Remove 'Purge deleted tasks' option

pull/1004/head
Alex Baker 6 years ago
parent a3f78ea9e5
commit f8debc072f

@ -49,12 +49,6 @@ public class TaskDeleter {
this.preferences = preferences; this.preferences = preferences;
} }
public int purgeDeleted() {
List<Long> deleted = deletionDao.getDeleted();
deletionDao.delete(deleted);
return deleted.size();
}
public void markDeleted(Task item) { public void markDeleted(Task item) {
markDeleted(ImmutableList.of(item.getId())); markDeleted(ImmutableList.of(item.getId()));
} }

@ -9,9 +9,6 @@ import java.util.*
@Dao @Dao
abstract class DeletionDao { abstract class DeletionDao {
@Query("SELECT _id FROM tasks WHERE deleted > 0")
abstract fun getDeleted(): List<Long>
@Query("DELETE FROM caldav_tasks WHERE cd_task IN(:ids)") @Query("DELETE FROM caldav_tasks WHERE cd_task IN(:ids)")
abstract fun deleteCaldavTasks(ids: List<Long>) abstract fun deleteCaldavTasks(ids: List<Long>)

@ -38,7 +38,6 @@ class Advanced : InjectingPreferenceFragment() {
@Inject lateinit var database: Database @Inject lateinit var database: Database
@Inject lateinit var taskDao: TaskDao @Inject lateinit var taskDao: TaskDao
@Inject lateinit var calendarEventProvider: CalendarEventProvider @Inject lateinit var calendarEventProvider: CalendarEventProvider
@Inject lateinit var taskDeleter: TaskDeleter
@Inject lateinit var toaster: Toaster @Inject lateinit var toaster: Toaster
@Inject lateinit var permissionRequester: FragmentPermissionRequestor @Inject lateinit var permissionRequester: FragmentPermissionRequestor
@Inject lateinit var permissionChecker: PermissionChecker @Inject lateinit var permissionChecker: PermissionChecker
@ -56,12 +55,6 @@ class Advanced : InjectingPreferenceFragment() {
true true
} }
findPreference(R.string.EPr_manage_purge_deleted)
.setOnPreferenceClickListener {
purgeDeletedTasks()
false
}
findPreference(R.string.EPr_manage_delete_completed_gcal) findPreference(R.string.EPr_manage_delete_completed_gcal)
.setOnPreferenceClickListener { .setOnPreferenceClickListener {
deleteCompletedEvents() deleteCompletedEvents()
@ -166,19 +159,6 @@ class Advanced : InjectingPreferenceFragment() {
FileHelper.uri2String(preferences.attachmentsDirectory) FileHelper.uri2String(preferences.attachmentsDirectory)
} }
private fun purgeDeletedTasks() {
dialogBuilder
.newDialog()
.setMessage(R.string.EPr_manage_purge_deleted_message)
.setPositiveButton(android.R.string.ok) { _, _ ->
performAction(
R.string.EPr_manage_purge_deleted_status,
Callable { taskDeleter.purgeDeleted() })
}
.setNegativeButton(android.R.string.cancel, null)
.show()
}
private fun deleteCompletedEvents() { private fun deleteCompletedEvents() {
dialogBuilder dialogBuilder
.newDialog() .newDialog()

@ -87,9 +87,6 @@
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Време на събитие в календара</string> <string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Време на събитие в календара</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">Приключване на събития в календара на крайния срок</string> <string name="EPr_cal_end_at_due_time">Приключване на събития в календара на крайния срок</string>
<string name="EPr_cal_start_at_due_time">Започване на събития в календара на крайния срок</string> <string name="EPr_cal_start_at_due_time">Започване на събития в календара на крайния срок</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted">Изчистване на изтритите задачи</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_message">Наистина ли искате да изчистите всичките си приключени задачи?\n\nТези задачи ще изчезнат завинаги!</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_status">Изчистени %d задачи!</string>
<string name="EPr_reset_preferences">Анулиране на настройки</string> <string name="EPr_reset_preferences">Анулиране на настройки</string>
<string name="EPr_reset_preferences_warning">Настройките ще бъдат възстановени до стойности по подразбиране</string> <string name="EPr_reset_preferences_warning">Настройките ще бъдат възстановени до стойности по подразбиране</string>
<string name="EPr_delete_task_data">Изтриване на данните</string> <string name="EPr_delete_task_data">Изтриване на данните</string>

@ -73,9 +73,6 @@
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Čas události v kalendáři</string> <string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Čas události v kalendáři</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">Událost v kalendáři končí splněním úkolu</string> <string name="EPr_cal_end_at_due_time">Událost v kalendáři končí splněním úkolu</string>
<string name="EPr_cal_start_at_due_time">Událost v kalendáři začíná splněním úkolu</string> <string name="EPr_cal_start_at_due_time">Událost v kalendáři začíná splněním úkolu</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted">Vymazat smazané úkoly</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_message">Opravdu chcete vymazat vaše smazané úkoly?\n\nTyto úkoly budou vymazány navždy!</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_status">Vymyzáno %d úkolů!</string>
<string name="EPr_reset_preferences">Obnovit nastavení</string> <string name="EPr_reset_preferences">Obnovit nastavení</string>
<string name="EPr_reset_preferences_warning">Předvolby budou obnoveny na výchozí hodnoty</string> <string name="EPr_reset_preferences_warning">Předvolby budou obnoveny na výchozí hodnoty</string>
<string name="EPr_delete_task_data">Smazat úkol</string> <string name="EPr_delete_task_data">Smazat úkol</string>

