You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tasks/app/src/main/res/values-pl/strings.xml

713 lines
47 KiB
XML

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="actfm_picture_clear">Usuń obrazek</string>
<string name="TVA_add_comment">Dodaj komentarz…</string>
<string name="enter_filter_name">Podaj nazwę filtra</string>
<string name="backup_BPr_header">Kopie zapasowe</string>
<string name="backup_BAc_import">Importuj kopię zapasową</string>
<string name="backup_BAc_export">Utwórz kopię zapasową teraz</string>
<string name="export_toast">Zapisano %1$s do %2$s.</string>
<string name="import_summary_title">Podsumowanie odzyskiwania</string>
<string name="import_summary_message">Plik %1$s zawiera %2$s.\n\n %3$s zaimportowanych,\n %4$s już istnieje\n %5$s zawiera błędy\n</string>
<string name="import_progress_read">Czytanie zadania %d…</string>
<string name="read_permission_label">Uprawnienia Tasks</string>
<string name="discard_confirmation">Czy jesteś pewien, że chcesz porzucić zmiany?</string>
<string name="keep_editing">Kontynuuj edycję</string>
<string name="DLG_delete_this_task_question">Usunąć to zadanie?</string>
<string name="DLG_hour_minutes">Czas (godziny : minuty)</string>
<string name="DLG_undo">Cofnij</string>
<string name="WID_dateButtonUnset">Kliknij, aby ustawić</string>
<string name="TLA_no_items">Brak zadań.</string>
<string name="TLA_menu_sort">Sortuj</string>
<string name="TLA_menu_search">Szukaj</string>
<string name="TLA_menu_settings">Ustawienia</string>
<string name="TAd_actionEditTask">Edytuj</string>
<string name="action_call">Zadzwoń</string>
<string name="action_open">Otwórz</string>
<string name="SSD_sort_auto">Automatyczne</string>
<string name="SSD_sort_alpha">Wg tytułu</string>
<string name="SSD_sort_due">Wg daty</string>
<string name="SSD_sort_importance">Wg priorytetów</string>
<string name="SSD_sort_modified">Wg. ostatniej modyfikacji</string>
<string name="FLA_search_filter">Pasujących do: %s</string>
<string name="FLA_new_filter">Stwórz nowy filtr</string>
<string name="TEA_title_hint">Tytuł zadania</string>
<string name="TEA_importance_label">Priorytet</string>
<string name="TEA_no_date">Brak daty</string>
<string name="TEA_note_label">Opis</string>
<string name="TEA_estimatedDuration_label">Jak długo to zajmie?</string>
<string name="TEA_elapsedDuration_label">Czas dotychczas spędzony nad tym zadaniem</string>
<string name="save">Zapisz</string>
<string name="TEA_timer_est">zał. %s</string>
<string name="TEA_timer_elap">Minęło %s</string>
<string name="TEA_no_time">Bez godziny</string>
<string name="due_date">W dniu terminu</string>
<string name="due_time">Dokładnie w terminie</string>
<string name="day_before_due">Dzień przed terminem</string>
<string name="week_before_due">Tydzień przed terminem</string>
<string name="TEA_control_repeat">Powtórz</string>
<string name="TEA_control_gcal">Kalendarz</string>
<string name="TEA_control_importance">Priorytet</string>
<string name="TEA_control_location">Lokalizacja</string>
<string name="TEA_control_notes">Opis</string>
<string name="TEA_control_files">Pliki</string>
<string name="TEA_control_reminders">Przypomnienia</string>
<string name="TEA_control_timer">Sterowanie zegara</string>
<string name="TEA_control_hidden_section">----Zawsze ukrywaj----</string>
<string name="TEA_load_more">Wczytaj więcej…</string>
<string name="CRA_ignore">Ignoruj</string>
<string name="CRA_title">Czy potrzebujesz listy spotkań?</string>
<string name="CRA_ignore_body">Zignorowałeś kilka wydarzeń z kalendarza. Czy Tasks powinien przestać cię o nie pytać?</string>
<string name="CRA_ignore_all">Ignoruj wszystkie wydarzenia</string>
<string name="CRA_ignore_this">Ignoruj tylko to wydarzenie</string>
<string name="CRA_speech_bubble_start">Wygląda na to, że %s niedługo się zaczyna. Czy chcesz stworzyć listę dla wydarzeń aktywnych?</string>
<string name="CRA_speech_bubble_end">Wygląda na to, że ukończyłeś %s. Czy chcesz stworzyć listę dla aktywnych pozycji?</string>
<string name="CRA_postpone">Może później</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_title">Asystent kalendarza</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">Tasks będzie przypominał ci o nadchodzących wydarzeniach w kalendarzu oraz będzie nakłaniał do przygotowania się do nich</string>
<string name="CRA_default_list_name">Wydarzenia aktywne: %s</string>
<string name="none">Brak</string>
<string name="EPr_filters_to_show_title">Pokazywane filtry</string>
<string name="EPr_edit_screen_options">Edytuj ustawienia ekranu</string>
<string name="EPr_beastMode_reset">Przywróć domyślne</string>
<string name="EPr_fullTask_title">Pokaż pełny tytuł zadania</string>
<string name="EPr_show_task_edit_comments">Pokaż komentarze w edycji zadania</string>
<string name="task_list_options">Opcje listy zadań</string>
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Czas zdarzenia kalendarza</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">Zakończ zadania kalendarza w ustalonym czasie</string>
<string name="EPr_cal_start_at_due_time">Rozpocznij zadania kalendarza w ustalonym czasie</string>
<string name="EPr_reset_preferences">Zresetuj ustawienia</string>
<string name="EPr_reset_preferences_warning">Ustawienia zostaną zresetowane do wartości domyślnych</string>
<string name="EPr_delete_task_data">Usuń dane Tasks</string>
