Tweaking more preferences

pull/253/head
Alex Baker 10 years ago
parent 866a5bb2e6
commit 921868dd75

@ -272,7 +272,7 @@
<activity <activity
android:name="com.todoroo.astrid.activity.BeastModePreferences" android:name="com.todoroo.astrid.activity.BeastModePreferences"
android:theme="@android:style/Theme"/> android:theme="@style/Tasks"/>
<activity <activity
android:name="com.todoroo.astrid.calls.MissedCallActivity" android:name="com.todoroo.astrid.calls.MissedCallActivity"

@ -7,7 +7,8 @@
<LinearLayout xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" <LinearLayout xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
android:layout_width="match_parent" android:layout_width="match_parent"
android:layout_height="match_parent" android:layout_height="match_parent"
android:orientation="vertical" > android:orientation="vertical"
android:background="?asContentBackground">
<TextView <TextView
android:layout_width="fill_parent" android:layout_width="fill_parent"

@ -145,7 +145,6 @@
<string name="MCA_ignore_this">Игнорирай само това обаждане</string> <string name="MCA_ignore_this">Игнорирай само това обаждане</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_title">Пропуснати обаждания</string> <string name="MCA_missed_calls_pref_title">Пропуснати обаждания</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_desc_enabled">Tasks ще ви уведомява за пропуснати повиквания и ще предлага да напомни да се обадите</string> <string name="MCA_missed_calls_pref_desc_enabled">Tasks ще ви уведомява за пропуснати повиквания и ще предлага да напомни да се обадите</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_desc_disabled">Tasks няма да ви уведомява за пропуснати повиквания</string>
<string name="MCA_task_title_name">Обади се на %1$s на %2$s</string> <string name="MCA_task_title_name">Обади се на %1$s на %2$s</string>
<string name="MCA_task_title_no_name">Обади се на %s </string> <string name="MCA_task_title_no_name">Обади се на %s </string>
<string name="MCA_schedule_dialog_title">Обади се на %s в...</string> <string name="MCA_schedule_dialog_title">Обади се на %s в...</string>
@ -169,7 +168,6 @@
<string name="CRA_many_attendees">%1$s, %2$s, и %3$d други присъстват.</string> <string name="CRA_many_attendees">%1$s, %2$s, и %3$d други присъстват.</string>
<string name="CRA_invitation_prompt">Искате ли да ги поканите?</string> <string name="CRA_invitation_prompt">Искате ли да ги поканите?</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_title">Календар асистент</string> <string name="CRA_calendar_reminders_pref_title">Календар асистент</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_disabled">Tasks няма да ви напомня за предстоящите събития в календара</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">Tasks ще ви напомня за предстоящи събития в календара и ще ви подканва да се подготвите за тях</string> <string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">Tasks ще ви напомня за предстоящи събития в календара и ще ви подканва да се подготвите за тях</string>
<string name="CRA_share_list_title">Споделяне на списъка?</string> <string name="CRA_share_list_title">Споделяне на списъка?</string>
<string name="CRA_invite_attendees">Поканете участниците</string> <string name="CRA_invite_attendees">Поканете участниците</string>
@ -180,19 +178,15 @@
<string name="EPr_title">Настройки</string> <string name="EPr_title">Настройки</string>
<string name="EPr_deactivated">деактивирано</string> <string name="EPr_deactivated">деактивирано</string>
<string name="EPr_appearance_header">Изглед</string> <string name="EPr_appearance_header">Изглед</string>
<string name="EPr_fontSize_title">Размер на списъка със задачи</string>
<string name="EPr_filters_to_show_title">Филтри за показване</string> <string name="EPr_filters_to_show_title">Филтри за показване</string>
<string name="EPr_showSmartConfirmation_title">Покажи потвърждение за умни напомняния</string> <string name="EPr_showSmartConfirmation_title">Покажи потвърждение за умни напомняния</string>
<string name="EPr_edit_screen_options">Редактиране на опциите екрана</string> <string name="EPr_edit_screen_options">Редактиране на опциите екрана</string>
<string name="EPr_beastMode_title">Редактирай подредбата на екрана</string>
<string name="EPr_time_increment">5 минути нарастване</string> <string name="EPr_time_increment">5 минути нарастване</string>
<string name="EPr_show_timer_shortcut">Покажи прекия път към таймера</string> <string name="EPr_show_timer_shortcut">Покажи прекия път към таймера</string>
<string name="EPr_beastMode_desc">Настройване изгледа на екрана за редактиране на задача</string> <string name="EPr_beastMode_desc">Настройване изгледа на екрана за редактиране на задача</string>
<string name="EPr_beastMode_reset">Възстанови по подразбиране</string> <string name="EPr_beastMode_reset">Възстанови по подразбиране</string>
<string name="EPr_beastMode_hint">Настройване изгледа на екрана за редактиране на задача чрез изтегляне на елементите във всеки ред</string> <string name="EPr_beastMode_hint">Настройване изгледа на екрана за редактиране на задача чрез изтегляне на елементите във всеки ред</string>
<string name="EPr_fullTask_title">Покажи пълното име на задачата</string> <string name="EPr_fullTask_title">Покажи пълното име на задачата</string>
<string name="EPr_fullTask_desc_enabled">Ще бъде показвано пълно име на задачата</string>
<string name="EPr_fullTask_desc_disabled">Ще бъдат показвани първите два реда от имета на задачата</string>
<string name="EPr_show_task_edit_comments">Покажи коментари при редакция на задача</string> <string name="EPr_show_task_edit_comments">Покажи коментари при редакция на задача</string>
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Време на събитие в календара</string> <string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Време на събитие в календара</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">Приключване на събития в календара на крайния срок</string> <string name="EPr_cal_end_at_due_time">Приключване на събития в календара на крайния срок</string>
@ -369,7 +363,6 @@
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">Уведомленията могат да се изчистят с бутона \"Изчисти всичко\"</string> <string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">Уведомленията могат да се изчистят с бутона \"Изчисти всичко\"</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_title">Максимизирай нивото на звука при няколкократни напомняния</string> <string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_title">Максимизирай нивото на звука при няколкократни напомняния</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_true">Tasks ще максимизира нивото на звука при няколкократни напомняния</string> <string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_true">Tasks ще максимизира нивото на звука при няколкократни напомняния</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_false">Tasks ще използва системните настройки за звука</string>
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">Случайни напомняния</string> <string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">Случайни напомняния</string>
<string-array name="EPr_reminder_random"> <string-array name="EPr_reminder_random">
<item>изключено</item> <item>изключено</item>
@ -450,7 +443,6 @@
<string name="EPr_voiceInputEnabled_title">Гласово въвеждане</string> <string name="EPr_voiceInputEnabled_title">Гласово въвеждане</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">Гласови напомняния</string> <string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">Гласови напомняния</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">Tasks ще изтоваря имената на задачите по време на напомняния за задача</string> <string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">Tasks ще изтоваря имената на задачите по време на напомняния за задача</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_disabled">Tasks ще изпълнява мелодия по време на напомняния за задача </string>
<string name="widget_mini">Задачи</string> <string name="widget_mini">Задачи</string>
<string name="EPr_use_dark_theme">Тъмна тема</string> <string name="EPr_use_dark_theme">Тъмна тема</string>
<string name="delete_task">Изтрий задача</string> <string name="delete_task">Изтрий задача</string>

@ -139,11 +139,9 @@
<string name="EPr_title">Tasks: Paràmetres</string> <string name="EPr_title">Tasks: Paràmetres</string>
<string name="EPr_deactivated">desactivat</string> <string name="EPr_deactivated">desactivat</string>
<string name="EPr_appearance_header">Aparença</string> <string name="EPr_appearance_header">Aparença</string>
<string name="EPr_fontSize_title">Mida de la llista de tasques</string>
<string name="EPr_showSmartConfirmation_title">Mostra la confirmació per als recordatoris intel·ligents</string> <string name="EPr_showSmartConfirmation_title">Mostra la confirmació per als recordatoris intel·ligents</string>
<string name="EPr_beastMode_reset">Restableix els valors predeterminats</string> <string name="EPr_beastMode_reset">Restableix els valors predeterminats</string>
<string name="EPr_fullTask_title">Mostra el títol sencer de la tasca</string> <string name="EPr_fullTask_title">Mostra el títol sencer de la tasca</string>
<string name="EPr_fullTask_desc_enabled">Es mostrarà el títol sencer de la tasca</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_message">Segur que voleu suprimir totes les tasques completades?</string> <string name="EPr_manage_delete_completed_message">Segur que voleu suprimir totes les tasques completades?</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_status">S\'han suprimit %d tasques</string> <string name="EPr_manage_delete_completed_status">S\'han suprimit %d tasques</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_message">Segur que voleu suprimir els esdeveniments de calendari de les tasques completades?</string> <string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_message">Segur que voleu suprimir els esdeveniments de calendari de les tasques completades?</string>

@ -141,7 +141,6 @@
<string name="MCA_ignore_this">Ignorovat pouze tento</string> <string name="MCA_ignore_this">Ignorovat pouze tento</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_title">Hlídat zmeškané hovory</string> <string name="MCA_missed_calls_pref_title">Hlídat zmeškané hovory</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_desc_enabled">Tasks Vás upozorní na zmeškané hovory a připomene Vám, abyste zavolal zpět</string> <string name="MCA_missed_calls_pref_desc_enabled">Tasks Vás upozorní na zmeškané hovory a připomene Vám, abyste zavolal zpět</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_desc_disabled">Tasks Vás nebude upozorňovat na zmeškané hovory</string>
<string name="MCA_task_title_name">Zavolat %1$s zpět v %2$s</string> <string name="MCA_task_title_name">Zavolat %1$s zpět v %2$s</string>
<string name="MCA_task_title_no_name">Zavolat %s zpět</string> <string name="MCA_task_title_no_name">Zavolat %s zpět</string>
<string name="MCA_schedule_dialog_title">Zavolat %s zpět...</string> <string name="MCA_schedule_dialog_title">Zavolat %s zpět...</string>
@ -165,7 +164,6 @@
<string name="CRA_many_attendees">%1$s, %2$s, a %3$d další byly navštíveny.</string> <string name="CRA_many_attendees">%1$s, %2$s, a %3$d další byly navštíveny.</string>
<string name="CRA_invitation_prompt">Chcete je pozvat?</string> <string name="CRA_invitation_prompt">Chcete je pozvat?</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_title">Asistent pro kalendář</string> <string name="CRA_calendar_reminders_pref_title">Asistent pro kalendář</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_disabled">Úkoly nebudou připomínány jako událost v kalendáři.</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">Úkoly budou připomínány jako událost v kalendáři a budete vyzváni, na jejich plnění.</string> <string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">Úkoly budou připomínány jako událost v kalendáři a budete vyzváni, na jejich plnění.</string>
<string name="CRA_share_list_title">Sdílet seznam?</string> <string name="CRA_share_list_title">Sdílet seznam?</string>
<string name="CRA_invite_attendees">Přizvat účastníky?</string> <string name="CRA_invite_attendees">Přizvat účastníky?</string>
@ -175,15 +173,12 @@
<string name="EPr_title">Nastavení</string> <string name="EPr_title">Nastavení</string>
<string name="EPr_deactivated">deaktivován</string> <string name="EPr_deactivated">deaktivován</string>
<string name="EPr_appearance_header">Vzhled</string> <string name="EPr_appearance_header">Vzhled</string>
<string name="EPr_fontSize_title">Velikost seznamu úkolů</string>
<string name="EPr_filters_to_show_title">Filtry pro zobrazení</string> <string name="EPr_filters_to_show_title">Filtry pro zobrazení</string>
<string name="EPr_showSmartConfirmation_title">Zobrazovat potvrzení chytrých upomínek</string> <string name="EPr_showSmartConfirmation_title">Zobrazovat potvrzení chytrých upomínek</string>
<string name="EPr_edit_screen_options">Možnosti úprav zobrazení</string> <string name="EPr_edit_screen_options">Možnosti úprav zobrazení</string>
<string name="EPr_time_increment">Posunout o 5 minut</string> <string name="EPr_time_increment">Posunout o 5 minut</string>
<string name="EPr_beastMode_reset">Obnovit výchozí hodnoty</string> <string name="EPr_beastMode_reset">Obnovit výchozí hodnoty</string>
<string name="EPr_fullTask_title">Zobrazit úplný název úkolu</string> <string name="EPr_fullTask_title">Zobrazit úplný název úkolu</string>
<string name="EPr_fullTask_desc_enabled">Zobrazí se úplný název úkolu</string>
<string name="EPr_fullTask_desc_disabled">Zobrazí se první dva řádky názvu úkolu</string>
<string name="EPr_show_task_edit_comments">Zobrazit komentáře při úpravě úkolu</string> <string name="EPr_show_task_edit_comments">Zobrazit komentáře při úpravě úkolu</string>
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Čas události v kalendáři</string> <string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Čas události v kalendáři</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">Událost v kalendáři končí splněním úkolu</string> <string name="EPr_cal_end_at_due_time">Událost v kalendáři končí splněním úkolu</string>
@ -354,7 +349,6 @@
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_true">Pro smazání musí být upozornění zobrazeno každé zvlášť</string> <string name="rmd_EPr_persistent_desc_true">Pro smazání musí být upozornění zobrazeno každé zvlášť</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">Upozornění mohou být smazána s tlačítkem \"Smazat vše\"</string> <string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">Upozornění mohou být smazána s tlačítkem \"Smazat vše\"</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_title">Nejvyšší hlasitost pro opakované zvonění upomínky</string> <string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_title">Nejvyšší hlasitost pro opakované zvonění upomínky</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_false">Úkoly budou pro hlasitost používat nastavení systému</string>
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">Náhodná upozornění</string> <string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">Náhodná upozornění</string>
<string-array name="EPr_reminder_random"> <string-array name="EPr_reminder_random">
<item>zakázáno</item> <item>zakázáno</item>

