You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tasks/app/src/main/res/values-bg-rBG/strings.xml

449 lines
34 KiB
XML

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?>
<resources>
<string name="actfm_picture_clear">Изчисти Картинка</string>
<string name="TVA_add_comment">Добави коментар…</string>
<string name="enter_filter_name">Въведете име на филтъра</string>
<string name="backup_BPr_header">Резервни копия</string>
<string name="backup_BAc_import">Импортиране на задачи</string>
<string name="backup_BAc_export">Експортиране на задачи</string>
<string name="export_toast">Създадено е резервно копие %1$s на %2$s.</string>
<string name="import_summary_title">Възстановяване на описанието</string>
<string name="import_summary_message">Файлът %1$s съдържа %2$s.\n\n
%3$s импортирани,\n
%4$s вече съществуват\n
%5$s имат грешки\n</string>
<string name="import_progress_read">Прочитане на задачи %d…</string>
<string name="read_permission_label">Tasks Разрешение</string>
<string name="discard_confirmation">Сигурни ли сте че искате да отхвърлите промените си?</string>
<string name="keep_editing">Продължаване на редактиране</string>
<string name="DLG_delete_this_task_question">Изтриване на тази задача?</string>
<string name="DLG_hour_minutes">Време (часове: минути)</string>
<string name="DLG_undo">Върни</string>
<string name="WID_dateButtonUnset">Кликнете, за да зададете</string>
<string name="TLA_no_items">Тук няма задачи.</string>
<string name="TLA_menu_sort">Сортирай</string>
<string name="TLA_menu_search">Търсене</string>
<string name="TLA_menu_settings">Настройки</string>
<string name="TAd_actionEditTask">Редактирай</string>
<string name="action_call">Обади се</string>
<string name="action_open">Отвори</string>
<string name="SSD_sort_auto">Умно сортиране</string>
<string name="SSD_sort_alpha">По име</string>
<string name="SSD_sort_due">По краен срок</string>
<string name="SSD_sort_importance">По приоритет</string>
<string name="SSD_sort_modified">По последна промяна</string>
<string name="FLA_search_filter">Съвпада с \'%s\'</string>
<string name="FLA_new_filter">Нов филтър</string>
<string name="TEA_title_hint">Име на задачата</string>
<string name="TEA_importance_label">Приоритет</string>
<string name="TEA_no_date">Без дата</string>
<string name="TEA_note_label">Описание</string>
<string name="TEA_estimatedDuration_label">Колко време ще отнеме?</string>
<string name="TEA_elapsedDuration_label">Време, което вече е отделено</string>
<string name="save">Запази</string>
<string name="TEA_timer_est">Приблизително %s</string>
<string name="TEA_timer_elap">Изминали %s</string>
<string name="TEA_no_time">Без време</string>
<string name="due_date">Краен срок</string>
<string name="due_time">До време</string>
<string name="day_before_due">Ден преди крайния срок</string>
<string name="week_before_due">Седмица преди крайния срок</string>
<string name="TEA_control_repeat">Повторение</string>
<string name="TEA_control_gcal">Календар</string>
<string name="TEA_control_importance">Приоритет</string>
<string name="TEA_control_location">Местоположение</string>
<string name="TEA_control_notes">Описание</string>
<string name="TEA_control_files">Файлове</string>
<string name="TEA_control_reminders">Напомняния</string>
<string name="TEA_control_timer">Управление на таймера</string>
<string name="TEA_control_hidden_section">----Винаги скрито----</string>
<string name="TEA_load_more">Зареди повече…</string>
<string name="CRA_ignore">Игнорирай</string>
<string name="CRA_title">Нуждаете се от списък за среща?</string>
<string name="CRA_ignore_body">Вие пренебрегнахте няколко събития в календара. Трябва ли Tasks да спре да пита за тях?</string>
<string name="CRA_ignore_all">Игнорирай всички събития</string>
<string name="CRA_ignore_this">Игнорирай само това събитие</string>
<string name="CRA_speech_bubble_start">Изглежда, че %s започва скоро. Искате ли да създадете списък с действия?</string>
<string name="CRA_speech_bubble_end">Изглежда, че току-що сте завършили %s. Искате ли да създадете списък с действия?</string>
<string name="CRA_postpone">Може би по-късно</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_title">Календар асистент</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">Tasks ще ви напомня за предстоящи събития в календара и ще ви подканва да се подготвите за тях</string>
<string name="CRA_default_list_name">Действия: %s</string>
<string name="none">Нищо</string>