<string name="EPr_delete_task_data_warning">Wszystkie zadania zostaną nieodwracalnie usunięte</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal">Usuń wydarzenia kalendarza dla zakończonych zadań</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_message">Na pewno chcesz usunąć wszystkie wydarzenia dla zakończonych zadań?</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_status">Usunięto %d wydarzeń kalendarza!</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal">Usuń wszystkie zdarzenia kalendarza dla zadań</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_message">Na pewno chcesz usunąć wszystkie wydarzenia dla zadań?</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_status">Usunięto %d wydarzeń kalendarza!</string>
<string name="task_defaults">Domyślne ustawienia zadań</string>
<string name="EPr_default_importance_title">Domyślny priorytet</string>
<string name="EPr_default_reminders_title">Przypomnienia (domyślnie)</string>
<string name="EPr_default_location_reminder_title">Domyślne powiadomienia o lokalizacji</string>
<string name="EPr_default_location_radius">Domyślny promień</string>
<string name="EPr_default_reminders_mode_title">Domyślny dzwonek/wibracja</string>
<string name="priority_high">Ważne</string>
<string name="priority_medium">Średnio ważne</string>
<string name="priority_low">Mało ważne</string>
<string name="day_after_tomorrow">Pojutrze</string>
<string name="next_week">Przyszły tydzień</string>
<string name="at_deadline">W dniu terminu nieprzekraczalnego</string>
<string name="at_deadline_or_overdue">W nieprzekraczalnym terminie lub gdy zaległe</string>
<string name="no_reminders">Brak przypomnień</string>
<string name="default_location_reminder_on_arrival">Po przybyciu</string>
<string name="default_location_reminder_on_departure">Przy wyruszaniu</string>
<string name="default_location_reminder_on_arrival_or_departure">Po przybyciu i przy wyruszeniu</string>
<string name="BFE_Active">Moje zadania</string>
<string name="BFE_Recent">Niedawno zmodyfikowane</string>
<string name="CFA_type_add">lub</string>
<string name="CFA_type_subtract">nie</string>
<string name="CFA_type_intersect">także</string>
<string name="CFA_context_chain">%s zawiera kryteria</string>
<string name="CFA_context_delete">Usuń kryterium</string>
<string name="CFA_button_add">Dodaj kryterium</string>
<string name="CFC_dueBefore_text">Termin wykonania: ?</string>
<string name="CFC_dueBefore_name">Termin wykonania…</string>
<string name="no_due_date">Bez terminu</string>
<string name="next_month">Przyszły miesiąc</string>
<string name="CFC_importance_text">Priorytet przynajmniej \?</string>
<string name="CFC_importance_name">Priorytet…</string>
<string name="CFC_tag_name">Tag…</string>
<string name="CFC_tag_contains_name">Nazwa taga zawiera…</string>
<string name="CFC_tag_contains_text">Nazwa taga zawiera: ?</string>
<string name="CFC_title_contains_name">Tytuł zawiera…</string>
<string name="CFC_title_contains_text">Tytuł zawiera: ?</string>
<string name="gcal_TEA_error">Błąd podczas dodawania zadania do kalendarza!</string>
<string name="gcal_TEA_showCalendar_label">Otwórz zdarzenie kalendarza</string>
<string name="delete_calendar_event_confirmation">Usunąć zdarzenie kalendarza?</string>
<string name="calendar_event_not_found">Zdarzenie kalendarza nie odnazlezione</string>
<string name="gcal_completed_title">%s (ukończono)</string>
<string name="CFC_gtasks_list_text">Na liście: ?</string>
<string name="CFC_gtasks_list_name">Na liście GTasks…</string>
<string name="gtasks_GTA_clear_completed">Wyczyść zakończone</string>
<string name="gtasks_GLA_authenticating">Uwierzytelnianie…</string>
<string name="gtasks_GLA_errorIOAuth">Przepraszamy, mieliśmy problem z porozumieniem się z serwerami Google. Prosimy spróbować ponownie.</string>
<string name="gtasks_GPr_header">Google Tasks</string>
<string name="gtasks_error_accountNotFound">Nie znaleziono konta %s —proszę wyloguj się i zaloguj ponownie w ustawieniach Google Zadań.</string>
<string name="premium_record_audio">Nagraj notatkę</string>
<string name="premium_remove_file_confirm">Jesteś pewny\? Tych zmian nie można cofnąć</string>
<string name="audio_recording_title">Nagrywanie dźwięku</string>
<string name="audio_stop_recording">Zakończ nagrywanie</string>
<string name="ring_once">Dzwoń raz</string>
<string name="ring_five_times">Dzwoń pięć razy</string>
<string name="ring_nonstop">Dzwoń nonstop</string>
<string name="random_reminder_hour">na godzinę</string>
<string name="random_reminder_day">dziennie</string>
<string name="random_reminder_week">na tydzień</string>
<string name="random_reminder_two_weeks">na dwa tygodnie</string>
<string name="random_reminder_month">na miesiąc</string>
<string name="random_reminder_two_months">na dwa miesiące</string>
<string name="rmd_NoA_done">Gotowe</string>
<string name="rmd_NoA_snooze">Drzemka</string>
<string name="snooze_all">Uśpij wszystkie</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title">Początek czasu wyciszenia</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title">Koniec czasu wyciszenia</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_title">Domyślne przypomnienie</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_desc">Powiadomienia zadań bez odpowiedniego czasu pojawi się na %s</string>
<string name="persistent_notifications">Natarczywe powiadomienia</string>
<string name="persistent_notifications_description">Natarczywe powiadomienia nie mogą zostać wyczyszczone</string>
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">Losowe przypomnienia</string>
<string name="default_random_reminder_disabled">wyłączone</string>
<string name="default_random_reminder_hourly">co godzinę</string>
<string name="default_random_reminder_daily">raz dziennie</string>
