You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tasks/app/src/main/res/values-fr/strings.xml

705 lines
48 KiB
XML

This file contains invisible Unicode characters!

This file contains invisible Unicode characters that may be processed differently from what appears below. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal hidden characters.

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources>
<string name="actfm_picture_clear">Supprimer l\'image</string>
<string name="TVA_add_comment">Ajouter un commentaire…</string>
<string name="enter_filter_name">Entrer le nom du filtre</string>
<string name="backup_BPr_header">Sauvegardes</string>
<string name="backup_BAc_import">Importer la sauvegarde</string>
<string name="backup_BAc_export">Sauvegarder maintenant</string>
<string name="export_toast">Sauvegardé %1$s dans %2$s.</string>
<string name="import_summary_title">Résumé de la restauration</string>
<string name="import_summary_message">Le fichier %1$s contenait %2$s.\n\n %3$s importées,\n %4$s existent déjà\n %5$s avaient des erreurs\n</string>
<string name="import_progress_read">Lecture de la tâche %d…</string>
<string name="read_permission_label">Permissions de Tasks</string>
<string name="discard_confirmation">Êtes-vous sûr(e) de vouloir annuler vos modifications \?</string>
<string name="keep_editing">Continuer l\'édition</string>
<string name="DLG_delete_this_task_question">Supprimer cette tâche ?</string>
<string name="DLG_hour_minutes">Temps (heures : minutes)</string>
<string name="DLG_undo">Annuler l\'action</string>
<string name="WID_dateButtonUnset">Cliquez pour définir</string>
<string name="TLA_no_items">Aucune tâche disponible.</string>
<string name="TLA_menu_sort">Trier</string>
<string name="TLA_menu_search">Rechercher</string>
<string name="TLA_menu_settings">Paramètres</string>
<string name="TAd_actionEditTask">Modifier</string>
<string name="action_call">Appeler</string>
<string name="action_open">Ouvrir</string>
<string name="SSD_sort_auto">Tri intelligent</string>
<string name="SSD_sort_alpha">Par titre</string>
<string name="SSD_sort_due">Par date d\'échéance</string>
<string name="SSD_sort_importance">Par priorité</string>
<string name="SSD_sort_modified">Par dernière modification</string>
<string name="FLA_search_filter">Résultats pour « %s»</string>
<string name="FLA_new_filter">Créer un nouveau filtre</string>
<string name="TEA_title_hint">Nom de la tâche</string>
<string name="TEA_importance_label">Priorité</string>
<string name="TEA_no_date">Sans date</string>
<string name="TEA_estimatedDuration_label">Combien de temps cela va-t-il prendre ?</string>
<string name="TEA_elapsedDuration_label">Temps déjà passé sur la tâche</string>
<string name="save">Sauvegarder</string>
<string name="TEA_timer_est">Restant %s</string>
<string name="TEA_timer_elap">Passé %s</string>
<string name="TEA_no_time">Pas d\'heure</string>
<string name="due_date">Date d\'échéance</string>
<string name="due_time">Heure d\'échéance</string>
<string name="day_before_due">Jour avant échéance</string>
<string name="week_before_due">Semaine avant échéance</string>
<string name="TEA_control_repeat">Répéter</string>
<string name="TEA_control_gcal">Calendrier</string>
<string name="TEA_control_importance">Priorité</string>
<string name="TEA_control_location">Localisation</string>
<string name="TEA_control_files">Fichiers</string>
<string name="TEA_control_reminders">Rappels</string>
<string name="TEA_control_timer">Contrôles de rappel</string>
<string name="TEA_control_hidden_section">----Toujours masquer----</string>
<string name="TEA_load_more">Charger plus…</string>
<string name="CRA_ignore">Ignorer</string>
<string name="CRA_title">Besoin d\'une liste de réunion ? </string>
<string name="CRA_ignore_body">Vous avez ignoré plusieurs événements du calendrier. Souhaitez-vous que Tasks cesse de vous les proposer \?</string>
<string name="CRA_ignore_all">Ignorer tous les événements</string>
<string name="CRA_ignore_this">Ignorer uniquement cet événement</string>
<string name="CRA_speech_bubble_start">Il semble que %s débute bientôt. Désirez-vous créer une liste d\'actions à accomplir ? </string>
<string name="CRA_speech_bubble_end">Il semble que %s débute bientôt. Désirez-vous créer une liste d\'actions à accomplir ? </string>
<string name="CRA_postpone">Peut-être plus tard</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_title">Assistant du calendrier</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">Tasks émettra un rappel au sujet des prochains événements et vous proposera de vous y préparer</string>
<string name="CRA_default_list_name">Choix d\'actions: %s</string>
<string name="none">Aucun</string>
<string name="EPr_filters_to_show_title">Filtres à afficher</string>
<string name="EPr_edit_screen_options">Modifier les options d\'affichage</string>
<string name="EPr_beastMode_reset">Rétablir les valeurs par défaut</string>
<string name="EPr_fullTask_title">Voir le titre complet de la tâche</string>
<string name="EPr_show_task_edit_comments">Afficher les commentaires dans l\'édition de tâches</string>
<string name="task_list_options">Options de la liste des tâches</string>
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Heure de l\'événement dans le calendrier</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">Terminer les événements dans le calendrier à l\'échéance</string>
<string name="EPr_cal_start_at_due_time">Commencer les événements dans le calendrier à l\'échéance</string>
<string name="EPr_reset_preferences">Réinitialiser les préférences</string>
<string name="EPr_reset_preferences_warning">Les préférences seront réinitialisées à leur valeur par défaut</string>
<string name="EPr_delete_task_data">Supprimer les données de la tâche</string>