@ -103,7 +103,6 @@
<string name="CRA_list_created_title">Liste blev oprettet!</string> <string name="CRA_list_created_title">Liste blev oprettet!</string>
<string name="EPr_title">Tasks: Opsætning</string> <string name="EPr_title">Tasks: Opsætning</string>
<string name="EPr_appearance_header">Udseende</string> <string name="EPr_appearance_header">Udseende</string>
<string name="EPr_fontSize_title">Opgavelistestørrelse</string>
<string name="TWi_loading">Indlæser...</string> <string name="TWi_loading">Indlæser...</string>
<string name="WCA_title">Vælg opgaver der skal vises...</string> <string name="WCA_title">Vælg opgaver der skal vises...</string>
<string name="DB_corrupted_body">Uh oh! It looks like you may have a corrupted database. <string name="DB_corrupted_body">Uh oh! It looks like you may have a corrupted database.

@ -141,7 +141,6 @@
<string name="MCA_ignore_this">Nur diesen Anruf ignorieren</string> <string name="MCA_ignore_this">Nur diesen Anruf ignorieren</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_title">Verpasste Anrufe</string> <string name="MCA_missed_calls_pref_title">Verpasste Anrufe</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_desc_enabled">Tasks wird Sie über versäumte Anrufe informieren und an Rückrufe erinnern</string> <string name="MCA_missed_calls_pref_desc_enabled">Tasks wird Sie über versäumte Anrufe informieren und an Rückrufe erinnern</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_desc_disabled">Tasks wird dich nicht über versäumte Anrufe informieren</string>
<string name="MCA_task_title_name">%1$s unter %2$s zurückrufen</string> <string name="MCA_task_title_name">%1$s unter %2$s zurückrufen</string>
<string name="MCA_task_title_no_name">%s zurückrufen</string> <string name="MCA_task_title_no_name">%s zurückrufen</string>
<string name="MCA_schedule_dialog_title">%s zurückrufen in ...</string> <string name="MCA_schedule_dialog_title">%s zurückrufen in ...</string>
@ -165,7 +164,6 @@
<string name="CRA_many_attendees">%1$s, %2$s, und %3$d weitere nehmen teil.</string> <string name="CRA_many_attendees">%1$s, %2$s, und %3$d weitere nehmen teil.</string>
<string name="CRA_invitation_prompt">Diese Personen einladen? </string> <string name="CRA_invitation_prompt">Diese Personen einladen? </string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_title">Kalender-Assistent</string> <string name="CRA_calendar_reminders_pref_title">Kalender-Assistent</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_disabled">Tasks wird sie nicht an zukünftige Kalendertermine erinnern.</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">Tasks wird Sie an zukünftige Kalenderterrmine erinnern und Sie auf die Vorbereitung hinweisen.</string> <string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">Tasks wird Sie an zukünftige Kalenderterrmine erinnern und Sie auf die Vorbereitung hinweisen.</string>
<string name="CRA_share_list_title">Liste zum Bearbeiten oder Teilen anklicken</string> <string name="CRA_share_list_title">Liste zum Bearbeiten oder Teilen anklicken</string>
<string name="CRA_invite_attendees">Teilnehmer einladen</string> <string name="CRA_invite_attendees">Teilnehmer einladen</string>
@ -176,19 +174,15 @@
<string name="EPr_title">Tasks: Einstellungen</string> <string name="EPr_title">Tasks: Einstellungen</string>
<string name="EPr_deactivated">deaktiviert</string> <string name="EPr_deactivated">deaktiviert</string>
<string name="EPr_appearance_header">Erscheinungsbild</string> <string name="EPr_appearance_header">Erscheinungsbild</string>
<string name="EPr_fontSize_title">Größe der Aufgabenliste</string>
<string name="EPr_filters_to_show_title">Angezeigte Filter</string> <string name="EPr_filters_to_show_title">Angezeigte Filter</string>
<string name="EPr_showSmartConfirmation_title">Bestätigung für Smart-Erinnerungen anzeigen</string> <string name="EPr_showSmartConfirmation_title">Bestätigung für Smart-Erinnerungen anzeigen</string>
<string name="EPr_edit_screen_options">Bildschirmeinstellungen bearbeiten</string> <string name="EPr_edit_screen_options">Bildschirmeinstellungen bearbeiten</string>
<string name="EPr_beastMode_title">Bearbeite Anordnung</string>
<string name="EPr_time_increment">5 Minuten Steigerung</string> <string name="EPr_time_increment">5 Minuten Steigerung</string>
<string name="EPr_show_timer_shortcut">Verknüpfung zu Timer anzeigen</string> <string name="EPr_show_timer_shortcut">Verknüpfung zu Timer anzeigen</string>
<string name="EPr_beastMode_desc">Erscheinungsbild Aufgabenseite anpassen</string> <string name="EPr_beastMode_desc">Erscheinungsbild Aufgabenseite anpassen</string>
<string name="EPr_beastMode_reset">Auf Standardeinstellungen zurücksetzen</string> <string name="EPr_beastMode_reset">Auf Standardeinstellungen zurücksetzen</string>
<string name="EPr_beastMode_hint">Du kannst die Eingabeseite für Aufgaben mit den Schiebereglern links anpassen</string> <string name="EPr_beastMode_hint">Du kannst die Eingabeseite für Aufgaben mit den Schiebereglern links anpassen</string>
<string name="EPr_fullTask_title">Gesamten Aufgabentitel anzeigen</string> <string name="EPr_fullTask_title">Gesamten Aufgabentitel anzeigen</string>
<string name="EPr_fullTask_desc_enabled">Aufgabentitel wird vollständig angezeigt</string>
<string name="EPr_fullTask_desc_disabled">Die ersten beiden Zeilen des Aufgabentitels werden angezeigt</string>
<string name="EPr_show_task_edit_comments">Kommentare bei Aufgabeneingabe anzeigen </string> <string name="EPr_show_task_edit_comments">Kommentare bei Aufgabeneingabe anzeigen </string>
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Zeitpunkt Kalendertermin</string> <string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Zeitpunkt Kalendertermin</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">Kalendereintrag endet zur Fälligkeits-Uhrzeit</string> <string name="EPr_cal_end_at_due_time">Kalendereintrag endet zur Fälligkeits-Uhrzeit</string>
@ -362,7 +356,6 @@
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">Erinnerungen können mit dem \"Alle Löschen\" Button gelöscht werden</string> <string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">Erinnerungen können mit dem \"Alle Löschen\" Button gelöscht werden</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_title">Maximale Lautstärke für mehrfachläutende Erinnerungen</string> <string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_title">Maximale Lautstärke für mehrfachläutende Erinnerungen</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_true">Tasks wird die Lautstärke für mehrfachläutende Erinnerungen maximalisieren</string> <string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_true">Tasks wird die Lautstärke für mehrfachläutende Erinnerungen maximalisieren</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_false">Tasks wird die Systemeinstellungen für die Lautstärke benutzen</string>
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">Zufällige Erinnerungen</string> <string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">Zufällige Erinnerungen</string>
<string-array name="EPr_reminder_random"> <string-array name="EPr_reminder_random">
<item>deaktiviert</item> <item>deaktiviert</item>
@ -442,7 +435,6 @@
<string name="EPr_voiceInputEnabled_title">Spracheingabe aktivieren</string> <string name="EPr_voiceInputEnabled_title">Spracheingabe aktivieren</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">Sprach-Erinnerungen</string> <string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">Sprach-Erinnerungen</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">Tasks wird Aufgabennamen bei der Erinnerung aussprechen</string> <string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">Tasks wird Aufgabennamen bei der Erinnerung aussprechen</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_disabled">Tasks wird bei der Erinnerung einen Klingelton abspielen</string>
<string name="EPr_use_dark_theme">Dunkles Theme</string> <string name="EPr_use_dark_theme">Dunkles Theme</string>
<string name="delete_task">Aufgabe löschen</string> <string name="delete_task">Aufgabe löschen</string>
<string name="TLA_menu_support">Unterstützung</string> <string name="TLA_menu_support">Unterstützung</string>

@ -141,7 +141,6 @@
<string name="MCA_ignore_this">Άγνόηση μόνο αυτής της κλήσης</string> <string name="MCA_ignore_this">Άγνόηση μόνο αυτής της κλήσης</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_title">Πεδίο αναπάντητων κλήσεων</string> <string name="MCA_missed_calls_pref_title">Πεδίο αναπάντητων κλήσεων</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_desc_enabled">Η εφαρμογή θα σας ενημερώσει για αναπάντητες κλήσεις και θα σας υπενθυμίσει για να τις απαντήσετε μετά</string> <string name="MCA_missed_calls_pref_desc_enabled">Η εφαρμογή θα σας ενημερώσει για αναπάντητες κλήσεις και θα σας υπενθυμίσει για να τις απαντήσετε μετά</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_desc_disabled">Η εφαρμογή θα σας ενημερώσει για αναπάντητες κλήσεις</string>
<string name="MCA_task_title_name">Ξανακαλέστε %1$s στίς %2$s</string> <string name="MCA_task_title_name">Ξανακαλέστε %1$s στίς %2$s</string>
<string name="MCA_task_title_no_name">Ξανακαλέστε %s</string> <string name="MCA_task_title_no_name">Ξανακαλέστε %s</string>
<string name="MCA_schedule_dialog_title">Ξανακαλέστε %s σε...</string> <string name="MCA_schedule_dialog_title">Ξανακαλέστε %s σε...</string>
@ -165,7 +164,6 @@
<string name="CRA_many_attendees">%1$s, %2$s, και %3$d συμμετέχουν.</string> <string name="CRA_many_attendees">%1$s, %2$s, και %3$d συμμετέχουν.</string>
<string name="CRA_invitation_prompt">Θέλετε να τους προσκαλέσετε;</string> <string name="CRA_invitation_prompt">Θέλετε να τους προσκαλέσετε;</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_title">Βοηθός ημερολογίου</string> <string name="CRA_calendar_reminders_pref_title">Βοηθός ημερολογίου</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_disabled">Η εφαρμογή δεν θα σας υπενθυμίσει για επερχόμενα γεγονότα ημερολογίου</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">Η εφαρμογή θα σας υπενθυμίσει για επερχόμενα γεγονότα ημερολογίου και θα σας ειδοποιήσουν για να προετοιμαστείτε για αυτα</string> <string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">Η εφαρμογή θα σας υπενθυμίσει για επερχόμενα γεγονότα ημερολογίου και θα σας ειδοποιήσουν για να προετοιμαστείτε για αυτα</string>
<string name="CRA_share_list_title">Διαμοιρασμός της λίστας;</string> <string name="CRA_share_list_title">Διαμοιρασμός της λίστας;</string>
<string name="CRA_invite_attendees">Πρόσκληση παρεβρισκόμενων; </string> <string name="CRA_invite_attendees">Πρόσκληση παρεβρισκόμενων; </string>
@ -176,19 +174,15 @@
<string name="EPr_title">Ρυθμίσεις</string> <string name="EPr_title">Ρυθμίσεις</string>
<string name="EPr_deactivated">απενεργοποιημένο</string> <string name="EPr_deactivated">απενεργοποιημένο</string>
<string name="EPr_appearance_header">Εμφάνιση</string> <string name="EPr_appearance_header">Εμφάνιση</string>
<string name="EPr_fontSize_title">Μέγεθος λίστας εργασιών</string>
<string name="EPr_filters_to_show_title">Φίλτρα για εμφάνιση</string> <string name="EPr_filters_to_show_title">Φίλτρα για εμφάνιση</string>
<string name="EPr_showSmartConfirmation_title">Εμφάνιση επιβεβαίωσης για έξυπνες ειδοποιήσεις</string> <string name="EPr_showSmartConfirmation_title">Εμφάνιση επιβεβαίωσης για έξυπνες ειδοποιήσεις</string>
<string name="EPr_edit_screen_options">Επεξεργασία επιλογών εμφάνισης</string> <string name="EPr_edit_screen_options">Επεξεργασία επιλογών εμφάνισης</string>
<string name="EPr_beastMode_title">Αλλαγή σειράς εμφάνισης</string>
<string name="EPr_time_increment">5λεπτα διαστήματα</string> <string name="EPr_time_increment">5λεπτα διαστήματα</string>
<string name="EPr_show_timer_shortcut">Εμφάνιση συντόμευσης χρονομέτρου</string> <string name="EPr_show_timer_shortcut">Εμφάνιση συντόμευσης χρονομέτρου</string>
<string name="EPr_beastMode_desc">Προσαρμόστε τη διάταξη της οθόνης επεξεργασίας της εργασίας</string> <string name="EPr_beastMode_desc">Προσαρμόστε τη διάταξη της οθόνης επεξεργασίας της εργασίας</string>
<string name="EPr_beastMode_reset">Επαναφορά προεπιλογών</string> <string name="EPr_beastMode_reset">Επαναφορά προεπιλογών</string>
<string name="EPr_beastMode_hint">Προσαρμόστε τη διάταξη της οθόνης επεξεργασίας της εργασίας τραβώντας την αριστερή λαβή σε κάθε σειρά</string> <string name="EPr_beastMode_hint">Προσαρμόστε τη διάταξη της οθόνης επεξεργασίας της εργασίας τραβώντας την αριστερή λαβή σε κάθε σειρά</string>
<string name="EPr_fullTask_title">Εμφάνισε πλήρη τίτλο εργασίας</string> <string name="EPr_fullTask_title">Εμφάνισε πλήρη τίτλο εργασίας</string>
<string name="EPr_fullTask_desc_enabled">Εμφάνισε πλήρη τίτλο εργασίας</string>
<string name="EPr_fullTask_desc_disabled">Εμφάνισε τις δύο πρώτες γραμμές της εργασίας</string>
<string name="EPr_show_task_edit_comments">Εμφάνιση σχόλιων στην επεξεργασία εργασίας</string> <string name="EPr_show_task_edit_comments">Εμφάνιση σχόλιων στην επεξεργασία εργασίας</string>
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Ώρα γεγονότος ημερολογίου</string> <string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Ώρα γεγονότος ημερολογίου</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">Τερματισμός γεγονότων ημερολογίου στην ώρα λήξης τους</string> <string name="EPr_cal_end_at_due_time">Τερματισμός γεγονότων ημερολογίου στην ώρα λήξης τους</string>
@ -442,7 +436,6 @@
<string name="EPr_voiceInputEnabled_title">Εισαγωγή φωνής</string> <string name="EPr_voiceInputEnabled_title">Εισαγωγή φωνής</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">Φωνητικές υπενθυμίσεις</string> <string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">Φωνητικές υπενθυμίσεις</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">Η εφαρμογή θα λέει να ονόματα των εργασιών κατά την διάρκεια των υπενθυμίσεων</string> <string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">Η εφαρμογή θα λέει να ονόματα των εργασιών κατά την διάρκεια των υπενθυμίσεων</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_disabled">Η εφαρμογή θα ηχεί ένα ringtone κατά την διάρκεια των υπενθυμίσεων</string>
<string name="widget_mini">Εργασίες</string> <string name="widget_mini">Εργασίες</string>
<string name="EPr_use_dark_theme">Σκοτεινό θέμα</string> <string name="EPr_use_dark_theme">Σκοτεινό θέμα</string>
<string name="delete_task">Διαγραφή καθήκοντος</string> <string name="delete_task">Διαγραφή καθήκοντος</string>