<string name="default_random_reminder_weekly">raz w tygodniu</string>
<string name="default_random_reminder_bi_weekly">raz na dwa tygodnie</string>
<string name="default_random_reminder_monthly">raz w miesiącu</string>
<string name="default_random_reminder_bi_monthly">raz na dwa miesiące</string>
<string name="repeat_every">Każdy</string>
<string name="repeat_option_does_not_repeat">Nie powtarza się</string>
<string name="repeat_option_every_day">Każdego dnia</string>
<string name="repeat_option_every_week">Każdego tygodnia</string>
<string name="repeat_option_every_month">Każdego miesiąca</string>
<string name="repeat_option_every_year">Każdego roku</string>
<string name="repeat_option_custom">Własne ustawienie…</string>
<string name="repeat_minutely">Powtarzaj co ileś minut</string>
<string name="repeat_hourly">Powtarzaj co ileś godzin</string>
<string name="repeat_daily">Powtarzaj co ileś dni</string>
<string name="repeat_weekly">Powtarzaj co ileś tygodni</string>
<string name="repeat_monthly">Powtarzaj co ileś miesięcy</string>
<string name="repeat_yearly">Powtarzaj co ileś lat</string>
<plurals name="task_count">
<item quantity="one">%d zadań</item>
<item quantity="few">%d zadania</item>
<item quantity="many">%d zadań</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_times">
<item quantity="one">raz</item>
<item quantity="few">razy</item>
<item quantity="many">razy</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_minutes">
<item quantity="one">minuta</item>
<item quantity="few">minuty</item>
<item quantity="many">minut</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_minutes">
<item quantity="one">%d minutę</item>
<item quantity="few">%d minuty</item>
<item quantity="many">%d minut</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_hours">
<item quantity="one">godzina</item>
<item quantity="few">godziny</item>
<item quantity="many">godzin</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_hours">
<item quantity="one">%d godzinę</item>
<item quantity="few">%d godziny</item>
<item quantity="many">%d godzin</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_days">
<item quantity="one">dzień</item>
<item quantity="few">dni</item>
<item quantity="many">dni</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_days">
<item quantity="one">%d dzień</item>
<item quantity="few">%d dni</item>
<item quantity="many">%d dni</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_weeks">
<item quantity="one">tydzień</item>
<item quantity="few">tygodnie</item>
<item quantity="many">tygodni</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_weeks">
<item quantity="one">%d tydzień</item>
<item quantity="few">%d tygodnie</item>
<item quantity="many">%d tygodni</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_months">
<item quantity="one">miesiąc</item>
<item quantity="few">miesiące</item>
<item quantity="many">miesięcy</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_months">
<item quantity="one">%d miesiąc</item>
<item quantity="few">%d miesiące</item>
<item quantity="many">%d miesięcy</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_years">
<item quantity="one">rok</item>
<item quantity="few">lat</item>
<item quantity="many">lat</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_years">
<item quantity="one">%d rok</item>
<item quantity="few">%d lat</item>
<item quantity="many">%d lat</item>
</plurals>
<string name="repeat_type_due">w terminie</string>
<string name="repeat_type_completion">data zakończenia</string>
<string name="repeat_forever">Powtarzaj bez końca</string>
<string name="repeat_until">Powtarzaj do %s</string>
<string name="repeat_number_of_times">Powtarzaj podaną ilość razy</string>
<string name="repeat_occurs">Występuje</string>
<string name="repeat_snackbar">%1$s przełożone na %2$s</string>
<string name="new_tag">Stwórz nowy tag</string>
<string name="new_list">Utwórz nową listę</string>
<string name="delete_tag_confirmation">Usunąć %s?</string>
<string name="TPl_notification">Minutnkiki aktywne przez %s!</string>
<string name="TFE_workingOn">Zadania z minutnikiem</string>
<string name="TEA_timer_controls">Minutnik</string>
<string name="TEA_timer_comment_started">rozpoczęto zadanie:</string>
<string name="TEA_timer_comment_stopped">zakończono zadanie:</string>
<string name="TEA_timer_comment_spent">Czas spędzony:</string>
<string name="voice_create_prompt">Mów by utworzyć zadanie</string>
<string name="EPr_voiceInputEnabled_title">Polecenia głosowe</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">Przypomnienia głosowe</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">Tasks będzie mówił nazwę zadania podczas przypomnienia</string>
<string name="delete_task">Usuń zadanie</string>
<string name="voice_command_added_task">Dodane zadanie</string>
<plurals name="Ntasks">
<item quantity="one">1 zadanie</item>
<item quantity="few">%d zadania</item>
<item quantity="many">%d zadań</item>
</plurals>
<string name="today">Dzisiaj</string>
<string name="tomorrow">Jutro</string>
<string name="next">Następny %s</string>
<string name="yesterday">Wczoraj</string>
<string name="tmrw">jtr</string>
<string name="yest">wcz</string>
<string name="widget_show_checkboxes">Pokaż przyciski wyboru</string>
<string name="widget_show_header">Pokaż nagłówek</string>
<string name="widget_show_settings">Pokaż ustawienia</string>
<string name="notifications">Powiadomienia</string>
<string name="silent">Cichy</string>
<string name="sound">Dźwięk</string>
<string name="vibrations">Wibracje</string>
<string name="quiet_hours">Ciche gdzoiny</string>