<string name="EPr_delete_task_data_warning">Toutes les tâches seront supprimées de façon permanente</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal">Supprimer les événements de calendrier pour les tâches terminées</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_message">Voulez-vous réellement supprimer tous les événements des tâches terminées ?</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_status">%d événements du calendrier ont été supprimés !</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal">Supprimer toutes les entrées de calendrier des tâches</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_message">Voulez-vous vraiment supprimer tous vos événements liés aux tâches ?</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_status">%d événements du calendrier ont été supprimés !</string>
<string name="task_defaults">Valeurs par défaut</string>
<string name="EPr_default_importance_title">Priorité par défaut</string>
<string name="EPr_default_reminders_title">Rappels par défaut</string>
<string name="EPr_default_location_reminder_title">Rappels d\'emplacement par défaut</string>
<string name="EPr_default_location_radius">Rayon par défaut</string>
<string name="EPr_default_reminders_mode_title">Type de sonnerie/vibration par défaut</string>
<string name="priority_high">Haute</string>
<string name="priority_medium">Moyenne</string>
<string name="priority_low">Faible</string>
<string name="day_after_tomorrow">Après-demain</string>
<string name="next_week">La semaine prochaine</string>
<string name="at_deadline">À la date limite</string>
<string name="at_deadline_or_overdue">À la date limite ou après</string>
<string name="no_reminders">Aucun rappel</string>
<string name="default_location_reminder_on_arrival">A l\'arrivée</string>
<string name="default_location_reminder_on_departure">Au départ</string>
<string name="default_location_reminder_on_arrival_or_departure">A l\'arrivée et au départ</string>
<string name="BFE_Active">Mes tâches</string>
<string name="BFE_Recent">Récemment modifié</string>
<string name="CFA_type_add">ou</string>
<string name="CFA_type_subtract">non</string>
<string name="CFA_type_intersect">aussi</string>
<string name="CFA_context_chain">%s comme critère</string>
<string name="CFA_context_delete">Supprimer la ligne</string>
<string name="CFA_button_add">Ajouter un critère</string>
<string name="CFC_dueBefore_text">Échue le: \?</string>
<string name="CFC_dueBefore_name">Échue le…</string>
<string name="no_due_date">Aucune date d\'échéance</string>
<string name="next_month">Mois suivant</string>
<string name="CFC_importance_text">Priorité au dernier ?</string>
<string name="CFC_importance_name">Priorité…</string>
<string name="CFC_tag_name">Étiquette…</string>
<string name="CFC_tag_contains_name">Le nom de l\'étiquette contient…</string>
<string name="CFC_tag_contains_text">Le nom de l\'étiquette contient: \?</string>
<string name="CFC_title_contains_name">Le titre contient…</string>
<string name="CFC_title_contains_text">Titre contient: \?</string>
<string name="gcal_TEA_error">Erreur d\'ajout de tâche à l\'agenda !</string>
<string name="gcal_TEA_showCalendar_label">Ouvrir l\'événement de l\'agenda</string>
<string name="delete_calendar_event_confirmation">Supprimer l\'événement\?</string>
<string name="calendar_event_not_found">Événement non trouvé</string>
<string name="gcal_completed_title">%s (complété)</string>
<string name="CFC_gtasks_list_text">Dans la liste : ?</string>
<string name="CFC_gtasks_list_name">Dans la liste GTasks…</string>
<string name="gtasks_GTA_clear_completed">Effacer les tâches terminés</string>
<string name="gtasks_GLA_authenticating">Authentification en cours…</string>
<string name="gtasks_GLA_errorIOAuth">Erreur de communication avec les serveurs Google. Veuillez essayer plus tard.</string>
<string name="gtasks_error_accountNotFound">Le compte %s est introuvable veuillez vous déconnecter puis vous reconnecter depuis les préférences Google Tasks.</string>
<string name="premium_record_audio">Enregistrer un commentaire</string>
<string name="premium_remove_file_confirm">Êtes-vous sûr(e) \? Cette opération est irréversible</string>
<string name="audio_recording_title">Enregistrement audio</string>
<string name="audio_stop_recording">Arrêter l\'enregistrement</string>
<string name="ring_once">Sonner une fois</string>
<string name="ring_five_times">Sonner cinq fois</string>
<string name="ring_nonstop">Sonner en continu</string>
<string name="random_reminder_hour">une heure</string>
<string name="random_reminder_day">un jour</string>
<string name="random_reminder_week">une semaine</string>
<string name="random_reminder_two_weeks">dans deux semaines</string>
<string name="random_reminder_month">un mois</string>
<string name="random_reminder_two_months">dans deux mois</string>
<string name="rmd_NoA_done">Déjà fait</string>
<string name="rmd_NoA_snooze">Rappeler plus tard</string>
<string name="snooze_all">Tout rappeler</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title">Début des heures de repos</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title">Fin des heures de repos</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_title">Rappel par défaut</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_desc">Les notifications pour les tâches sans échéances apparaîtront à %s</string>
<string name="persistent_notifications">Notifications persistantes</string>
<string name="persistent_notifications_description">Les notifications persistantes ne peuvent pas être supprimées</string>
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">Rappels aléatoires</string>
<string name="default_random_reminder_disabled">désactivé</string>
<string name="default_random_reminder_hourly">chaque heure</string>
<string name="default_random_reminder_daily">chaque jour</string>
