Update translations

* Arabic - aaltheiab
* Bulgarian - ddmdima96
* Japanese - naofumi
* Portuguese - sergiomarques
pull/281/head
Alex Baker 11 years ago
parent 45a609cc80
commit cb0106d5df

@ -5,7 +5,11 @@
<!-- ******************* DO NOT MODIFY MANUALLY ******************* -->
<!-- ************************************************************** -->
<resources>
<string name="actfm_picture_camera">التقط صورة</string>
<string name="actfm_picture_gallery">اختار من المعرض</string>
<string name="actfm_picture_clear">مسح الصورة</string>
<string name="TVA_add_comment">إضافة تعليق ...</string>
<string name="actfm_TVA_tag_label">قائمة</string>
<string name="actfm_TVA_tag_name_hint">ادخل اسم القائمة</string>
<string name="actfm_GAA_title">اختر حساب قوقل المراد استخدامة</string>
<string name="backup_BPr_header">النسخ الإحتياطي</string>
@ -17,12 +21,21 @@
<string name="app_name">مهام</string>
<string name="read_permission_label">إذن المهام</string>
<string name="read_permission_desc">قراءة المهام، عرض فلتر المهمه</string>
<string name="write_permission_label">أخذ التصاريح</string>
<string name="write_permission_desc">إنشاء مهمه جديدة، تعديل مهمة مُنشأه</string>
<string name="DLG_delete_this_task_question">حذف هذه المهمه؟</string>
<string name="DLG_upgrading">ترقية المهام...</string>
<string name="DLG_hour_minutes">الوقت (ساعة : دقيقة)</string>
<string name="DLG_loading">تحميل...</string>
<string name="DLG_ok">حسنا</string>
<string name="DLG_cancel">الغي</string>
<string name="DLG_undo">تراجع</string>
<string name="WID_dateButtonUnset">اضغط لتعيين</string>
<string name="TLA_no_items">لا يوجد لديك مهام! \n هل تريد أن تضيف شيئا؟</string>
<string name="TLA_menu_sort">رتب</string>
<string name="TLA_menu_search">ابحث</string>
<string name="TLA_menu_settings">إعدادات</string>
<string name="TLA_quickadd_confirm_hide_helpers">لا تعرض التأكيدات المستقبلية</string>
<string name="TAd_actionEditTask">تعديل</string>
<string name="TAd_contextCopyTask">نسخ المهمه</string>
<string name="TAd_contextDeleteTask">حذف المهمة</string>
@ -68,6 +81,7 @@
</string-array>
<string name="TEA_control_when">متى</string>
<string name="TEA_control_repeat">إعادة</string>
<string name="TEA_control_gcal">تقويم</string>
<string name="TEA_control_importance">الأولوية</string>
<string name="TEA_control_lists">القوائم</string>
<string name="TEA_control_notes">وصف</string>
@ -108,12 +122,17 @@
<string name="EPr_manage_delete_completed_message">هل فعلا تريد حذف كل المهام المُتَممه؟</string>
<string name="EPr_manage_clear_all">حذف جميع المعلومات</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal">حذف أحداث التقويم للمهام المُتَممه</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal">حذف جميع نشاطات التقويم للمهام</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_message">هل فعلا تريد حذف جميع الأحداث للمهام ؟</string>