@ -142,7 +142,6 @@
<string name="MCA_ignore_this">Ignorar solamente esta llamada</string> <string name="MCA_ignore_this">Ignorar solamente esta llamada</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_title">Campo de llamadas perdidas</string> <string name="MCA_missed_calls_pref_title">Campo de llamadas perdidas</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_desc_enabled">Tasks le notificará de las llamadas perdidas y le recordará que devuelva la llamada.</string> <string name="MCA_missed_calls_pref_desc_enabled">Tasks le notificará de las llamadas perdidas y le recordará que devuelva la llamada.</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_desc_disabled">Tasks no te notificara acerca de las llamadas perdidas</string>
<string name="MCA_task_title_name">Devolver la llamada a %1$s al %2$s</string> <string name="MCA_task_title_name">Devolver la llamada a %1$s al %2$s</string>
<string name="MCA_task_title_no_name">Devolver la llamada a %s</string> <string name="MCA_task_title_no_name">Devolver la llamada a %s</string>
<string name="MCA_schedule_dialog_title">Devolver la llamada a %s en...</string> <string name="MCA_schedule_dialog_title">Devolver la llamada a %s en...</string>
@ -166,7 +165,6 @@
<string name="CRA_many_attendees">%1$s, %2$s y %3$d más asistirán.</string> <string name="CRA_many_attendees">%1$s, %2$s y %3$d más asistirán.</string>
<string name="CRA_invitation_prompt">¿Quiere invitarlos?</string> <string name="CRA_invitation_prompt">¿Quiere invitarlos?</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_title">Asistente de calendario</string> <string name="CRA_calendar_reminders_pref_title">Asistente de calendario</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_disabled">Tasks no le volverá a recordar los próximos eventos de calendario</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">Tasks le recordará los próximos eventos de calendario y le pedirá que se prepare para ellos</string> <string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">Tasks le recordará los próximos eventos de calendario y le pedirá que se prepare para ellos</string>
<string name="CRA_share_list_title">¿Compartir la lista?</string> <string name="CRA_share_list_title">¿Compartir la lista?</string>
<string name="CRA_invite_attendees">Invitar asistentes</string> <string name="CRA_invite_attendees">Invitar asistentes</string>
@ -177,19 +175,15 @@
<string name="EPr_title">Tasks: Preferencias</string> <string name="EPr_title">Tasks: Preferencias</string>
<string name="EPr_deactivated">desactivada</string> <string name="EPr_deactivated">desactivada</string>
<string name="EPr_appearance_header">Apariencia</string> <string name="EPr_appearance_header">Apariencia</string>
<string name="EPr_fontSize_title">Tamaño de la lista de tareas</string>
<string name="EPr_filters_to_show_title">Filtros a mostrar</string> <string name="EPr_filters_to_show_title">Filtros a mostrar</string>
<string name="EPr_showSmartConfirmation_title">Mostrar confirmación para recordatorios inteligentes</string> <string name="EPr_showSmartConfirmation_title">Mostrar confirmación para recordatorios inteligentes</string>
<string name="EPr_edit_screen_options">Editar opciones de pantalla</string> <string name="EPr_edit_screen_options">Editar opciones de pantalla</string>
<string name="EPr_beastMode_title">Editar el orden de pantalla</string>
<string name="EPr_time_increment">Incrementos de 5 minutos</string> <string name="EPr_time_increment">Incrementos de 5 minutos</string>
<string name="EPr_show_timer_shortcut">Mostrar atajo del temporizador</string> <string name="EPr_show_timer_shortcut">Mostrar atajo del temporizador</string>
<string name="EPr_beastMode_desc">Personalizar la disposición de la pantalla de edición de tareas</string> <string name="EPr_beastMode_desc">Personalizar la disposición de la pantalla de edición de tareas</string>
<string name="EPr_beastMode_reset">Restablecer valores predeterminados</string> <string name="EPr_beastMode_reset">Restablecer valores predeterminados</string>
<string name="EPr_beastMode_hint">Personalice su pantalla de edición de tareas arrastrando el asa izquierda en cada fila</string> <string name="EPr_beastMode_hint">Personalice su pantalla de edición de tareas arrastrando el asa izquierda en cada fila</string>
<string name="EPr_fullTask_title">Mostrar completo el título de la tarea</string> <string name="EPr_fullTask_title">Mostrar completo el título de la tarea</string>
<string name="EPr_fullTask_desc_enabled">Se mostrará completo el título de la tarea</string>
<string name="EPr_fullTask_desc_disabled">Las primeras dos lineas de las tareas serán mostradas</string>
<string name="EPr_show_task_edit_comments">Mostrar comentarios durante la edición de tareas</string> <string name="EPr_show_task_edit_comments">Mostrar comentarios durante la edición de tareas</string>
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Momento del evento en calendario</string> <string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Momento del evento en calendario</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">Finalizar los eventos del calendario en su fecha de vencimiento</string> <string name="EPr_cal_end_at_due_time">Finalizar los eventos del calendario en su fecha de vencimiento</string>
@ -363,7 +357,6 @@
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">Las notificaciones se pueden borrar con el botón \"Borrar Todo\"</string> <string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">Las notificaciones se pueden borrar con el botón \"Borrar Todo\"</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_title">Máximo volumen para recordatorios con tonos múltiples</string> <string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_title">Máximo volumen para recordatorios con tonos múltiples</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_true">Tasks fijará el volumen máximo para avisos con tonos múltiples</string> <string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_true">Tasks fijará el volumen máximo para avisos con tonos múltiples</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_false">Tasks usará la configuración del sistema para el volumen</string>
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">Recordatorios aleatorios</string> <string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">Recordatorios aleatorios</string>
<string-array name="EPr_reminder_random"> <string-array name="EPr_reminder_random">
<item>deshabilitado</item> <item>deshabilitado</item>
@ -444,7 +437,6 @@
<string name="EPr_voiceInputEnabled_title">Ingreso por voz</string> <string name="EPr_voiceInputEnabled_title">Ingreso por voz</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">Avisos de voz</string> <string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">Avisos de voz</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">Tasks dirá los nombres de las tareas durante los avisos</string> <string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">Tasks dirá los nombres de las tareas durante los avisos</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_disabled">Tasks reproducirá un tono durante los recordatorios</string>
<string name="widget_mini">Tareas</string> <string name="widget_mini">Tareas</string>
<string name="EPr_use_dark_theme">Estilo oscuro</string> <string name="EPr_use_dark_theme">Estilo oscuro</string>
<string name="delete_task">Eliminar tarea</string> <string name="delete_task">Eliminar tarea</string>