<string name="default_random_reminder_weekly">hebdomadaire</string>
<string name="default_random_reminder_bi_weekly">bi-hebdomadaire</string>
<string name="default_random_reminder_monthly">mensuel</string>
<string name="default_random_reminder_bi_monthly">bi-mensuel</string>
<string name="repeat_every">Tou(te)s les</string>
<string name="repeat_option_does_not_repeat">Ne pas répéter</string>
<string name="repeat_option_every_day">Tous les jours</string>
<string name="repeat_option_every_week">Toutes les semaines</string>
<string name="repeat_option_every_month">Tous les mois</string>
<string name="repeat_option_every_year">Tous les ans</string>
<string name="repeat_option_custom">Personnalisé…</string>
<string name="repeat_minutely">Répéter toutes les minutes</string>
<string name="repeat_hourly">Répéter toutes les heures</string>
<string name="repeat_daily">Répéter tous les jours</string>
<string name="repeat_weekly">Répéter toutes les semaines</string>
<string name="repeat_monthly">Répéter tous les mois</string>
<string name="repeat_yearly">Répéter tous les ans</string>
<plurals name="task_count">
<item quantity="one">%d tâche</item>
<item quantity="other">%d tâches</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_times">
<item quantity="one">fois</item>
<item quantity="other">fois</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_hours">
<item quantity="one">heure</item>
<item quantity="other">heures</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_hours">
<item quantity="one">%d heure</item>
<item quantity="other">%d heures</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_days">
<item quantity="one">jour</item>
<item quantity="other">jours</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_days">
<item quantity="one">%d jour</item>
<item quantity="other">%d jours</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_weeks">
<item quantity="one">semaine</item>
<item quantity="other">semaines</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_weeks">
<item quantity="one">%d semaine</item>
<item quantity="other">%d semaines</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_months">
<item quantity="one">mois</item>
<item quantity="other">mois</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_months">
<item quantity="one">%d mois</item>
<item quantity="other">%d mois</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_years">
<item quantity="one">an</item>
<item quantity="other">ans</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_years">
<item quantity="one">%d an</item>
<item quantity="other">%d ans</item>
</plurals>
<string name="repeat_type_due">date d\'échéance</string>
<string name="repeat_type_completion">date d\'achèvement</string>
<string name="repeat_forever">Répéter indéfiniment</string>
<string name="repeat_until">Répéter jusqu\'à %s</string>
<string name="repeat_number_of_times">Nombre de répétitions</string>
<string name="repeat_occurs">Se répète</string>
<string name="repeat_snackbar">%1$s replanifiée à %2$s</string>
<string name="new_tag">Créer une nouvelle étiquette</string>
<string name="new_list">Créer une nouvelle liste</string>
<string name="delete_tag_confirmation">Supprimer %s \?</string>
<string name="TPl_notification">Chronomètre actif pour %s!</string>
<string name="TFE_workingOn">Tâches chronométrées</string>
<string name="TEA_timer_controls">Minuteur</string>
<string name="TEA_timer_comment_started">Cette tâche est commencée :</string>
<string name="TEA_timer_comment_stopped">Cette tâche a été arrêtée:</string>
<string name="TEA_timer_comment_spent">Temps passé:</string>
<string name="voice_create_prompt">Parlez pour créer une nouvelle tâche</string>
<string name="EPr_voiceInputEnabled_title">Entrée voix</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">Rappels vocaux</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">Tasks donnera le nom de la tâche</string>
<string name="delete_task">Supprimer la tâche</string>
<string name="voice_command_added_task">Tâche ajoutée</string>
<plurals name="Ntasks">
<item quantity="one">1 tâche</item>
<item quantity="other">%d tâches</item>
</plurals>
<string name="today">Aujourd\'hui</string>
<string name="tomorrow">Demain</string>
<string name="next">%s prochain</string>
<string name="yesterday">Hier</string>
<string name="tmrw">Demain</string>
<string name="yest">Hier</string>
<string name="widget_show_checkboxes">Montrer les cases à cocher</string>
<string name="widget_show_header">Montrer l\'en-tête</string>
<string name="widget_show_settings">Voir les paramètres</string>
<string name="silent">Silencieux</string>
<string name="sound">Son</string>
<string name="quiet_hours">Heures de repos</string>
<string name="attachment_directory">Dossier des pièces jointes</string>
<string name="backup_directory">Dossier de sauvegarde</string>
<string name="google_drive_backup">Sauvegarde de Google Drive</string>
<string name="miscellaneous">Divers</string>
<string name="enabled">Activé</string>
<string name="font_size">Taille de police</string>
<string name="row_spacing">Écartement de la ligne</string>
<string name="customize_edit_screen">Personnaliser l\'écran d\'édition</string>
<string name="source_code">Code source</string>
<string name="translations">Contribuer aux traductions</string>
<string name="contact_developer">Contacter le développeur</string>
<string name="rate_tasks">Noter Tasks</string>
<string name="quiet_hours_summary">Pas de rappels pendant les heures silencieuses</string>
<string name="TLA_menu_donate">Remercier</string>
<string name="add_reminder">Ajouter un rappel</string>
<string name="add_location">Ajouter une localisation</string>
<string name="remove">Retirer</string>
<string name="randomly_once">Une fois aléatoirement</string>
<string name="randomly">Aléatoirement</string>
<string name="pick_a_date">Choisir une date</string>