<string name="EPr_filters_to_show_title">Филтри за показване</string>
<string name="EPr_edit_screen_options">Редактиране на опциите екрана</string>
<string name="EPr_beastMode_reset">Възстанови по подразбиране</string>
<string name="EPr_fullTask_title">Покажи пълното име на задачата</string>
<string name="EPr_show_task_edit_comments">Покажи коментари при редакция на задача</string>
<string name="task_list_options">Списък с опции към задача</string>
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Време на събитие в календара</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">Приключване на събития в календара на крайния срок</string>
<string name="EPr_cal_start_at_due_time">Започване на събития в календара на крайния срок</string>
<string name="EPr_reset_preferences">Анулиране на настройки</string>
<string name="EPr_reset_preferences_warning">Настройките ще бъдат възстановени до стойности по подразбиране</string>
<string name="EPr_delete_task_data">Изтриване на данните</string>
<string name="EPr_delete_task_data_warning">Всички задачи ще бъдат изтрити за постоянно</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal">Изтрий събитията в календара за приключени задачи</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_message">Наистина ли искате да изтриете всичките си събития за изпълнени задачи?</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_status">Изтрити %d събития от календара!</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal">Изтрий всички събития в календара за задачи</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_message">Наистина ли искате да изтриете всичките си събития за задачи?</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_status">Изтрити %d събития от календара!</string>
<string name="task_defaults">Настройки по подразбиране</string>
<string name="EPr_default_importance_title">Приоритет по подразбиране</string>
<string name="EPr_default_reminders_title">Напомняния по подразбиране</string>
<string name="EPr_default_location_reminder_title">Напомняния за местоположение по подразбиране</string>
<string name="EPr_default_location_radius">Радиус по подразбиране</string>
<string name="EPr_default_reminders_mode_title">Тон на звънене/вибрация по подразбиране</string>
<string name="priority_high">Висок</string>
<string name="priority_medium">Среден</string>
<string name="priority_low">Нисък</string>
<string name="day_after_tomorrow">Ден след утрешния</string>
<string name="next_week">Следваща седмица</string>
<string name="at_deadline">При краен срок</string>
<string name="at_deadline_or_overdue">При крайния срок или просрочване</string>
<string name="no_reminders">Няма напомняния</string>
<string name="default_location_reminder_on_arrival">При пристигане</string>
<string name="default_location_reminder_on_departure">При заминаване</string>
<string name="default_location_reminder_on_arrival_or_departure">При пристигане и заминаване</string>
<string name="BFE_Active">Моите задачи</string>
<string name="BFE_Recent">Наскоро променени</string>
<string name="CFA_type_add">или</string>
<string name="CFA_type_subtract">не</string>
<string name="CFA_type_intersect">и</string>
<string name="CFA_context_chain">%s има критерий</string>
<string name="CFA_context_delete">Изтрий реда</string>
<string name="CFA_button_add">Добави Критерий</string>
<string name="CFC_dueBefore_text">Краен срок: ?</string>
<string name="CFC_dueBefore_name">Краен срок…</string>
<string name="no_due_date">Без крайна дата</string>
<string name="next_month">Следващия месец</string>
<string name="CFC_importance_text">С приоритет поне ?</string>
<string name="CFC_importance_name">Приоритет</string>
<string name="CFC_tag_text">Таг: ?</string>
<string name="CFC_tag_name">Таг…</string>
<string name="CFC_tag_contains_name">Името на тага съдържа…</string>
<string name="CFC_tag_contains_text">Името на тага съдържа: ?</string>
<string name="CFC_title_contains_name">Имена съдържащи…</string>
<string name="CFC_title_contains_text">Името съдържа: ?</string>
<string name="gcal_TEA_error">Грешка при добавяне на задачата към каледнара!</string>
<string name="gcal_TEA_showCalendar_label">Добави събитие към календара</string>
<string name="delete_calendar_event_confirmation">Изтриване на събитие в календара?</string>
<string name="calendar_event_not_found">Събитието в календара не е намерено</string>
<string name="gcal_completed_title">%s (завършено)</string>
<string name="CFC_gtasks_list_text">В списък: ?</string>