@ -139,7 +139,6 @@
<string name="MCA_ignore_this">Ignorer cet appel seulement</string> <string name="MCA_ignore_this">Ignorer cet appel seulement</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_title">Champ des appels manqués.</string> <string name="MCA_missed_calls_pref_title">Champ des appels manqués.</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_desc_enabled">Atrid vous avertira en cas d\'appels manqués et vous proposera de rappeler.</string> <string name="MCA_missed_calls_pref_desc_enabled">Atrid vous avertira en cas d\'appels manqués et vous proposera de rappeler.</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_desc_disabled">Tasks ne vous avertira pas en cas d\'appels manqués</string>
<string name="MCA_task_title_name">Rappeler %1$s au %2$s</string> <string name="MCA_task_title_name">Rappeler %1$s au %2$s</string>
<string name="MCA_task_title_no_name">Rappeler %s</string> <string name="MCA_task_title_no_name">Rappeler %s</string>
<string name="MCA_schedule_dialog_title">Rappeler %s dans...</string> <string name="MCA_schedule_dialog_title">Rappeler %s dans...</string>
@ -163,7 +162,6 @@
<string name="CRA_many_attendees">%1$s, %2$s, et %3$d autres participent.</string> <string name="CRA_many_attendees">%1$s, %2$s, et %3$d autres participent.</string>
<string name="CRA_invitation_prompt">Voulez-vous les inviter ? </string> <string name="CRA_invitation_prompt">Voulez-vous les inviter ? </string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_title">Assistant du calendrier</string> <string name="CRA_calendar_reminders_pref_title">Assistant du calendrier</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_disabled">Tasks némettra pas de rappel au sujet des prochains événements. </string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">Tasks émettra un rappel au sujet des prochains événements et vous proposera de vous y préparer. </string> <string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">Tasks émettra un rappel au sujet des prochains événements et vous proposera de vous y préparer. </string>
<string name="CRA_share_list_title">Partager la liste ?</string> <string name="CRA_share_list_title">Partager la liste ?</string>
<string name="CRA_invite_attendees">Inviter des participants</string> <string name="CRA_invite_attendees">Inviter des participants</string>
@ -174,19 +172,15 @@
<string name="EPr_title">Tasks : Paramètres</string> <string name="EPr_title">Tasks : Paramètres</string>
<string name="EPr_deactivated">désactivé</string> <string name="EPr_deactivated">désactivé</string>
<string name="EPr_appearance_header">Apparence</string> <string name="EPr_appearance_header">Apparence</string>
<string name="EPr_fontSize_title">Taille de la liste de tâches</string>
<string name="EPr_filters_to_show_title">Filtres à afficher</string> <string name="EPr_filters_to_show_title">Filtres à afficher</string>
<string name="EPr_showSmartConfirmation_title">Montrer une confirmation pour les rappels intelligents</string> <string name="EPr_showSmartConfirmation_title">Montrer une confirmation pour les rappels intelligents</string>
<string name="EPr_edit_screen_options">Edition des options d\'affichage</string> <string name="EPr_edit_screen_options">Edition des options d\'affichage</string>
<string name="EPr_beastMode_title">Edition de l\'ordre d\'affichage</string>
<string name="EPr_time_increment">Incrément de 5 minutes</string> <string name="EPr_time_increment">Incrément de 5 minutes</string>
<string name="EPr_show_timer_shortcut">Afficher le raccourci de minuterie</string> <string name="EPr_show_timer_shortcut">Afficher le raccourci de minuterie</string>
<string name="EPr_beastMode_desc">Personnaliser la disposition de l\'écran d\'édition de tâche</string> <string name="EPr_beastMode_desc">Personnaliser la disposition de l\'écran d\'édition de tâche</string>
<string name="EPr_beastMode_reset">Rétablir les valeurs par défaut</string> <string name="EPr_beastMode_reset">Rétablir les valeurs par défaut</string>
<string name="EPr_beastMode_hint">Personnalisez votre écran d\'ajout de tâche en faisant glisser chaque ligne vers la gauche</string> <string name="EPr_beastMode_hint">Personnalisez votre écran d\'ajout de tâche en faisant glisser chaque ligne vers la gauche</string>
<string name="EPr_fullTask_title">Voir le titre complet de la tâche</string> <string name="EPr_fullTask_title">Voir le titre complet de la tâche</string>
<string name="EPr_fullTask_desc_enabled">Le titre entier de la tâche sera montré</string>
<string name="EPr_fullTask_desc_disabled">Les deux premières lignes du titre de la tâche seront montrées</string>
<string name="EPr_show_task_edit_comments">Afficher les commentaires dans l\'édition de tâches</string> <string name="EPr_show_task_edit_comments">Afficher les commentaires dans l\'édition de tâches</string>
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Heure de l\'évenement dans le calendrier</string> <string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Heure de l\'évenement dans le calendrier</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">Terminer les événements dans le calendrier à l\'échéance</string> <string name="EPr_cal_end_at_due_time">Terminer les événements dans le calendrier à l\'échéance</string>
@ -362,7 +356,6 @@
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">Les notifications peuvent être purgées grâce au bouton « Tout purger »</string> <string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">Les notifications peuvent être purgées grâce au bouton « Tout purger »</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_title">Volume maximum pour les rappels multi sonneries</string> <string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_title">Volume maximum pour les rappels multi sonneries</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_true">Tasks va maximiser le volume de multiples anneaux rappels</string> <string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_true">Tasks va maximiser le volume de multiples anneaux rappels</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_false">Tasks utilisera les réglages du système pour le volume</string>
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">Rappels aléatoires</string> <string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">Rappels aléatoires</string>
<string-array name="EPr_reminder_random"> <string-array name="EPr_reminder_random">
<item>désactivé</item> <item>désactivé</item>
@ -442,7 +435,6 @@
<string name="EPr_voiceInputEnabled_title">Entrée voix</string> <string name="EPr_voiceInputEnabled_title">Entrée voix</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">Rappels vocaux</string> <string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">Rappels vocaux</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">Tasks donnera le nom de la tâche</string> <string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">Tasks donnera le nom de la tâche</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_disabled">Tasks sonnera pendant les rappels</string>
<string name="widget_mini">Tâches</string> <string name="widget_mini">Tâches</string>
<string name="EPr_use_dark_theme">Thème foncé</string> <string name="EPr_use_dark_theme">Thème foncé</string>
<string name="delete_task">Supprimer la tâche ? </string> <string name="delete_task">Supprimer la tâche ? </string>

@ -127,7 +127,6 @@
<string name="MCA_ignore_this">Ignora solo questa chiamata</string> <string name="MCA_ignore_this">Ignora solo questa chiamata</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_title">Campo chiamate perse</string> <string name="MCA_missed_calls_pref_title">Campo chiamate perse</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_desc_enabled">Tasks ti notificherà per le chiamate perse e ti offrirà di ricordarti di richiamare</string> <string name="MCA_missed_calls_pref_desc_enabled">Tasks ti notificherà per le chiamate perse e ti offrirà di ricordarti di richiamare</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_desc_disabled">Tasks non ti notificherà per le chiamate perse</string>
<string name="MCA_task_title_name">Richiama %1$s al %2$s</string> <string name="MCA_task_title_name">Richiama %1$s al %2$s</string>
<string name="MCA_task_title_no_name">Richiama %s</string> <string name="MCA_task_title_no_name">Richiama %s</string>
<string name="MCA_schedule_dialog_title">Richiama %s tra...</string> <string name="MCA_schedule_dialog_title">Richiama %s tra...</string>
@ -151,7 +150,6 @@
<string name="CRA_many_attendees">%1$s, %2$s, e %3$d altre sono in attesa.</string> <string name="CRA_many_attendees">%1$s, %2$s, e %3$d altre sono in attesa.</string>
<string name="CRA_invitation_prompt">Vuoi invitarli?</string> <string name="CRA_invitation_prompt">Vuoi invitarli?</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_title">Assistente del Calendario</string> <string name="CRA_calendar_reminders_pref_title">Assistente del Calendario</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_disabled">Tasks non ti avviserà dei prossimi eventi sul calendario</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">Tasks ti avviserà dei prossimi eventi sul calendario e ti chiederà di prepararti a questi</string> <string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">Tasks ti avviserà dei prossimi eventi sul calendario e ti chiederà di prepararti a questi</string>
<string name="CRA_share_list_title">Condividi la lista?</string> <string name="CRA_share_list_title">Condividi la lista?</string>
<string name="CRA_invite_attendees">Invita partecipanti</string> <string name="CRA_invite_attendees">Invita partecipanti</string>
@ -162,13 +160,10 @@
<string name="EPr_title">Tasks: Preferenze</string> <string name="EPr_title">Tasks: Preferenze</string>
<string name="EPr_deactivated">disattivato</string> <string name="EPr_deactivated">disattivato</string>
<string name="EPr_appearance_header">Aspetto</string> <string name="EPr_appearance_header">Aspetto</string>
<string name="EPr_fontSize_title">Dimensione dell\'elenco di attività</string>
<string name="EPr_showSmartConfirmation_title">Mostra conferma per promemoria rapidi</string> <string name="EPr_showSmartConfirmation_title">Mostra conferma per promemoria rapidi</string>
<string name="EPr_beastMode_desc">Personalizza il layout della schermata di modifica attività</string> <string name="EPr_beastMode_desc">Personalizza il layout della schermata di modifica attività</string>
<string name="EPr_beastMode_reset">Ripristina predefiniti</string> <string name="EPr_beastMode_reset">Ripristina predefiniti</string>
<string name="EPr_fullTask_title">Visualizza titolo completo dell\'attività</string> <string name="EPr_fullTask_title">Visualizza titolo completo dell\'attività</string>
<string name="EPr_fullTask_desc_enabled">Sarà mostrato il titolo completo</string>
<string name="EPr_fullTask_desc_disabled">Saranno mostrate le prime due righe del titolo dell\'attività</string>
<string name="EPr_manage_header">Gestisci compiti vecchi</string> <string name="EPr_manage_header">Gestisci compiti vecchi</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed">Elimina i compiti completati</string> <string name="EPr_manage_delete_completed">Elimina i compiti completati</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_message">Vuoi davvero eliminare tutti i compiti completati?</string> <string name="EPr_manage_delete_completed_message">Vuoi davvero eliminare tutti i compiti completati?</string>
@ -324,7 +319,6 @@ Se visualizzi questo errore più volte, ti consigliamo di cancellare tutti i dat
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">Le notifiche possono essere cancellate attraverso il pulsante \"Canella tutto\"</string> <string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">Le notifiche possono essere cancellate attraverso il pulsante \"Canella tutto\"</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_title">Volume massimo per promemoria \"ring-multipli\"</string> <string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_title">Volume massimo per promemoria \"ring-multipli\"</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_true">Tasks metterà il volume al massimo per i promemoria \"ring-multipli\"</string> <string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_true">Tasks metterà il volume al massimo per i promemoria \"ring-multipli\"</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_false">Tasks userà le impostazioni di sistema per il volume</string>
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">Promemoria Casuali</string> <string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">Promemoria Casuali</string>
<string-array name="EPr_reminder_random"> <string-array name="EPr_reminder_random">
<item>disabilitato</item> <item>disabilitato</item>
@ -393,7 +387,6 @@ Se visualizzi questo errore più volte, ti consigliamo di cancellare tutti i dat
<string name="EPr_voiceInputEnabled_title">Voce</string> <string name="EPr_voiceInputEnabled_title">Voce</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">Promemoria vocali</string> <string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">Promemoria vocali</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">Tasks pronuncerà il nome dell\'attività durante i promemoria</string> <string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">Tasks pronuncerà il nome dell\'attività durante i promemoria</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_disabled">Tasks emetterà una suoneria durante i promemoria</string>
<string name="TLA_menu_support">Supporto</string> <string name="TLA_menu_support">Supporto</string>
<plurals name="Ntasks"> <plurals name="Ntasks">
<item quantity="one">1 attività</item> <item quantity="one">1 attività</item>

@ -140,7 +140,6 @@
<string name="MCA_ignore_this">התעלם משיחה זו בלבד</string> <string name="MCA_ignore_this">התעלם משיחה זו בלבד</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_title">תייק שיחות שלא נענו</string> <string name="MCA_missed_calls_pref_title">תייק שיחות שלא נענו</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_desc_enabled">אסטריד תודיע לך על שיחות שלא נענו, ותציע להזכיר לך להחזיר שיחה.</string> <string name="MCA_missed_calls_pref_desc_enabled">אסטריד תודיע לך על שיחות שלא נענו, ותציע להזכיר לך להחזיר שיחה.</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_desc_disabled">אסטריד לא תתריע על שיחות שלא נענו</string>
<string name="MCA_task_title_name">\"החזר שיחה ל־%1$s ב־%2$s\"</string> <string name="MCA_task_title_name">\"החזר שיחה ל־%1$s ב־%2$s\"</string>
<string name="MCA_task_title_no_name">החזר שיחה ל־%s</string> <string name="MCA_task_title_no_name">החזר שיחה ל־%s</string>
<string name="MCA_schedule_dialog_title">החזר שיחה ל־%s ב...</string> <string name="MCA_schedule_dialog_title">החזר שיחה ל־%s ב...</string>
@ -164,7 +163,6 @@
<string name="CRA_many_attendees">%1$s, %2$s, ו-%3$d אחרים מגיעים.</string> <string name="CRA_many_attendees">%1$s, %2$s, ו-%3$d אחרים מגיעים.</string>
<string name="CRA_invitation_prompt">הֲתִּרְצֶה להזמין אותם?</string> <string name="CRA_invitation_prompt">הֲתִּרְצֶה להזמין אותם?</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_title">יועץ יומן</string> <string name="CRA_calendar_reminders_pref_title">יועץ יומן</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_disabled">אסטריד לא תזכיר לך אירועי יומן עתידיים.</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">אסטריד תזכיר לך אירועי יומן עתידיים ותעודד אותך להתכונן אליהם.</string> <string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">אסטריד תזכיר לך אירועי יומן עתידיים ותעודד אותך להתכונן אליהם.</string>
<string name="CRA_share_list_title">לשתף את הרשימה?</string> <string name="CRA_share_list_title">לשתף את הרשימה?</string>
<string name="CRA_invite_attendees">הזמן אחרים.</string> <string name="CRA_invite_attendees">הזמן אחרים.</string>
@ -175,17 +173,13 @@
<string name="EPr_title">הגדרות אסטריד</string> <string name="EPr_title">הגדרות אסטריד</string>
<string name="EPr_deactivated">מופסק</string> <string name="EPr_deactivated">מופסק</string>
<string name="EPr_appearance_header">חזות</string> <string name="EPr_appearance_header">חזות</string>
<string name="EPr_fontSize_title">אורך רשימת משימות</string>
<string name="EPr_filters_to_show_title">אילו מַסְנְנִים להציג</string> <string name="EPr_filters_to_show_title">אילו מַסְנְנִים להציג</string>
<string name="EPr_showSmartConfirmation_title">הצג אישור על תזכורות חכמות</string> <string name="EPr_showSmartConfirmation_title">הצג אישור על תזכורות חכמות</string>
<string name="EPr_edit_screen_options">עריכת אפשרויות מסך</string> <string name="EPr_edit_screen_options">עריכת אפשרויות מסך</string>
<string name="EPr_beastMode_title">עריכת סדר מסך</string>
<string name="EPr_time_increment">צעדים של 5 דקות</string> <string name="EPr_time_increment">צעדים של 5 דקות</string>
<string name="EPr_beastMode_desc">התאם אישית את מסך עריכת משימה</string> <string name="EPr_beastMode_desc">התאם אישית את מסך עריכת משימה</string>
<string name="EPr_beastMode_reset">אפס להגדרות ברירת מחדל</string> <string name="EPr_beastMode_reset">אפס להגדרות ברירת מחדל</string>
<string name="EPr_fullTask_title">הצג כותרת מלאה</string> <string name="EPr_fullTask_title">הצג כותרת מלאה</string>
<string name="EPr_fullTask_desc_enabled">כותרות משימה מלאות תוצגנה</string>
<string name="EPr_fullTask_desc_disabled">שתי השורות הראשונות של שם המשימה תוצגנה</string>
<string name="EPr_show_task_edit_comments">הצגת הערות בעריכת משימה</string> <string name="EPr_show_task_edit_comments">הצגת הערות בעריכת משימה</string>
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">משך אירוע יומן</string> <string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">משך אירוע יומן</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">סיים את אירועי היומן במועד היעד?</string> <string name="EPr_cal_end_at_due_time">סיים את אירועי היומן במועד היעד?</string>
@ -362,7 +356,6 @@
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">כפתור «הָסִירִי הכל» יסיר את כל ההתראות</string> <string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">כפתור «הָסִירִי הכל» יסיר את כל ההתראות</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_title">עוצמת קול מירבית לתזכורות מרובות צילצולים</string> <string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_title">עוצמת קול מירבית לתזכורות מרובות צילצולים</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_true">אסטריד תשתמש בעוצמת קול מירבית לתזכורות רבות צלצולים</string> <string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_true">אסטריד תשתמש בעוצמת קול מירבית לתזכורות רבות צלצולים</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_false">אסטריד תשתמש בהגדרת המערכת לקביעת עוצמת הצליל</string>
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">תזכורות אקראיות</string> <string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">תזכורות אקראיות</string>
<string-array name="EPr_reminder_random"> <string-array name="EPr_reminder_random">
<item>לא זמין</item> <item>לא זמין</item>
@ -441,7 +434,6 @@
<string name="EPr_voiceInputEnabled_title">קלט קולי</string> <string name="EPr_voiceInputEnabled_title">קלט קולי</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">תזכורות קוליות</string> <string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">תזכורות קוליות</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">אסטריד תאמר את שם המשימה כחלק מהתזכורת</string> <string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">אסטריד תאמר את שם המשימה כחלק מהתזכורת</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_disabled">אסטריד תשמיע נְעִימוֹן במתן תזכורות למשימות</string>
<string name="widget_mini">משימות</string> <string name="widget_mini">משימות</string>
<string name="delete_task">מחק משימה</string> <string name="delete_task">מחק משימה</string>
<string name="TLA_menu_support">תמיכה</string> <string name="TLA_menu_support">תמיכה</string>