<string name="pick_a_time">Choisir une heure</string>
<string name="pick_a_date_and_time">Choisir date et heure</string>
<string name="when_overdue">En cas de retard</string>
<string name="when_due">À l\'échéance</string>
<string name="geofence_radius">Rayon</string>
<string name="filters">Filtres</string>
<string name="date_shortcut_hour">Dans une heure</string>
<string name="date_shortcut_morning">Matin</string>
<string name="date_shortcut_afternoon">Après-midi</string>
<string name="date_shortcut_evening">Soir</string>
<string name="date_shortcut_night">Nuit</string>
<string name="date_shortcut_tomorrow_morning">Demain matin</string>
<string name="date_shortcut_tomorrow_afternoon">Demain après-midi</string>
<string name="date_shortcut_must_come_before">%1$s doit venir avant %2$s</string>
<string name="date_shortcut_must_come_after">%1$s doit venir après %2$s</string>
<string name="discard_changes">Annuler les modifications \?</string>
<string name="discard">Annuler</string>
<string name="tag_settings">Paramètres des étiquettes</string>
<string name="list_settings">Paramètres de la liste</string>
<string name="delete">Supprimer</string>
<string name="copy">Copier</string>
<string name="move">Déplacer</string>
<string name="filter_settings">Paramètres du filtre</string>
<string name="show_completed">Afficher les tâches terminées</string>
<string name="reverse">Inverser</string>
<string name="add_attachment">Ajouter une pièce jointe</string>
<string name="take_a_picture">Prendre une photo</string>
<string name="pick_from_gallery">Choisir depuis la galerie</string>
<string name="pick_from_storage">Choisir depuis le stockage</string>
<string name="privacy_policy">Politique de vie privée</string>
<string name="send_anonymous_statistics">Améliorer Tasks</string>
<string name="send_anonymous_statistics_summary">Envoyer des statistiques anonymes d\'usage et les rapports de plantage afin d\'aider à l\'amélioration de Tasks. Aucune donnée personnelle ne sera collectée.</string>
<string name="tag_already_exists">L\'étiquette existe déjà</string>
<string name="name_cannot_be_empty">Le nom doit être renseigné</string>
<string name="username_required">Nom d\'utilisateur requis</string>
<string name="password_required">Mot de passe requis</string>
<string name="url_required">Adresse URL requise</string>
<string name="url_host_name_required">Nom de l\'hôte requis</string>
<string name="url_invalid_scheme">Doit commencer par http(s)://</string>
<string name="no_title">(Sans titre)</string>
<string name="back_button_saves_task">Faire un retour-arrière sauvegarde la tâche</string>
<string name="default_list">Liste par défaut</string>
<string name="filter">Filtre</string>
<string name="opacity">Transparence</string>
<string name="theme">Thème</string>
<string name="color">Couleur</string>
<string name="launcher_icon">Icône du lanceur</string>
<string name="theme_black">Noir</string>
<string name="theme_light">Lumineux</string>
<string name="theme_dark">Sombre</string>
<string name="theme_wallpaper">Fond d\'écran</string>
<string name="theme_day_night">Jour/Nuit</string>
<string name="language">Langue</string>
<string name="restart_required">Redémarrer Tasks pour que ce changement prenne effet</string>
<string name="restart_now">Redémarrer maintenant</string>
<string name="restart_later">Plus tard</string>
<string name="settings_localization">Localisation</string>
<string name="led_notification">Notification de la LED</string>
<string name="hardware_support_required">Support matériel requis</string>
<string name="no_calendars_found">Pas de calendrier trouvé</string>
<string name="widget_settings">Paramètres du widget</string>
<string name="widget_header_settings">Paramètres de l\'en-tête</string>
<string name="widget_row_settings">Paramètres de la colonne</string>
<string name="clear_completed_tasks_confirmation">Supprimer les tâches terminées ?</string>
<string name="copy_multiple_tasks_confirmation">%s copiées</string>
<string name="delete_multiple_tasks_confirmation">%s supprimées</string>
<string name="delete_selected_tasks">Supprimer les tâches sélectionnées ?</string>
<string name="copy_selected_tasks">Copier les tâches sélectionnées ?</string>
<string name="date_and_time">Date et heure</string>
<string name="start_of_week">Début de la semaine</string>
<string name="use_locale_default">Utiliser les paramètres de langue par défaut</string>
<string name="add_account">Ajouter un compte</string>
<string name="user">Utilisateur</string>
<string name="password">Mot de passe</string>
<string name="url">Adresse URL</string>
<string name="notification_disable_battery_optimizations_description">L\'optimisation de la batterie peut retarder les notifications</string>
<string name="bundle_notifications">Paquet de notifications</string>
<string name="list">Liste</string>
<string name="repeats_from">Répétitions depuis</string>
<string name="repeats_single">Répétitions %s</string>
<string name="repeats_single_on">Répétitions %1$s sur %2$s</string>
<string name="repeats_single_until">Répétitions %1$s jusqu\'à %2$s</string>
<string name="repeats_single_number_of_times">Répétitions %1$s, pendant %2$d %3$s</string>
<string name="repeats_single_on_until">Répétitions %1$s sur %2$s jusqu\'à %3$s</string>
<string name="repeats_single_on_number_of_times">Répétitions %1$s le %2$s, pendant %3$d %4$s</string>
<string name="repeats_minutely">Toutes les minutes</string>
<string name="repeats_hourly">Toutes les heures</string>
<string name="repeats_daily">quotidien</string>
<string name="repeats_weekly">hebdomadaire</string>
<string name="repeats_monthly">mensuel</string>
<string name="repeats_yearly">Toutes les années</string>
<string name="repeats_plural">Répéter tous les %s</string>
<string name="repeats_plural_on">Répéter tous les %1$s sur %2$s</string>
