Imported Chinese translation from third party service

pull/14/head
Tim Su 12 years ago
parent 785109c6c1
commit 963ee4e748

@ -74,7 +74,6 @@
<string name="SyP_label">同步</string>
<string name="SyP_ioerror">连接错误!请检查您的因特网连接。</string>
<string name="sync_SPr_group_status">状态</string>
<string name="sync_status_loggedout">未登陆!</string>
<string name="sync_status_ongoing">同步中...</string>
<string name="sync_status_success">上次同步:\n%s</string>
<string name="sync_status_failed">失败:%s</string>
@ -89,12 +88,15 @@
<string name="sync_SPr_bgwifi_desc_enabled">使用 Wifi 才启动后台同步</string>
<string name="sync_SPr_bgwifi_desc_disabled">总是使用后台同步</string>
<string name="sync_SPr_group_actions">动作</string>
<string name="sync_SPr_sync">现在同步!</string>
<string name="sync_SPr_sync_log_in">登陆并同步!</string>
<string name="sync_SPr_logged_in_prefix">已经登录为:</string>
<string name="sync_SPr_last_error">Status Report</string>
<string name="sync_SPr_last_error_subtitle">Click to send a report to the Astrid team</string>
<string name="sync_SPr_send_report">Send Report</string>
<string name="sync_SPr_forget">登出</string>
<string name="sync_SPr_forget_description">清除所有同步资料</string>
<string name="sync_forget_confirm">登出/清除同步资料?</string>
<string name="sync_error_offline">There was a problem connecting to the network during the last sync with %s. Please try again later.</string>
<string-array name="sync_SPr_interval_entries">
<item>停用</item>
<item>每15分钟</item>

File diff suppressed because it is too large Load Diff

@ -4,7 +4,6 @@
<string name="actfm_person_hint">联系人姓名</string>
<string name="actfm_person_or_tag_hint">联系方式或共享列表</string>
<string name="actfm_toast_success">已储存至服务器</string>
<string name="actfm_tag_operation_disabled">对不起,此操作尚未支持已共享标签</string>
<string name="actfm_tag_operation_owner_delete">你是这个被分享列表的拥有者,如果删除它,其它被分享者将无法访问,确定删除吗?</string>
<string name="actfm_picture_camera">照张照片</string>
@ -45,6 +44,7 @@
<string name="actfm_EPA_assign_label_long">需要谁处理?</string>
<string name="actfm_EPA_assign_me"></string>
<string name="actfm_EPA_unassigned">未分配</string>
<string name="actfm_EPA_choose_contact">Choose a contact</string>
<string name="actfm_EPA_task_rabbit">将任务外包</string>
<string name="actfm_EPA_assign_custom">自定义...</string>
<string name="actfm_EPA_share_with">共享给:</string>
@ -53,6 +53,7 @@
<string name="actfm_EPA_assigned_hint">联系人姓名</string>
<string name="actfm_EPA_message_text">邀请信息:</string>
<string name="actfm_EPA_message_body">帮我办好这事!</string>
<string name="actfm_EPA_assign_header_members">List Members</string>
<string name="actfm_EPA_tag_label">请问是否创建共享标签?</string>
<string name="actfm_EPA_tag_hint">(例如:宅男联谊会)</string>
<string name="actfm_EPA_facebook">Facebook</string>
@ -63,7 +64,7 @@
<string name="actfm_EPA_invalid_tag">未找到列表: %s</string>
<string name="actfm_EPA_login_to_share">你需要登陆Astrid.com来分享任务请登陆网站或者保持私有。</string>
<string name="actfm_EPA_login_button">登录</string>
<string name="actfm_EPA_dont_share_button">设置为私有</string>
<string name="actfm_EPA_dont_share_button">不要分享</string>
<string name="actfm_ALA_title">欢迎光临 Astrid.com</string>
<string name="actfm_ALA_body">Astrid.com能让您轻松在线访问、共享和委托您的任务。</string>
<string name="actfm_ALA_fb_login">使用Facebook帐号登录</string>
@ -148,7 +149,6 @@
<string name="ENE_label">备注</string>
<string name="ENE_label_comments">注释</string>
<string name="ENA_no_comments">没有要显示的</string>
<string name="ENA_no_user"></string>
<string name="ENA_refresh_comments">刷新留言</string>
<string name="TLA_no_items">你没有任务</string>
<string name="TLA_menu_addons">扩展程序</string>
@ -175,25 +175,12 @@
<item>隐藏</item>
</string-array>
<string name="TLA_quickadd_confirm_title">你说到:“%s”</string>
<string name="TLA_quickadd_confirm_speech_bubble">I created a task called \"%1$s\" %2$s at %3$s</string>
<string name="TLA_quickadd_confirm_speech_bubble_date">for %s</string>
<string name="TLA_quickadd_confirm_hide_helpers">Don\'t display future confirmations</string>
<string name="TLA_repeat_scheduled_title">New repeating task %s</string>
<string name="TLA_repeat_scheduled_speech_bubble">I\'ll remind you about this %s.</string>
<string-array name="TLA_priority_strings">
<item>highest priority</item>
<item>high priority</item>
<item>medium priority</item>
<item>low priority</item>
</string-array>
<string name="TLA_all_activity">All Activity</string>
<string name="TAd_hiddenFormat">%s [已隐藏]</string>
<string name="TAd_deletedFormat">%s [已删除]</string>
<string name="TAd_completed">完成\n%s 项</string>
<string name="TAd_actionEditTask">编辑</string>
<string name="TAd_contextEditTask">编辑任务</string>
<string name="TAd_contextCopyTask">复制任务</string>
<string name="TAd_contextHelpTask">Get help</string>
<string name="TAd_contextDeleteTask">删除任务</string>
<string name="TAd_contextUndeleteTask">未删除任务</string>
<string name="TAd_contextPurgeTask">清除任务</string>
@ -202,7 +189,6 @@
<string name="SSD_completed">显示已完成任务</string>
<string name="SSD_hidden">显示隐藏的任务</string>
<string name="SSD_deleted">显示已删除任务</string>
<string name="SSD_sort_drag">Drag &amp; Drop with Subtasks</string>
<string name="SSD_sort_auto">Astrid 智能排序</string>
<string name="SSD_sort_alpha">按标题</string>
<string name="SSD_sort_due">按到期日</string>
@ -211,7 +197,7 @@
<string name="SSD_sort_reverse">反向排序</string>
<string name="SSD_save_temp">仅一次</string>
<string name="SSD_save_always">总是</string>
<string name="FSA_label">Astrid List or Filter</string>
<string name="FSA_label">Astrid 列表或过滤器</string>
<string name="FLA_title">列表</string>
<string name="FLA_loading">启动过滤器...</string>
<string name="FLA_context_shortcut">在桌面建立快捷方式</string>
@ -224,18 +210,17 @@
<string name="FLA_toast_onCreateShortcut">建立快捷方式: %s</string>
<string name="FLA_new_filter">新建过滤器</string>
<string name="FLA_new_list">新建列表</string>
<string name="FLA_no_filter_selected">No filter selected! Please select a filter or list.</string>
<string name="FLA_no_filter_selected">还没有选定过滤器呢!请选择一个过滤器或列表呗。</string>
<string name="TEA_view_title">Astrid: 编辑 \'%s\'</string>
<string name="TEA_view_titleNew">新建任务</string>
<string name="TEA_title_label">标题</string>
<string name="TEA_when_header_label">When</string>
<string name="TEA_when_header_label">时间</string>
<string name="TEA_title_hint">任务摘要</string>
<string name="TEA_importance_label">重要性</string>
<string name="TEA_urgency_label">截止日期</string>
<string name="TEA_urgency_specific_time">于指定时间?</string>
<string name="TEA_urgency_none"></string>
<string name="TEA_hideUntil_label">显示任务</string>
<string name="TEA_hideUntil_message">Task will be hidden until %s</string>