<string name="attachment_directory">Katalog załączników</string>
<string name="backup_directory">Katalog kopii zapasowych</string>
<string name="google_drive_backup">Kopia zapasowa na Dysku Google</string>
<string name="miscellaneous">Różne</string>
<string name="enabled">Włączone</string>
<string name="font_size">Rozmiar czcionki</string>
<string name="row_spacing">Odstęp wierszy</string>
<string name="customize_edit_screen">Dostosuj ekran edycji</string>
<string name="source_code">Kod źródłowy</string>
<string name="translations">Wspomóż tłumaczenie</string>
<string name="contact_developer">Skontaktuj się z twórcą</string>
<string name="rate_tasks">Oceń Tasks</string>
<string name="quiet_hours_summary">Brak przypomnień w czasie wyciszenia</string>
<string name="TLA_menu_donate">Wesprzyj</string>
<string name="add_reminder">Dodaj przypomnienie</string>
<string name="add_location">Dodaj lokalizację</string>
<string name="remove">Usuń</string>
<string name="randomly_once">Losowo raz</string>
<string name="randomly">Losowo</string>
<string name="pick_a_date">Wybierz datę</string>
<string name="pick_a_time">Wybierz czas</string>
<string name="pick_a_date_and_time">Wybierz datę i czas</string>
<string name="when_overdue">Gdy zaległe</string>
<string name="when_due">Gdy w terminie</string>
<string name="geofence_radius">Promień</string>
<string name="tags">Tagi</string>
<string name="filters">Filtry</string>
<string name="date_shortcut_hour">Na godzinę</string>
<string name="date_shortcut_morning">Rano</string>
<string name="date_shortcut_afternoon">Po południu</string>
<string name="date_shortcut_evening">Wieczór</string>
<string name="date_shortcut_night">Noc</string>
<string name="date_shortcut_tomorrow_morning">Jutro rano</string>
<string name="date_shortcut_tomorrow_afternoon">Jutro po południu</string>
<string name="date_shortcut_must_come_before">%1$s musi być przed %2$s</string>
<string name="date_shortcut_must_come_after">%1$s musi być po %2$s</string>
<string name="discard_changes">Odrzuć zmiany\?</string>
<string name="discard">Odrzuć</string>
<string name="tag_settings">Ustawienia taga</string>
<string name="list_settings">Ustawienie listy</string>
<string name="delete">Usuń</string>
<string name="copy">Kopiuj</string>
<string name="move">Przenieś</string>
<string name="filter_settings">Ustawienia filtrów</string>
<string name="show_completed">Pokaż ukończone</string>
<string name="reverse">Odwrotnie</string>
<string name="add_attachment">Dodaj załącznik</string>
<string name="take_a_picture">Wybierz obrazek</string>
<string name="pick_from_gallery">Wybierz z galerii</string>
<string name="pick_from_storage">Wybierz z pamięci</string>
<string name="privacy_policy">Polityka prywatności</string>
<string name="send_anonymous_statistics">Ulepsz Tasks</string>
<string name="send_anonymous_statistics_summary">Wyślij anonimowe statyki użycia i raporty o awariach celem ulepszenia Tasks. Żadne prywatne dane nie będą gromadzone.</string>
<string name="tag_already_exists">Tag już istnieje</string>
<string name="name_cannot_be_empty">Nazwa nie może być pusta</string>
<string name="username_required">Wymagana nazwa użytkownika</string>
<string name="password_required">Wymagane hasło</string>
<string name="url_required">Wymagany URL</string>
<string name="url_host_name_required">Wymagana nazwa hosta</string>
<string name="url_invalid_scheme">Musi rozpoczynać się od http(s)://</string>
<string name="no_title">(Bez tytułu)</string>
<string name="back_button_saves_task">Przycisk Cofnij zapisuje zadanie</string>
<string name="default_list">Domyślna lista</string>
<string name="filter">Filtr</string>
<string name="opacity">Nieprzezroczystość</string>
<string name="theme">Motyw</string>
<string name="color">Kolor</string>
<string name="accent">Akcent</string>
<string name="launcher_icon">Ikona programu startowego</string>
<string name="theme_black">Czarny</string>
<string name="theme_light">Jasny</string>
<string name="theme_dark">Ciemny</string>
<string name="theme_wallpaper">Tapeta</string>
<string name="theme_day_night">Dzień/noc</string>
<string name="language">Język</string>
<string name="restart_required">Zrestartuj Tasks aby wprowadzić zmiany</string>
<string name="restart_now">Zrestartuj teraz</string>
<string name="restart_later">Póżniej</string>
<string name="settings_localization">Ustawienia regionalne</string>
<string name="led_notification">Powiadomienie LED</string>
<string name="hardware_support_required">Wymagane wsparcie sprzętowe</string>
<string name="no_calendars_found">Nie znaleziono kalendzarzy</string>
<string name="widget_settings">Ustawienie widgetu</string>
<string name="widget_header_settings">Ustawienia nagłówka</string>
<string name="widget_row_settings">Ustawienia rzędu</string>
<string name="clear_completed_tasks_confirmation">Wyczyścić ukończone zadania?</string>
<string name="copy_multiple_tasks_confirmation">%s skopiowanych</string>
<string name="delete_multiple_tasks_confirmation">%s usuniętych</string>
<string name="delete_selected_tasks">Usunąć zaznaczone zadania?</string>
<string name="copy_selected_tasks">Skopiować zaznaczone zadania?</string>
<string name="date_and_time">Data i czas</string>
<string name="start_of_week">Początek tygodnia</string>
<string name="use_locale_default">Użyj domyślnych</string>
<string name="add_account">Dodaj konto</string>
<string name="user">Użytkownik</string>
<string name="password">Hasło</string>
<string name="notification_disable_battery_optimizations_description">Optymalizacja zużycia energii może opóźniać powiadomienia</string>