<string name="repeats_plural_until">Répéter tous les %1$s jusqu\'à %2$s</string>
<string name="repeats_plural_number_of_times">Répétitions tous les %1$s, pendant %2$d %3$s</string>
<string name="repeats_plural_on_until">Répéter tous les %1$s sur %2$s jusqu\'à %3$s</string>
<string name="repeats_plural_on_number_of_times">Répétitions tous les %1$s le %2$s, pendant %3$d %4$s</string>
<string name="dont_add_to_calendar">Ajouter à votre calendrier</string>
<string name="default_calendar">Calendrier par défaut</string>
<string name="badges_description">Afficher un compteur de tâche sur l\'icône du lanceur de Tasks. Certains lanceurs ne supportent pas les badges.</string>
<string name="bundle_notifications_summary">Combiner plusieurs notifications en une seule</string>
<string name="repeat_monthly_same_day_each_month">le même jour chaque mois</string>
<string name="repeat_monthly_every_day_of_nth_week">tous les %1$s %2$s</string>
<string name="repeat_monthly_on_every_day_of_nth_week">tous les %1$s %2$s</string>
<string name="repeat_monthly_first_week">première</string>
<string name="repeat_monthly_second_week">seconde</string>
<string name="repeat_monthly_third_week">troisième</string>
<string name="repeat_monthly_fourth_week">quatrième</string>
<string name="repeat_monthly_last_week">dernier</string>
<string name="tasker_create_task">Créer une tâche</string>
<string name="tasker_list_notification">Liste des notifications</string>
<string name="help">Aide</string>
<string name="caldav_home_set_not_found">Ensemble d\'accueil non trouvé</string>
<string name="network_error">Impossible de se connecter</string>
<string name="upgrade_to_pro">Passer en pro</string>
<string name="manage_subscription">Modifier les abonnements</string>
<string name="refresh_purchases">Rafraîchir les achats</string>
<string name="button_subscribe">S\'abonner</string>
<string name="about">À propos</string>
<string name="license_summary">Tasks est un logiciel libre et open-source, licencié selon le GNU General Public License v3.0</string>
<string name="pro_dashclock_extension">Extension Dashclock</string>
<string name="requires_pro_subscription">Abonnement professionnel requis</string>
<string name="logout">Se déconnecter</string>
<string name="logout_warning">Toutes les données liées à ce compte seront supprimées de votre appareil</string>
<string name="cannot_access_account">Impossible d\'accéder au compte</string>
<string name="reinitialize_account">Réinitialiser</string>
<string name="action_create_new_task">Créer une nouvelle tâche</string>
<string name="show_description">Montrer la description</string>
<string name="show_full_description">Montrer la description complète</string>
<string name="linkify">Afficher les liens</string>
<string name="linkify_description">Ajouter des liens vers des sites Web, des adresses et des numéros de téléphone</string>
<string name="location_remind_arrival">Rappel à l\'arrivée</string>
<string name="location_remind_departure">Rappel au départ</string>
<string name="visit_website">Visiter le site internet</string>
<string name="location_arrived">Arrivé à %s</string>
<string name="location_departed">Départ %s</string>
<string name="building_notifications">Générer des notifications</string>
<string name="choose_a_location">Choisir une localisation</string>
<string name="pick_this_location">Sélectionner cette localisation</string>
<string name="or_choose_a_location">Ou choisir une localisation</string>
<string name="missing_permissions">Permissions manquantes</string>
<string name="location_permission_required_location">La permission de la localisation est nécessaire pour trouver votre localisation actuelle</string>
<string name="open_map">Ouvrir la carte</string>
<string name="choose_new_location">Choisir une nouvelle localisation</string>
<string name="third_party_licenses">Licences tierces</string>
<string name="invalid_backup_file">Fichier de récupération invalide</string>
<string name="google_tasks_add_to_top">Nouvelle tâche au dessus</string>
<string name="TEA_note_label">Description</string>
<string name="TEA_control_notes">Description</string>
<string name="CFC_tag_text">Étiquette : \?</string>
<string name="gtasks_GPr_header">Google Tasks</string>
<plurals name="repeat_minutes">
<item quantity="one">minute</item>
<item quantity="other">minutes</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_minutes">
<item quantity="one">%d minute</item>
<item quantity="other">%d minutes</item>
</plurals>
<string name="notifications">Notifications</string>
<string name="vibrations">Vibrations</string>
<string name="location_radius_meters">%s m</string>
<string name="tags">Étiquettes</string>
<string name="accent">Accent</string>
<string name="badges">Badges</string>
<string name="list_separator_with_space">", "</string>
<string name="version_string">Version %s</string>
<string name="icon">Icône</string>
<string name="button_upgrade">Augmenter l\'abonnement</string>
<string name="button_unsubscribe">Annuler l\'abonnement</string>
<string name="name_your_price">Donnez votre prix</string>
<string name="monthly">Chaque mois</string>
<string name="annually">Chaque année</string>
<string name="error_adding_account">Erreur : %s</string>
<string name="SSD_sort_my_order">Mon tri</string>
<string name="caldav_account_repeating_tasks">Le serveur gère les tâches récurrentes</string>
<string name="EPr_temp_show_completed_tasks">Afficher temporairement les tâches une fois terminées</string>
<string name="EPr_temp_completed_tasks_showing">Les tâches resteront temporairement visibles dans la liste une fois terminées</string>
<string name="EPr_temp_completed_tasks_not_showing">Les tâches vont immédiatement disparaître de la liste après complétion</string>
<plurals name="subtask_count">
<item quantity="one">%d sous-tâche</item>
<item quantity="other">%d sous-tâches</item>