@ -83,11 +83,6 @@
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Zeitpunkt für Kalendereintrag</string> <string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Zeitpunkt für Kalendereintrag</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">Kalendereintrag endet zur Fälligkeitsuhrzeit</string> <string name="EPr_cal_end_at_due_time">Kalendereintrag endet zur Fälligkeitsuhrzeit</string>
<string name="EPr_cal_start_at_due_time">Kalendereintrag startet zur Fälligkeitsuhrzeit</string> <string name="EPr_cal_start_at_due_time">Kalendereintrag startet zur Fälligkeitsuhrzeit</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted">Gelöschte Aufgaben endgültig löschen</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_message">Wollen Sie wirklich alle gelöschten Aufgaben bereinigen\?
\n
\nDiese Aufgaben werden für immer gelöscht bleiben!</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_status">%d Aufgaben bereinigt!</string>
<string name="EPr_reset_preferences">Auf Voreinstellungen zurücksetzen</string> <string name="EPr_reset_preferences">Auf Voreinstellungen zurücksetzen</string>
<string name="EPr_reset_preferences_warning">Die Voreinstellungen werden auf Standardwerte zurückgesetzt</string> <string name="EPr_reset_preferences_warning">Die Voreinstellungen werden auf Standardwerte zurückgesetzt</string>
<string name="EPr_delete_task_data">Aufgabendaten löschen</string> <string name="EPr_delete_task_data">Aufgabendaten löschen</string>

@ -70,9 +70,6 @@
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Ώρα γεγονότος ημερολογίου</string> <string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Ώρα γεγονότος ημερολογίου</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">Τερματισμός γεγονότων ημερολογίου στην ώρα λήξης τους</string> <string name="EPr_cal_end_at_due_time">Τερματισμός γεγονότων ημερολογίου στην ώρα λήξης τους</string>
<string name="EPr_cal_start_at_due_time">Εκκίνηση γεγονότων ημερολογίου στην ώρα λήξης τους</string> <string name="EPr_cal_start_at_due_time">Εκκίνηση γεγονότων ημερολογίου στην ώρα λήξης τους</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted">Εκκαθάριση διεγραμμένων εργασιών</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_message">Θέλετε πραγματικά να καθαρίσετε όλες τις διαγραμμένες εργασίες;\n\nΑυτές οι εργασίες θα χαθούν για πάντα!</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_status">Εκκαθαρίστηκαν %d εργασίες!</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal">Διαγραφή των γεγονότων ημερολογίου για ολοκληρωμένες εργασίες</string> <string name="EPr_manage_delete_completed_gcal">Διαγραφή των γεγονότων ημερολογίου για ολοκληρωμένες εργασίες</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_message">Σίγουρα θέλεις τη διαγραφή όλων των γεγονότων για τις ολοκληρωμένες εργασίες;</string> <string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_message">Σίγουρα θέλεις τη διαγραφή όλων των γεγονότων για τις ολοκληρωμένες εργασίες;</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_status">Διαγράφτηκαν %d γεγονότα ημερολογίου!</string> <string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_status">Διαγράφτηκαν %d γεγονότα ημερολογίου!</string>

@ -88,9 +88,6 @@
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Momento del evento en calendario</string> <string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Momento del evento en calendario</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">Finalizar eventos del calendario al vencimiento</string> <string name="EPr_cal_end_at_due_time">Finalizar eventos del calendario al vencimiento</string>
<string name="EPr_cal_start_at_due_time">Iniciar eventos del calendario al vencimiento</string> <string name="EPr_cal_start_at_due_time">Iniciar eventos del calendario al vencimiento</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted">Limpiar tareas eliminadas</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_message">¿Seguro que desea limpiar todas las tareas eliminadas?\n\n¡Estas tareas se perderán por siempre!</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_status">¡%d tareas purgadas!</string>
<string name="EPr_reset_preferences">Restaurar preferencias</string> <string name="EPr_reset_preferences">Restaurar preferencias</string>
<string name="EPr_reset_preferences_warning">Las preferencias se restaurarán a los valores por defecto</string> <string name="EPr_reset_preferences_warning">Las preferencias se restaurarán a los valores por defecto</string>
<string name="EPr_delete_task_data">Eliminar datos de la tarea</string> <string name="EPr_delete_task_data">Eliminar datos de la tarea</string>