<string name="bundle_notifications">Zarządzaj powiadomieniami</string>
<string name="badges">Plakietki</string>
<string name="list">Lista</string>
<string name="repeats_from">Powtarzaj od</string>
<string name="repeats_single">Powtarza się %s</string>
<string name="repeats_single_on">Powtarza się %1$s w: %2$s</string>
<string name="repeats_single_until">Powtarza się %1$s do %2$s</string>
<string name="repeats_single_number_of_times">Powtarzane %1$s, występuje %2$d %3$s</string>
<string name="repeats_single_on_until">Powtarza się %1$s w %2$s do %3$s</string>
<string name="repeats_single_on_number_of_times">Powtarzane %1$s w %2$s, występuje %3$d %4$s</string>
<string name="repeats_minutely">co minutę</string>
<string name="repeats_hourly">co godzinę</string>
<string name="repeats_daily">raz dziennie</string>
<string name="repeats_weekly">raz w tygodniu</string>
<string name="repeats_monthly">raz w miesiącu</string>
<string name="repeats_yearly">raz w roku</string>
<string name="repeats_plural">Powtarzaj co %s</string>
<string name="repeats_plural_on">Powtarzane co każde %1$s w %2$s</string>
<string name="repeats_plural_until">Powtarzane co każde %1$s aż do %2$s</string>
<string name="repeats_plural_number_of_times">Powtarzane co każde %1$s, występuje %2$d %3$s</string>
<string name="repeats_plural_on_until">Powtarzane co każde %1$s w %2$s aż do %3$s</string>
<string name="repeats_plural_on_number_of_times">Powtarzane co każde %1$s w %2$s, występuje %3$d %4$s</string>
<string name="dont_add_to_calendar">Nie dodawaj do kalendarza</string>
<string name="default_calendar">Domyślny kalendarz</string>
<string name="badges_description">Wyświetl liczbę zadań na ikonie Tasks. Nie wszystkie launchery to wspierają.</string>
<string name="bundle_notifications_summary">Wyświetlaj wiele powiadomień jako jedno</string>
<string name="repeat_monthly_same_day_each_month">tego samego dnia każdego miesiąca</string>
<string name="repeat_monthly_every_day_of_nth_week">każdy %1$s %2$s</string>
<string name="repeat_monthly_on_every_day_of_nth_week">co każde %1$s %2$s</string>
<string name="repeat_monthly_first_week">pierwszy</string>
<string name="repeat_monthly_second_week">drugi</string>
<string name="repeat_monthly_third_week">trzeci</string>
<string name="repeat_monthly_fourth_week">czwarty</string>
<string name="repeat_monthly_last_week">ostatni</string>
<string name="tasker_create_task">Stwórz zadanie</string>
<string name="tasker_list_notification">Lista powiadomień</string>
<string name="help">Pomoc</string>
<string name="network_error">Błąd połączenia</string>
<string name="upgrade_to_pro">Upgrade do pro</string>
<string name="manage_subscription">Zmodyfikuj subskrypcję</string>
<string name="refresh_purchases">Odśwież zakupy</string>
<string name="button_subscribe">Zasubskrybuj</string>
<string name="about">O aplikacji</string>
<string name="license_summary">Tasks jest aplikacją darmową/libre z otwartym kodem źródłowym, na licencji GNU General Public License v3.0</string>
<string name="requires_pro_subscription">Wymaga subskrypcji pro</string>
<string name="logout">Wyloguj</string>
<string name="logout_warning">Wszystkie dane z tego konta zostaną usunięte z urządzenia</string>
<string name="cannot_access_account">Brak dostępu do konta</string>
<string name="reinitialize_account">Powiąż ponownie</string>
<string name="action_create_new_task">Stwórz nowe zadanie</string>
<string name="show_description">Pokaż opis</string>
<string name="show_full_description">Pokaż pełen opis</string>
<string name="linkify">Pokaż linki</string>
<string name="linkify_description">Dodaj linki do stron WWW, adresów i numerów telefonów</string>
<string name="location_remind_arrival">Przypomnij po przybyciu</string>
<string name="location_remind_departure">Przypomnij przy wyruszaniu</string>
<string name="visit_website">Wejdź na stronę</string>
<string name="location_arrived">Przybyto do %s</string>
<string name="location_departed">Wyruszono z %s</string>
<string name="building_notifications">Generowanie powiadomień</string>
<string name="choose_a_location">Wybierz lokalizację</string>
<string name="pick_this_location">Ustaw wybraną lokalizację</string>
<string name="or_choose_a_location">Lub wybierz lokalizację</string>
<string name="missing_permissions">Brakujące uprawnienia</string>
<string name="location_permission_required_location">Uprawnienia lokalizacji są wymagane do ustalenia twojej aktualnej lokalizacji</string>
<string name="open_map">Otwórz mapę</string>
<string name="choose_new_location">Wybierz nową lokalizację</string>
<string name="third_party_licenses">Licencje innych podmiotów</string>
<string name="version_string">Wersja %s</string>
<string name="CFC_tag_text">Tag; \?</string>
<string name="location_radius_meters">%s m</string>
<string name="url">URL</string>
<string name="error_adding_account">Błąd: %s</string>
<string name="list_separator_with_space">", "</string>
<string name="caldav_home_set_not_found">Nie znaleziono zestawu domowego</string>
<string name="pro_dashclock_extension">Rozszerzenie do Dashclock</string>
<string name="invalid_backup_file">Nieprawidłowy plik kopii zapasowej</string>
<string name="google_tasks_add_to_top">Nowe zadania na górze</string>
<string name="icon">Ikona</string>
<string name="button_upgrade">Podwyższyć poziom subskrypcji</string>
<string name="button_unsubscribe">Anuluj subskrypcję</string>
<string name="name_your_price">Nazwij swoją cenę</string>
<string name="monthly">Miesięczne</string>
<string name="annually">Rocznie</string>
