You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
tasks/api/res/values-zh-rCN/strings.xml

117 lines
5.0 KiB
XML

This file contains ambiguous Unicode characters!

This file contains ambiguous Unicode characters that may be confused with others in your current locale. If your use case is intentional and legitimate, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to highlight these characters.

<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
<resources>
<plurals name="DUt_years">
<item quantity="one">1 年</item>
<item quantity="other">%d 年</item>
</plurals>
<plurals name="DUt_months">
<item quantity="one">1 个月</item>
<item quantity="other">%d 个月</item>
</plurals>
<plurals name="DUt_weeks">
<item quantity="one">1 周</item>
<item quantity="other">%d 周</item>
</plurals>
<plurals name="DUt_days">
<item quantity="one">1 天</item>
<item quantity="other">%d 天</item>
</plurals>
<plurals name="DUt_weekdays">
<item quantity="one">1 个任务天</item>
<item quantity="other">%d 个任务天</item>
</plurals>
<plurals name="DUt_hours">
<item quantity="one">1 小时</item>
<item quantity="other">%d 小时</item>
</plurals>
<plurals name="DUt_minutes">
<item quantity="one">1 分钟</item>
<item quantity="other">%d 分钟</item>
</plurals>
<plurals name="DUt_seconds">
<item quantity="one">1 秒</item>
<item quantity="other">%d 秒</item>
</plurals>
<plurals name="DUt_hoursShort">
<item quantity="one">1 小时</item>
<item quantity="other">%d 小时</item>
</plurals>
<plurals name="DUt_minutesShort">
<item quantity="one">1 分钟</item>
<item quantity="other">%d 分钟</item>
</plurals>
<plurals name="DUt_secondsShort">
<item quantity="one">1 秒</item>
<item quantity="other">%d 秒</item>
</plurals>
<plurals name="Ntasks">
<item quantity="one">1 个任务</item>
<item quantity="other">%d 个任务</item>
</plurals>
<plurals name="Npeople">
<item quantity="one">一个人</item>
<item quantity="other">%d 个人</item>
</plurals>
<string name="today">今天</string>
<string name="tomorrow">明天</string>
<string name="yesterday">昨天</string>
<string name="tmrw">明天</string>
<string name="yest">昨天</string>
<string name="DLG_confirm_title">确认?</string>
<string name="DLG_question_title">问题:</string>
<string name="DLG_information_title">信息</string>
<string name="DLG_error_title">错误!</string>
<string name="DLG_save">保存</string>
<string name="DLG_yes">确定</string>
<string name="DLG_no">取消</string>
<string name="DLG_close">关闭</string>
<string name="DLG_done">完成</string>
<string name="DLG_error">糟糕,发生错误!状况是:\n\n%s</string>
<string name="DLG_error_generic">糟糕,发生错误!</string>
<string name="DLG_wait">请稍候...</string>
<string name="SyP_progress">任务同步中...</string>
<string name="SyP_progress_toast">正在同步中...</string>
<string name="SyP_label">同步和备份</string>
<string name="SyP_summary">Astrid.com谷歌任务已存数据本地备份</string>
<string name="SyP_ioerror">连接错误!请检查您的因特网连接。</string>
<string name="sync_SPr_group_status">状态</string>
<string name="sync_SPr_status_subtitle">状态:%s</string>
<string name="sync_status_loggedout">未登陆</string>
<string name="sync_status_ongoing">同步中...</string>
<string name="sync_status_success">上次同步:\n%s</string>
<string name="sync_status_failed">失败:%s</string>
<string name="sync_status_errors">同步 w/ 错误: %s 上次同步日期</string>
<string name="sync_status_failed_subtitle">上次成功同步:%s</string>
<string name="sync_status_never">未同步过!</string>
<string name="sync_SPr_group_options">选项</string>
<string name="sync_SPr_interval_title">后台同步</string>
<string name="sync_SPr_interval_desc_disabled">后台同步已关闭</string>
<string name="sync_SPr_interval_desc">目前同步间隔:%s</string>
<string name="sync_SPr_bgwifi_title">Wifi 才可使用的设置</string>
<string name="sync_SPr_bgwifi_desc_enabled">使用 Wifi 才启动后台同步</string>
<string name="sync_SPr_bgwifi_desc_disabled">总是使用后台同步</string>
<string name="sync_SPr_group_actions">动作</string>
<string name="sync_SPr_sync">现在同步</string>
<string name="sync_SPr_sync_log_in">登陆并同步!</string>
<string name="sync_SPr_logged_in_prefix">已经登录为:</string>
<string name="sync_SPr_last_error">状态报告</string>
<string name="sync_SPr_last_error_subtitle">点击给 Astrid 团队发送报告</string>
<string name="sync_SPr_send_report">发送报告</string>
<string name="sync_SPr_forget">登出</string>
<string name="sync_SPr_forget_description">清除所有同步资料</string>
<string name="sync_forget_confirm">登出/清除同步资料?</string>
<string name="sync_error_offline">在最近与 %s 同步时网络连接发生问题。请重试。</string>
<string-array name="sync_SPr_interval_entries">
<item>停用</item>
<item>每15分钟</item>
<item>每30分钟</item>
<item>每小时</item>
<item>每3小时</item>
<item>每6小时</item>
<item>每12小时</item>
<item>每天</item>
<item>每3天</item>
<item>每周</item>
</string-array>
</resources>