<string-array name="TEA_loading">
<item>载入中...</item>
</string-array>
@ -250,10 +235,8 @@
<string name="TEA_onTaskSave_due">已设截止日期的任务:按 %s</string>
<string name="TEA_onTaskSave_notDue">任务已储存</string>
<string name="TEA_onTaskCancel">任务编辑操作已被取消</string>
<string name="TEA_onTaskDelete">Task deleted!</string>
<string name="TEA_tab_activity">活动</string>
<string name="TEA_tab_more">更多</string>
<string name="TEA_tab_web">Ideas</string>
<string-array name="TEA_urgency">
<item>无截止日</item>
<item>指定哪天</item>
@ -264,67 +247,38 @@
<item>两周之内</item>
<item>下个月</item>
</string-array>
<string name="TEA_no_time">No time</string>
<string-array name="TEA_hideUntil">
<item>总是</item>
<item>At due date</item>
<item>在到期日时</item>
<item>到期天数</item>
<item>到期周数</item>
<item>指定日期/时间</item>
</string-array>
<string name="TEA_control_title">Task Title</string>
<string name="TEA_control_who">Who</string>
<string name="TEA_control_when">When</string>
<string name="TEA_control_more_section">----More Section----</string>
<string name="TEA_control_importance">重要性</string>
<string name="TEA_control_lists">列表</string>
<string name="TEA_control_notes">备注</string>
<string name="TEA_control_reminders">提醒</string>
<string name="TEA_control_timer">Timer Controls</string>
<string name="TEA_control_share">Share With Friends</string>
<string name="hide_until_prompt">在我的列表中显示</string>
<string name="TEA_addons_text">查找更多功能吗?</string>
<string name="TEA_addons_button">取得强化套件!</string>
<string name="TEA_more">更多</string>
<string name="TEA_no_activity">No Activity to Show.</string>
<string name="TEA_load_more">Load more...</string>
<string name="TEA_when_dialog_title">When is this due?</string>
<string name="TEA_date_and_time">Date/Time</string>
<string name="WSV_click_to_load">Tap me to search for ways to get this done!</string>
<string name="WSV_not_online">I can do more when connected to the Internet. Please check your connection.</string>
<string name="InA_title">欢迎使用 Astrid</string>
<string name="InA_agree">我同意!!</string>
<string name="InA_disagree">我不同意</string>
<string name="HlA_get_support">取得协助</string>
<string name="UpS_changelog_title">Astrid 有哪些最新功能?</string>
<string name="UpS_updates_title">Astrid 最新消息</string>
<string name="UpS_no_activity_log_in">Log in to see a record of\nyour progress as well as\nactivity on shared lists.</string>
<string name="EPr_title">Astrid设置</string>
<string name="EPr_deactivated">deactivated</string>
<string name="EPr_appearance_header">外观</string>
<string name="EPr_fontSize_title">任务列表字体大小</string>
<string name="EPr_showSmartConfirmation_title">Show confirmation for smart reminders</string>
<string name="EPr_fontSize_desc">主列表页面字体大小</string>
<string name="EPr_showNotes_title">在任务显示备注</string>
<string name="EPr_beastMode_title">Customize Task Edit Screen</string>
<string name="EPr_beastMode_desc">Customize the layout of the Task Edit Screen</string>
<string name="EPr_beastMode_reset">恢复默认值</string>
<string name="EPr_showNotes_desc_disabled">笔记将会在快速行动条中显示</string>
<string name="EPr_showNotes_desc_enabled">总是显示备注</string>
<string name="EPr_compressTaskRows_title">Compact Task Row</string>
<string name="EPr_compressTaskRows_desc">Compress task rows to fit title</string>
<string name="EPr_userLegacyImportance_title">Use legacy importance style</string>
<string name="EPr_userLegacyImportance_desc">Use legacy importance style</string>
<string name="EPr_fullTask_title">Show full task title</string>
<string name="EPr_fullTask_desc_enabled">Full task title will be shown</string>
<string name="EPr_fullTask_desc_disabled">First two lines of task title will be shown</string>
<string name="EPr_ideaAuto_title">Auto-load Ideas Tab</string>
<string name="EPr_ideaAuto_desc_enabled">Web searches for Ideas tab will be performed when tab is clicked</string>
<string name="EPr_ideaAuto_desc_disabled">Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested</string>
<string name="EPr_theme_title">主题</string>
<string name="EPr_theme_desc">当前:%s</string>
<string name="EPr_theme_desc_unsupported">该设置需要 Android 2.0+</string>
<string name="EPr_taskRowPrefs_title">Task Row Appearance</string>
<string-array name="EPr_themes">
<item></item>
<item></item>
@ -342,13 +296,6 @@
<string name="EPr_manage_purge_deleted_status">清除了 %d 个任务!</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_summary">请注意!若事先没有备份,已清除的任务将无法恢复!</string>
<string name="EPr_manage_clear_all">清除所有数据</string>
<string name="EPr_manage_clear_all_message">Delete all tasks and settings in Astrid?\n\nWarning: can\'t be undone!</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal">Delete Calendar Events for Completed Tasks</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_message">Do you really want to delete all your events for completed tasks?</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_status">Deleted %d calendar events!</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal">Delete All Calendar Events for Tasks</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_message">Do you really want to delete all your events for tasks?</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_status">Deleted %d calendar events!</string>
<string name="AOA_title">Astrid: 扩展</string>
<string name="AOA_internal_author">Astrid 团队</string>
<string name="AOA_tab_installed">已安装</string>
@ -361,7 +308,6 @@
<string name="WCA_title">选择任务以显示...</string>
<string name="p_about">关于 Astrid</string>
<string name="p_about_text">当前版本: %s\n\n Astrid 是由 Todoroo, Inc. 维护的开源软件。</string>
<string name="p_help">帮助</string>
<string name="task_killer_help">似乎您正在使用会删除进程的应用程序(%s)!可以的话,请将 Astrid 加入到例外列表避免被杀死。否则 Astrid可能无法通知您任务已到期。\n</string>
<string name="task_killer_help_ok">我不会中止 Astrid!</string>
<string name="marketplace_title">Astricd任务/待办列表</string>
@ -375,17 +321,7 @@
<string name="EPr_default_hideUntil_desc">当前:%s</string>
<string name="EPr_default_reminders_title">默认提醒</string>
<string name="EPr_default_reminders_desc">当前:%s</string>
<string name="EPr_default_addtocalendar_title">Default Add To Calendar</string>
<string name="EPr_default_addtocalendar_desc_disabled">New tasks will not create an event in the Google Calendar</string>
<string name="EPr_default_addtocalendar_desc">New tasks will be in the calendar: \"%s\"</string>
<string name="EPr_default_reminders_mode_title">Default Ring/Vibrate type</string>
<string name="EPr_default_reminders_mode_desc">当前:%s</string>
<string-array name="EPr_default_importance">