<string name="CFC_gtasks_list_name">В списък GTasks…</string>
<string name="gtasks_GTA_clear_completed">Изчисти Завършени</string>
<string name="gtasks_GLA_authenticating">Удостоверява се…</string>
<string name="gtasks_GLA_errorIOAuth">Съжаляваме, ние имахме проблем с комуникацията със сървърите на Google. Моля, опитайте отново по-късно.</string>
<string name="gtasks_error_accountNotFound">Акаунт %s не е намерен-моля да излезнете и да влязнете отново от настройките на Google Tasks.</string>
<string name="premium_record_audio">Запис на бележка</string>
<string name="premium_remove_file_confirm">Сигурни ли сте? Не може да бъде отменено</string>
<string name="audio_recording_title">Записване на Аудио</string>
<string name="audio_stop_recording">Спри Записването</string>
<string name="ring_once">Звънене веднъж</string>
<string name="ring_five_times">Звънене пет пъти</string>
<string name="ring_nonstop">Звънене без спиране</string>
<string name="random_reminder_hour">час</string>
<string name="random_reminder_day">ден</string>
<string name="random_reminder_week">седмица</string>
<string name="random_reminder_two_weeks">за две седмици</string>
<string name="random_reminder_month">месец</string>
<string name="random_reminder_two_months">за два месеца</string>
<string name="rmd_NoA_done">Завършен</string>
<string name="rmd_NoA_snooze">Отложи</string>
<string name="snooze_all">Отложи всички</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title">Тихи часове начало</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title">Тихи часове край</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_title">Напомняне по подразбиране</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_desc">Уведомления за задачи без крайни срокове ще се показват на %s</string>
<string name="persistent_notifications">Постоянни уведомления</string>
<string name="persistent_notifications_description">Постоянни уведомления не могат да бъдат изчиствани</string>
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">Случайни напомняния</string>
<string name="default_random_reminder_disabled">изключено</string>
<string name="default_random_reminder_hourly">всеки час</string>
<string name="default_random_reminder_daily">дневно</string>
<string name="default_random_reminder_weekly">седмично</string>
<string name="default_random_reminder_bi_weekly">два пъти седмично</string>
<string name="default_random_reminder_monthly">месечно</string>
<string name="default_random_reminder_bi_monthly">на два месеца</string>
<string name="repeat_every">Всеки</string>
<string name="repeat_option_does_not_repeat">Не се повтаря</string>
<string name="repeat_option_every_day">Всеки ден</string>
<string name="repeat_option_every_week">Всяка седмица</string>
<string name="repeat_option_every_month">Всеки месец</string>
<string name="repeat_option_every_year">Всяка година</string>
<string name="repeat_option_custom">Персонализирано…</string>
<string name="repeat_minutely">ПОВТАРЯЙ МИНУТНО</string>
<string name="repeat_hourly">ПОВТАРЯЙ ЧАСОВО</string>
<string name="repeat_daily">ПОВТАРЯЙ ДНЕВНО</string>
<string name="repeat_weekly">ПОВТАРЯЙ СЕДМИЧНО</string>
<string name="repeat_monthly">ПОВТАРЯЙ МЕСЕЧНО</string>
<string name="repeat_yearly">ПОВТАРЯЙ ГОДИШНО</string>
<plurals name="task_count">
<item quantity="one">%d задача</item>
<item quantity="other">%d задачи</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_times">
<item quantity="one">път</item>
<item quantity="other">пъти</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_minutes">
<item quantity="one">минута</item>
<item quantity="other">минути</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_minutes">
<item quantity="one">%d минута</item>
<item quantity="other">%d минути</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_hours">
<item quantity="one">час</item>
<item quantity="other">часове</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_hours">
<item quantity="one">%d час</item>
<item quantity="other">%d часове</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_days">
<item quantity="one">ден</item>
<item quantity="other">дни</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_days">
<item quantity="one">%d ден</item>
<item quantity="other">%d дни</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_weeks">
<item quantity="one">седмица</item>
<item quantity="other">седмици</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_weeks">
<item quantity="one">%d седмица</item>
