝!</string>
<string name="color_wheel">色輪</string>
<string name="invalid_username_or_password">無效的使用者名稱或密碼</string>
<string name="more_notification_settings_summary">鈴聲、震動、與更多</string>
<string name="more_settings">更多設定</string>
<string name="disable_battery_optimizations">關閉電池最佳化</string>
<string name="wearable_notifications_summary">在您的可穿戴裝置上顯示通知</string>
<string name="wearable_notifications">可穿戴裝置通知</string>
<string name="accounts">帳戶</string>
<string name="documentation">檔案</string>
<string name="preferences_advanced">進階</string>
<string name="preferences_look_and_feel">外觀</string>
<string name="tasks_org_description">使用 Task.org 同步您的工作</string>
<string name="choose_synchronization_service">選擇一個平臺</string>
<string name="create_new_tag">建立 \"%s\"</string>
<string name="enter_tag_name">輸入標籤名稱</string>
<string name="improve_performance">提升效能</string>
<string name="enter_title_hint">輸入標題</string>
<string name="collapse_subtasks">收起次工作</string>
<string name="expand_subtasks">展開副工作</string>
<string name="annually">每年</string>
<string name="monthly">每月</string>
<string name="more_options">更多選項</string>
<string name="google_tasks_add_to_top">新任務置頂</string>
<string name="invalid_backup_file">無效的備份檔</string>
<string name="version_string">版本 %s</string>
<string name="whats_new">有什麼新鮮事</string>
<string name="third_party_licenses">第三方許可證</string>
<string name="choose_new_location">選擇心地點</string>
<string name="open_map">開啟地圖</string>
<string name="location_permission_required_location">需要位置權限以找到您現在的位置</string>
<string name="missing_permissions">缺少權限</string>
<string name="or_choose_a_location">或選擇一個地點</string>
<string name="pick_this_location">選擇此地點</string>
<string name="choose_a_location">選擇一個地點</string>
<string name="building_notifications">產生通知</string>
<string name="location_departed">於 %s 離開</string>
<string name="location_arrived">於 %s 到達</string>
<string name="visit_website">訪問網站</string>
<string name="location_remind_departure">離開時提醒</string>
<string name="location_remind_arrival">到達時提醒</string>
<string name="linkify">顯示連結</string>
<string name="linkify_description">新增連結至網站、地址、以及電話號碼</string>
<string name="show_full_description">顯示全部訂閱</string>
<string name="show_description">顯示訂閱</string>
<string name="action_new_task">新工作</string>
<string name="action_create_new_task">建立新工作</string>
<string name="cannot_access_account">無法存取帳號</string>
<string name="logout_warning">所有此帳號的資料將會自裝置移除</string>
<string name="this_feature_requires_a_subscription">此功能需要訂閱</string>
<string name="logout">登出</string>
<string name="requires_pro_subscription">要求專業版訂閱</string>
<string name="license_summary">Tasks 是自由開源軟體根據GNU通用公眾授權條款v3.0許可</string>
<string name="about">關於</string>
<string name="button_unsubscribe">取消訂閱</string>
<string name="button_upgrade">升級訂閱</string>
<string name="button_subscribe">訂閱</string>
<string name="refresh_purchases">刷新付款</string>
<string name="manage_subscription">變更訂閱</string>
<string name="subscription">訂閱</string>
<string name="upgrade_to_pro">升級至專業版</string>
<string name="network_error">無法連接</string>
<string name="help_and_feedback">幫助與回饋</string>
<string name="help">幫助</string>
<string name="tasker_create_task">建立工作</string>
<string name="repeat_monthly_last_week">最後一週</string>
<string name="repeat_monthly_fifth_week">第五週</string>
<string name="repeat_monthly_fourth_week">第四週</string>
<string name="repeat_monthly_third_week">第三週</string>
<string name="repeat_monthly_second_week">第二週</string>
<string name="repeat_monthly_first_week">第一週</string>
<string name="repeat_monthly_on_every_day_of_nth_week">在每 %1$s %2$s</string>
<string name="repeat_monthly_every_day_of_nth_week">每 %1$s %2$s</string>
<string name="repeat_monthly_same_day_each_month">每月的同一天</string>
<string name="bundle_notifications_summary">結合多項通知成一項通知</string>
<string name="default_calendar">預設日曆</string>
<string name="dont_add_to_calendar">不要新增至日曆</string>
<string name="list_separator_with_space">", "</string>
<string name="notification_disable_battery_optimizations_description">電池最佳化可能使通知延遲</string>
<string name="error_adding_account">錯誤: %s</string>
<string name="url">URL</string>
<string name="reenter_encryption_password">確認加密密碼</string>
<string name="encryption_password">加密密碼</string>
<string name="password">密碼</string>
<string name="user">使用者名稱</string>
<string name="add_account">新增帳號</string>