@ -142,7 +142,6 @@
<string name="MCA_ignore_this">この呼び出しのみ無視する</string> <string name="MCA_ignore_this">この呼び出しのみ無視する</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_title">応答しなかった呼び出しの項目</string> <string name="MCA_missed_calls_pref_title">応答しなかった呼び出しの項目</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_desc_enabled">Tasks は応答しなかった呼び出しを通知して折り返し連絡するようにリマインドします</string> <string name="MCA_missed_calls_pref_desc_enabled">Tasks は応答しなかった呼び出しを通知して折り返し連絡するようにリマインドします</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_desc_disabled">Tasks は応答しなかった呼び出しを通知しません</string>
<string name="MCA_task_title_name">%1$s に %2$s 折り返し連絡</string> <string name="MCA_task_title_name">%1$s に %2$s 折り返し連絡</string>
<string name="MCA_task_title_no_name">%s に折り返し連絡</string> <string name="MCA_task_title_no_name">%s に折り返し連絡</string>
<string name="MCA_schedule_dialog_title">%s に折り返し連絡...</string> <string name="MCA_schedule_dialog_title">%s に折り返し連絡...</string>
@ -166,7 +165,6 @@
<string name="CRA_many_attendees">%1$s, %2$s, および %3$d その他が参加しています.</string> <string name="CRA_many_attendees">%1$s, %2$s, および %3$d その他が参加しています.</string>
<string name="CRA_invitation_prompt">招待しますか?</string> <string name="CRA_invitation_prompt">招待しますか?</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_title">カレンダーアシスタント</string> <string name="CRA_calendar_reminders_pref_title">カレンダーアシスタント</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_disabled">Tasks は近づいているカレンダーイベントを通知しません</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">Tasks は近づいているカレンダーイベントを通知して準備するように促します</string> <string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">Tasks は近づいているカレンダーイベントを通知して準備するように促します</string>
<string name="CRA_share_list_title">リストを共有しますか?</string> <string name="CRA_share_list_title">リストを共有しますか?</string>
<string name="CRA_invite_attendees">参加者を招待</string> <string name="CRA_invite_attendees">参加者を招待</string>
@ -177,19 +175,15 @@
<string name="EPr_title">Tasks: 設定</string> <string name="EPr_title">Tasks: 設定</string>
<string name="EPr_deactivated">非アクティブ化されました</string> <string name="EPr_deactivated">非アクティブ化されました</string>
<string name="EPr_appearance_header">外観</string> <string name="EPr_appearance_header">外観</string>
<string name="EPr_fontSize_title">リストの文字サイズ</string>
<string name="EPr_filters_to_show_title">表示のフィルター</string> <string name="EPr_filters_to_show_title">表示のフィルター</string>
<string name="EPr_showSmartConfirmation_title">スマート通知用の確認を表示</string> <string name="EPr_showSmartConfirmation_title">スマート通知用の確認を表示</string>
<string name="EPr_edit_screen_options">編集画面オプション</string> <string name="EPr_edit_screen_options">編集画面オプション</string>
<string name="EPr_beastMode_title">編集画面順</string>
<string name="EPr_time_increment">5 分増加</string> <string name="EPr_time_increment">5 分増加</string>
<string name="EPr_show_timer_shortcut">タイマーのショートカットを表示</string> <string name="EPr_show_timer_shortcut">タイマーのショートカットを表示</string>
<string name="EPr_beastMode_desc">タスク編集画面のレイアウトをカスタマイズ</string> <string name="EPr_beastMode_desc">タスク編集画面のレイアウトをカスタマイズ</string>
<string name="EPr_beastMode_reset">デフォルトにリセット</string> <string name="EPr_beastMode_reset">デフォルトにリセット</string>
<string name="EPr_beastMode_hint">各行の左側をドラッグしてタスク編集画面をカスタマイズしてください</string> <string name="EPr_beastMode_hint">各行の左側をドラッグしてタスク編集画面をカスタマイズしてください</string>
<string name="EPr_fullTask_title">完全なタスク見出しを表示</string> <string name="EPr_fullTask_title">完全なタスク見出しを表示</string>
<string name="EPr_fullTask_desc_enabled">完全なタスク見出しが表示されます</string>
<string name="EPr_fullTask_desc_disabled">タスク見出しの最初の 2 行が表示されます</string>
<string name="EPr_show_task_edit_comments">タスク編集でコメントを表示</string> <string name="EPr_show_task_edit_comments">タスク編集でコメントを表示</string>
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">カレンダーイベント時間</string> <string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">カレンダーイベント時間</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">カレンダーイベント終了時間</string> <string name="EPr_cal_end_at_due_time">カレンダーイベント終了時間</string>
@ -367,7 +361,6 @@
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">通知は\"通知を消去\"ボタンで消えます</string> <string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">通知は\"通知を消去\"ボタンで消えます</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_title">複数の通知音の最大音量</string> <string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_title">複数の通知音の最大音量</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_true">Tasks は複数の通知音の最大音量です</string> <string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_true">Tasks は複数の通知音の最大音量です</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_false">Tasks はシステム設定の音量を使用します</string>
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">ランダムな通知</string> <string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">ランダムな通知</string>
<string-array name="EPr_reminder_random"> <string-array name="EPr_reminder_random">
<item>無効</item> <item>無効</item>
@ -448,7 +441,6 @@
<string name="EPr_voiceInputEnabled_title">音声入力</string> <string name="EPr_voiceInputEnabled_title">音声入力</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">音声リマインダー</string> <string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">音声リマインダー</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">Tasks はタスクリマインダーでタスク名を話します</string> <string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">Tasks はタスクリマインダーでタスク名を話します</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_disabled">Tasks はタスクリマインダーで通知音を鳴らします</string>
<string name="widget_mini">タスク</string> <string name="widget_mini">タスク</string>
<string name="EPr_use_dark_theme">ダークテーマ</string> <string name="EPr_use_dark_theme">ダークテーマ</string>
<string name="delete_task">タスクを削除</string> <string name="delete_task">タスクを削除</string>

@ -144,7 +144,6 @@
<string name="MCA_ignore_this">이 전화만 무시하기</string> <string name="MCA_ignore_this">이 전화만 무시하기</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_title">부재중 전화 처리</string> <string name="MCA_missed_calls_pref_title">부재중 전화 처리</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_desc_enabled">아스트리드는 부재중 전화를 알려주고 회신할 수 있도록 알려줍니다</string> <string name="MCA_missed_calls_pref_desc_enabled">아스트리드는 부재중 전화를 알려주고 회신할 수 있도록 알려줍니다</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_desc_disabled">아스트리드는 부재중 전화에 대해서 알리지 않습니다</string>
<string name="MCA_task_title_name">%1$s 님에게 %2$s 에 다시 연락하세요</string> <string name="MCA_task_title_name">%1$s 님에게 %2$s 에 다시 연락하세요</string>
<string name="MCA_task_title_no_name">%s 님에게 다시 연락하세요</string> <string name="MCA_task_title_no_name">%s 님에게 다시 연락하세요</string>
<string name="MCA_schedule_dialog_title">%s 님에게 다시 연락하세요...</string> <string name="MCA_schedule_dialog_title">%s 님에게 다시 연락하세요...</string>
@ -168,7 +167,6 @@
<string name="CRA_many_attendees">%1$s, %2$s, %3$d 님과 다른 분들이 참석 중입니다.</string> <string name="CRA_many_attendees">%1$s, %2$s, %3$d 님과 다른 분들이 참석 중입니다.</string>
<string name="CRA_invitation_prompt">초대할까요?</string> <string name="CRA_invitation_prompt">초대할까요?</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_title">달력 도우미</string> <string name="CRA_calendar_reminders_pref_title">달력 도우미</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_disabled">아스트리드는 다가오는 달력 이벤트를 알리지 않을 것입니다.</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">아스트리드는 다가오는 달력 이벤트를 알리고 당신이 준비하도록 할 것입니다</string> <string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">아스트리드는 다가오는 달력 이벤트를 알리고 당신이 준비하도록 할 것입니다</string>
<string name="CRA_share_list_title">목록을 공유할까요?</string> <string name="CRA_share_list_title">목록을 공유할까요?</string>
<string name="CRA_invite_attendees">참석자 초대하기</string> <string name="CRA_invite_attendees">참석자 초대하기</string>
@ -179,19 +177,15 @@
<string name="EPr_title">설정</string> <string name="EPr_title">설정</string>
<string name="EPr_deactivated">비활성화됨</string> <string name="EPr_deactivated">비활성화됨</string>
<string name="EPr_appearance_header">보기 설정</string> <string name="EPr_appearance_header">보기 설정</string>
<string name="EPr_fontSize_title">일정 목록 크기</string>
<string name="EPr_filters_to_show_title">표시할 필터</string> <string name="EPr_filters_to_show_title">표시할 필터</string>
<string name="EPr_showSmartConfirmation_title">스마트 알림시 확인하기</string> <string name="EPr_showSmartConfirmation_title">스마트 알림시 확인하기</string>
<string name="EPr_edit_screen_options">화면 설정 편집하기</string> <string name="EPr_edit_screen_options">화면 설정 편집하기</string>
<string name="EPr_beastMode_title">화면 정렬 순서 편집하기</string>
<string name="EPr_time_increment">5분 증가</string> <string name="EPr_time_increment">5분 증가</string>
<string name="EPr_show_timer_shortcut">타이머 바로가기 보기</string> <string name="EPr_show_timer_shortcut">타이머 바로가기 보기</string>
<string name="EPr_beastMode_desc">일정 편집화면 레이아웃 설정하기</string> <string name="EPr_beastMode_desc">일정 편집화면 레이아웃 설정하기</string>
<string name="EPr_beastMode_reset">기본값으로 초기화하기</string> <string name="EPr_beastMode_reset">기본값으로 초기화하기</string>
<string name="EPr_beastMode_hint">각 줄의 왼쪽 손잡이를 끌어서 일정 편집 화면을 사용자 정의하기</string> <string name="EPr_beastMode_hint">각 줄의 왼쪽 손잡이를 끌어서 일정 편집 화면을 사용자 정의하기</string>
<string name="EPr_fullTask_title">전체 일정 제목 보기</string> <string name="EPr_fullTask_title">전체 일정 제목 보기</string>
<string name="EPr_fullTask_desc_enabled">전체 일정 제목을 표시합니다</string>
<string name="EPr_fullTask_desc_disabled">일정 제목의 첫 두 줄을 표시합니다</string>
<string name="EPr_show_task_edit_comments">일정 편집에서 댓글 보기</string> <string name="EPr_show_task_edit_comments">일정 편집에서 댓글 보기</string>
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">달력 이벤트 시간</string> <string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">달력 이벤트 시간</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">설정한 시간에 달력 이벤트 종료</string> <string name="EPr_cal_end_at_due_time">설정한 시간에 달력 이벤트 종료</string>
@ -370,7 +364,6 @@
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">\"모두 지우기\" 버튼으로 알림을 일괄삭제합니다.</string> <string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">\"모두 지우기\" 버튼으로 알림을 일괄삭제합니다.</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_title">다중-링 알림의 최대 볼륨</string> <string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_title">다중-링 알림의 최대 볼륨</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_true">아스트리드는 다중-링 알림을 최대 볼륨으로 출력합니다</string> <string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_true">아스트리드는 다중-링 알림을 최대 볼륨으로 출력합니다</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_false">아스트리드에서 소리 크기는 시스템 설정을 따릅니다.</string>
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">랜덤 알림</string> <string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">랜덤 알림</string>
<string-array name="EPr_reminder_random"> <string-array name="EPr_reminder_random">
<item>사용안함</item> <item>사용안함</item>
@ -450,7 +443,6 @@
<string name="EPr_voiceInputEnabled_title">음성 입력</string> <string name="EPr_voiceInputEnabled_title">음성 입력</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">음성 알림</string> <string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">음성 알림</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">일정 알림기간 동안 일정 이름을 직접 말해 줍니다</string> <string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">일정 알림기간 동안 일정 이름을 직접 말해 줍니다</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_disabled">일정 알림기간 동안 벨소리를 울려줍니다</string>
<string name="TLA_menu_support">지원</string> <string name="TLA_menu_support">지원</string>
<plurals name="Ntasks"> <plurals name="Ntasks">
<item quantity="one">1 일정</item> <item quantity="one">1 일정</item>