<string name="TWi_loading">تحميل...</string>
<string name="WCA_title">اختر المهمه للعرض...</string>
<string name="DB_corrupted_title">قاعدة بيانات متلفه</string>
<string name="DB_corrupted_body">Uh oh! It looks like you may have a corrupted database.
If you see this error regularly, we suggest you clear all
data (Settings-&gt;Sync and backup-&gt;Manage old tasks-&gt;Clear all data) and restore
your tasks from a backup (Settings-&gt;Sync and backup-&gt;Backup-&gt;Import tasks) in Tasks.</string>
<string name="task_defaults">افتراضيات المهمه</string>
<string name="EPr_default_urgency_title">الموعد الأخير الإفتراضي</string>
<string name="EPr_default_reminders_title">منبهات افتراضية</string>
<string name="EPr_default_addtocalendar_title">أضف إلى التقويم بشكل افتراضي</string>
<string name="EPr_default_reminders_mode_title">نوع رنين/اهتزاز افتراضي</string>
@ -136,6 +155,7 @@
<item>أسبوع قبل الموعد</item>
</string-array>
<string name="BFE_Active">مهامي</string>
<string name="BFE_Recent">ما تم تعديله مؤخرا</string>
<string name="BFE_Saved_delete">حذف الفلتر</string>
<string name="CFA_universe_all">مهام نشطة</string>
<string name="CFA_type_add">أو</string>
@ -189,6 +209,10 @@
<string name="rmd_NoA_filter">تذكير!</string>
<string name="rmd_NoA_done">اكمل</string>
<string name="rmd_NoA_snooze">غفوة</string>
<string name="rmd_NoA_dlg_title">منبه:</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title">ابتداء ساعات الهدوء</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title">إنتهاء ساعات الهدوء</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_title">منبه افتراضي</string>
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">منبه عشوائي</string>
<string-array name="EPr_reminder_random">
<item>إعطال</item>
@ -257,11 +281,19 @@
<string name="sync_status_success">آخر تحيين:\n%s</string>
<string name="sync_SPr_interval_title">تحيين في الخلفية</string>
<string name="sync_SPr_forget">خروج</string>
<string name="sync_forget_confirm">تسجيل الخروج/ مسح معلومات المزامنه؟</string>
<string name="widget_hide_due_date">إخفاء تاريخ الإستحقاق</string>
<string name="widget_hide_checkboxes">إخفاء مربعات الاختيار</string>
<string name="widget_hide_header">إخفاء الجزء العلوي</string>
<string name="notifications">تنبيهات</string>
<string name="silent">الصمت</string>
<string name="sound">صوت</string>
<string name="vibrate">اهتزاز</string>
<string name="quiet_hours">الساعات الهادئة</string>
<string name="synchronization">التزامن</string>
<string name="enabled">تفعيل</string>
<string name="font_size">حجم الخط</string>
<string name="customize_edit_screen">تعديل الشاشه</string>
<string name="help_and_feedback">المساعدة والتقييم</string>
<string name="contact_developer">الاتصال بالمطورين</string>
<string name="rate_tasks">تقييم المهمات</string>