@ -63,8 +63,6 @@
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Kalendri sündmuse aeg</string> <string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Kalendri sündmuse aeg</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">Lõpeta kalendri sündmus tähtajal</string> <string name="EPr_cal_end_at_due_time">Lõpeta kalendri sündmus tähtajal</string>
<string name="EPr_cal_start_at_due_time">Alusta kalendri sündmust tähtajal</string> <string name="EPr_cal_start_at_due_time">Alusta kalendri sündmust tähtajal</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted">Eemalda kustutatud ülesanded</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_status">Eemaldati %d ülesannet!</string>
<string name="EPr_reset_preferences">Taasta eelistused</string> <string name="EPr_reset_preferences">Taasta eelistused</string>
<string name="EPr_reset_preferences_warning">Taastatakse eelistuste vaikeväärtused</string> <string name="EPr_reset_preferences_warning">Taastatakse eelistuste vaikeväärtused</string>
<string name="EPr_delete_task_data">Kustuta ülesande andmed</string> <string name="EPr_delete_task_data">Kustuta ülesande andmed</string>

@ -89,11 +89,6 @@
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Egutegiko gertaeraren ordua</string> <string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Egutegiko gertaeraren ordua</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">Amaitu egutegiko gertaerak epemuga-orduan</string> <string name="EPr_cal_end_at_due_time">Amaitu egutegiko gertaerak epemuga-orduan</string>
<string name="EPr_cal_start_at_due_time">Hasi egutegiko gertaerak epemuga-orduan</string> <string name="EPr_cal_start_at_due_time">Hasi egutegiko gertaerak epemuga-orduan</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted">Purgatu ezabatutako zereginak</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_message">Ziur ezabatutako zereginak purgatu nahi dituzula\?
\n
\nZeregin hauek behin betiko desagertuko dira!</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_status">%d zeregin purgatuta!</string>
<string name="EPr_reset_preferences">Berrezarri hobespenak</string> <string name="EPr_reset_preferences">Berrezarri hobespenak</string>
<string name="EPr_reset_preferences_warning">Hobespenak lehenetsitakoetara berrezarriko dira</string> <string name="EPr_reset_preferences_warning">Hobespenak lehenetsitakoetara berrezarriko dira</string>
<string name="EPr_delete_task_data">Ezabatu zereginaren datuak</string> <string name="EPr_delete_task_data">Ezabatu zereginaren datuak</string>

@ -80,9 +80,6 @@
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Kalenteritapahtuman aika</string> <string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Kalenteritapahtuman aika</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">Lopeta kalenteritapahtuma määräaikana</string> <string name="EPr_cal_end_at_due_time">Lopeta kalenteritapahtuma määräaikana</string>
<string name="EPr_cal_start_at_due_time">Aloita kalenteritapahtumat määräaikana</string> <string name="EPr_cal_start_at_due_time">Aloita kalenteritapahtumat määräaikana</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted">Hävitä poistetut tehtävät</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_message">Haluatko todella tyhjentää kaikki poistetut tehtävät?\n\n Nämä tehtävät häviävät lopullisesti!</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_status">Tyhjennettu %d tehtävää!</string>
<string name="EPr_reset_preferences">Nollaa asetukset</string> <string name="EPr_reset_preferences">Nollaa asetukset</string>
<string name="EPr_reset_preferences_warning">Asetukset palautetaan oletusarvoihin</string> <string name="EPr_reset_preferences_warning">Asetukset palautetaan oletusarvoihin</string>
<string name="EPr_delete_task_data">Poista tehtävän tiedot</string> <string name="EPr_delete_task_data">Poista tehtävän tiedot</string>

@ -82,9 +82,6 @@
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Heure de l\'événement dans le calendrier</string> <string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Heure de l\'événement dans le calendrier</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">Terminer les événements dans le calendrier à l\'échéance</string> <string name="EPr_cal_end_at_due_time">Terminer les événements dans le calendrier à l\'échéance</string>
<string name="EPr_cal_start_at_due_time">Commencer les événements dans le calendrier à l\'échéance</string> <string name="EPr_cal_start_at_due_time">Commencer les événements dans le calendrier à l\'échéance</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted">Supprimer définitivement les tâches supprimées</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_message">Voulez-vous vraiment supprimer définitivement toutes les tâches supprimées ?\n\nCes tâches seront perdues à jamais !</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_status">%d tâche(s) supprimée(s) définitivement !</string>
<string name="EPr_reset_preferences">Réinitialiser les préférences</string> <string name="EPr_reset_preferences">Réinitialiser les préférences</string>
<string name="EPr_reset_preferences_warning">Les préférences seront réinitialisées à leur valeur par défaut</string> <string name="EPr_reset_preferences_warning">Les préférences seront réinitialisées à leur valeur par défaut</string>
<string name="EPr_delete_task_data">Supprimer les données de la tâche</string> <string name="EPr_delete_task_data">Supprimer les données de la tâche</string>

@ -76,9 +76,6 @@
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Momento del evento en calendario</string> <string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Momento del evento en calendario</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">Finalizar eventos del calendario al vencimiento</string> <string name="EPr_cal_end_at_due_time">Finalizar eventos del calendario al vencimiento</string>
<string name="EPr_cal_start_at_due_time">Iniciar eventos del calendario al vencimiento</string> <string name="EPr_cal_start_at_due_time">Iniciar eventos del calendario al vencimiento</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted">Limpiar tareas eliminadas</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_message">¿Seguro que desea limpiar todas las tareas eliminadas?\n\n¡Estas tareas se perderán por siempre!</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_status">¡%d tareas purgadas!</string>
<string name="EPr_reset_preferences">Restaurar preferencias</string> <string name="EPr_reset_preferences">Restaurar preferencias</string>
<string name="EPr_reset_preferences_warning">Las preferencias se restaurarán a los valores por defecto</string> <string name="EPr_reset_preferences_warning">Las preferencias se restaurarán a los valores por defecto</string>
<string name="EPr_delete_task_data">Eliminar datos de la tarea</string> <string name="EPr_delete_task_data">Eliminar datos de la tarea</string>