<item quantity="other">%d седмици</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_months">
<item quantity="one">месец</item>
<item quantity="other">месеци</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_months">
<item quantity="one">%d месец</item>
<item quantity="other">%d месеци</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_years">
<item quantity="one">година</item>
<item quantity="other">години</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_years">
<item quantity="one">%d година</item>
<item quantity="other">%d години</item>
</plurals>
<string name="repeat_type_due">до дата</string>
<string name="repeat_type_completion">дата на завършване</string>
<string name="repeat_forever">Повтаряй завинаги</string>
<string name="repeat_until">Повтаряй до %s</string>
<string name="repeat_number_of_times">Повтаряй брой пъти</string>
<string name="repeat_occurs">Възниква</string>
<string name="repeat_snackbar">%1$s е насрочено за %2$s</string>
<string name="new_tag">Нов таг</string>
<string name="new_list">Създаване на нов списък</string>
<string name="delete_tag_confirmation">Изтрий %s?</string>
<string name="TPl_notification">Таймерите са Активни за %s!</string>
<string name="TFE_workingOn">Tasks за отмерване на време</string>
<string name="TEA_timer_controls">Таймер</string>
<string name="TEA_timer_comment_started">тази задача е започната на:</string>
<string name="TEA_timer_comment_stopped">тази задача е приключена на:</string>
<string name="TEA_timer_comment_spent">Отделено време:</string>
<string name="voice_create_prompt">Говорете за да създадете задача</string>
<string name="EPr_voiceInputEnabled_title">Гласово въвеждане</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">Гласови напомняния</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">Tasks ще изтоваря имената на задачите по време на напомняния за задача</string>
<string name="delete_task">Изтрий задача</string>
<string name="voice_command_added_task">Добавена задача</string>
<plurals name="Ntasks">
<item quantity="one">1 задача</item>
<item quantity="other">%d задачи</item>
</plurals>
<string name="today">Днес</string>
<string name="tomorrow">Утре</string>
<string name="next">Следващ %s</string>
<string name="yesterday">Вчера</string>
<string name="tmrw">Утре</string>
<string name="yest">Вчера</string>
<string name="widget_show_checkboxes">Покажи отметки</string>
<string name="widget_show_header">Покажи хедър</string>
<string name="widget_show_settings">Покажи настройки</string>
<string name="notifications">Уведомления</string>
<string name="silent">Безшумен</string>
<string name="sound">Звук</string>
<string name="vibrations">Вибрации</string>
<string name="quiet_hours">Тихи часове</string>
<string name="attachment_directory">Директория за прикачени файлове</string>
<string name="backup_directory">Директория за резервни копия</string>
<string name="google_drive_backup">Копирай в Google Drive</string>
<string name="miscellaneous">Разни</string>
<string name="enabled">Активирано</string>
<string name="font_size">Размер на шрифта</string>
<string name="row_spacing">Разстояние между редовете</string>
<string name="customize_edit_screen">Настройване на екрана за редактиране</string>
<string name="source_code">Source код</string>
<string name="translations">Подпомагане с преводи</string>
<string name="contact_developer">Свържи се с разработчика</string>
<string name="rate_tasks">Гласувайте за Tasks</string>
<string name="quiet_hours_summary">Без напомняния по време на тихи часове</string>
<string name="TLA_menu_donate">Дарете</string>
<string name="add_reminder">Добави напомняне</string>
<string name="add_location">Добави местоположение</string>
<string name="remove">Изтрий</string>
<string name="randomly_once">Произволно веднъж</string>
<string name="randomly">Произволно</string>
<string name="pick_a_date">Избери дата</string>
<string name="pick_a_time">Избери време</string>
<string name="pick_a_date_and_time">Избери дата и време</string>
<string name="when_overdue">След крайния срок</string>
<string name="when_due">При краен срок</string>
<string name="geofence_radius">Радиус</string>
<string name="location_radius_meters">%s м</string>
<string name="tags">Тагове</string>
<string name="filters">Филтри</string>
<string name="date_shortcut_hour">За час</string>
<string name="date_shortcut_morning">Сутрин</string>
<string name="date_shortcut_afternoon">Следобед</string>
<string name="date_shortcut_evening">Вечер</string>