@ -95,7 +95,6 @@
<string name="EPr_title">Tasks: Innstillinger</string> <string name="EPr_title">Tasks: Innstillinger</string>
<string name="EPr_deactivated">deaktivert</string> <string name="EPr_deactivated">deaktivert</string>
<string name="EPr_appearance_header">Utseende</string> <string name="EPr_appearance_header">Utseende</string>
<string name="EPr_fontSize_title">Tekststørrelse for oppgavelista</string>
<string name="TWi_loading">Laster ...</string> <string name="TWi_loading">Laster ...</string>
<string name="WCA_title">Velg oppgaver å se på</string> <string name="WCA_title">Velg oppgaver å se på</string>
<string name="DB_corrupted_body">Uh oh! It looks like you may have a corrupted database. <string name="DB_corrupted_body">Uh oh! It looks like you may have a corrupted database.
@ -198,7 +197,6 @@
<string name="EPr_voiceInputEnabled_title">Taleinndata</string> <string name="EPr_voiceInputEnabled_title">Taleinndata</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">Talepåminnelser</string> <string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">Talepåminnelser</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">Tasks vil lese opp oppgaver ved påminnelse</string> <string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">Tasks vil lese opp oppgaver ved påminnelse</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_disabled">Tasks vil spille en ringetone ved påminnelse</string>
<string name="delete_task">Slett oppgave</string> <string name="delete_task">Slett oppgave</string>
<plurals name="Ntasks"> <plurals name="Ntasks">
<item quantity="one">1 oppgave</item> <item quantity="one">1 oppgave</item>

@ -142,7 +142,6 @@
<string name="MCA_ignore_this">Negeer alleen deze oproep</string> <string name="MCA_ignore_this">Negeer alleen deze oproep</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_title">Veld gemiste oproepen</string> <string name="MCA_missed_calls_pref_title">Veld gemiste oproepen</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_desc_enabled">Tasks zal gemiste oproepen laten zien en een herinnering weergeven om terug te bellen</string> <string name="MCA_missed_calls_pref_desc_enabled">Tasks zal gemiste oproepen laten zien en een herinnering weergeven om terug te bellen</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_desc_disabled">Tasks zal gemiste oproepen niet laten zien</string>
<string name="MCA_task_title_name">Bel %1$s terug op %2$s</string> <string name="MCA_task_title_name">Bel %1$s terug op %2$s</string>
<string name="MCA_task_title_no_name">Bel %s terug</string> <string name="MCA_task_title_no_name">Bel %s terug</string>
<string name="MCA_schedule_dialog_title">Bel %s terug over...</string> <string name="MCA_schedule_dialog_title">Bel %s terug over...</string>
@ -166,7 +165,6 @@
<string name="CRA_many_attendees">%1$s, %2$s en %3$d anderen nemen deel</string> <string name="CRA_many_attendees">%1$s, %2$s en %3$d anderen nemen deel</string>
<string name="CRA_invitation_prompt">Wil je hen uitnodigen?</string> <string name="CRA_invitation_prompt">Wil je hen uitnodigen?</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_title">Agenda assistent</string> <string name="CRA_calendar_reminders_pref_title">Agenda assistent</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_disabled">Tasks herinnert je niet aan aankomende agenda gebeurtenissen</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">Tasks herinnert je aan aankomende agenda gebeurtenissen en fluistert je in je voor te bereiden</string> <string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">Tasks herinnert je aan aankomende agenda gebeurtenissen en fluistert je in je voor te bereiden</string>
<string name="CRA_share_list_title">De lijst delen?</string> <string name="CRA_share_list_title">De lijst delen?</string>
<string name="CRA_invite_attendees">Nodig aanwezigen uit</string> <string name="CRA_invite_attendees">Nodig aanwezigen uit</string>
@ -177,19 +175,15 @@
<string name="EPr_title">Tasks: Instellingen</string> <string name="EPr_title">Tasks: Instellingen</string>
<string name="EPr_deactivated">uitgeschakeld</string> <string name="EPr_deactivated">uitgeschakeld</string>
<string name="EPr_appearance_header">Uiterlijk</string> <string name="EPr_appearance_header">Uiterlijk</string>
<string name="EPr_fontSize_title">Taaklijst grootte</string>
<string name="EPr_filters_to_show_title">Te tonen filters</string> <string name="EPr_filters_to_show_title">Te tonen filters</string>
<string name="EPr_showSmartConfirmation_title">Laat bevestiging zien voor slimme herinneringen</string> <string name="EPr_showSmartConfirmation_title">Laat bevestiging zien voor slimme herinneringen</string>
<string name="EPr_edit_screen_options">Scherm opties bewerken</string> <string name="EPr_edit_screen_options">Scherm opties bewerken</string>
<string name="EPr_beastMode_title">Scherm volgorde bewerken</string>
<string name="EPr_time_increment">stappen van 5 minuten</string> <string name="EPr_time_increment">stappen van 5 minuten</string>
<string name="EPr_show_timer_shortcut">Toon timer snelkoppeling</string> <string name="EPr_show_timer_shortcut">Toon timer snelkoppeling</string>
<string name="EPr_beastMode_desc">Pas de layout van het Taak Wijzigingsscherm aan</string> <string name="EPr_beastMode_desc">Pas de layout van het Taak Wijzigingsscherm aan</string>
<string name="EPr_beastMode_reset">Standaardinstellingen herstellen</string> <string name="EPr_beastMode_reset">Standaardinstellingen herstellen</string>
<string name="EPr_beastMode_hint">Pas uw taak bewerken scherm aan door de linker handle van elke rij te verslepen</string> <string name="EPr_beastMode_hint">Pas uw taak bewerken scherm aan door de linker handle van elke rij te verslepen</string>
<string name="EPr_fullTask_title">Laat volledige taak titel zien</string> <string name="EPr_fullTask_title">Laat volledige taak titel zien</string>
<string name="EPr_fullTask_desc_enabled">Volledige taak titel zal worden weergegeven</string>
<string name="EPr_fullTask_desc_disabled">Eerste twee lijnen van taak titel zullen worden weergegeven</string>
<string name="EPr_show_task_edit_comments">Toon opmerkingen in taak bewerken</string> <string name="EPr_show_task_edit_comments">Toon opmerkingen in taak bewerken</string>
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Agenda item tijd</string> <string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Agenda item tijd</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">Agenda item op tijd afronden</string> <string name="EPr_cal_end_at_due_time">Agenda item op tijd afronden</string>
@ -365,7 +359,6 @@
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">Herinneringen kunnen met de \"Alles wissen\" knop worden uitgezet</string> <string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">Herinneringen kunnen met de \"Alles wissen\" knop worden uitgezet</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_title">Max. volume voor multiple-ring herinneringen</string> <string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_title">Max. volume voor multiple-ring herinneringen</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_true">Tasks zal het volume voor multi-ring herinneringen maximaliseren</string> <string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_true">Tasks zal het volume voor multi-ring herinneringen maximaliseren</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_false">Tasks zal de systeem-instellingen voor het volume gebruiken</string>
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">Willekeurige herinneringen</string> <string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">Willekeurige herinneringen</string>
<string-array name="EPr_reminder_random"> <string-array name="EPr_reminder_random">
<item>uitgeschakeld</item> <item>uitgeschakeld</item>
@ -445,7 +438,6 @@
<string name="EPr_voiceInputEnabled_title">Spraakinvoer</string> <string name="EPr_voiceInputEnabled_title">Spraakinvoer</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">Gesproken herinneringen</string> <string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">Gesproken herinneringen</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">Bij herinneringen zullen de taaknamen uitgesproken worden</string> <string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">Bij herinneringen zullen de taaknamen uitgesproken worden</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_disabled">Er wordt een geluid weergegeven bij herinneringen</string>
<string name="widget_mini">Taken</string> <string name="widget_mini">Taken</string>
<string name="EPr_use_dark_theme">Donker thema</string> <string name="EPr_use_dark_theme">Donker thema</string>
<string name="delete_task">Verwijder taak</string> <string name="delete_task">Verwijder taak</string>