@ -87,9 +87,6 @@
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Naptáresemény időzítése</string> <string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Naptáresemény időzítése</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">Naptáresemények befejezése határidőkor</string> <string name="EPr_cal_end_at_due_time">Naptáresemények befejezése határidőkor</string>
<string name="EPr_cal_start_at_due_time">Naptáresemények kezdése határidőkor</string> <string name="EPr_cal_start_at_due_time">Naptáresemények kezdése határidőkor</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted">Törölt feladatok elvetése</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_message">Biztosan el akarja vetni az összes törölt feladatot?\n\nEzek a feladatok többé nem lesznek visszaállíthatóak!</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_status">%d feladat elvetve!</string>
<string name="EPr_reset_preferences">Beállítások alapértékre állítása</string> <string name="EPr_reset_preferences">Beállítások alapértékre állítása</string>
<string name="EPr_reset_preferences_warning">A beállítások visszaállnak alapértékre</string> <string name="EPr_reset_preferences_warning">A beállítások visszaállnak alapértékre</string>
<string name="EPr_delete_task_data">Feladat adatok törlése</string> <string name="EPr_delete_task_data">Feladat adatok törlése</string>

@ -61,11 +61,6 @@
<string name="EPr_show_task_edit_comments">Tampilkan komentar di penyunting tugas</string> <string name="EPr_show_task_edit_comments">Tampilkan komentar di penyunting tugas</string>
<string name="task_list_options">Opsi daftar tugas</string> <string name="task_list_options">Opsi daftar tugas</string>
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Waktu acara kalender</string> <string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Waktu acara kalender</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted">Buang tugas yang dihapus</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_message">Apakah anda benar-benar ingin membuang tugas yang dihapus\?
\n
\nTugas ini tidak akan bisa dipulihkan!</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_status">Membuang %d tugas!</string>
<string name="EPr_reset_preferences">Setel ulang preferensi</string> <string name="EPr_reset_preferences">Setel ulang preferensi</string>
<string name="EPr_reset_preferences_warning">Preferensi akan disetel ulang ke nilai bawaannya</string> <string name="EPr_reset_preferences_warning">Preferensi akan disetel ulang ke nilai bawaannya</string>
<string name="EPr_delete_task_data">Hapus data tugas</string> <string name="EPr_delete_task_data">Hapus data tugas</string>

@ -84,11 +84,6 @@
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Orario eventi del calendario</string> <string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Orario eventi del calendario</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">Calendario eventi fino alla scadenza</string> <string name="EPr_cal_end_at_due_time">Calendario eventi fino alla scadenza</string>
<string name="EPr_cal_start_at_due_time">Calendario eventi dalla scadenza</string> <string name="EPr_cal_start_at_due_time">Calendario eventi dalla scadenza</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted">Elimina definitivamente le attività cancellate</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_message">Sicuro di voler eliminare definitivamente le attività cancellate\?
\n
\nQueste attività saranno perse per sempre!</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_status">Attività %d eliminata definitivamente!</string>
<string name="EPr_reset_preferences">Ripristina preferenze</string> <string name="EPr_reset_preferences">Ripristina preferenze</string>
<string name="EPr_reset_preferences_warning">Le preferenze saranno riportate al valore predefinito</string> <string name="EPr_reset_preferences_warning">Le preferenze saranno riportate al valore predefinito</string>
<string name="EPr_delete_task_data">Elimina dati attività</string> <string name="EPr_delete_task_data">Elimina dati attività</string>

@ -89,11 +89,6 @@
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">משך אירוע יומן</string> <string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">משך אירוע יומן</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">סיים את אירועי היומן במועד היעד</string> <string name="EPr_cal_end_at_due_time">סיים את אירועי היומן במועד היעד</string>
<string name="EPr_cal_start_at_due_time">התחל את מאורעות היומן במועד היעד</string> <string name="EPr_cal_start_at_due_time">התחל את מאורעות היומן במועד היעד</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted">מחק לצמיתות משימות שנמחקו</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_message">למחוק לצמיתות את כל המשימות שנמחקו\?
\n
\nמשימות אלו תאבדנה לעד!</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_status">%d משימות אֻיְּנוּ!</string>
<string name="EPr_reset_preferences">איפוס מאפיינים</string> <string name="EPr_reset_preferences">איפוס מאפיינים</string>
<string name="EPr_reset_preferences_warning">המאפיינים ישוחזרו לברירת מחדל</string> <string name="EPr_reset_preferences_warning">המאפיינים ישוחזרו לברירת מחדל</string>
<string name="EPr_delete_task_data">מחיקת מידע של משימה</string> <string name="EPr_delete_task_data">מחיקת מידע של משימה</string>