<item>!!! (Highest)</item>
<item>!!</item>
<item>!</item>
<item>o (Lowest)</item>
</string-array>
<string-array name="EPr_default_urgency">
<item>无截止日</item>
<item>今天</item>
@ -408,9 +344,7 @@
<string name="BFE_Active">进行中的任务</string>
<string name="BFE_Search">搜索...</string>
<string name="BFE_Recent">最近修改过的</string>
<string name="BFE_Assigned">I\'ve Assigned</string>
<string name="BFE_Custom">自定义筛选...</string>
<string name="BFE_Saved">Filters</string>
<string name="BFE_Saved_delete">删除筛选</string>
<string name="CFA_title">自定义筛选</string>
<string name="CFA_filterName_hint">命名筛选并保存...</string>
@ -450,22 +384,14 @@
<string name="gcal_TEA_showCalendar_label">打开日程表事件</string>
<string name="gcal_TEA_calendar_error">事件开启错误!</string>
<string name="gcal_TEA_calendar_updated">日程表事件也更新了!</string>
<string name="gcal_TEA_nocal">Don\'t add</string>
<string name="gcal_TEA_none_selected">Add to cal...</string>
<string name="gcal_TEA_has_event">Cal event</string>
<string name="gcal_completed_title">%s (已完成)</string>
<string name="gcal_GCP_default">默认日程表</string>
<string name="gtasks_FEx_header">Google Tasks</string>
<string name="gtasks_FEx_list">依列表</string>
<string name="gtasks_FEx_title">Google Tasks: %s</string>
<string name="gtasks_FEx_creating_list">Creating list...</string>
<string name="gtasks_FEx_create_list_dialog">新列表名:</string>
<string name="gtasks_FEx_create_list_error">创建新列表失败</string>
<string name="gtasks_help_title">欢迎使用Google Tasks!</string>
<string name="CFC_gtasks_list_text">列表内容: ?</string>
<string name="CFC_gtasks_list_name">在Google任务列表中...</string>
<string name="gtasks_GTA_clearing">Clearing completed tasks...</string>
<string name="gtasks_GTA_clear_completed">Clear Completed</string>
<string name="gtasks_GLA_title">登陆 Google Tasks</string>
<string name="gtasks_GLA_body">请登录到谷歌任务同步Beta!。目前不支持非迁移的“Google应用服务”帐户。</string>
<string name="gtasks_GLA_noaccounts">没有可用的Google帐户同步。</string>
@ -476,33 +402,8 @@
<string name="gtasks_GLA_authenticating">正在认证...</string>
<string name="gtasks_GLA_domain">Google Apps for Domain 帐号</string>
<string name="gtasks_GLA_errorEmpty">错误: 所有字段需要填写!</string>
<string name="gtasks_GLA_errorAuth">Error authenticating! Please check your username and password in your phone\'s account manager</string>
<string name="gtasks_GLA_errorIOAuth">Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again later.</string>
<string name="gtasks_GLA_errorAuth_captcha">您可能需要输入验证码。尝试从浏览器登陆后再回来重试:</string>
<string name="gtasks_GPr_header">Google Tasks (测试版!)</string>
<string name="gtasks_notification_title">Astrid: Google Tasks</string>
<string name="gtasks_error_backend">Google\'s Task API is in beta and has encountered an error. The service may be down, please try again later.</string>
<string name="gtasks_error_accountNotFound">Account %s not found--please log out and log back in from the Google Tasks settings.</string>
<string name="gtasks_error_authRefresh">Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account password or try again later.</string>
<string name="gtasks_error_accountManager">Error in your phone\'s account manager. Please log out and log back in from the Google Tasks settings.</string>
<string name="help_popover_add_task">Start by adding a task or two</string>
<string name="help_popover_tap_task">Tap task to edit and share</string>
<string name="help_popover_list_settings">Tap to edit or share this list</string>
<string name="help_popover_collaborators">People you share with can help you build your list or finish tasks</string>
<string name="help_popover_add_lists">Tap add a list</string>
<string name="help_popover_switch_lists">Tap to add a list or switch between lists</string>
<string name="help_popover_when_shortcut">Tap this shortcut to quick select date and time</string>
<string name="help_popover_when_row">Tap anywhere on this row to access options like repeat</string>
<string name="welcome_login_title">欢迎使用 Astrid</string>
<string name="welcome_login_tos_base">By using Astrid you agree to the</string>
<string name="welcome_login_tos_link">\"Terms of Service\"</string>
<string name="welcome_login_pw">Login with Username/Password</string>
<string name="welcome_login_later">Connect Later</string>
<string name="welcome_login_confirm_later_title">Why not sign in?</string>
<string name="welcome_login_confirm_later_ok">I\'ll do it!</string>
<string name="welcome_login_confirm_later_cancel">No thanks</string>
<string name="welcome_login_confirm_later_dialog">Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, full synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email, and you can even share task lists with friends!</string>
<string name="help_popover_taskrabbit_type">Change the type of task</string>
<string name="locale_edit_alerts_title">Astrid 筛选警示</string>
<string name="locale_edit_intro">当您有任务在筛选内时Astrid将送出提醒</string>
<string name="locale_pick_filter">筛选:</string>
@ -525,7 +426,6 @@
<string name="opencrx_TEA_notes">新增注释</string>
<string name="opencrx_creator_input_hint">创建者</string>
<string name="opencrx_contact_input_hint">指派给</string>
<string name="opencrx_PPr_header">OpenCRX</string>
<string name="opencrx_no_creator">(不要同步)</string>
<string name="opencrx_PPr_defaultcreator_title">默认活动创建者</string>
<string name="opencrx_PPr_defaultcreator_summary">新活动将由 %s 创建</string>
@ -541,7 +441,6 @@
<string name="opencrx_provider_title">提供者</string>
<string name="opencrx_provider_dialog_title">OpenCRX 数据提供者</string>
<string name="opencrx_provider_summary">"例如 "<i>CRX</i></string>
<string name="opencrx_provider_default">CRX</string>
<string name="opencrx_PLA_title">登录到 OpenCRX</string>
<string name="opencrx_PLA_body">用您的 OpenCRX 帐号登陆</string>
<string name="opencrx_PLA_signIn">登录</string>
@ -549,7 +448,6 @@
<string name="opencrx_PLA_password">密码</string>
<string name="opencrx_PLA_errorEmpty">错误:请填充所有字段</string>
<string name="opencrx_PLA_errorAuth">错误:用户名或密码错误!</string>
<string name="opencrx_notification_title">OpenCRX</string>
<string name="opencrx_notification_text">%s 任务已更新/点选检视细节</string>
<string name="opencrx_ioerror">连接错误!请检查您的因特网连接。</string>
<string name="opencrx_MLA_email_empty">用户名未指定!</string>
@ -558,7 +456,6 @@
<string name="opencrx_TEA_task_unassigned">&lt;反指派&gt;</string>
<string name="opencrx_TEA_creator_assign_label">指派该任务给此创建者:</string>
<string name="opencrx_TEA_dashboard_default">&lt;默认&gt;</string>
<string name="opencrx_TEA_opencrx_title">OpenCRX Controls</string>
<string name="CFC_opencrx_in_workspace_text">在任务区: ?</string>