<string name="date_shortcut_night">През нощта</string>
<string name="date_shortcut_tomorrow_morning">Утре сутринта</string>
<string name="date_shortcut_tomorrow_afternoon">Утре следобед</string>
<string name="date_shortcut_must_come_before">%1$s трябва да дойде преди %2$s</string>
<string name="date_shortcut_must_come_after">%1$s трябва да дойде след %2$s</string>
<string name="discard_changes">Откажи промените</string>
<string name="discard">Откажи</string>
<string name="tag_settings">Настройки на тага</string>
<string name="list_settings">Настройки на списъка</string>
<string name="delete">Изтрий</string>
<string name="copy">Копирай</string>
<string name="move">Премести</string>
<string name="filter_settings">Настройки на филтъра</string>
<string name="show_completed">Покажи завършени</string>
<string name="reverse">Обратно</string>
<string name="add_attachment">Добавяне на прикачен файл</string>
<string name="take_a_picture">Заснемане</string>
<string name="pick_from_gallery">Изберете от галерия</string>
<string name="pick_from_storage">Изберете от паметта</string>
<string name="privacy_policy">Декларация за поверителност</string>
<string name="send_anonymous_statistics">Подобряване на Tasks</string>
<string name="send_anonymous_statistics_summary">Изпращане на анонимна статистика за използването и отчети за грешки, за да се подпомогне подобряването на Tasks. Няма да бъдат събирани персонални данни.</string>
<string name="tag_already_exists">Този таг вече съществува</string>
<string name="name_cannot_be_empty">Името не може да е празно</string>
<string name="username_required">Потребителското име е задължително</string>
<string name="password_required">Паролата е задължителна</string>
<string name="url_required">URL е задължително</string>
<string name="url_host_name_required">Името на хоста е задължително</string>
<string name="url_invalid_scheme">Трябва да започва с http(s)://</string>
<string name="no_title">(Без заглавие)</string>
<string name="back_button_saves_task">Бутон \"Назад\" запазва задачата</string>
<string name="default_list">Списък по подразбиране</string>
<string name="filter">Филтър</string>
<string name="opacity">Непрозрачност</string>
<string name="theme">Тема</string>
<string name="color">Цвят</string>
<string name="accent">Акцент</string>
<string name="launcher_icon">Иконка на лаунчера</string>
<string name="theme_black">Черен</string>
<string name="theme_light">Светла</string>
<string name="theme_dark">Тъмна</string>
<string name="theme_wallpaper">Тапет</string>
<string name="theme_day_night">Ден/Нощ</string>
<string name="language">Език</string>
<string name="restart_required">Tasks трябва да бъде рестартиран за да влязат промените в сила</string>
<string name="restart_now">Рестартирай сега</string>
<string name="restart_later">По-късно</string>
<string name="settings_localization">Локализация</string>
<string name="led_notification">LED нотификация</string>
<string name="hardware_support_required">Изисква се хардуерна поддръжка </string>
<string name="no_calendars_found">Не са намерени календари</string>
<string name="widget_settings">Настройки на widget </string>
<string name="widget_header_settings">Настройки на заглавието</string>
<string name="widget_row_settings">Настройки на реда</string>
<string name="clear_completed_tasks_confirmation">Изчистване на завършени задачи?</string>
<string name="copy_multiple_tasks_confirmation">%s копирани</string>
<string name="delete_multiple_tasks_confirmation">%s изтрити</string>
<string name="delete_selected_tasks">Изтриване на избраните задачи?</string>
<string name="copy_selected_tasks">Копиране на избраните задачи?</string>
<string name="date_and_time">Дата и време</string>
<string name="start_of_week">Начало на седмицата</string>
<string name="use_locale_default">Локализация по подразбиране</string>
<string name="add_account">Добави акаунт</string>
<string name="user">Потребител</string>
<string name="password">Парола</string>
<string name="notification_disable_battery_optimizations_description">Оптимизациите на батерията могат да забавят уведомленията</string>
<string name="bundle_notifications">Обединяване на уведомленията</string>
<string name="badges">Значки</string>
<string name="list">Списък</string>
<string name="repeats_from">Повтаряй от</string>
<string name="repeats_single">Повтаряй %s</string>
<string name="repeats_single_on">Повтаряй %1$s на %2$s</string>
<string name="repeats_single_until">Повтаряй %1$s до %2$s</string>
