|
|
|
|
@ -116,4 +116,110 @@
|
|
|
|
|
<string name="repeat_option_every_week">Ĉiusemajne</string>
|
|
|
|
|
<string name="repeat_every">Ĉiu</string>
|
|
|
|
|
<string name="repeat_option_does_not_repeat">Ne ripetas</string>
|
|
|
|
|
<string name="repeat_monthly_on_every_day_of_nth_week">je ĉia %1$s %2$s</string>
|
|
|
|
|
<string name="repeat_monthly_same_day_each_month">je la sama tago ĉiumonate</string>
|
|
|
|
|
<string name="repeat_monthly_every_day_of_nth_week">ĉia %1$s %2$s</string>
|
|
|
|
|
<string name="filter_today_only">Nur hodiaŭaj</string>
|
|
|
|
|
<string name="chip_appearance_text_only">Nur teksto</string>
|
|
|
|
|
<string name="randomly_once">Hazarde unufoje</string>
|
|
|
|
|
<string name="repeat_yearly">RIPETI ĈIUJARE</string>
|
|
|
|
|
<string name="repeat_monthly">RIPETI ĈIUMONATE</string>
|
|
|
|
|
<string name="repeat_weekly">RIPETI ĈIUSEMAJNE</string>
|
|
|
|
|
<string name="repeat_daily">RIPETI ĈIUTAGE</string>
|
|
|
|
|
<string name="repeat_hourly">RIPETI ĈIUHORE</string>
|
|
|
|
|
<string name="repeat_minutely">RIPETI ĈIUMINUTE</string>
|
|
|
|
|
<string name="repeat_monthly_last_week">lasta</string>
|
|
|
|
|
<string name="repeat_monthly_fifth_week">kvina</string>
|
|
|
|
|
<string name="repeat_monthly_fourth_week">kvara</string>
|
|
|
|
|
<string name="repeat_monthly_third_week">tria</string>
|
|
|
|
|
<string name="repeat_monthly_second_week">dua</string>
|
|
|
|
|
<string name="repeat_monthly_first_week">unua</string>
|
|
|
|
|
<string name="repeats_yearly">ĉiujare</string>
|
|
|
|
|
<string name="repeats_monthly">ĉiumonate</string>
|
|
|
|
|
<string name="repeats_weekly">ĉiusemajne</string>
|
|
|
|
|
<string name="repeats_daily">ĉiutage</string>
|
|
|
|
|
<string name="repeats_hourly">ĉiuhore</string>
|
|
|
|
|
<string name="repeats_minutely">ĉiuminute</string>
|
|
|
|
|
<string name="randomly">Hazarde</string>
|
|
|
|
|
<string name="default_random_reminder_bi_monthly">Ĉiudumonate</string>
|
|
|
|
|
<string name="default_random_reminder_monthly">Ĉiumonate</string>
|
|
|
|
|
<string name="default_random_reminder_bi_weekly">Ĉiudusemajne</string>
|
|
|
|
|
<string name="default_random_reminder_weekly">Ĉiusemajne</string>
|
|
|
|
|
<string name="default_random_reminder_daily">Ĉiutage</string>
|
|
|
|
|
<string name="default_random_reminder_hourly">Ĉiuhore</string>
|
|
|
|
|
<string name="default_random_reminder_disabled">Malŝaltitaj</string>
|
|
|
|
|
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">Hazardaj memorigiloj</string>
|
|
|
|
|
<string name="rmd_EPr_rmd_time_title">Defaŭlta memorigilo</string>
|
|
|
|
|
<string name="random_reminder_two_months">du monate</string>
|
|
|
|
|
<string name="random_reminder_month">monate</string>
|
|
|
|
|
<string name="random_reminder_two_weeks">du semajne</string>
|
|
|
|
|
<string name="random_reminder_week">semajne</string>
|
|
|
|
|
<string name="random_reminder_hour">hore</string>
|
|
|
|
|
<string name="premium_remove_file_confirm">Ĉu vi certas\? Ne povos malfari</string>
|
|
|
|
|
<string name="CFC_list_name">En listo…</string>
|
|
|
|
|
<string name="CFC_gtasks_list_name">En GTasks Listo…</string>
|
|
|
|
|
<string name="CFC_gtasks_list_text">En Listo: \?</string>
|
|
|
|
|
<string name="calendar_event_not_found">Kalendara evento ne trovita</string>
|
|
|
|
|
<string name="delete_calendar_event_confirmation">Ĉu forigi kalendara evento\?</string>
|
|
|
|
|
<string name="gcal_TEA_showCalendar_label">Malfermi Kalendara Evento</string>
|
|
|
|
|
<string name="CFC_title_contains_text">Titolo enhavas: \?</string>
|
|
|
|
|
<string name="CFC_title_contains_name">Titolo enhavas…</string>
|
|
|
|
|
<string name="CFC_tag_contains_text">Etikeda nomo enhavas: \?</string>