</plurals>
<string name="expand_subtasks">Développer les sous-tâches</string>
<string name="collapse_subtasks">Réduire les sous-tâches</string>
<string name="TEA_add_subtask">Ajouter une sous-tâche</string>
<string name="subtasks">Sous-tâches</string>
<string name="subtasks_multilevel_google_task">Les sous-tâches multi-niveaux ne sont pas prises en charge par Google Tasks</string>
<string name="enter_title_hint">Entrer le titre</string>
<string name="enter_tag_name">Entrez le nom de l\'étiquette</string>
<string name="create_new_tag">Créer « %s »</string>
<string name="encryption_password_required">Mot de passe de chiffrement requis</string>
<string name="encryption_password">Mot de passe de chiffrement</string>
<string name="display_name">Afficher le nom</string>
<string name="this_feature_requires_a_subscription">Cette fonctionnalité nécessite un abonnement</string>
<string name="choose_synchronization_service">Sélectionnez une plate-forme</string>
<string name="google_tasks_selection_description">Service de base qui se synchronise avec votre compte Google</string>
<string name="caldav_selection_description">Synchronisation basée sur des normes d\'Internet ouvertes</string>
<string name="etesync_selection_description">Source ouverte, synchronisation chiffrée de bout en bout</string>
<string name="passwords_do_not_match">Les mots de passe ne correspondent pas</string>
<string name="reenter_encryption_password">Confirmer le mot de passe de chiffrement</string>
<string name="show_advanced_settings">Afficher les paramètres avancés</string>
<string name="caldav_account_description">Nécessite un compte auprès d\'un fournisseur de services CalDAV ou un serveur auto-hébergé. Trouvez un fournisseur de services en visitant tasks.org/caldav</string>
<string name="etesync_account_description">Nécessite un compte sur EteSync.com ou un serveur auto-hébergé</string>
<string name="etesync_encryption_description">N\'oubliez pas le mot de passe de chiffrement que vous choisissez, il ne peut pas être récupéré !</string>
<string name="encryption_password_wrong">Mot de passe de chiffrement erroné</string>
<string name="help_and_feedback">Aide et commentaires</string>
<string name="documentation">Documentation</string>
<string name="preferences_look_and_feel">Apparence</string>
<string name="preferences_advanced">Avancé</string>
<string name="accounts">Comptes</string>
<string name="wearable_notifications">Notifications de la montre</string>
<string name="wearable_notifications_summary">Afficher les notifications sur votre montre</string>
<string name="troubleshooting">Dépannage</string>
<string name="notification_troubleshooting_summary">Tapez ici si vous avez des problèmes avec les notifications</string>
<string name="disable_battery_optimizations">Désactiver les optimisations de la batterie</string>
<string name="more_settings">Plus de paramètres</string>
<string name="more_notification_settings_summary">Sonnerie, vibrations, et plus encore</string>
<string name="invalid_username_or_password">Nom d\'utilisateur ou mot de passe invalide</string>
<string name="theme_system_default">Défaut du système</string>
<string name="color_wheel">Palette de couleurs</string>
<string name="upgrade_blurb_4">Votre soutien est très important pour moi, merci !</string>
<string name="back">Retour</string>
<string name="chip_style">Style d\'étiquette</string>
<string name="chip_style_outlined">Entouré</string>
<string name="chip_style_filled">Rempli</string>
<string name="chips">Étiquettes</string>
<string name="chip_appearance">Apparence de l\'étiquette</string>
<string name="desaturate_colors">Désaturer les couleurs</string>
<string name="desaturate_colors_summary_on">Les couleurs seront désaturées dans des thèmes sombres</string>
<string name="desaturate_colors_summary_off">Les couleurs ne seront pas désaturées dans des thèmes sombres</string>
<string name="places">Lieux</string>
<string name="place_settings">Paramètres du lieu</string>
<string name="navigation_drawer">Tiroir de navigation</string>
<string name="hide_unused_tags">Masquer les étiquettes inutilisés</string>
<string name="hide_unused_places">Masquer les lieux inutilisés</string>
<string name="add_place">Ajouter un lieu</string>
<string name="menu_discard_changes">Annuler les modifications</string>
<string name="chip_appearance_text_and_icon">Texte et icône</string>
<string name="chip_appearance_text_only">Texte seul</string>
<string name="chip_appearance_icon_only">Icône seule</string>
<string name="shortcut_pick_time">Choisissez l\'heure</string>
<string name="no_time">Aucune heure</string>
<string name="no_date">Aucune date</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_summary">Ferme le sélecteur de date et d\'heure après avoir sélectionné une date ou une heure</string>
<string name="auto_dismiss_datetime">Fermeture automatique du sélecteur de date et d\'heure</string>
<string name="calendar_event_created">Calendrier de l\'événement créé pour %s</string>
<string name="share">Partager</string>
<string name="select_all">Tout sélectionner</string>
<string name="hide_check_button">Masquer le bouton d\'achèvement</string>
<string name="compact">Compacte</string>
<string name="settings_default">Par défaut</string>
<string name="widget_id">ID du widget: %d</string>
<string name="widget_show_menu">Afficher le menu</string>
<string name="widget_open_list">Liste ouverte</string>
<string name="widget_do_nothing">Ne rien faire</string>
<string name="widget_hide_background">Cacher fond</string>
<string name="widget_on_click">Sur clic</string>
<string name="widget_due_date_hidden">Caché</string>
<string name="widget_due_date_below_title">Sous le titre</string>
<string name="widget_due_date_after_title">Après le titre</string>
<string name="widget_footer_settings">Paramètres du pied de page</string>