<string name="SSD_sort_my_order">Ręczne</string>
<string name="caldav_account_repeating_tasks">Serwer obsługuje powtarzające się zadania</string>
<string name="EPr_temp_show_completed_tasks">Tymczasowo pokazuj zadania po zakończeniu</string>
<string name="EPr_temp_completed_tasks_showing">Zadania będą tymczasowo widoczne na liście po zakończeniu</string>
<string name="EPr_temp_completed_tasks_not_showing">Zadania natychmiast znikną z listy po zakończeniu</string>
<plurals name="subtask_count">
<item quantity="one">%d podzadanie</item>
<item quantity="few">%d podzadania</item>
<item quantity="many">%d podzadań</item>
</plurals>
<string name="expand_subtasks">Rozwiń podzadania</string>
<string name="collapse_subtasks">Zwiń podzadania</string>
<string name="TEA_add_subtask">Dodaj podzadanie</string>
<string name="subtasks">Podzadania</string>
<string name="subtasks_multilevel_google_task">Wielopoziomowe podzadania nie są obsługiwane przez Google Tasks</string>
<string name="enter_title_hint">Wprowadź tytuł</string>
<string name="enter_tag_name">Wprowadź nazwę tagu</string>
<string name="create_new_tag">Stwórz \"%s\"</string>
<string name="encryption_password_required">Wymagane hasło szyfrowania</string>
<string name="encryption_password">Hasło szyfrowania</string>
<string name="display_name">Imię</string>
<string name="this_feature_requires_a_subscription">Ta funkcja wymaga subskrypcji</string>
<string name="choose_synchronization_service">Wybierz platformę</string>
<string name="google_tasks_selection_description">Podstawowy serwis, synchronizujący dane z Twoim kontem Google</string>
<string name="caldav_selection_description">Synchronizacja oparta na otwartych standardach</string>
<string name="etesync_selection_description">Synchronizacja oparta na otwartym kodzie źródłowym, z szyfrowaniem end-to-end</string>
<string name="passwords_do_not_match">Hasła nie zgadzają się</string>
<string name="reenter_encryption_password">Potwierdź hasło szyfrowania</string>
<string name="show_advanced_settings">Pokaż ustawienia zaawansowane</string>
<string name="caldav_account_description">Wymaga konta u dostawcy usług CalDAV lub własnego serwera. Znajdź dostawcę usług na tasks.org/caldav</string>
<string name="etesync_account_description">Wymaga konta na EteSync.com lub własnego serwera</string>
<string name="etesync_encryption_description">Zapamiętaj wybrane hasło szyfrowania, nie da się go odzyskać!</string>
<string name="encryption_password_wrong">Nieprawidłowe hasło szyfrowania</string>
<string name="help_and_feedback">Pomoc i opinie</string>
<string name="documentation">Dokumentacja</string>
<string name="preferences_look_and_feel">Wygląd</string>
<string name="preferences_advanced">Zaawansowane</string>
<string name="accounts">Konta</string>
<string name="wearable_notifications">Powiadomienia wearable</string>
<string name="wearable_notifications_summary">Wyświetlanie powiadomień na urządzeniu do noszenia</string>
<string name="troubleshooting">Rozwiązywanie problemów</string>
<string name="notification_troubleshooting_summary">Dotknij tutaj, jeśli masz problemy z powiadomieniami</string>
<string name="disable_battery_optimizations">Wyłącz oszczędzanie baterii</string>
<string name="more_settings">Więcej ustawień</string>
<string name="more_notification_settings_summary">Dzwonek, wibracje i inne</string>
<string name="invalid_username_or_password">Nieprawidłowa nazwa użytkownika lub hasło</string>
<string name="theme_system_default">Domyślny systemowy</string>
<string name="color_wheel">Paleta</string>
<string name="upgrade_blurb_4">Twoje wsparcie wiele dla mnie znaczy, dziękuję!</string>
<string name="back">Wstecz</string>
<string name="chip_style">Styl chipa</string>
<string name="chip_style_outlined">Obrysowany</string>
<string name="chip_style_filled">Wypełniony</string>
<string name="chips">Chipy</string>
<string name="chip_appearance">Wygląd chipów</string>
<string name="desaturate_colors">Desaturuj kolory</string>
<string name="desaturate_colors_summary_on">Kolory będą desaturowane w ciemnych motywach</string>
<string name="desaturate_colors_summary_off">Kolory nie będą desaturowane w ciemnych motywach</string>
<string name="shortcut_pick_time">Wybierz czas</string>
<string name="no_time">Brak czasu</string>
<string name="no_date">Brak daty</string>
<string name="chip_appearance_icon_only">Tylko ikona</string>
<string name="chip_appearance_text_only">Tylko tekst</string>
<string name="chip_appearance_text_and_icon">Tekst i ikona</string>
<string name="add_place">Dodaj miejsce</string>
<string name="hide_unused_places">Ukryj nieużywane miejsca</string>
<string name="hide_unused_tags">Ukryj nieużywane tagi</string>
<string name="navigation_drawer">Panel nawigacji</string>
<string name="place_settings">Ustawienia miejsca</string>
<string name="places">Miejsca</string>
<string name="menu_discard_changes">Odrzuć zmiany</string>
<string name="compact">Kompaktowy</string>
<string name="settings_default">Domyślny</string>
<string name="widget_id">Identyfikator widżetu: %d</string>
<string name="hide_check_button">Ukryj przycisk wyboru</string>
<string name="share">Udostępnij</string>
<string name="select_all">Zaznacz wszystko</string>