<string name="CFC_opencrx_in_workspace_name">在任务区...</string>
<string name="CFC_opencrx_assigned_to_text">指派给:?</string>
@ -567,14 +464,12 @@
<string name="EPr_statistics_title">匿名使用统计</string>
<string name="EPr_statistics_desc_disabled">不报告使用资料</string>
<string name="EPr_statistics_desc_enabled">传送匿名使用资料以协助我们改进 Astrid</string>
<string name="producteev_FEx_header">Producteev</string>
<string name="producteev_FEx_dashboard">任务区</string>
<string name="producteev_FEx_responsible_byme">指派给</string>
<string name="producteev_FEx_responsible_byothers">由他人分配给</string>
<string name="producteev_FEx_responsible_title">指派给 \'%s\'</string>
<string name="producteev_PDE_task_from">来自 %s</string>
<string name="producteev_TEA_notes">新增注释</string>
<string name="producteev_PPr_header">Producteev</string>
<string name="producteev_default_dashboard">预设任务区</string>
<string name="producteev_no_dashboard">(不要同步)</string>
<string name="producteev_create_dashboard">新增任务区</string>
@ -596,12 +491,10 @@
<string name="producteev_PLA_errorEmpty">错误: 所有字段需要填写!</string>
<string name="producteev_PLA_errorMatch">错误:密码不一致!</string>
<string name="producteev_PLA_errorAuth">错误: 电子邮件或密码不正确!</string>
<string name="producteev_notification_title">Producteev</string>
<string name="producteev_notification_text">%s 任务已更新/点选检视细节</string>
<string name="producteev_ioerror">连接错误!请检查您的因特网连接。</string>
<string name="producteev_MLA_email_empty">电子邮件未指定!</string>
<string name="producteev_MLA_password_empty">密码未指定!</string>
<string name="producteev_TEA_control_set_display">Producteev Assignment</string>
<string name="producteev_TEA_task_assign_label">指派任务给此人:</string>
<string name="producteev_TEA_task_unassigned">&lt;反指派&gt;</string>
<string name="producteev_TEA_dashboard_assign_label">指派任务给此任务区:</string>
@ -610,31 +503,17 @@
<string name="CFC_producteev_in_workspace_name">在任务区...</string>
<string name="CFC_producteev_assigned_to_text">指派给:?</string>
<string name="CFC_producteev_assigned_to_name">指派给...</string>
<string name="TEA_reminders_group_label">Reminders</string>
<string name="TEA_reminder_label">提醒我:</string>
<string name="TEA_reminder_due">当任务到期时</string>
<string name="TEA_reminder_overdue">当任务过期时</string>
<string name="TEA_reminder_randomly">Randomly once</string>
<string name="TEA_reminder_alarm_label">铃响/震动类型:</string>
<string name="TEA_reminder_mode_once">响铃一次</string>
<string name="TEA_reminder_mode_five">响五次</string>
<string name="TEA_reminder_mode_nonstop">响铃直到关闭闹铃</string>
<string-array name="TEA_reminder_random">
<item>an hour</item>
<item>a day</item>
<item>a week</item>
<item>in two weeks</item>
<item>a month</item>
<item>in two months</item>
</string-array>
<string name="rmd_NoA_filter">提醒!</string>
<string name="rmd_NoA_done">已完成!</string>
<string name="rmd_NoA_snooze">晚点提醒...</string>
<string name="rmd_NoA_completed_toast">Congratulations on finishing!</string>
<string name="rmd_EPr_alerts_header">提醒设定</string>
<string name="rmd_EPr_enabled_title">Reminders Enabled?</string>
<string name="rmd_EPr_enabled_desc_true">Astrid reminders are enabled (this is normal)</string>
<string name="rmd_EPr_enabled_desc_false">Astrid reminders will never appear on your phone</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title">无声开始时间</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_start_desc">%s 后提示将静止。\n注意震动在下面的选项中控制</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_desc_none">未设定无声时间</string>
@ -805,16 +684,16 @@
<item>完成后来点小奖励如何?</item>
<item>就这一件?请!</item>
<item>是时候清理任务清单了!</item>
<item>Are you on Team Order or Team Chaos? Team Order! Let\'s go!</item>
<item>Have I mentioned you are awesome recently? Keep it up!</item>
<item>A task a day keeps the clutter away... Goodbye clutter!</item>
<item>How do you do it? Wow, I\'m impressed!</item>
<item>You can\'t just get by on your good looks. Let\'s get to it!</item>
<item>Lovely weather for a job like this, isn\'t it?</item>
<item>A spot of tea while you work on this?</item>
<item>If only you had already done this, then you could go outside and play.</item>
<item>It\'s time. You can\'t put off the inevitable.</item>
<item>I die a little every time you ignore me.</item>
<item>您所在的队伍是整装待发的还是杂乱无章的?整装待发的!我们出发!</item>
<item>我最近不是说过您做得不错吗?坚持啊!</item>
<item>一天一件事,天下大乱也不关我的事……再见啦,乱子!</item>
<item>您怎么做到的呀?哇,我真佩服了!</item>
<item>不管您有多帅多美,您也不能拿来维持生活的。让我们准备做点实事吧!</item>
<item>天气不错呀,是时候搞定这种工作了,不是吗?</item>
<item>您做这件事情时是不是想来杯茶呢?</item>
<item>要是您已经做完这件事,您就可以到外面玩了。</item>
<item>是时候了。要做的事情总是要做的。</item>
<item>您每次不理我,我都被折磨得死去活来的。</item>
</string-array>
<string-array name="postpone_nags">
<item>别告诉我事实上你是会拖延的人!</item>
@ -837,24 +716,39 @@
<string name="repeat_enabled">重复</string>
<string name="repeat_every">每 %d</string>
<string name="repeat_interval_prompt">重复间隔</string>
<string name="repeat_never">No Repeat</string>
<string name="repeat_dont">Don\'t repeat</string>
<string name="repeat_never">要设置重复吗?\"\n\"没有重复</string>
<string name="repeat_dont">不重复</string>
<string-array name="repeat_interval_short">
<item>d</item>
<item>wk</item>
<item>mo</item>
<item>hr</item>
<item>min</item>
<item>yr</item>
<item></item>
<item></item>
<item></item>
<item></item>
<item></item>
<item></item>
</string-array>
<string-array name="repeat_interval">
<item></item>
<item></item>
<item></item>
<item>星期</item>
<item></item>
<item>小时</item>
<item>Minute(s)</item>
<item>自到期日</item>
<item>分钟</item>
<item></item>
</string-array>
<string-array name="repeat_until_shortcuts">
<item>永远重复</item>
<item>具体的一天</item>
<item>今天</item>
<item>明天</item>
<item>(后天)</item>
<item>下星期</item>
<item>两星期内</item>
<item>下个月</item>
</string-array>
<string name="repeat_until_title">重复到……</string>
<string name="repeat_keep_going">继续下去</string>
<string name="repeat_detail_duedate_until">每隔 %1$s\n直到 %2$s</string>
<string name="repeat_forever">永远重复</string>
<string name="repeat_until">重复到 %s</string>
<string-array name="repeat_type">
<item>自到期日</item>
<item>自完成日</item>
@ -862,37 +756,42 @@
<string name="repeat_detail_byday">$I 的 $D</string>
<string name="repeat_detail_duedate">每隔 %s</string>
<string name="repeat_detail_completion">完成后 %s</string>
<string name="repeat_rescheduling_dialog_title">Rescheduling task \"%s\"</string>
<string name="repeat_rescheduling_dialog_bubble">%1$s I\'ve rescheduled this repeating task from %2$s to %3$s</string>
<string name="repeat_rescheduling_dialog_title">重新安排“%s”这项任务</string>
<string name="repeat_rescheduling_dialog_title_last_time">已经完成“%s”这项重复任务</string>