@ -84,9 +84,6 @@
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">カレンダーイベント時間</string> <string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">カレンダーイベント時間</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">カレンダーイベント終了時間</string> <string name="EPr_cal_end_at_due_time">カレンダーイベント終了時間</string>
<string name="EPr_cal_start_at_due_time">カレンダーイベント開始時間</string> <string name="EPr_cal_start_at_due_time">カレンダーイベント開始時間</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted">削除済のタスクを消去</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_message">削除済のタスクをすべて消去してもよろしいですか?\n\nこれらのタスクは永久になくなります!</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_status">%d タスクを消去しました!</string>
<string name="EPr_reset_preferences">プリファレンスをリセット</string> <string name="EPr_reset_preferences">プリファレンスをリセット</string>
<string name="EPr_reset_preferences_warning">プリファレンスがデフォルトの値にリセットされます</string> <string name="EPr_reset_preferences_warning">プリファレンスがデフォルトの値にリセットされます</string>
<string name="EPr_delete_task_data">タスクデータを削除</string> <string name="EPr_delete_task_data">タスクデータを削除</string>

@ -87,10 +87,6 @@
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">달력 이벤트 시간</string> <string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">달력 이벤트 시간</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">설정한 시간에 달력 이벤트 종료</string> <string name="EPr_cal_end_at_due_time">설정한 시간에 달력 이벤트 종료</string>
<string name="EPr_cal_start_at_due_time">설정한 시간에 달력 이벤트 시작</string> <string name="EPr_cal_start_at_due_time">설정한 시간에 달력 이벤트 시작</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted">삭제한 할일을 비우기</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_message">삭제한 할일을 모두 비울까요?
비운 할일은 되돌릴 수 없습니다!</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_status">%d 할일을 비웠습니다!</string>
<string name="EPr_reset_preferences">설정 초기화</string> <string name="EPr_reset_preferences">설정 초기화</string>
<string name="EPr_reset_preferences_warning">설정이 기본값으로 초기화될 것입니다</string> <string name="EPr_reset_preferences_warning">설정이 기본값으로 초기화될 것입니다</string>
<string name="EPr_delete_task_data">할일 데이터 지우기</string> <string name="EPr_delete_task_data">할일 데이터 지우기</string>

@ -84,9 +84,6 @@
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Kalendoriaus įvykio laikas</string> <string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Kalendoriaus įvykio laikas</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">Baigti kalendoriaus įvykius atėjus terminui</string> <string name="EPr_cal_end_at_due_time">Baigti kalendoriaus įvykius atėjus terminui</string>
<string name="EPr_cal_start_at_due_time">Baigti kalendoriaus įvykius atėjus terminui</string> <string name="EPr_cal_start_at_due_time">Baigti kalendoriaus įvykius atėjus terminui</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted">Išvalyti ištrintas užduotis</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_message">Ar tikrai norite išvalyti visas ištrintas užduotis?\n\nŠios užduotys pradings negrįžtamai!</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_status">Išvalyta %d užduočių!</string>
<string name="EPr_reset_preferences">Ištrinti nustatymus</string> <string name="EPr_reset_preferences">Ištrinti nustatymus</string>
<string name="EPr_reset_preferences_warning">Nustatymai bus pakeisti į gamyklinius</string> <string name="EPr_reset_preferences_warning">Nustatymai bus pakeisti į gamyklinius</string>
<string name="EPr_delete_task_data">Ištrinti užduoties(-čių) duomenis</string> <string name="EPr_delete_task_data">Ištrinti užduoties(-čių) duomenis</string>

@ -207,11 +207,6 @@
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Kalenderhendelsestid</string> <string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Kalenderhendelsestid</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">Sluttfør kalenderhendelser ved tidsfrist</string> <string name="EPr_cal_end_at_due_time">Sluttfør kalenderhendelser ved tidsfrist</string>
<string name="EPr_cal_start_at_due_time">Start kalenderhendelser ved tidsfrist</string> <string name="EPr_cal_start_at_due_time">Start kalenderhendelser ved tidsfrist</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted">Tøm slettede gjøremål</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_message">Ønsker du virkelig å fjerne alle dine slettede gjøremål\?
\n
\nDe vil bli slettet permanent.</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_status">Fjernet %d gjøremål.</string>
<string name="EPr_reset_preferences">Tilbakestill innstillinger</string> <string name="EPr_reset_preferences">Tilbakestill innstillinger</string>
<string name="EPr_reset_preferences_warning">Innstillinger tilbakestilt til forvalgte verdier</string> <string name="EPr_reset_preferences_warning">Innstillinger tilbakestilt til forvalgte verdier</string>
<string name="EPr_delete_task_data">Slett gjøremålsdata</string> <string name="EPr_delete_task_data">Slett gjøremålsdata</string>

@ -83,9 +83,6 @@
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Agenda-item tijd</string> <string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Agenda-item tijd</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">Agenda-item op tijd afronden</string> <string name="EPr_cal_end_at_due_time">Agenda-item op tijd afronden</string>
<string name="EPr_cal_start_at_due_time">Agenda-item op tijd starten</string> <string name="EPr_cal_start_at_due_time">Agenda-item op tijd starten</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted">Verwijderde taken opruimen</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_message">Alle verwijderde taken werkelijk opschonen?\n\nDeze taken zijn dan definitief verwijderd!</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_status">%d verwijderde taken opgeruimd!</string>
<string name="EPr_reset_preferences">Reset Instellingen</string> <string name="EPr_reset_preferences">Reset Instellingen</string>
<string name="EPr_reset_preferences_warning">Instellingen worden gereset naar de standaard waardes</string> <string name="EPr_reset_preferences_warning">Instellingen worden gereset naar de standaard waardes</string>
<string name="EPr_delete_task_data">Verwijder taak data</string> <string name="EPr_delete_task_data">Verwijder taak data</string>