<string name="calendar_event_created">Wydarzenie kalendarzowe utworzone dla %s</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_summary">Zamknij selektor daty i godziny po wybraniu daty lub godziny</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_widget_summary">Automatyczne zamknięcie przy wyborze z widżetu</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_widget">Widget</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_edit_summary">Automatyczne zamknięcie przy wyborze w edytorze zadań</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_edit">Edycja zadania</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_list_summary">Automatyczne zamknięcie przy wyborze z listy zadań</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_list">Lista zadań</string>
<string name="auto_dismiss_datetime">Automatyczne zamknięcie selektora daty</string>
<string name="widget_due_date_hidden">Ukryte</string>
<string name="widget_due_date_below_title">Poniżej tytułu</string>
<string name="widget_due_date_after_title">Po tytule</string>
<string name="widget_due_date_reschedule">Przesuń zadanie</string>
<string name="widget_open_list">Otwórz listę</string>
<string name="widget_do_nothing">Nie rób nic</string>
<string name="widget_on_click">Po kliknięciu</string>
<string name="widget_footer">Stopka</string>
<string name="widget_footer_settings">Ustawienia stopki</string>
<string name="opacity_footer">Nieprzezroczystość stopki</string>
<string name="opacity_row">Nieprzezroczystość wierszy</string>
<string name="opacity_header">Nieprzezroczystość nagłówka</string>
<string name="widget_show_dividers">Pokaż przegródki</string>
<string name="widget_show_menu">Pokaż menu</string>
<string name="widget_hide_background">Ukryj tło</string>
<string name="filter_eisenhower_box_4">Nieważne i niepilne</string>
<string name="filter_eisenhower_box_3">Nieważne i pilne</string>
<string name="filter_eisenhower_box_2">Ważne i niepilne</string>
<string name="filter_eisenhower_box_1">Ważne i pilne</string>
<string name="filter_no_priority">Bez priorytetu</string>
<string name="filter_low_priority">Niski priorytet</string>
<string name="filter_medium_priority">Średni priorytet</string>
<string name="filter_high_priority">Wysoki priorytet</string>
<string name="add_filter">Dodaj filtr</string>
<string name="add_tags">Dodaj tagi</string>
<string name="filter_no_tags">Brak tagów</string>
<string name="filter_after_today">Po dniu dzisiejszym</string>
<string name="filter_any_due_date">Dowolna data ukończenia</string>
<string name="filter_today_only">Tylko dzisiejsze</string>
<string name="filter_overdue">Przeterminowane</string>
<string name="custom_filter_not">NIE</string>
<string name="custom_filter_or">LUB</string>
<string name="custom_filter_and">ORAZ</string>
<string name="custom_filter_criteria">Kryteria filtrowania</string>
<string name="sort_created">Wg. czasu stworzenia</string>
<string name="got_it">Rozumiem!</string>
<string name="no_thanks">Nie, dziękuję</string>
<string name="support_development_subscribe">Odblokuj dodatkowe funkcje i wesprzyj oprogramowanie open source</string>
<string name="tell_me_how_im_doing">Powiedz prosze, jak mi idzie</string>
<string name="enjoying_tasks">Podoba Ci się Tasks\?</string>
<string name="whats_new">Co nowego</string>
<string name="sort_modified_group">Zmienione %s</string>
<string name="sort_created_group">Stworzone %s</string>
<string name="action_new_task">Nowe zadanie</string>
<string name="yesterday_lowercase">wczoraj</string>
<string name="tomorrow_lowercase">jutro</string>
<string name="today_lowercase">dzisiaj</string>
<string name="permission_read_tasks">Pełny dostęp do bazy danych Tasks</string>
<string name="reset_sort_order">Resetuj porządek sortowania</string>
<string name="lists">Listy</string>
<string name="open_last_viewed_list">Otwórz ostatnio przeglądaną listę</string>
<string name="on_launch">Przy uruchomieniu</string>
<string name="disable_sort_groups">Wyłącz grupy sortowania</string>
<string name="improve_performance_summary">Wyłącz grupy sortowania oraz możliwość zwijania podzadań, aby zwiększyć wydajność aplikacji</string>
<string name="improve_performance">Popraw wydajność</string>
<string name="date_shortcut_tomorrow_night">Jutro w nocy</string>
<string name="date_shortcut_tomorrow_evening">Jutro wieczorem</string>
<string name="CFC_list_name">Na liście…</string>
<string name="astrid_sort_order_summary">Aktywuje ręczny (jak w Astrid) tryb sortowania dla \'Moich zadań\', \'Dzisiaj\' oraz tagów. Ten tryb sortowania będzie zastąpiony przez \'Ręczne\' w kolejnych aktualizacjach</string>
<string name="astrid_sort_order">Ręczne sortowanie (jak w Astrid)</string>
<string name="manage_lists">Zarządzaj listami</string>
<string name="davx5_selection_description">Synchronizuj swoje zadania z aplikacją DAVx⁵</string>
<string name="backup_location_warning">OSTRZEŻENIE: Pliki znajdujące się w %s zostaną usunięte, jeśli aplikacja Tasks zostanie odinstalowana! Wybierz własną lokalizację, aby zapobiec usunięciu plików przez system Android.</string>
<string name="backups_ignore_warnings_summary">Ignoruj ostrzeżenia dotyczące kopii zapasowych, jeśli nie potrzebujesz kopii zapasowych lub masz własne rozwiązanie do tworzenia kopii zapasowych</string>
<string name="backups_ignore_warnings">Ignoruj ostrzeżenia</string>
<string name="background_location">Lokalizacja w tle</string>
<string name="foreground_location">Lokalizacja na pierwszym planie</string>
<string name="account">Konto</string>
<string name="device_settings">Ustawienia urządzenia</string>
<string name="last_backup_never">nigdy</string>
<string name="last_backup">Ostatnia kopia zapasowa: %s</string>
<string name="android_auto_backup_device_summary">Musisz również wyrazić zgodę na usługę tworzenia kopii zapasowych w ustawieniach urządzenia. Nie wszystkie urządzenia zapewniają usługę tworzenia kopii zapasowych.</string>