<string name="repeat_rescheduling_dialog_bubble">%1$s 我已经重新安排了这项重复任务,截止日期由 %2$s 变成 %3$s</string>
<string name="repeat_rescheduling_dialog_bubble_no_date">%1$s 我已经重新安排了这项重复任务,截止日期为 %2$s</string>
<string name="repeat_rescheduling_dialog_bubble_last_time">您设置了这项任务重复到 %1$s现在您已经圆满完成。%2$s</string>
<string-array name="repeat_encouragement">
<item>Good job!</item>
<item>Wow… I\'m so proud of you!</item>
<item>I love it when you\'re productive!</item>
<item>Doesn\'t it feel good to check something off?</item>
<item>做得好!</item>
<item>哇!我真为您骄傲啊!</item>
<item>每次您能做那么多事情的时候,我都爱死您了!</item>
<item>勾掉一些任务的时候是不是很爽呀?</item>
</string-array>
<string-array name="repeat_encouragement_last_time">
<item>做得好!</item>
<item>我真为您骄傲啊!</item>
<item>每次您能做那么多事情的时候,我都爱死您了!</item>
</string-array>
<string name="rmilk_EOE_button">Remember the Milk 设定</string>
<string name="rmilk_TLA_repeat">RTM重复任务</string>
<string name="rmilk_TLA_sync">需要与 RTM 同步</string>
<string name="rmilk_FEx_header">Remember the Milk</string>
<string name="rmilk_FEx_list">列表</string>
<string name="rmilk_FEx_list_title">RTM 列表 \'%s\'</string>
<string name="rmilk_MEA_title">Remember the Milk</string>
<string name="rmilk_MEA_list_label">RTM 列表:</string>
<string name="rmilk_MEA_repeat_label">RTM 重复状态:</string>
<string name="rmilk_MEA_repeat_hint">例如每星期14天后</string>
<string name="rmilk_MPr_header">Remember the Milk</string>
<string name="rmilk_MLA_label">请登陆并授权 Astrid</string>
<string name="rmilk_MLA_error">抱歉,登陆错误。请再试一次。\n\n 错误信息:%s</string>
<string name="rmilk_notification_title">同步到网站 \"别忘记牛奶\"</string>
<string name="rmilk_ioerror">连接错误!请检查网络链接或 RTM 服务器(status.rememberthemilk.com)。</string>
<string name="subtasks_help_title">Sort and Indent in Astrid</string>
<string name="subtasks_help_1">Tap and hold to move a task</string>
<string name="subtasks_help_2">Drag vertically to rearrange</string>
<string name="subtasks_help_3">Drag horizontally to indent</string>
<string name="subtasks_help_title">在 Astrid 中排序并缩进</string>
<string name="subtasks_help_1">轻点并按住一项任务来移动它</string>
<string name="subtasks_help_2">垂直拖动以重新整理</string>
<string name="subtasks_help_3">水平拖动以缩进</string>
<string name="TEA_tags_label">列表</string>
<string name="TEA_tags_label_long">Put task on one or more lists</string>
<string name="TEA_tags_label_long">把任务放入一个或多个列表上</string>
<string name="TEA_tags_none"></string>
<string name="TEA_tag_hint">New list</string>
<string name="TEA_tag_hint">新建列表</string>
<string name="TEA_tag_dropdown">选择一个列表</string>
<string name="tag_TLA_menu">列表</string>
<string name="TAd_contextFilterByTag">显示列表</string>
@ -905,45 +804,47 @@
<string name="tag_FEx_category_shared">与我分享的</string>
<string name="tag_FEx_category_inactive">不活动的</string>
<string name="tag_FEx_untagged">不在任何列表</string>
<string name="tag_FEx_untagged_w_astrid">Not in an Astrid List</string>
<string name="tag_FEx_untagged_w_astrid">不在 Astrid 列表中</string>
<string name="tag_FEx_name">列表:%s</string>
<string name="tag_cm_rename">重命名列表</string>
<string name="tag_cm_delete">删除列表</string>
<string name="tag_cm_leave">Leave List</string>
<string name="tag_cm_leave">离开列表</string>
<string name="DLG_delete_this_tag_question">删除列表 %s 吗?(不会删除任务。)</string>
<string name="DLG_leave_this_shared_tag_question">Leave this shared list: %s? (No tasks will be deleted.)</string>
<string name="DLG_leave_this_shared_tag_question">要离开这份共享列表吗:%s不会删除任何任务。</string>
<string name="DLG_rename_this_tag_header">重命名列表 %s 为:</string>
<string name="TEA_no_tags_modified">没有变更</string>
<string name="TEA_tags_deleted">列表 %1$s 已删除,影响了 %2$d 项任务</string>
<string name="TEA_tags_left">You left shared list %1$s, affecting %2$d tasks</string>
<string name="TEA_tags_left">您离开了共享列表 %1$s影响到 %2$d 个任务</string>
<string name="TEA_tags_renamed">%3$d 项任务由 %1$s 重命名为 %2$s。</string>
<string name="tag_case_migration_notice">We\'ve noticed that you have some lists that have the same name with different capitalizations. We think you may have intended them to be the same list, so we\'ve combined the duplicates. Don\'t worry though: the original lists are simply renamed with numbers (e.g. Shopping_1, Shopping_2). If you don\'t want this, you can simply delete the new combined list!</string>
<string name="tag_settings_title">Settings:</string>
<string name="tag_updates_title">Activity: %s</string>
<string name="tag_case_migration_notice">我们留意到您有些列表的名称是相同的,只是大写的地方不同而已。我们认为您可能是打算将他们放在同一个列表,所以我们已经合并了这些重名列表。但不用担心:原来的列表仅仅用了数字来重命名(例如 Shopping_1、Shopping_2。如果您不想这样您可以直接删除新合并的列表</string>
<string name="tag_settings_title">设置:</string>
<string name="tag_updates_title">活跃程度:%s</string>
<string name="tag_delete_button">删除列表</string>
<string name="tag_leave_button">Leave This List</string>
<string name="tag_leave_button">离开这份列表</string>
<string name="TAE_startTimer">秒表</string>
<string name="TAE_stopTimer">停止</string>
<string name="TPl_notification">秒表启动了 %s</string>
<string name="TFE_category">时间筛选</string>
<string name="TFE_workingOn">任务已开始计时</string>
<string name="TEA_timer_controls">Timer Controls</string>
<string name="TEA_timer_comment_started">started this task:</string>
<string name="TEA_timer_comment_stopped">stopped doing this task:</string>
<string name="TEA_timer_comment_spent">Time spent:</string>
<string name="update_string_friends">%1$s is now friends with %2$s</string>
<string name="update_string_request_friendship">%1$s wants to be friends with you</string>
<string name="update_string_confirmed_friendship">%1$s has confirmed your friendship request</string>
<string name="update_string_default_comment">%1$s commented: %3$s</string>
<string name="update_string_tag_comment">%1$s Re: %2$s: %3$s</string>
<string name="TEA_timer_controls">定时器控件</string>
<string name="TEA_timer_comment_started">已经开始了这项任务:</string>
<string name="TEA_timer_comment_stopped">已经停止了这项任务:</string>
<string name="TEA_timer_comment_spent">已经花费时间:</string>
<string name="update_string_friends">%1$s 现在和 %2$s 成了朋友</string>
<string name="update_string_request_friendship">%1$s 想和您成为朋友</string>
<string name="update_string_confirmed_friendship">%1$s 已经确认了您的交友请求</string>
<string name="update_string_task_created">%1$s 创建了这项任务</string>
<string name="update_string_task_created_global">%1$s 创建了 $link_task</string>
<string name="update_string_task_created_on_list">%1$s 添加了 $link_task 到这个列表</string>
<string name="update_string_task_completed">%1$s 完成了 $link_task。好哇</string>
<string name="update_string_task_uncompleted">%1$s 未完成 $link_task。</string>