@ -141,7 +141,6 @@
<string name="MCA_ignore_this">Zignoruj tylko to połączenie.</string> <string name="MCA_ignore_this">Zignoruj tylko to połączenie.</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_title">Obszar nieodebranych połączeń</string> <string name="MCA_missed_calls_pref_title">Obszar nieodebranych połączeń</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_desc_enabled">Tasks będzie powiadamiał Cię o nieodebranych połączeniach i przypomni Ci o oddzwonieniu.</string> <string name="MCA_missed_calls_pref_desc_enabled">Tasks będzie powiadamiał Cię o nieodebranych połączeniach i przypomni Ci o oddzwonieniu.</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_desc_disabled">Tasks nie będzie Cię informował o nieodebranych połączeniach.</string>
<string name="MCA_task_title_name">Oddzwoń do %1$s o %2$s</string> <string name="MCA_task_title_name">Oddzwoń do %1$s o %2$s</string>
<string name="MCA_task_title_no_name">Oddzwoń do %s</string> <string name="MCA_task_title_no_name">Oddzwoń do %s</string>
<string name="MCA_schedule_dialog_title">Oddzwoń do %s za...</string> <string name="MCA_schedule_dialog_title">Oddzwoń do %s za...</string>
@ -165,7 +164,6 @@
<string name="CRA_many_attendees">%1$s, %2$s i %3$d innych uczestniczy.</string> <string name="CRA_many_attendees">%1$s, %2$s i %3$d innych uczestniczy.</string>
<string name="CRA_invitation_prompt">Czy chcesz ich zaprosić?</string> <string name="CRA_invitation_prompt">Czy chcesz ich zaprosić?</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_title">Asystent kalendarza</string> <string name="CRA_calendar_reminders_pref_title">Asystent kalendarza</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_disabled">Tasks nie będzie ci przypominał o nadchodzących wydarzeniach w kalendarzu</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">Tasks będzie przypominał ci o nadchodzących wydarzeniach w kalendarzu oraz będzie nakłaniał do przygotowania się do nich</string> <string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">Tasks będzie przypominał ci o nadchodzących wydarzeniach w kalendarzu oraz będzie nakłaniał do przygotowania się do nich</string>
<string name="CRA_share_list_title">Udostępnić listę?</string> <string name="CRA_share_list_title">Udostępnić listę?</string>
<string name="CRA_invite_attendees">Zaproś uczestników</string> <string name="CRA_invite_attendees">Zaproś uczestników</string>
@ -176,19 +174,15 @@
<string name="EPr_title">Tasks: Właściwości</string> <string name="EPr_title">Tasks: Właściwości</string>
<string name="EPr_deactivated">niekatywny</string> <string name="EPr_deactivated">niekatywny</string>
<string name="EPr_appearance_header">Wygląd</string> <string name="EPr_appearance_header">Wygląd</string>
<string name="EPr_fontSize_title">Rozmiar listy zadań</string>
<string name="EPr_filters_to_show_title">Pokazywane filtry</string> <string name="EPr_filters_to_show_title">Pokazywane filtry</string>
<string name="EPr_showSmartConfirmation_title">Pokaż potwierdzenie dla inteligentnych powiadomień</string> <string name="EPr_showSmartConfirmation_title">Pokaż potwierdzenie dla inteligentnych powiadomień</string>
<string name="EPr_edit_screen_options">Edytuj ustawienia ekranu</string> <string name="EPr_edit_screen_options">Edytuj ustawienia ekranu</string>
<string name="EPr_beastMode_title">Edytuj kolejność</string>
<string name="EPr_time_increment">Krok co 5-minut</string> <string name="EPr_time_increment">Krok co 5-minut</string>
<string name="EPr_show_timer_shortcut">Pokaż skrót minutnika</string> <string name="EPr_show_timer_shortcut">Pokaż skrót minutnika</string>
<string name="EPr_beastMode_desc">Dostosuj układ strony edycji zadania</string> <string name="EPr_beastMode_desc">Dostosuj układ strony edycji zadania</string>
<string name="EPr_beastMode_reset">Przywróć domyślne</string> <string name="EPr_beastMode_reset">Przywróć domyślne</string>
<string name="EPr_beastMode_hint">Dostosuj swój ekran edycji zadania przez przeciąganie za uchwyt po prawej w każdym wierszu</string> <string name="EPr_beastMode_hint">Dostosuj swój ekran edycji zadania przez przeciąganie za uchwyt po prawej w każdym wierszu</string>
<string name="EPr_fullTask_title">Pokaż pełną nazwę zadania</string> <string name="EPr_fullTask_title">Pokaż pełną nazwę zadania</string>
<string name="EPr_fullTask_desc_enabled">Pełna nazwa zadania będzie wyświetlana</string>
<string name="EPr_fullTask_desc_disabled">Pierwsze dwie linie nazwy zadania będą wyświetlane</string>
<string name="EPr_show_task_edit_comments">Pokaż komentarze w edycji zadania</string> <string name="EPr_show_task_edit_comments">Pokaż komentarze w edycji zadania</string>
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Czas zdarzenia kalendarza</string> <string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Czas zdarzenia kalendarza</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">Zakończ zadania kalendarza w ustalonym czasie</string> <string name="EPr_cal_end_at_due_time">Zakończ zadania kalendarza w ustalonym czasie</string>
@ -367,7 +361,6 @@ i odzyskanie zadań z kopi zapasowej (Settings-&gt;Sync and backup-&gt;Backup-&g
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">Powiadomienia mogą zostać wyczyszczone przyciskiem \"Wyczyść wszystkie\"</string> <string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">Powiadomienia mogą zostać wyczyszczone przyciskiem \"Wyczyść wszystkie\"</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_title">Maksymalna głośność dla wielu dzwonków przypomnień</string> <string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_title">Maksymalna głośność dla wielu dzwonków przypomnień</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_true">Tasks ustawi maksymalną głośność dla wielu dzwonków przypomnień</string> <string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_true">Tasks ustawi maksymalną głośność dla wielu dzwonków przypomnień</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_false">Tasks będzie korzystał z systemowego ustawienia głośności</string>
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">Losowe przypomnienia</string> <string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">Losowe przypomnienia</string>
<string-array name="EPr_reminder_random"> <string-array name="EPr_reminder_random">
<item>wyłączone</item> <item>wyłączone</item>
@ -448,7 +441,6 @@ i odzyskanie zadań z kopi zapasowej (Settings-&gt;Sync and backup-&gt;Backup-&g
<string name="EPr_voiceInputEnabled_title">Polecenia głosowe</string> <string name="EPr_voiceInputEnabled_title">Polecenia głosowe</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">Przypomnienia głosowe</string> <string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">Przypomnienia głosowe</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">Tasks będzie mówił nazwę zadania podczas przypomnienia</string> <string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">Tasks będzie mówił nazwę zadania podczas przypomnienia</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_disabled">Tasks będzie uruchamiał dzwonek podczas przypomnienia zadania</string>
<string name="widget_mini">Zadania</string> <string name="widget_mini">Zadania</string>
<string name="EPr_use_dark_theme">Ciemny motyw</string> <string name="EPr_use_dark_theme">Ciemny motyw</string>
<string name="delete_task">Usuń zadanie</string> <string name="delete_task">Usuń zadanie</string>

@ -141,7 +141,6 @@
<string name="MCA_ignore_this">Ignorar esta chamada apenas</string> <string name="MCA_ignore_this">Ignorar esta chamada apenas</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_title">Campo chamadas perdidas</string> <string name="MCA_missed_calls_pref_title">Campo chamadas perdidas</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_desc_enabled">Tasks notificará sobre chamadas perdidas e oferecerá para lhe lembrar para ligar de volta</string> <string name="MCA_missed_calls_pref_desc_enabled">Tasks notificará sobre chamadas perdidas e oferecerá para lhe lembrar para ligar de volta</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_desc_disabled">Tasks não vai notificá-lo sobre chamadas perdidas</string>
<string name="MCA_task_title_name">Retornar ligação de %1$s às %2$s</string> <string name="MCA_task_title_name">Retornar ligação de %1$s às %2$s</string>
<string name="MCA_task_title_no_name">Retornar ligação de %s</string> <string name="MCA_task_title_no_name">Retornar ligação de %s</string>
<string name="MCA_schedule_dialog_title">Retornar ligação de %s em ...</string> <string name="MCA_schedule_dialog_title">Retornar ligação de %s em ...</string>
@ -165,7 +164,6 @@
<string name="CRA_many_attendees">%1$s, %2$s, e %3$d outros estão participando.</string> <string name="CRA_many_attendees">%1$s, %2$s, e %3$d outros estão participando.</string>
<string name="CRA_invitation_prompt">Gostaria de convidá-los?</string> <string name="CRA_invitation_prompt">Gostaria de convidá-los?</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_title">Assistente de calendário</string> <string name="CRA_calendar_reminders_pref_title">Assistente de calendário</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_disabled">O Astrit não voltará a lembrá-lo sobre eventos futuros do calendário.</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">O Tasks irá lembrá-lo de futuros eventos do calendário e pedir-lhe para se preparar para eles.</string> <string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">O Tasks irá lembrá-lo de futuros eventos do calendário e pedir-lhe para se preparar para eles.</string>
<string name="CRA_share_list_title">Compartilhar esta lista?</string> <string name="CRA_share_list_title">Compartilhar esta lista?</string>
<string name="CRA_invite_attendees">Convidar participantes</string> <string name="CRA_invite_attendees">Convidar participantes</string>
@ -176,19 +174,15 @@
<string name="EPr_title">Tasks: Configurações</string> <string name="EPr_title">Tasks: Configurações</string>
<string name="EPr_deactivated">desativado</string> <string name="EPr_deactivated">desativado</string>
<string name="EPr_appearance_header">Aparência</string> <string name="EPr_appearance_header">Aparência</string>
<string name="EPr_fontSize_title">Tamanho do texto</string>
<string name="EPr_filters_to_show_title">Filtros a mostrar</string> <string name="EPr_filters_to_show_title">Filtros a mostrar</string>
<string name="EPr_showSmartConfirmation_title">Mostrar confirmação para lembretes espertos</string> <string name="EPr_showSmartConfirmation_title">Mostrar confirmação para lembretes espertos</string>
<string name="EPr_edit_screen_options">Editar opções da tela</string> <string name="EPr_edit_screen_options">Editar opções da tela</string>
<string name="EPr_beastMode_title">Editar opções de tela</string>
<string name="EPr_time_increment">Incrementos de 5 minutos</string> <string name="EPr_time_increment">Incrementos de 5 minutos</string>
<string name="EPr_show_timer_shortcut">Exibir atalho para temporizador</string> <string name="EPr_show_timer_shortcut">Exibir atalho para temporizador</string>
<string name="EPr_beastMode_desc">Personalize o layout da tela de edição</string> <string name="EPr_beastMode_desc">Personalize o layout da tela de edição</string>
<string name="EPr_beastMode_reset">Restaurar valores padrão</string> <string name="EPr_beastMode_reset">Restaurar valores padrão</string>
<string name="EPr_beastMode_hint">Personalize suas tarefas na tela de edição arrastando-as para a esquerda</string> <string name="EPr_beastMode_hint">Personalize suas tarefas na tela de edição arrastando-as para a esquerda</string>
<string name="EPr_fullTask_title">Exibir título completo</string> <string name="EPr_fullTask_title">Exibir título completo</string>
<string name="EPr_fullTask_desc_enabled">O título completo será exibido</string>
<string name="EPr_fullTask_desc_disabled">Somente as primeiras duas linhas serão exibidas</string>
<string name="EPr_show_task_edit_comments">Mostrar comentários na edição de tarefas</string> <string name="EPr_show_task_edit_comments">Mostrar comentários na edição de tarefas</string>
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Hora do evento</string> <string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Hora do evento</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">Eventos da agenda terminou no devido tempo</string> <string name="EPr_cal_end_at_due_time">Eventos da agenda terminou no devido tempo</string>
@ -361,7 +355,6 @@
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">Notificações podem ser eliminadas com o botão \"Eliminar Todas\"</string> <string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">Notificações podem ser eliminadas com o botão \"Eliminar Todas\"</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_title">Volume máximo para lembretes com múltiplos sons</string> <string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_title">Volume máximo para lembretes com múltiplos sons</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_true">Tasks irá aumentar o volume para alertas com múltiplos sons</string> <string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_true">Tasks irá aumentar o volume para alertas com múltiplos sons</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_false">Tasks usará os ajustes de sistema para o volume</string>
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">Lembretes aleatórios</string> <string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">Lembretes aleatórios</string>
<string-array name="EPr_reminder_random"> <string-array name="EPr_reminder_random">
<item>desabilitado</item> <item>desabilitado</item>
@ -442,7 +435,6 @@
<string name="EPr_voiceInputEnabled_title">Entrada de voz</string> <string name="EPr_voiceInputEnabled_title">Entrada de voz</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">Lembretes de voz</string> <string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">Lembretes de voz</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">Tasks irá falar o nome das tarefas durante os lembretes</string> <string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">Tasks irá falar o nome das tarefas durante os lembretes</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_disabled">Tasks irá tocar um som durante o lembrete</string>
<string name="widget_mini">Tarefas</string> <string name="widget_mini">Tarefas</string>
<string name="EPr_use_dark_theme">Tema escuro</string> <string name="EPr_use_dark_theme">Tema escuro</string>
<string name="delete_task">Excluir tarefa</string> <string name="delete_task">Excluir tarefa</string>