<string name="android_auto_backup">Usługa kopii zapasowych systemu Android</string>
<string name="automatic_backups">Automatyczne kopie zapasowe</string>
<string name="no_app_found">Żadna aplikacja nie może obsłużyć tego żądania</string>
<string name="custom_filter_is_subtask">Jest podzadaniem</string>
<string name="custom_filter_has_subtask">Ma podzadania</string>
<string name="delete_comment">Usunąć ten komentarz\?</string>
<string name="date_picker_multiple">Wielokrotnie</string>
<string name="multi_select_reschedule">Przełóż</string>
<string name="default_recurrence">Powtarzanie domyślne</string>
<string name="default_tags">Domyślne tagi</string>
<string name="header_spacing">Rozstaw</string>
<string name="repeat_type_completion_capitalized">Data zakończenia</string>
<string name="default_location">Domyślna lokalizacja</string>
<string name="always_display_full_date">Pokaż pełną datę</string>
<string name="cancel">Anuluj</string>
<string name="ok">OK</string>
<string name="migrate">Migruj</string>
<string name="github_sponsor">Sponsor</string>
<string name="authentication_required">Wymagane uwierzytelnienie</string>
<string name="sign_in_with_github">Zaloguj z GitHub</string>
<string name="sign_in_with_google">Zaloguj z Google</string>
<string name="not_signed_in">Niezalogowany</string>
<string name="more_options">Więcej opcji</string>
<string name="repeat_monthly_fifth_week">piąty</string>
<plurals name="list_count">
<item quantity="one">%d lista</item>
<item quantity="few">%d listy</item>
<item quantity="many">%d list</item>
<item quantity="other">%d list</item>
</plurals>
<string name="background_location_permission_required">Ta aplikacja zbiera dane o lokalizacji, nawet gdy aplikacja jest zamknięta lub nie jest używana - to jest potrzebne dla przypomnień opartych o lokalizację.</string>
<string name="copied_to_clipboard">%s skopiowano do schowka</string>
<string name="app_password_save">Użyj tych poświadczeń, aby skonfigurować aplikację innej firmy. Dają pełny dostęp do Twojego konta Tasks.org, nie zapisuj ich ani nie udostępniaj nikomu!</string>
<string name="app_password_delete_confirmation">Każda aplikacja korzystająca z tego hasła zostanie wylogowana</string>
<string name="app_password_last_access">Ostatnio używane: %s</string>
<string name="app_password_created_at">Utworzono: %s</string>
<string name="app_password_enter_description">Nadaj swojemu hasłu nazwę (opcjonalnie)</string>
<string name="generate_new_password">Wygeneruj nowe hasło</string>
<string name="app_passwords_more_info">Synchronizuj swoje zadania i kalendarze z aplikacjami komputerowymi i mobilnymi innych firm. Kliknij tutaj, aby uzyskać więcej informacji</string>
<string name="app_passwords">Hasła aplikacji</string>
<string name="app_password">Hasło aplikacji</string>
<string name="sign_in_to_tasks">Zaloguj się do Tasks.org</string>
<string name="save_percent">Zapisano %d%%</string>
<string name="above_average">Powyżej średniej</string>
<string name="migrate_count">Przenieś %s do Tasks.org</string>
<string name="migrating_tasks">Migrowanie zadań</string>
<string name="github_sponsors">Sponsorzy GitHub</string>
<string name="google_play_subscribers">Subskrybenci Google Play</string>
<string name="authorization_cancelled">Autoryzacja anulowana</string>
<string name="follow_reddit">Śledź r/tasks</string>
<string name="purchases_updated">Zaktualizowano zakupy</string>
<string name="current_subscription">Aktualna subskrypcja: %s</string>
<string name="price_per_month_abbreviated">$%s/mies.</string>
<string name="price_per_month">$%s/miesiąc</string>
<string name="price_per_year_abbreviated">$%s/rok</string>
<string name="price_per_year">$%s/rok</string>
<string name="no_google_play_subscription">Nie znaleziono kwalifikującej się subskrypcji Google Play</string>
<string name="insufficient_sponsorship">Nie znaleziono kwalifikującego się sponsoringu GitHub</string>
<string name="insufficient_subscription">Niewystarczający poziom subskrypcji. Zwiększ poziom subskrypcji, aby wznowić usługę.</string>
<string name="your_subscription_expired">Twoja subskrypcja wygasła. Zasubskrybuj teraz, aby wznowić usługę.</string>
<string name="logged_in">Zalogowany %s</string>
<string name="decsync_selection_description">Synchronizuj swoje zadania z aplikacją DecSync CC</string>
<string name="local_lists">Listy lokalne</string>
<string name="sort_due_group">Termin %s</string>
<string name="sort_start_group">Początek %s</string>
<string name="tasks_org_description">Synchronizowanie zadań z Tasks.org</string>
<string name="filter_criteria_unstarted">Nierozpoczęte</string>
<string name="show_unstarted">Pokaż nierozpoczęte</string>
<string name="yesterday_abbrev_lowercase">wcz</string>
<string name="tomorrow_abbrev_lowercase">jtr</string>
<string name="filter_any_start_date">Dowolna data rozpoczęcia</string>
<string name="no_start_date">Bez daty rozpoczęcia</string>
<string name="CFC_startBefore_name">Początek przed…</string>
<string name="CFC_startBefore_text">Początek przed: \?</string>
<string name="default_due_date">Domyślny termin</string>
<string name="default_start_date">Domyślna data rozpoczęcia</string>
<string name="start_date">Data rozpoczęcia</string>
<string name="SSD_sort_start">Wg daty rozpoczęcia</string>
<string name="get_tasks_org_account">Załóż konto Tasks.org</string>
<string name="tasks_org_account">Konto Tasks.org</string>
<string name="subscription">Subskrypcja</string>
<string name="account_not_included">Nie obejmuje subskrypcji \"Podaj swoją cenę\"</string>
<string name="widget_show_title">Pokaż tytuł</string>
</resources>