<string name="update_string_task_tagged">%1$s 添加了 $link_task 给 %4$s</string>
<string name="update_string_task_tagged_list">%1$s 添加了 $link_task 到这个列表</string>
<string name="update_string_task_assigned">%1$s 把 $link_task 分配到 %4$s</string>
<string name="update_string_default_comment">%1$s 发表道:%3$s</string>
<string name="update_string_task_comment">%1$s 答复:$link_task%3$s</string>
<string name="update_string_tag_comment">%1$s 答复:%2$s%3$s</string>
<string name="update_string_tag_created">%1$s 创建了这个列表</string>
<string name="voice_create_prompt">请说话以建立任务</string>
<string name="voice_edit_title_prompt">请说话以设定任务主旨</string>
<string name="voice_edit_note_prompt">请说话以设定任务备注</string>
@ -960,77 +861,305 @@
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">Astrid在任务提醒时会以语音说出任务名称</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_disabled">Astrid在任务提醒时将会播放铃声</string>
<string name="EPr_voice_header">语音输入设定</string>
<string name="welcome_show_eula">Accept EULA to get started!</string>
<string name="welcome_show_eula">接受终端用户许可协议EULA来开始使用吧</string>
<string name="welcome_setting">显示教程</string>
<string name="welcome_title_1">欢迎使用 Astrid</string>
<string name="welcome_title_2">Make lists</string>
<string name="welcome_title_3">Share lists</string>
<string name="welcome_title_4">Divvy up tasks</string>
<string name="welcome_title_5">Provide details</string>
<string name="welcome_title_6">Discover</string>
<string name="welcome_title_7">Connect now\nto get started!</string>
<string name="welcome_title_7_return">That\'s it!</string>
<string name="welcome_body_1">The perfect personal to-do list \nthat works great with friends</string>
<string name="welcome_body_2">Great for any list:\nread, watch, buy, visit!</string>
<string name="welcome_body_3">Tap the list title \nto see all your lists</string>
<string name="welcome_body_4">Share lists with \nfriends, housemates,\nor your sweetheart!</string>
<string name="welcome_body_5">and much more!</string>
<string name="welcome_body_6">Tap to add notes,\nset reminders,\nand much more!</string>
<string name="welcome_title_2">创建列表</string>
<string name="welcome_title_3">在列表间切换</string>
<string name="welcome_title_4">分享列表</string>
<string name="welcome_title_5">分摊任务</string>
<string name="welcome_title_6">提供详情</string>
<string name="welcome_title_7">现在就联网 \n开始使用吧</string>
<string name="welcome_title_7_return">搞定!</string>
<string name="welcome_body_1">完美的个人任务列表 \n和朋友们互动超级好用</string>
<string name="welcome_body_2">任何列表都超牛:\n阅读、观看、购买、访问都是超强的</string>
<string name="welcome_body_3">轻点列表标题 \n查看您所有的列表</string>
<string name="welcome_body_4">和朋友、室友、\n或者您的爱人 \n分享精彩缤纷的列表吧</string>
<string name="welcome_body_5">不用猜想谁会 \n带甜点来喔</string>
<string name="welcome_body_6">轻点即可添加便笺 \n设置提示还有更多功能呢</string>
<string name="welcome_body_7">登陆</string>
<string name="welcome_body_7_return">Tap Astrid to return.</string>
<string name="welcome_back">Back</string>
<string name="welcome_next">Next</string>
<string name="PPW_widget_42_label">Astrid Premium 4x2</string>
<string name="PPW_widget_43_label">Astrid Premium 4x3</string>
<string name="PPW_widget_44_label">Astrid Premium 4x4</string>
<string name="PPW_configure_title">Configure Widget</string>
<string name="PPW_color">Widget color</string>
<string name="PPW_enable_calendar">Show calendar events</string>
<string name="PPW_disable_encouragements">Hide encouragements</string>
<string name="welcome_body_7_return">拍拍 Astrid 返回。</string>
<string name="welcome_back">返回</string>
<string name="welcome_next">下一步</string>
<string name="PPW_widget_42_label">Astrid 尊贵版 4x2</string>
<string name="PPW_widget_43_label">Astrid 尊贵版 4x3</string>
<string name="PPW_widget_44_label">Astrid 尊贵版 4x4</string>
<string name="PPW_configure_title">配置小工具</string>
<string name="PPW_color">小工具颜色</string>
<string name="PPW_enable_calendar">显示日历事件</string>
<string name="PPW_disable_encouragements">隐藏打气助威语</string>
<string name="PPW_filter">选择过滤器</string>
<string name="PPW_due">Due:</string>
<string name="PPW_past_due">Past Due:</string>
<string name="PPW_old_astrid_notice">You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. Sorry!</string>
<string name="PPW_due">到期日:</string>
<string name="PPW_past_due">逾期未完成:</string>
<string name="PPW_old_astrid_notice">最低限度您也需要 Astrid 的 3.6 版本才能使用这个小工具。不好意思!</string>
<string-array name="PPW_encouragements">
<item>Hi there!</item>
<item>Have time to finish something?</item>
<item>Gosh, you are looking suave today!</item>
<item>Do something great today!</item>
<item>Make me proud today!</item>
<item>How are you doing today?</item>
<item>嘿,您好!</item>
<item>有时间搞定一些事儿吗?</item>
<item>天啊,您今天挺温雅的嘛!</item>
<item>今天做点大事儿吧!</item>
<item>今天来让我为您骄傲一下吧!</item>
<item>您今天好吗?</item>
</string-array>
<string-array name="PPW_encouragements_tod">
<item>Good morning!</item>
<item>Good afternoon!</item>
<item>Good evening!</item>
<item>Late night?</item>
<item>It\'s early, get something done!</item>
<item>Afternoon tea, perhaps?</item>
<item>Enjoy the evening!</item>
<item>Sleep is good for you, you know!</item>
<item>早上好!</item>
<item>下午好!</item>
<item>晚上好!</item>
<item>昨晚?</item>
<item>现在很早,来搞定一些事儿吧!</item>
<item>去下午茶,好吗?</item>
<item>好好享受这个夜晚!</item>
<item>睡眠对您是有好处的,知道不!</item>
</string-array>
<string-array name="PPW_encouragements_completed">
<item>You\'ve already completed %d tasks!</item>
<item>Score in life: %d tasks completed</item>
<item>Smile! You\'ve already finished %d tasks!</item>
<item>您已经完成了 %d 项任务啦!</item>
<item>生活评分:已经完成了 %d 项任务</item>
<item>笑一笑呗!您已经完成了 %d 项任务啦!</item>
</string-array>
<string name="PPW_encouragements_none_completed">You haven\'t completed any tasks yet! Shall we?</string>
<string name="PPW_encouragements_none_completed">您还没有完成任何一项任务喔!我们一起开始好吗?</string>
<string-array name="PPW_colors">
<item>黑色</item>
<item>白色</item>
<item>蓝色</item>
<item>半透明</item>
</string-array>
<string name="PPW_widget_dlg_text">This widget is only available to owners of the PowerPack!</string>
<string name="PPW_widget_dlg_text">这种小工具只提供给 PowerPack 所有者呀!</string>
<string name="PPW_widget_dlg_ok">预览</string>
<string name="PPW_demo_title1">Items on %s will go here</string>
<string name="PPW_demo_title2">Power Pack includes Premium Widgets...</string>
<string name="PPW_demo_title3">...voice add and good feelings!</string>
<string name="PPW_demo_title4">Tap to learn more!</string>
<string name="PPW_info_title">Free Power Pack!</string>
<string name="PPW_info_signin">Sign in!</string>
<string name="PPW_info_later">Later</string>