<string name="opacity_footer">Opacité du pied de page</string>
<string name="opacity_row">Opacité des lignes</string>
<string name="opacity_header">Opacité de l\'en-tête</string>
<string name="widget_show_dividers">Afficher les séparateurs</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_widget_summary">Fermeture automatique lors de la sélection depuis un widget</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_widget">Widget</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_edit_summary">Fermeture automatique lors de la sélection depuis l\'édition d\'une tâche</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_edit">Édition d\'une tâche</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_list_summary">Fermeture automatique lors de la sélection depuis la liste des tâches</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_list">Liste des tâches</string>
<string name="widget_due_date_reschedule">Reprogrammer la tâche</string>
<string name="widget_footer">Pied de page</string>
<string name="custom_filter_criteria">Critères du filtre</string>
<string name="custom_filter_not">NON</string>
<string name="custom_filter_or">OU</string>
<string name="custom_filter_and">ET</string>
<string name="filter_eisenhower_box_4">Pas important et pas urgent</string>
<string name="filter_eisenhower_box_3">Pas important et urgent</string>
<string name="filter_eisenhower_box_2">Important et pas urgent</string>
<string name="filter_eisenhower_box_1">Important et urgent</string>
<string name="filter_no_priority">Aucune priorité</string>
<string name="filter_low_priority">Priorité basse</string>
<string name="filter_medium_priority">Priorité moyenne</string>
<string name="filter_high_priority">Haute priorité</string>
<string name="add_filter">Ajouter un filtre</string>
<string name="add_tags">Ajouter des étiquettes</string>
<string name="filter_no_tags">Aucune étiquette</string>
<string name="filter_after_today">Après aujourd\'hui</string>
<string name="filter_any_due_date">Toute date d\'échéance</string>
<string name="filter_today_only">Aujourd\'hui seulement</string>
<string name="filter_overdue">En retard</string>
<string name="sort_created">Par date de création</string>
<string name="got_it">J\'ai compris !</string>
<string name="no_thanks">Non, merci</string>
<string name="support_development_subscribe">Déverrouillez des fonctionnalités supplémentaires et supportez les logiciels open source</string>
<string name="tell_me_how_im_doing">Sll vous plaît, dites-moi comment je vais</string>
<string name="enjoying_tasks">Vous aimez les Tasks \?</string>
<string name="whats_new">Quoi de neuf</string>
<string name="action_new_task">Nouvelle tâche</string>
<string name="yesterday_lowercase">hier</string>
<string name="tomorrow_lowercase">demain</string>
<string name="today_lowercase">aujourd\'hui</string>
<string name="sort_modified_group">Modifié %s</string>
<string name="sort_created_group">Créé %s</string>
<string name="improve_performance_summary">Désactiver les groupes de tri et les sous-tâches repliables pour améliorer les performances de l\'application</string>
<string name="improve_performance">Améliorer les performances</string>
<string name="open_last_viewed_list">Ouvrir la dernière liste consultée</string>
<string name="on_launch">Au lancement</string>
<string name="lists">Listes</string>
<string name="astrid_sort_order_summary">Activez le mode de tri manuel dAstrid pour « Mes tâches », « Aujourd\'hui », et les étiquettes. Ce mode tri sera remplacé par « Mon ordre » dans une future mise à jour</string>
<string name="astrid_sort_order">Tri manuel Astrid</string>
<string name="disable_sort_groups">Désactiver les groupes de tri</string>
<string name="CFC_list_name">Dans la liste…</string>
<string name="date_shortcut_tomorrow_evening">Demain soir</string>
<string name="date_shortcut_tomorrow_night">Nuit prochaine</string>
<string name="reset_sort_order">Réinitialiser lordre de tri</string>
<string name="manage_lists">Gérer les listes</string>
<string name="permission_read_tasks">Accès complet à la base de données de Tasks</string>
<string name="davx5_selection_description">Synchroniser vos tâches avec lapplication DAVx⁵</string>
<string name="account">Compte</string>
<string name="device_settings">Paramètres de lappareil</string>
<string name="last_backup_never">jamais</string>
<string name="last_backup">Dernière sauvegarde : %s</string>
<string name="android_auto_backup_device_summary">Vous devez également vous inscrire au service de sauvegarde via les paramètres de votre appareil. Tous les appareils ne fournissent pas de service de sauvegarde.</string>
<string name="android_auto_backup">Service de sauvegarde Android</string>
<string name="automatic_backups">Sauvegardes automatiques</string>
<string name="background_location">Emplacement en arrière-plan</string>
<string name="foreground_location">Emplacement au premier plan</string>
<string name="no_app_found">Aucune application ne peut gérer cette demande</string>
<string name="backup_location_warning">AVERTISSEMENT: les fichiers situés dans %s seront supprimés si Tasks est désinstallé! Veuillez choisir un emplacement personnalisé pour empêcher Android de supprimer vos fichiers.</string>
<string name="backups_ignore_warnings_summary">Ignorez les avertissements de sauvegarde si vous n\'avez pas besoin de sauvegardes ou si vous disposez de votre propre solution de sauvegarde</string>
<string name="backups_ignore_warnings">Ignorer les avertissements</string>
<string name="header_spacing">Espacement</string>
<string name="default_recurrence">Récurrence par défaut</string>
<string name="repeat_type_completion_capitalized">Date dachèvement</string>
<string name="default_tags">Étiquettes par défaut</string>
<string name="default_location">Emplacement par défaut</string>