@ -84,9 +84,6 @@
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Czas zdarzenia kalendarza</string> <string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Czas zdarzenia kalendarza</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">Zakończ zadania kalendarza w ustalonym czasie</string> <string name="EPr_cal_end_at_due_time">Zakończ zadania kalendarza w ustalonym czasie</string>
<string name="EPr_cal_start_at_due_time">Rozpocznij zadania kalendarza w ustalonym czasie</string> <string name="EPr_cal_start_at_due_time">Rozpocznij zadania kalendarza w ustalonym czasie</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted">Skasuj usunięte zadania</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_message">Czy na pewno chcesz, aby oczyścić wszystkie usunięte zadania?\n\n Te zadania znikną na zawsze!</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_status">Oczyszczone %d zadań!</string>
<string name="EPr_reset_preferences">Zresetuj ustawienia</string> <string name="EPr_reset_preferences">Zresetuj ustawienia</string>
<string name="EPr_reset_preferences_warning">Ustawienia zostaną zresetowane do wartości domyślnych</string> <string name="EPr_reset_preferences_warning">Ustawienia zostaną zresetowane do wartości domyślnych</string>
<string name="EPr_delete_task_data">Usuń dane Tasks</string> <string name="EPr_delete_task_data">Usuń dane Tasks</string>

@ -85,9 +85,6 @@
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Hora do evento do calendário</string> <string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Hora do evento do calendário</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">Finalizar eventos do calendário no horário de vencimento</string> <string name="EPr_cal_end_at_due_time">Finalizar eventos do calendário no horário de vencimento</string>
<string name="EPr_cal_start_at_due_time">Iniciar eventos do calendário no horário de vencimento</string> <string name="EPr_cal_start_at_due_time">Iniciar eventos do calendário no horário de vencimento</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted">Limpar tarefas excluídas</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_message">Você realmente deseja limpar todas as suas tarefas excluídas?\n\nEstas tarefas irão desaparecer para sempre!</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_status">%d tarefas removidas!</string>
<string name="EPr_reset_preferences">Restaurar preferências</string> <string name="EPr_reset_preferences">Restaurar preferências</string>
<string name="EPr_reset_preferences_warning">As preferências serão restauradas para os valores padrões</string> <string name="EPr_reset_preferences_warning">As preferências serão restauradas para os valores padrões</string>
<string name="EPr_delete_task_data">Limpar todos os dados</string> <string name="EPr_delete_task_data">Limpar todos os dados</string>

@ -78,9 +78,6 @@
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Hora do evento de calendário</string> <string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Hora do evento de calendário</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">Terminar evento do calendário na hora limite</string> <string name="EPr_cal_end_at_due_time">Terminar evento do calendário na hora limite</string>
<string name="EPr_cal_start_at_due_time">Iniciar eventos de calendário na hora limite</string> <string name="EPr_cal_start_at_due_time">Iniciar eventos de calendário na hora limite</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted">Remover tarefas eliminadas</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_message">Quer mesmo remover todas as tarefas eliminadas?\n\nNunca mais as conseguirá recuperar!</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_status">%d tarefas removidas!</string>
<string name="EPr_reset_preferences">Reiniciar as definições</string> <string name="EPr_reset_preferences">Reiniciar as definições</string>
<string name="EPr_reset_preferences_warning">As definições serão restauradas para os valores originais</string> <string name="EPr_reset_preferences_warning">As definições serão restauradas para os valores originais</string>
<string name="EPr_delete_task_data">Eliminar dados da tarefa</string> <string name="EPr_delete_task_data">Eliminar dados da tarefa</string>

@ -89,10 +89,6 @@
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Время события в календаре</string> <string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Время события в календаре</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">Завершать события в календаре при наступлении срока</string> <string name="EPr_cal_end_at_due_time">Завершать события в календаре при наступлении срока</string>
<string name="EPr_cal_start_at_due_time">Начинать события в календаре при наступлении срока</string> <string name="EPr_cal_start_at_due_time">Начинать события в календаре при наступлении срока</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted">Очистить удаленные задачи</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_message">Действительно хотите навсегда удалить эти задачи?
Эта операция необратима!</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_status">Убрано %d задач!</string>
<string name="EPr_reset_preferences">Сбросить настройки</string> <string name="EPr_reset_preferences">Сбросить настройки</string>
<string name="EPr_reset_preferences_warning">Настройки будут сброшены в первоначальное состояние</string> <string name="EPr_reset_preferences_warning">Настройки будут сброшены в первоначальное состояние</string>
<string name="EPr_delete_task_data">Удалить все задачи</string> <string name="EPr_delete_task_data">Удалить все задачи</string>