|
|
|
|
|
<string name="CFC_tag_contains_name">Etikeda nomo enhavas…</string>
|
|
|
|
|
<string name="CFC_tag_name">Etikedo…</string>
|
|
|
|
|
<string name="CFC_tag_text">Etikedo: \?</string>
|
|
|
|
|
<string name="CFC_importance_name">Prioritato…</string>
|
|
|
|
|
<string name="next_month">Sekvanta Monato</string>
|
|
|
|
|
<string name="CFC_startBefore_name">Ek…</string>
|
|
|
|
|
<string name="CFC_startBefore_text">Ek: \?</string>
|
|
|
|
|
<string name="CFC_dueBefore_name">Ĝis…</string>
|
|
|
|
|
<string name="CFC_dueBefore_text">Ĝis: \?</string>
|
|
|
|
|
<string name="CFA_button_add">Aldoni Kriteriojn</string>
|
|
|
|
|
<string name="BFE_Recent">Laste modifita</string>
|
|
|
|
|
<string name="default_location_reminder_on_departure">Je foriro</string>
|
|
|
|
|
<string name="no_reminders">Sen memorigiloj</string>
|
|
|
|
|
<string name="at_deadline">Je datlimo</string>
|
|
|
|
|
<string name="next_week">Sekvanta semajno</string>
|
|
|
|
|
<string name="priority_low">Graveta</string>
|
|
|
|
|
<string name="priority_medium">Mezgrava</string>
|
|
|
|
|
<string name="priority_high">Grava</string>
|
|
|
|
|
<string name="EPr_default_reminders_title">Defaŭltaj memorigiloj</string>
|
|
|
|
|
<string name="default_start_date">Defaŭlta komencdato</string>
|
|
|
|
|
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_status">Forigis %d kalendarajn eventojn!</string>
|
|
|
|
|
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_status">Forigis %d kalendarajn eventojn!</string>
|
|
|
|
|
<string name="EPr_delete_task_data">Forigi datumon de Tasks</string>
|
|
|
|
|
<string name="EPr_fullTask_title">Montri tutan taskan titolon</string>
|
|
|
|
|
<string name="EPr_edit_screen_options">Redakti ekranajn opciojn</string>
|
|
|
|
|
<string name="CRA_ignore_this">Ignori nur ĉi tiun eventon</string>
|
|
|
|
|
<string name="CRA_ignore_all">Ignori ĉiujn eventojn</string>
|
|
|
|
|
<string name="CRA_ignore">Ignori</string>
|
|
|
|
|
<string name="TEA_load_more">Ŝarĝi pli…</string>
|
|
|
|
|
<string name="TEA_control_reminders">Memorigiloj</string>
|
|
|
|
|
<string name="TEA_control_importance">Prioritato</string>
|
|
|
|
|
<string name="TEA_control_repeat">Ripeti</string>
|
|
|
|
|
<string name="week_before_due">Semajno antaŭ limdato</string>
|
|
|
|
|
<string name="day_before_due">Tago antaŭ limdato</string>
|
|
|
|
|
<string name="TEA_timer_elap">Pasinta %s</string>
|
|
|
|
|
<string name="TEA_timer_est">Prok. %s</string>
|
|
|
|
|
<string name="TEA_importance_label">Prioritato</string>
|
|
|
|
|
<string name="sort_created">Laŭ kreita tempo</string>
|
|
|
|
|
<string name="SSD_sort_modified">Laŭ lasta modifado</string>
|
|
|
|
|
<string name="SSD_sort_importance">Laŭ prioritato</string>
|
|
|
|
|
<string name="SSD_sort_due">Laŭ limdato</string>
|
|
|
|
|
<string name="SSD_sort_start">Laŭ komencdato</string>
|
|
|
|
|
<string name="SSD_sort_alpha">Laŭ titolo</string>
|
|
|
|
|
<string name="SSD_sort_auto">Saĝe</string>
|
|
|
|
|
<string name="TLA_menu_sort">Ordigi</string>
|
|
|
|
|
<string name="keep_editing">Daŭrigi redakti</string>
|
|
|
|
|
<string name="discard_confirmation">Ĉu vi certas ke vi volas nuligi viajn ŝanĝojn\?</string>
|
|
|
|
|
<string name="import_summary_message">Dosiero %1$s enhavis %2$s.
|
|
|
|
|
\n
|
|
|
|
|
\n%3$s importitaj,
|
|
|
|
|
\n%4$s jam ekzistas
|
|
|
|
|
\n%5$s havis eraroj
|
|
|
|
|
\n</string>
|
|
|
|
|
<string name="export_toast">Savkopiis %1$s al %2$s.</string>
|
|
|
|
|
<string name="backup_BAc_import">Enporti savkopion</string>
|
|
|
|
|
<string name="backup_BAc_export">Savkopii nun</string>
|
|
|
|
|
<string name="backup_BPr_header">Savkopioj</string>
|
|
|
|
|
</resources>
|