<string name="delete_comment">Supprimer ce commentaire \?</string>
<string name="date_picker_multiple">Plusieurs</string>
<string name="multi_select_reschedule">Replanifier</string>
<string name="cancel">Annuler</string>
<string name="ok">OK</string>
<string name="always_display_full_date">Afficher la date complète</string>
<string name="custom_filter_is_subtask">Est une sous-tâche</string>
<string name="custom_filter_has_subtask">A des sous-tâches</string>
<string name="purchases_updated">Achats mis à jour</string>
<string name="current_subscription">Abonnement actuel : %s</string>
<string name="price_per_month_abbreviated">%s $/mois</string>
<string name="price_per_month">%s $/mois</string>
<string name="price_per_year_abbreviated">%s $/an</string>
<string name="price_per_year">%s $/an</string>
<string name="insufficient_subscription">Niveau d\'abonnement insuffisant. Veuillez mettre votre abonnement à niveau pour reprendre le service.</string>
<string name="your_subscription_expired">Votre abonnement a expiré. Abonnez-vous dès maintenant pour reprendre le service.</string>
<string name="logged_in">Connecté en tant que %s</string>
<string name="more_options">Plus doptions</string>
<string name="background_location_permission_required">Cette application collecte des données de localisation pour activer les rappels basés sur la localisation, même lorsque lapplication est fermée ou non en cours dutilisation.</string>
<string name="repeat_monthly_fifth_week">cinquième</string>
<string name="follow_reddit">Suivre r/Tasks</string>
<string name="authorization_cancelled">Autorisation annulée</string>
<string name="sign_in_with_google">Connectez-vous avec Google</string>
<string name="github_sponsor">Sponsor</string>
<string name="authentication_required">Authentification requise</string>
<string name="migrate_count">Déplacer %s vers Tasks.org</string>
<string name="migrating_tasks">Migration des tâches</string>
<string name="migrate">Migrer</string>
<plurals name="list_count">
<item quantity="one">%d liste</item>
<item quantity="other">%d listes</item>
</plurals>
<string name="sign_in_with_github">Connectez-vous avec GitHub</string>
<string name="github_sponsors">Soutiens GitHub</string>
<string name="google_play_subscribers">Abonnés Google Play</string>
<string name="not_signed_in">Non connecté</string>
<string name="no_google_play_subscription">Aucun abonnement Google Play éligible trouvé</string>
<string name="insufficient_sponsorship">Aucun parrainage GitHub éligible trouvé</string>
<string name="above_average">Au-dessus de la moyenne</string>
<string name="save_percent">Économisez %d%%</string>
<string name="decsync_selection_description">Synchronisez vos tâches avec lapplication DecSync CC</string>
<string name="sign_in_to_tasks">Connectez-vous à Tasks.org</string>
<string name="copied_to_clipboard">%s copié dans le presse-papiers</string>
<string name="app_password_save">Utilisez ces informations d\'identification pour configurer une application tierce. Elles vous donnent un accès complet à votre compte Tasks.org, ne les écrivez pas et ne les partagez avec personne !</string>
<string name="app_password_delete_confirmation">Toute application utilisant ce mot de passe sera déconnectée</string>
<string name="app_password_last_access">Dernière utilisation : %s</string>
<string name="app_password_created_at">Créé : %s</string>
<string name="app_password_enter_description">Donnez un nom à votre mot de passe (facultatif)</string>
<string name="generate_new_password">Générer un nouveau mot de passe</string>
<string name="app_passwords_more_info">Synchronisez vos tâches et calendriers avec des applications de bureau et mobiles tierces. Appuyez ici pour plus dinformations</string>
<string name="app_passwords">Mots de passe d\'application</string>
<string name="app_password">Mot de passe de l\'application</string>
<string name="local_lists">Listes locales</string>
<string name="default_due_date">Date déchéance par défaut</string>
<string name="start_date">Date de début</string>
<string name="filter_criteria_unstarted">Pas commencé</string>
<string name="show_unstarted">Afficher non démarré</string>
<string name="no_start_date">Pas de date de début</string>
<string name="default_start_date">Date de début par défaut</string>
<string name="SSD_sort_start">Par date de début</string>
<string name="filter_any_start_date">Toute date de début</string>
<string name="CFC_startBefore_name">Commence par…</string>
<string name="CFC_startBefore_text">Commence par : \?</string>
<string name="tomorrow_abbrev_lowercase">demain</string>
<string name="sort_due_group">Fin %s</string>
<string name="sort_start_group">Début %s</string>
<string name="tasks_org_description">Synchronisez vos tâches avec Tasks.org</string>
<string name="yesterday_abbrev_lowercase">hier</string>
<string name="account_not_included">Non inclus avec les abonnements « Donnez votre prix »</string>
<string name="get_tasks_org_account">Créez un compte Tasks.org</string>
<string name="tasks_org_account">Compte Tasks.org</string>
<string name="subscription">Abonnement</string>
<string name="widget_show_title">Afficher le titre</string>
<string name="map_tiles">Carte des tuiles</string>
<string name="reverse_geocoder">Géocodeur inversé</string>
<string name="map_theme">Thème de la carte</string>
<string name="android_location_services">Service de localisation Android</string>
<string name="google_play_location_service">Service de localisation Google Play</string>
<string name="geofence_service">Service Geofence</string>
<string name="location_based_reminders">Rappels basés sur la localisation</string>
<string name="map_theme_use_app_theme">Utiliser le thème de lapplication</string>
<string name="maps">Cartes</string>
<string name="tasks_org_account_required">Compte Tasks.org requis</string>
</resources>