@ -84,9 +84,6 @@
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Čas udalosti kalendára</string> <string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Čas udalosti kalendára</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">Ukončiť udalosť kalendára v danom čase</string> <string name="EPr_cal_end_at_due_time">Ukončiť udalosť kalendára v danom čase</string>
<string name="EPr_cal_start_at_due_time">Začať udalosti kalendár v danom čase</string> <string name="EPr_cal_start_at_due_time">Začať udalosti kalendár v danom čase</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted">Trvalo odstrániť zmazané úlohy</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_message">Naozaj chceš odstrániť všetky svoje zmazané úlohy? \n\nTieto úlohy budú zmazané navždy!</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_status">Odstránených %d úloh</string>
<string name="EPr_reset_preferences">Vlastnosti znovu nastavenia</string> <string name="EPr_reset_preferences">Vlastnosti znovu nastavenia</string>
<string name="EPr_reset_preferences_warning">Nastavenia budú obnovené na predvolené</string> <string name="EPr_reset_preferences_warning">Nastavenia budú obnovené na predvolené</string>
<string name="EPr_delete_task_data">Zmazať údaje úlohy</string> <string name="EPr_delete_task_data">Zmazať údaje úlohy</string>

@ -70,9 +70,6 @@
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Čas dogodka iz koledarja</string> <string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Čas dogodka iz koledarja</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">Končaj dogodke na koledarju ob dospelosti</string> <string name="EPr_cal_end_at_due_time">Končaj dogodke na koledarju ob dospelosti</string>
<string name="EPr_cal_start_at_due_time">Začni dogodke na koledarju ob dospelosti</string> <string name="EPr_cal_start_at_due_time">Začni dogodke na koledarju ob dospelosti</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted">Popolnoma odstrani zbrisane opravke</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_message">Ste prepričani, da želite popolnoma odstraniti vse zbrisane opravke?\n\nTega ukaza ne bo mogoče razveljaviti! </string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_status">Število popolnoma odstranjenih opravkov: %d </string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal">Zbriši dokončane opravke s koledarja dogodkov</string> <string name="EPr_manage_delete_completed_gcal">Zbriši dokončane opravke s koledarja dogodkov</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_message">Ste prepričani, da želite zbrisati vse dokončane opravke iz vaših dogodkov?</string> <string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_message">Ste prepričani, da želite zbrisati vse dokončane opravke iz vaših dogodkov?</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_status">Število zbrisanih dogodkov na koledarju: %d </string> <string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_status">Število zbrisanih dogodkov na koledarju: %d </string>

@ -77,9 +77,6 @@
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Tid för kalenderhändelse</string> <string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Tid för kalenderhändelse</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">Avsluta kalenderhändelser vid förfallotid</string> <string name="EPr_cal_end_at_due_time">Avsluta kalenderhändelser vid förfallotid</string>
<string name="EPr_cal_start_at_due_time">Påbörja kalenderhändelser vid förfallotid</string> <string name="EPr_cal_start_at_due_time">Påbörja kalenderhändelser vid förfallotid</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted">Rensa bort raderade uppgifter</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_message">Vill du verkligen rensa bort alla dina raderade uppgifter?\n\nDe här uppgifterna kommer att tas bort för alltid!</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_status">%d uppgifter bortrensade!</string>
<string name="EPr_reset_preferences">Återställ standardinställningar</string> <string name="EPr_reset_preferences">Återställ standardinställningar</string>
<string name="EPr_reset_preferences_warning">Detta återställer alla inställningar till standardinställningarna</string> <string name="EPr_reset_preferences_warning">Detta återställer alla inställningar till standardinställningarna</string>
<string name="EPr_delete_task_data">Radera alla uppfiter</string> <string name="EPr_delete_task_data">Radera alla uppfiter</string>

@ -89,9 +89,6 @@
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Takvim etkinlik zamanı</string> <string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Takvim etkinlik zamanı</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">Takvim etkinliklerini bitiş zamanında bitir</string> <string name="EPr_cal_end_at_due_time">Takvim etkinliklerini bitiş zamanında bitir</string>
<string name="EPr_cal_start_at_due_time">Takvim etkinliklerini bitiş zamanında başlat</string> <string name="EPr_cal_start_at_due_time">Takvim etkinliklerini bitiş zamanında başlat</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted">Silinen görevleri temizle</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_message">Tüm silinen görevleri temizlemek istediğiniz emin misiniz?\n\nBu görevler tümüyle silinecek!</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_status">%d görev temizlendi!</string>
<string name="EPr_reset_preferences">Tercihleri sıfırla</string> <string name="EPr_reset_preferences">Tercihleri sıfırla</string>
<string name="EPr_reset_preferences_warning">Tercihler öntanımlı değerlere sıfırlanacaktır</string> <string name="EPr_reset_preferences_warning">Tercihler öntanımlı değerlere sıfırlanacaktır</string>
<string name="EPr_delete_task_data">Görev verilerini sil</string> <string name="EPr_delete_task_data">Görev verilerini sil</string>