<string name="PPW_unlock_howto">Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign up with Astrid.</string>
<string name="PPW_check_button">Get the Power Pack for free!</string>
<string name="PPW_check_share_lists">Share lists!</string>
<string name="PPW_demo_title1">%s 上的小工具将会放到这里</string>
<string name="PPW_demo_title2">Power Pack 包含尊贵版小工具Premium Widgets……</string>
<string name="PPW_demo_title3">……语音添加、感觉很棒!</string>
<string name="PPW_demo_title4">轻点一下,了解更多!</string>
<string name="PPW_info_title">免费的 Power Pack</string>
<string name="PPW_info_signin">登录!</string>
<string name="PPW_info_later">稍后</string>
<string name="PPW_unlock_howto">和朋友们分享列表吧!当有三位朋友来 Astrid 注册,您就可以开启免费的 Power Pack 了。</string>
<string name="PPW_check_button">来免费获取 Power Pack 吧!</string>
<string name="PPW_check_share_lists">来分享列表吧!</string>
<string name="actfm_status_title_logged_in">状态——已使用 %s 帐户登录</string>
<string name="actfm_dual_sync_warning">您当前正在和 Google 工作表同步。请注意,在一些情况下,和两个服务一起同步可能会导致出现意外的结果。您真的想和 Astrid.com 同步吗?</string>
<string name="DLG_warning">系统提醒</string>
<string name="TLA_quickadd_confirm_speech_bubble">我创建了一项叫做“%1$s”的任务截止日期为 %2$s优先级为 %3$s</string>
<string name="TLA_quickadd_confirm_speech_bubble_date">执行人为 %s</string>
<string name="TLA_repeat_scheduled_speech_bubble">我会在 %s 后提醒您这个任务的。</string>
<string-array name="TLA_priority_strings">
<item>最高优先级</item>
<item>高优先级</item>
<item>中等优先级</item>
<item>低优先级</item>
</string-array>
<string name="TLA_all_activity">所有活动</string>
<string name="TEA_hideUntil_message">任务将会被隐藏,直到 %s</string>
<string name="TEA_onTaskDelete">任务已经被删除啦!</string>
<string name="TEA_tab_web">建议</string>
<string name="TEA_no_time">没有时间</string>
<string name="TEA_control_title">任务标题</string>
<string name="TEA_control_who">人物</string>
<string name="TEA_control_when">时间</string>
<string name="TEA_control_more_section">----详情----</string>
<string name="TEA_control_files">文件</string>
<string name="TEA_control_timer">定时器控件</string>
<string name="TEA_control_share">和朋友们分享</string>
<string name="TEA_no_activity">没有可以显示的活动。</string>
<string name="TEA_load_more">加载更多……</string>
<string name="TEA_when_dialog_title">这项活动定在什么时候呀?</string>
<string name="TEA_date_and_time">日期/时间</string>
<string name="WSV_click_to_load">拍拍我,让我搜索一下完成这项任务的各种方法!</string>
<string name="WSV_not_online">连上互联网后我可以做更多事情。请检查一下您的网络连接呗。</string>
<string name="TEA_contact_error">不好意思!我们找不到所选联系人的电子邮件地址喔。</string>
<string name="MCA_return_call">现在回电</string>
<string name="MCA_add_task">稍后回电</string>
<string name="MCA_ignore_title">忽略所有未接电话吗?</string>
<string name="MCA_ignore_body">您已经忽略了几个未接电话。对于这些电话Astrid 是否应该不再询问您呢?</string>
<string name="MCA_ignore_all">忽略所有来电</string>
<string name="MCA_ignore_this">只忽略这个来电</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_title">及时回复未接电话</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_desc_enabled">Astrid 会向您报告未接电话,还会提供回电的提醒</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_desc_disabled">Astrid 将不会向您报告未接电话</string>
<string name="MCA_task_title_name">请回电给 %1$s电话是 %2$s</string>
<string name="MCA_task_title_no_name">请回电给 %s</string>
<string name="MCA_schedule_dialog_title">请给 %s 回个电话过去……</string>
<string-array name="MCA_dialog_speech_options">
<item>您这么人见人爱、花见花开,感觉肯定棒极了!</item>
<item>哇!个个都喜欢您咽!</item>
<item>回个电话吧,好让他们高兴一整天!</item>
<item>人家给您回电话,您肯定高兴,不是吗?</item>
<item>您是可以回电的!</item>
<item>无论怎样,您也可以发条短信呀……</item>
</string-array>
<string name="UpS_no_activity_log_in">登录查看记录 \n看看您的活动的进展情况 \n以及在各分享列表上的活动。</string>
<string name="EPr_deactivated">禁用</string>
<string name="EPr_showSmartConfirmation_title">在智能提示上显示确认消息</string>
<string name="EPr_beastMode_title">自定义任务编辑屏幕</string>
<string name="EPr_beastMode_desc">自定义任务编辑屏幕的布局</string>
<string name="EPr_compressTaskRows_title">简约式任务行</string>
<string name="EPr_compressTaskRows_desc">压缩任务行,使它适应标题</string>
<string name="EPr_userLegacyImportance_title">采用传统要事式风格</string>
<string name="EPr_userLegacyImportance_desc">采用传统要事式风格</string>
<string name="EPr_fullTask_title">显示完整的任务标题</string>
<string name="EPr_fullTask_desc_enabled">将显示完整的任务标题</string>
<string name="EPr_fullTask_desc_disabled">将显示任务标题的头两行</string>
<string name="EPr_ideaAuto_title">自动加载内容到“建议”标签</string>
<string name="EPr_ideaAuto_desc_enabled">将会在点击“建议”标签时执行这个标签的网页搜索</string>
<string name="EPr_ideaAuto_desc_disabled">将只有在手动发出要求时才执行“建议”标签的网页搜索</string>
<string name="EPr_theme_widget_title">小工具主题</string>
<string name="EPr_taskRowPrefs_title">任务行外观</string>
<string name="EPr_labs_desc">试验并配置各项实验性的特性</string>
<string name="EPr_swipe_lists_performance_subtitle">控制有关滑动屏幕转换列表的内存性能</string>
<string name="EPr_use_contact_picker">使用联系人选择程序</string>
<string name="EPr_use_contact_picker_desc_enabled">系统的联系人选择程序选项将在任务布置窗口中显示</string>
<string name="EPr_use_contact_picker_desc_disabled">将不会显示系统的联系人选择程序选项</string>
<string name="EPr_third_party_addons">启用第三方附加软件</string>
<string name="EPr_third_party_addons_desc_enabled">即将启用第三方附加软件</string>
<string name="EPr_third_party_addons_desc_disabled">即将禁用第三方附加软件</string>
<string name="EPr_ideas_tab_enabled">任务建议</string>
<string name="EPr_ideas_tab_description">获取多个建议,帮助您完成多项任务</string>
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">日历事件的时间</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">在预定时间结束日历事件</string>
<string name="EPr_cal_start_at_due_time">在预定时间启用日历事件</string>
<string name="EPr_swipe_lists_restart_alert">您需要重新启动 Astrid 使这个更改内容生效</string>
<string-array name="EPr_swipe_lists_performance_mode">
<item>不使用滑动屏幕</item>
<item>节约内存</item>
<item>标准性能</item>
<item>高效性能</item>
</string-array>
<string-array name="EPr_swipe_lists_performance_desc">
<item>较低速性能</item>
<item>使用更多系统资源</item>
</string-array>
<string-array name="EPr_themes_widget">
<item>与应用相同</item>
<item>老式风格</item>
</string-array>
<string name="EPr_manage_clear_all_message">要删除 Astrid 中所有任务和设置吗?\n\n系统提醒无法还原的喔</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal">删除日历事件中已经完成的任务</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_message">您真的想删除您所有的事件中已经完成的任务吗?</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_status">已经删除 %d 个日历事件了!</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal">删除所有日历事件中的各项任务</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_message">您真的想删除您所有事件中的各项任务吗?</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_status">已经删除了 %d 个日历事件了!</string>
<string name="DB_corrupted_title">数据库已经受损</string>
<string name="DB_corrupted_body">啊噢!看来您的数据库已经受损了。如果您经常看到这样的错误,我们建议您清除所有数据(设置-&gt;管理所有任务-&gt;清除所有数据)并用 Astrid 中的备份文件(设置-&amp;gt备份文件-&amp;gt导入任务恢复您的任务。</string>