<string name="use_locale_default">使用當地預設</string>
<string name="start_of_week">一週之始</string>
<string name="date_and_time">日期與時間</string>
<string name="copy_selected_tasks">複製選擇的工作?</string>
<string name="delete_selected_tasks">刪除所選工作?</string>
<string name="delete_multiple_tasks_confirmation">%s 個已刪除</string>
<string name="copy_multiple_tasks_confirmation">%s 個已複製</string>
<string name="clear_completed_tasks_confirmation">清除已完成工作\?</string>
<string name="widget_due_date_hidden">隱藏</string>
<string name="widget_due_date_below_title">標題之下</string>
<string name="widget_due_date_after_title">標題之後</string>
<string name="widget_due_date_reschedule">重新規劃工作</string>
<string name="widget_open_list">開啟清單</string>
<string name="widget_do_nothing">無動作</string>
<string name="widget_on_click">點擊時</string>
<string name="widget_footer">註腳</string>
<string name="widget_row_settings">行設定</string>
<string name="widget_footer_settings">註腳設定</string>
<string name="widget_header_settings">標頭設定</string>
<string name="widget_settings">小工具設定</string>
<string name="hardware_support_required">需要硬體支援</string>
<string name="led_notification">LED 通知</string>
<string name="settings_localization">在地化</string>
<string name="theme_system_default">系統預設</string>
<string name="theme_day_night">日/夜</string>
<string name="theme_wallpaper">桌布</string>
<string name="theme_dark">深色</string>
<string name="theme_black">黑色</string>
<string name="theme_light">亮色</string>
<string name="launcher_icon">啟動器圖示</string>
<string name="icon">圖示</string>
<string name="opacity_footer">註腳不透明</string>
<string name="opacity_header">標頭不透明</string>
<string name="filter">過濾器</string>
<string name="default_recurrence">預設循環</string>
<string name="default_tags">預設標籤</string>
<string name="back_button_saves_task">返回鈕儲存工作</string>
<string name="no_title">(無標題)</string>
<string name="url_invalid_scheme">必須由 http(s):// 開頭</string>
<string name="url_host_name_required">需要主機名稱</string>
<string name="url_required">需要URL</string>
<string name="passwords_do_not_match">密目不相符</string>
<string name="encryption_password_wrong">加密密碼錯誤</string>
<string name="encryption_password_required">需要加密密碼</string>
<string name="password_required">需要密碼</string>
<string name="username_required">需要使用者名稱</string>
<string name="filter_criteria_unstarted">尚未開始</string>
<string name="show_unstarted">顯示未開始項</string>
<string name="widget_show_title">顯示標題</string>
<string name="yesterday_abbrev_lowercase">昨天</string>
<string name="tomorrow_abbrev_lowercase">明天</string>
<plurals name="list_count">
<item quantity="other">%d 個清單</item>
</plurals>
<plurals name="subtask_count">
<item quantity="other">%d 個副工作</item>
</plurals>
<plurals name="task_count">
<item quantity="other">%d 個工作</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_months">
<item quantity="other">%d 每月</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_months">
<item quantity="other"></item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_weeks">
<item quantity="other">%d 週</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_weeks">
<item quantity="other"></item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_days">
<item quantity="other">%d 天</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_days">
<item quantity="other"></item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_hours">
<item quantity="other">%d 小時</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_hours">
<item quantity="other">小時</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_minutes">
<item quantity="other">分鐘</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_times">
<item quantity="other">時間</item>
</plurals>
<string name="repeat_yearly">每年重覆</string>
<string name="repeat_monthly">每月重複</string>
<string name="repeat_weekly">每週重複</string>
<string name="repeat_daily">每天重複</string>
<string name="repeat_hourly">每小時重複</string>
<string name="repeat_minutely">每分鐘重複</string>
<string name="repeat_option_custom">自訂…</string>
<string name="repeat_option_every_year">每年</string>
<string name="filter_any_start_date">任何起始日期</string>
<string name="no_start_date">無起始日期</string>
<string name="default_due_date">預設到期日</string>
<string name="default_start_date">預設起始日期</string>
<string name="start_date">起始日期</string>
<string name="SSD_sort_start">根據起始日期</string>
</resources>