@ -87,9 +87,6 @@
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Час події в календарі</string> <string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Час події в календарі</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">Завершення календарної події при настанні терміну</string> <string name="EPr_cal_end_at_due_time">Завершення календарної події при настанні терміну</string>
<string name="EPr_cal_start_at_due_time">Початок календарної події при настанні терміну</string> <string name="EPr_cal_start_at_due_time">Початок календарної події при настанні терміну</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted">Очистити видалені завдання</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_message">Ви дійсно хочете очистити всі видалені завдання?\n\nЦя операція незворотна!</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_status">Очищено %d завдань!</string>
<string name="EPr_reset_preferences">Скинути налаштування</string> <string name="EPr_reset_preferences">Скинути налаштування</string>
<string name="EPr_reset_preferences_warning">Налаштування буде скинуто в стандартні значення</string> <string name="EPr_reset_preferences_warning">Налаштування буде скинуто в стандартні значення</string>
<string name="EPr_delete_task_data">Видалити данні завдання</string> <string name="EPr_delete_task_data">Видалити данні завдання</string>

@ -83,9 +83,6 @@
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">日历事件时间</string> <string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">日历事件时间</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">在截止时结束日历事件</string> <string name="EPr_cal_end_at_due_time">在截止时结束日历事件</string>
<string name="EPr_cal_start_at_due_time">在截止时开始日历事件</string> <string name="EPr_cal_start_at_due_time">在截止时开始日历事件</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted">清除已删除的任务</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_message">真的要清除所有已删除的任务吗?\n\n这些任务将会被彻底永久删除</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_status">清除了 %d 个任务!</string>
<string name="EPr_reset_preferences">重置偏好设置</string> <string name="EPr_reset_preferences">重置偏好设置</string>
<string name="EPr_reset_preferences_warning">偏好设置将重置为默认值</string> <string name="EPr_reset_preferences_warning">偏好设置将重置为默认值</string>
<string name="EPr_delete_task_data">删除任务数据</string> <string name="EPr_delete_task_data">删除任务数据</string>

@ -67,11 +67,6 @@
<string name="EPr_beastMode_reset">恢復預設值</string> <string name="EPr_beastMode_reset">恢復預設值</string>
<string name="EPr_fullTask_title">顯示完整工作名稱</string> <string name="EPr_fullTask_title">顯示完整工作名稱</string>
<string name="EPr_show_task_edit_comments">編輯工作時顯示註解</string> <string name="EPr_show_task_edit_comments">編輯工作時顯示註解</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted">清除已刪除的工作</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_message">您確定清除已刪除的工作嗎?
\n
\n您將永久刪除這些工作</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_status">已清除%d個工作</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal">刪除日程表中已完成任務工作</string> <string name="EPr_manage_delete_completed_gcal">刪除日程表中已完成任務工作</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_message">您真的想刪除您所有的事件中已經完成的任務工作嗎?</string> <string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_message">您真的想刪除您所有的事件中已經完成的任務工作嗎?</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_status">清除%d個日曆事件!</string> <string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_status">清除%d個日曆事件!</string>

@ -97,9 +97,6 @@ File %1$s contained %2$s.\n\n
<string name="EPr_temp_show_completed_tasks">Temporarily show tasks upon completion</string> <string name="EPr_temp_show_completed_tasks">Temporarily show tasks upon completion</string>
<string name="EPr_temp_completed_tasks_showing">Tasks will remain temporarily visible in the list after completion</string> <string name="EPr_temp_completed_tasks_showing">Tasks will remain temporarily visible in the list after completion</string>
<string name="EPr_temp_completed_tasks_not_showing">Tasks will immediately disappear from the list after completion</string> <string name="EPr_temp_completed_tasks_not_showing">Tasks will immediately disappear from the list after completion</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted">Purge deleted tasks</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_message">Do you really want to purge all your deleted tasks?\n\nThese tasks will be gone forever!</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_status">Purged %d tasks!</string>
<string name="EPr_reset_preferences">Reset preferences</string> <string name="EPr_reset_preferences">Reset preferences</string>
<string name="EPr_reset_preferences_warning">Preferences will be reset to default values</string> <string name="EPr_reset_preferences_warning">Preferences will be reset to default values</string>
<string name="EPr_delete_task_data">Delete task data</string> <string name="EPr_delete_task_data">Delete task data</string>

@ -36,17 +36,13 @@
android:key="@string/EPr_manage_delete_all_gcal" android:key="@string/EPr_manage_delete_all_gcal"
android:title="@string/EPr_manage_delete_all_gcal" /> android:title="@string/EPr_manage_delete_all_gcal" />
<Preference
android:icon="@drawable/ic_outline_delete_24px"
android:key="@string/EPr_manage_purge_deleted"
android:title="@string/EPr_manage_purge_deleted"
app:allowDividerAbove="true" />
<Preference <Preference
android:key="@string/EPr_reset_preferences" android:key="@string/EPr_reset_preferences"
app:allowDividerAbove="true"
android:title="@string/EPr_reset_preferences" /> android:title="@string/EPr_reset_preferences" />
<Preference <Preference
android:icon="@drawable/ic_outline_delete_24px"
android:key="@string/EPr_delete_task_data" android:key="@string/EPr_delete_task_data"
android:title="@string/EPr_delete_task_data" /> android:title="@string/EPr_delete_task_data" />

Loading…
Cancel
Save