<string name="repeats_single_number_of_times">Повтаря се %1$s, възниква %2$d %3$s</string>
<string name="repeats_single_on_until">Повтаряй %1$s на %2$s до %3$s</string>
<string name="repeats_single_on_number_of_times">Повтаря се %1$s на %2$s, възниква %3$d %4$s</string>
<string name="repeats_minutely">минутно</string>
<string name="repeats_hourly">часово</string>
<string name="repeats_daily">дневно</string>
<string name="repeats_weekly">седмично</string>
<string name="repeats_monthly">месечно</string>
<string name="repeats_yearly">годишно</string>
<string name="repeats_plural">Повтаряй всеки %s</string>
<string name="repeats_plural_on">Повтаряй всеки %1$s на %2$s</string>
<string name="repeats_plural_until">Повтаряй всеки %1$s до %2$s</string>
<string name="repeats_plural_number_of_times">Повтаря се всеки %1$s, възниква %2$d %3$s</string>
<string name="repeats_plural_on_until">Повтаряй всеки %1$s на %2$s до %3$s</string>
<string name="repeats_plural_on_number_of_times">Повтаря се всеки %1$s на %2$s, възниква %3$d %4$s</string>
<string name="dont_add_to_calendar">Не добавяй към календара</string>
<string name="default_calendar">Календар по подразбиране</string>
<string name="badges_description">Показвай броя задачи върху икона на Tasks в лаунчера. Не всички лаунчери поддържат значки.</string>
<string name="bundle_notifications_summary">Комбинирай множество нотификации в една</string>
<string name="repeat_monthly_same_day_each_month">на един и същ ден всеки месец</string>
<string name="repeat_monthly_every_day_of_nth_week">всеки %1$s %2$s</string>
<string name="repeat_monthly_on_every_day_of_nth_week">на всеки %1$s %2$s</string>
<string name="repeat_monthly_first_week">първи</string>
<string name="repeat_monthly_second_week">втори</string>
<string name="repeat_monthly_third_week">трети</string>
<string name="repeat_monthly_fourth_week">четвърти</string>
<string name="repeat_monthly_last_week">последен</string>
<string name="tasker_create_task">Създай задача</string>
<string name="tasker_list_notification">Списък с нотификации</string>
<string name="help">Помощ</string>
<string name="caldav_home_set_not_found">Home set не е намерен</string>
<string name="network_error">Свързването е неуспешно</string>
<string name="upgrade_to_pro">Обнови към pro</string>
<string name="manage_subscription">Управление на абонамент</string>
<string name="refresh_purchases">Обнови покупки</string>
<string name="button_subscribe">Подпиши се</string>
<string name="about">Относно</string>
<string name="pro_dashclock_extension">Dashclock разширение</string>
<string name="requires_pro_subscription">Изисква pro абонамент</string>
<string name="logout">Излизане</string>
<string name="logout_warning">Всички данни за този акаунт ще бъдат изтрити от Вашето устройство</string>
<string name="cannot_access_account">Няма достъп до акаунт</string>
<string name="reinitialize_account">Реинициализиране</string>
<string name="action_create_new_task">Създай нова задача</string>
<string name="show_description">Покажи описание</string>
<string name="show_full_description">Покажи пълното описание</string>
<string name="linkify">Покажи линкове</string>
<string name="linkify_description">Добавете връзки към уебсайтове, адреси и телефонни номера</string>
<string name="location_remind_arrival">Напомни при пристигане</string>
<string name="location_remind_departure">Напомни при заминаване</string>
<string name="visit_website">Посетете уебсайта</string>
<string name="location_arrived">Пристигнал на %s</string>
<string name="location_departed">Заминал %s</string>
<string name="building_notifications">Създаване на уведомления</string>
<string name="choose_a_location">Изберете местоположение</string>
<string name="pick_this_location">Избери това местоположение</string>
<string name="or_choose_a_location">Или избери местоположение</string>
<string name="missing_permissions">Липсващи разрешения</string>
<string name="location_permission_required_location">Необходими са разрешения за местоположение, за да откриете текущото ви местоположение</string>
<string name="open_map">Отворете картата</string>
<string name="choose_new_location">Изберете ново местоположение</string>
<string name="third_party_licenses">Лицензи на трети страни</string>
<string name="version_string">Версия %s</string>
<string name="invalid_backup_file">Невалиден резервен файл</string>
<string name="google_tasks_add_to_top">Нови задачи отгоре</string>
</resources>