<string name="EPr_default_addtocalendar_title">默认添加到日历</string>
<string name="EPr_default_addtocalendar_desc_disabled">新建任务将不会在 Google 日历中创建事件</string>
<string name="EPr_default_addtocalendar_desc">新建任务将会在这个日历中:“%s”</string>
<string name="EPr_default_reminders_mode_title">默认铃声/振动类型</string>
<string-array name="EPr_default_importance">
<item>!!!(最高级别)</item>
<item>!!</item>
<item>!</item>
<item>o最低级别</item>
</string-array>
<string name="BFE_Assigned">我已经安排</string>
<string name="BFE_Saved">过滤程序</string>
<string name="gcal_TEA_nocal">不要添加</string>
<string name="gcal_TEA_none_selected">添加到日历……</string>
<string name="gcal_TEA_has_event">日历事件</string>
<string name="gtasks_FEx_header">Google 工作表</string>
<string name="gtasks_FEx_title">Google 工作表:%s</string>
<string name="gtasks_FEx_creating_list">正在创建列表……</string>
<string name="gtasks_GTA_clearing">正在清除已完成任务……</string>
<string name="gtasks_GTA_clear_completed">清除已完成项</string>
<string name="gtasks_GLA_errorAuth">验证出错!请在您手机的帐户管理器中检查您的用户名和密码</string>
<string name="gtasks_GLA_errorIOAuth">对不起,我们在与 Google 服务器通讯时遇到了问题。请稍后再尝试。</string>
<string name="gtasks_notification_title">AstridGoogle 工作表</string>
<string name="gtasks_error_backend">Google 的工作表应用程序界面正处于测试版阶段,而且遇到了出错。这个服务可能已经停止,请稍后再尝试。</string>
<string name="gtasks_error_accountNotFound">找不到帐户 %s——请退出然后从 Google 工作表设置中重新登录。</string>
<string name="gtasks_error_authRefresh">无法用 Google 工作表验证。请检查您的帐户密码或者稍后再尝试。</string>
<string name="gtasks_error_accountManager">您手机的帐户管理器出错了。请退出,然后从 Google 工作表设置中重新登陆。</string>
<string name="gtasks_error_background_sync_auth">后台验证出错了。请在 Astrid 运行时尝试启动同步。</string>
<string name="gtasks_dual_sync_warning">您当前正在和 Astrid.com 同步。请注意,在一些情况下,和两个服务一起同步可能会导致出现意外的结果。您真的想和 Google 工作表同步吗?</string>
<string name="help_popover_add_task">添加一两项任务来开始使用</string>
<string name="help_popover_tap_task">轻点任务进行编辑和分享</string>
<string name="help_popover_list_settings">轻点这里进行编辑或者分享这个列表</string>
<string name="help_popover_collaborators">与您共享的人可以帮助您建立您的列表或者完成各项任务</string>
<string name="help_popover_add_lists">轻点添加列表</string>
<string name="help_popover_switch_lists">轻点添加一个列表或者在列表间切换</string>
<string name="help_popover_when_shortcut">轻点这个快捷方式快速选择日期和时间</string>
<string name="help_popover_when_row">轻点这一行的任意地方获取像重复之类的选项</string>
<string name="welcome_login_tos_base">您使用 Astrid 就表明您同意所有</string>
<string name="welcome_login_tos_link">“服务条款”</string>
<string name="welcome_login_pw">使用用户名/密码登录</string>
<string name="welcome_login_later">稍后连接</string>
<string name="welcome_login_confirm_later_title">为什么不登录呢?</string>
<string name="welcome_login_confirm_later_ok">我会的!</string>
<string name="welcome_login_confirm_later_cancel">不了,谢谢</string>
<string name="welcome_login_confirm_later_dialog">登录吧,充分利用 Astrid无需任何费用您就可以获得在线备份、和 Astrid.com 全面同步、可以通过电子邮件添加任务、而且您甚至可以和朋友们一起分享任务列表呢!</string>
<string name="help_popover_taskrabbit_type">更改任务类型</string>
<string name="speech_err_network">网络出错!语音识别需要网络连接才能运作。</string>
<string name="speech_err_no_match">对不起,我听不明白喔!请再说一次吧。</string>
<string name="speech_err_default">对不起,语音识别遇到出错。请重新再试。</string>
<string name="premium_attach_file">附上一份文件</string>
<string name="premium_record_audio">录制一条便笺</string>
<string name="premium_no_files">没有附加文件</string>
<string name="premium_remove_file_confirm">您确定吗?无法恢复的喔</string>
<string name="audio_recording_title">正在录制音频</string>
<string name="audio_stop_recording">停止录制</string>
<string name="audio_speak_now">现在请讲!</string>
<string name="audio_encoding">正在编码……</string>
<string name="audio_err_encoding">音频编码出错</string>
<string name="audio_err_playback">对不起,系统不支持这种类型的音频文件</string>
<string name="search_market_audio">找不到播放器来处理这种音频类型。您想从安卓市场上下载一个音频播放器吗?</string>
<string name="search_market_audio_title">找不到音频播放器</string>
<string name="search_market_pdf">找不到 PDF 阅读器。您想从安卓市场上下载一个PDF 阅读器吗?</string>
<string name="search_market_pdf_title">找不到 PDF 阅读器</string>
<string name="search_market_ms">找不到微软 Office 阅读器。您想从安卓市场上下载一个微软 Office 阅读器吗?</string>
<string name="search_market_ms_title">找不到微软 Office</string>
<string name="file_type_unhandled">对不起!找不到应用程序处理这种文件类型。</string>
<string name="file_type_unhandled_title">找不到应用程序</string>
<string name="file_prefix_image">图片</string>
<string name="file_prefix_voice">语音</string>
<string name="file_browser_up">向上</string>
<string name="file_browser_title">选择一个文件</string>
<string name="file_browser_err_permissions">权限出错!请确保您没有阻止 Astrid访问 SD 卡。</string>
<string name="file_add_picture">附上一幅图片</string>
<string name="file_add_sdcard">附上一份来自您 SD 卡的文件</string>
<string name="file_download_title">要下载文件吗?</string>
<string name="file_download_body">这份文件还没有下载到您的 SD 卡上。要现在下载吗?</string>
<string name="file_download_progress">正在下载……</string>
<string name="file_err_memory">图片太大,无法存入内存</string>
<string name="file_err_copy">复制文件添加附件时出错</string>
<string name="file_err_download">下载文件时出错</string>
<string name="file_err_show">对不起,系统尚未支持这种类型的文件</string>
<string name="producteev_FEx_header">Producteev</string>
<string name="producteev_TEA_control_set_display">Producteev 任务分配系统</string>
<string name="TEA_reminders_group_label">提醒</string>
<string name="TEA_reminder_randomly">随机一次</string>
<string-array name="TEA_reminder_random">
<item>一个小时</item>
<item>一天</item>
<item>一个星期</item>
<item>两星期内</item>
<item>一个月</item>
<item>两个月内</item>
</string-array>
<string name="rmd_NoA_completed_toast">恭喜,已经完成了!</string>
<string-array name="rmd_reengage_notif_titles">
<item>Astrid 的提示</item>
<item>%s 的备忘录。</item>
<item>您的 Astrid 摘要</item>
<item>Astrid 的提醒</item>
</string-array>
<string name="rmd_reengage_name_default"></string>
<string name="rmd_reengage_snooze">全部重响</string>
<string name="rmd_reengage_add_tasks">添加一项任务</string>
<string-array name="rmd_reengage_dialog_options">
<item>是时候缩短您的任务清单了!</item>
<item>尊敬的先生或女士,有一些任务等待您的检查!</item>
<item>嘿,您好,您可不可以看一看这些任务?</item>
<item>我有些任务,上面有您的名字喔!</item>
<item>您今天的一批新任务!</item>
<item>您看起来棒极了!准备好开始了吗?</item>
<item>今天不错,是时候搞定一些事儿了,我认为是这样的!</item>
</string-array>
<string-array name="rmd_reengage_dialog_empty_options">
<item>您不想生活变得更加有条理吗?</item>
<item>我是 Astrid我随时帮助您做更多事情</item>
<item>您好像好忙喔!让我来分担一下您的重担里的一些活儿呗。</item>
<item>我可以帮您记录您生活中的所有细节。</item>
<item>您真的要搞定更多事情吗?我也是啊!</item>
<item>好高兴认识您咽!</item>
</string-array>
<string name="rmd_EPr_enabled_title">已经启用提醒功能了吗?</string>
<string name="rmd_EPr_enabled_desc_true">Astrid 提示功能已经启用(这是正常的)</string>
<string name="rmd_EPr_enabled_desc_false">Astrid 提示功能将不再出现在您的手机里</string>
</resources>

Loading…
Cancel
Save