@ -453,6 +453,7 @@
<string name="vibrate">Вибрация</string>
<string name="quiet_hours">Тихи часове</string>
<string name="attachment_directory">Директория за прикачени файлове</string>
<string name="backup_directory">Директория за резервни копия</string>
<string name="debug_logging">Логване на грешки за дебъгване</string>
<string name="miscellaneous">Разни</string>
<string name="synchronization">Синхронизация</string>

@ -451,6 +451,7 @@
<string name="vibrate">振動</string>
<string name="quiet_hours">消音時間</string>
<string name="attachment_directory">添付ディレクトリ</string>
<string name="backup_directory">ディレクトリをバックアップ</string>
<string name="debug_logging">デバッグログ</string>
<string name="miscellaneous">その他</string>
<string name="synchronization">同期</string>

@ -119,6 +119,8 @@
<item>Dia/hora especifica</item>
</string-array>
<string name="TEA_control_when">Quando</string>
<string name="TEA_control_repeat">Repetição</string>
<string name="TEA_control_gcal">Calendário</string>
<string name="TEA_control_importance">Prioridade</string>
<string name="TEA_control_lists">Listas</string>
<string name="TEA_control_notes">Descrição</string>
@ -181,6 +183,7 @@
<string name="EPr_beastMode_hint">Personalize o ecrã de edição de tarefas arrastando a guia em cada linha</string>
<string name="EPr_fullTask_title">Mostrar título completo das tarefas</string>
<string name="EPr_show_task_edit_comments">Mostrar comentários na edição de tarefa</string>
<string name="task_list_options">Opções da lista de tarefas</string>
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Hora do evento de calendário</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">Terminar evento do calendário na hora limite</string>
<string name="EPr_cal_start_at_due_time">Iniciar eventos de calendário na hora limite</string>
@ -207,6 +210,7 @@ Se este erro ocorrer repetidamente sugerimos a eliminação dos dados em
Definições-&gt;Sincronização e backup-&gt;Gerir tarefas antigas-&gt;Limpar todos os dados e o restauro
das tarefas através de um backup em Definições-&gt;Sincronização e backup-&gt;Backup-&gt;Importar tarefas.</string>
<string name="market_unavailable">Infelizmente, a loja Google não está instalada no seu sistema.</string>
<string name="task_defaults">Predefinições</string>
<string name="EPr_default_urgency_title">Prazo predefinido</string>
<string name="EPr_default_importance_title">Prioridade predefinida</string>
<string name="EPr_default_hideUntil_title">Predefinição de ocultar até</string>
@ -316,6 +320,9 @@ das tarefas através de um backup em Definições-&gt;Sincronização e backup-&
<string name="file_dir_dialog_ok">Usar este diretório</string>
<string name="file_dir_dialog_default">Restaurar definições originais</string>
<string name="premium_speech_bubble_2">Compre por um ano e poupe 25%!</string>
<string name="ring_once">Tocar uma vez</string>
<string name="ring_five_times">Tocar 5 vezes</string>
<string name="ring_nonstop">Tocar incessantemente</string>
<string-array name="TEA_reminder_random">
<item>uma hora</item>
<item>um dia</item>
@ -434,6 +441,44 @@ das tarefas através de um backup em Definições-&gt;Sincronização e backup-&
<string name="sync_SPr_forget">Sair</string>
<string name="sync_SPr_forget_description">Remove todos os dados de sincronização</string>
<string name="sync_forget_confirm">Sair/limpar dados de sincronização?</string>
<string name="widget_hide_due_date">Ocultar data limite</string>
<string name="widget_hide_checkboxes">Ocultar caixa de seleção</string>
<string name="widget_hide_header">Ocultar cabeçalho</string>
<string name="widget_transparent_background">Fundo transparente</string>
<string name="notifications">Notificações</string>
<string name="silent">Silêncio</string>
<string name="sound">Som</string>
<string name="vibrate">Vibrar</string>
<string name="quiet_hours">Horas de silêncio</string>
<string name="attachment_directory">Diretório do anexo</string>
<string name="backup_directory">Diretório de backup</string>
<string name="debug_logging">Registo de depuração</string>
<string name="miscellaneous">Outras</string>
<string name="synchronization">Sincronização</string>
<string name="enabled">Ativo</string>
<string name="font_size">Tamanho da letra</string>
<string name="customize_edit_screen">Personalizar ecrã de edição</string>
<string name="source_code">Código fonte</string>
<string name="translations">Traduções</string>
<string name="report_an_issue">Reportar um erro</string>
<string name="help_and_feedback">Ajuda e comentários</string>
<string name="contact_developer">Contacte o programador</string>
<string name="rate_tasks">Avaliar o Tasks</string>
<string name="quiet_hours_summary">Sem som nem vibração nas horas de silêncio</string>
<string name="TLA_menu_donate">Donativos</string>
<string name="error">Erro</string>
<string name="select_amount">Selecione o valor</string>
<string name="notification_actions">Ações de notificação</string>
<string name="notification_actions_summary">Mostrar snooze e tarefas completas nas notificações</string>
<string name="add_reminder">Adicionar lembrete</string>
<string name="remove">Remover</string>
<string name="randomly_once">Uma vez aleatória</string>
<string name="randomly">Aleatoriamente</string>
<string name="pick_a_date_and_time">Escolha a data e a hora</string>
<string name="pick_a_location">Escolha o local</string>
<string name="type_a_location">Escreva o local</string>
<string name="when_overdue">Se data limite ultrapassada</string>
<string name="when_due">Na data limite</string>
<string-array name="sync_SPr_interval_entries">
<item>desativar</item>
<item>cada 15 minutos</item>

Loading…
Cancel
Save