@ -142,7 +142,6 @@
<string name="MCA_ignore_this">Ignorar apenas esta chamada</string> <string name="MCA_ignore_this">Ignorar apenas esta chamada</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_title">Chamadas perdidas</string> <string name="MCA_missed_calls_pref_title">Chamadas perdidas</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_desc_enabled">O Tasks irá notificar sobre as chamadas perdidas e lembrar-lhe para fazer as ligações</string> <string name="MCA_missed_calls_pref_desc_enabled">O Tasks irá notificar sobre as chamadas perdidas e lembrar-lhe para fazer as ligações</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_desc_disabled">O Tasks não o notificará sobre as chamadas perdidas</string>
<string name="MCA_task_title_name">Ligar a %1$s às %2$s</string> <string name="MCA_task_title_name">Ligar a %1$s às %2$s</string>
<string name="MCA_task_title_no_name">Ligar a %s</string> <string name="MCA_task_title_no_name">Ligar a %s</string>
<string name="MCA_schedule_dialog_title">Ligar a %s em...</string> <string name="MCA_schedule_dialog_title">Ligar a %s em...</string>
@ -166,7 +165,6 @@
<string name="CRA_many_attendees">%1$s, %2$s, e %3$d mais estão presentes.</string> <string name="CRA_many_attendees">%1$s, %2$s, e %3$d mais estão presentes.</string>
<string name="CRA_invitation_prompt">Gostaria de os convidar?</string> <string name="CRA_invitation_prompt">Gostaria de os convidar?</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_title">Assistente de calendário</string> <string name="CRA_calendar_reminders_pref_title">Assistente de calendário</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_disabled">O Tasks não o lembrará sobre os próximos eventos do calendário</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">O Tasks irá lembra-lo sobre os próximos eventos de calendário e pedir a sua preparação</string> <string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">O Tasks irá lembra-lo sobre os próximos eventos de calendário e pedir a sua preparação</string>
<string name="CRA_share_list_title">Partilhar lista?</string> <string name="CRA_share_list_title">Partilhar lista?</string>
<string name="CRA_invite_attendees">Convidar participantes</string> <string name="CRA_invite_attendees">Convidar participantes</string>
@ -177,19 +175,15 @@
<string name="EPr_title">Definições</string> <string name="EPr_title">Definições</string>
<string name="EPr_deactivated">desativada</string> <string name="EPr_deactivated">desativada</string>
<string name="EPr_appearance_header">Aspeto</string> <string name="EPr_appearance_header">Aspeto</string>
<string name="EPr_fontSize_title">Tamanho da lista de tarefas</string>
<string name="EPr_filters_to_show_title">Filtros a mostrar</string> <string name="EPr_filters_to_show_title">Filtros a mostrar</string>
<string name="EPr_showSmartConfirmation_title">Mostrar confirmação para lembretes inteligentes</string> <string name="EPr_showSmartConfirmation_title">Mostrar confirmação para lembretes inteligentes</string>
<string name="EPr_edit_screen_options">Opções do ecrã de edição</string> <string name="EPr_edit_screen_options">Opções do ecrã de edição</string>
<string name="EPr_beastMode_title">Ordem do ecrã de edição</string>
<string name="EPr_time_increment">Incrementos de 5 minutos</string> <string name="EPr_time_increment">Incrementos de 5 minutos</string>
<string name="EPr_show_timer_shortcut">Mostrar atalho do temporizador</string> <string name="EPr_show_timer_shortcut">Mostrar atalho do temporizador</string>
<string name="EPr_beastMode_desc">Personalizar o esquema do ecrã de edição de tarefas</string> <string name="EPr_beastMode_desc">Personalizar o esquema do ecrã de edição de tarefas</string>
<string name="EPr_beastMode_reset">Restaurar definições originas</string> <string name="EPr_beastMode_reset">Restaurar definições originas</string>
<string name="EPr_beastMode_hint">Personalize o ecrã de edição de tarefas arrastando a guia em cada linha</string> <string name="EPr_beastMode_hint">Personalize o ecrã de edição de tarefas arrastando a guia em cada linha</string>
<string name="EPr_fullTask_title">Mostrar título completo das tarefas</string> <string name="EPr_fullTask_title">Mostrar título completo das tarefas</string>
<string name="EPr_fullTask_desc_enabled">O título completo das tarefas será mostrado</string>
<string name="EPr_fullTask_desc_disabled">Primeiras duas linhas do título serão mostradas</string>
<string name="EPr_show_task_edit_comments">Mostrar comentários na edição de tarefa</string> <string name="EPr_show_task_edit_comments">Mostrar comentários na edição de tarefa</string>
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Hora do evento de calendário</string> <string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Hora do evento de calendário</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">Terminar evento do calendário na hora limite</string> <string name="EPr_cal_end_at_due_time">Terminar evento do calendário na hora limite</string>
@ -367,7 +361,6 @@ das tarefas através de um backup em Definições-&gt;Sincronização e backup-&
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">As notificações serão removidas no botão \"Limpar tudo\"</string> <string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">As notificações serão removidas no botão \"Limpar tudo\"</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_title">Volume máximo para lembretes com vários toques</string> <string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_title">Volume máximo para lembretes com vários toques</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_true">O Tasks irá amplificar o volume para lembretes com vários toques</string> <string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_true">O Tasks irá amplificar o volume para lembretes com vários toques</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_false">O Tasks irá utilizar as definições do sistema para o volume</string>
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">Lembretes aleatórios</string> <string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">Lembretes aleatórios</string>
<string-array name="EPr_reminder_random"> <string-array name="EPr_reminder_random">
<item>desativado</item> <item>desativado</item>
@ -448,7 +441,6 @@ das tarefas através de um backup em Definições-&gt;Sincronização e backup-&
<string name="EPr_voiceInputEnabled_title">Entrada por voz</string> <string name="EPr_voiceInputEnabled_title">Entrada por voz</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">Lembretes de voz</string> <string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">Lembretes de voz</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">O Tasks irá reproduzir o nome da tarefa durante os lembretes</string> <string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">O Tasks irá reproduzir o nome da tarefa durante os lembretes</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_disabled">O Tasks irá reproduzir um toque durante os lembretes</string>
<string name="widget_mini">Tarefas</string> <string name="widget_mini">Tarefas</string>
<string name="EPr_use_dark_theme">Tema escuro</string> <string name="EPr_use_dark_theme">Tema escuro</string>
<string name="delete_task">Eliminar tarefa</string> <string name="delete_task">Eliminar tarefa</string>

@ -143,7 +143,6 @@
<string name="MCA_ignore_this">Игнорировать только этот звонок</string> <string name="MCA_ignore_this">Игнорировать только этот звонок</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_title">Пропущенные звонки</string> <string name="MCA_missed_calls_pref_title">Пропущенные звонки</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_desc_enabled">Tasks будет уведомлять вас о пропущенных звонках и предложит вам перезвонить</string> <string name="MCA_missed_calls_pref_desc_enabled">Tasks будет уведомлять вас о пропущенных звонках и предложит вам перезвонить</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_desc_disabled">Tasks не будет уведомлять вас о пропущенных звонках</string>
<string name="MCA_task_title_name">Перезвонить %1$s в %2$s</string> <string name="MCA_task_title_name">Перезвонить %1$s в %2$s</string>
<string name="MCA_task_title_no_name">Перезвонить %s</string> <string name="MCA_task_title_no_name">Перезвонить %s</string>
<string name="MCA_schedule_dialog_title">Перезвонить %s в...</string> <string name="MCA_schedule_dialog_title">Перезвонить %s в...</string>
@ -167,7 +166,6 @@
<string name="CRA_many_attendees">%1$s, %2$s, и еще %3$d примут участие.</string> <string name="CRA_many_attendees">%1$s, %2$s, и еще %3$d примут участие.</string>
<string name="CRA_invitation_prompt">Пригласить?</string> <string name="CRA_invitation_prompt">Пригласить?</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_title">Ассистент календаря</string> <string name="CRA_calendar_reminders_pref_title">Ассистент календаря</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_disabled">Tasks не будет напоминать о предстоящих событиях.</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">Tasks будет напоминать вам о предстоящих событиях в календаре и напомнит вам подготовиться к ним</string> <string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">Tasks будет напоминать вам о предстоящих событиях в календаре и напомнит вам подготовиться к ним</string>
<string name="CRA_share_list_title">Поделиться этим списком?</string> <string name="CRA_share_list_title">Поделиться этим списком?</string>
<string name="CRA_invite_attendees">Пригласить участников</string> <string name="CRA_invite_attendees">Пригласить участников</string>
@ -178,19 +176,15 @@
<string name="EPr_title">Tasks: Настройки</string> <string name="EPr_title">Tasks: Настройки</string>
<string name="EPr_deactivated">выключен</string> <string name="EPr_deactivated">выключен</string>
<string name="EPr_appearance_header">Интерфейс</string> <string name="EPr_appearance_header">Интерфейс</string>
<string name="EPr_fontSize_title">Размер списка задач</string>
<string name="EPr_filters_to_show_title">Показать фильтры</string> <string name="EPr_filters_to_show_title">Показать фильтры</string>
<string name="EPr_showSmartConfirmation_title">Показывать подтверждения для умных напоминаний</string> <string name="EPr_showSmartConfirmation_title">Показывать подтверждения для умных напоминаний</string>
<string name="EPr_edit_screen_options">Редактировать настройки экрана</string> <string name="EPr_edit_screen_options">Редактировать настройки экрана</string>
<string name="EPr_beastMode_title">Редактировать порядок экранов</string>
<string name="EPr_time_increment">Шаг 5 минут</string> <string name="EPr_time_increment">Шаг 5 минут</string>
<string name="EPr_show_timer_shortcut">Показать вкладку таймера</string> <string name="EPr_show_timer_shortcut">Показать вкладку таймера</string>
<string name="EPr_beastMode_desc">Настроить внешний вид экрана правки задачи</string> <string name="EPr_beastMode_desc">Настроить внешний вид экрана правки задачи</string>
<string name="EPr_beastMode_reset">Настройки по умолчанию</string> <string name="EPr_beastMode_reset">Настройки по умолчанию</string>
<string name="EPr_beastMode_hint">Настройте экран редактирования задачи, перетаскивая элементы ниже</string> <string name="EPr_beastMode_hint">Настройте экран редактирования задачи, перетаскивая элементы ниже</string>
<string name="EPr_fullTask_title">Показывать полное название задачи</string> <string name="EPr_fullTask_title">Показывать полное название задачи</string>
<string name="EPr_fullTask_desc_enabled">Будет показано полное название задачи</string>
<string name="EPr_fullTask_desc_disabled">Будут показаны первые две строки названия</string>
<string name="EPr_show_task_edit_comments">Показывать комментарии в редакторе задачи</string> <string name="EPr_show_task_edit_comments">Показывать комментарии в редакторе задачи</string>
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Время события в календаре</string> <string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Время события в календаре</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">Завершать события в календаре при наступлении срока</string> <string name="EPr_cal_end_at_due_time">Завершать события в календаре при наступлении срока</string>
@ -368,7 +362,6 @@
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">Уведомления можно очистить кнопкой \"Очистить все\"</string> <string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">Уведомления можно очистить кнопкой \"Очистить все\"</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_title">Максимальная громкость для многоразовых напоминаний</string> <string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_title">Максимальная громкость для многоразовых напоминаний</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_true">Tasks будет максимизировать громкость для многоразовых напоминаний</string> <string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_true">Tasks будет максимизировать громкость для многоразовых напоминаний</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_false">Tasks будет использовать системные настройки громкости</string>
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">Случайные напоминания</string> <string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">Случайные напоминания</string>
<string-array name="EPr_reminder_random"> <string-array name="EPr_reminder_random">
<item>отключено</item> <item>отключено</item>
@ -449,7 +442,6 @@
<string name="EPr_voiceInputEnabled_title">Голосовой ввод</string> <string name="EPr_voiceInputEnabled_title">Голосовой ввод</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">Голосовые напоминания</string> <string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">Голосовые напоминания</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">Tasks должен произносить название задач во время напоминаний</string> <string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">Tasks должен произносить название задач во время напоминаний</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_disabled">Оповещение звуком во время напоминания</string>
<string name="widget_mini">Задачи</string> <string name="widget_mini">Задачи</string>
<string name="EPr_use_dark_theme">Тёмная тема</string> <string name="EPr_use_dark_theme">Тёмная тема</string>
<string name="delete_task">Удалить задачу</string> <string name="delete_task">Удалить задачу</string>

@ -145,7 +145,6 @@
<string name="MCA_ignore_this">Ignoriraj samo ta klic</string> <string name="MCA_ignore_this">Ignoriraj samo ta klic</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_title">Zabeleži zgrešene klice</string> <string name="MCA_missed_calls_pref_title">Zabeleži zgrešene klice</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_desc_enabled">Aplikacija Opravki vas bo obvestila o zgrešenih klicih in ponudila opomnik za vrnitev klicev</string> <string name="MCA_missed_calls_pref_desc_enabled">Aplikacija Opravki vas bo obvestila o zgrešenih klicih in ponudila opomnik za vrnitev klicev</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_desc_disabled">Aplikacija Opravki vas ne bo obveščala o zgrešenih klicih</string>
<string name="MCA_task_title_name">%1$s pokliči nazaj ob %2$s</string> <string name="MCA_task_title_name">%1$s pokliči nazaj ob %2$s</string>
<string name="MCA_task_title_no_name">Vrni klic %s </string> <string name="MCA_task_title_no_name">Vrni klic %s </string>
<string name="MCA_schedule_dialog_title">Pokliči nazaj %s čez...</string> <string name="MCA_schedule_dialog_title">Pokliči nazaj %s čez...</string>
@ -169,7 +168,6 @@
<string name="CRA_many_attendees">%1$s, %2$s, in še %3$d se udeležujejo.</string> <string name="CRA_many_attendees">%1$s, %2$s, in še %3$d se udeležujejo.</string>
<string name="CRA_invitation_prompt">Naj povabim?</string> <string name="CRA_invitation_prompt">Naj povabim?</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_title">Pomočnik za koledar</string> <string name="CRA_calendar_reminders_pref_title">Pomočnik za koledar</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_disabled">Aplikacija Opravki vas ne bo opominjala o prihajajočih dogodkih na koledarju</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">Aplikacija Opravki vas bo opominjala o prihajajočih dogodkih na koledarju in vas pozivala, da se nanje pripravite</string> <string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">Aplikacija Opravki vas bo opominjala o prihajajočih dogodkih na koledarju in vas pozivala, da se nanje pripravite</string>
<string name="CRA_share_list_title">Naj se ta seznam deli s kom?</string> <string name="CRA_share_list_title">Naj se ta seznam deli s kom?</string>
<string name="CRA_invite_attendees">Povabi udeležence</string> <string name="CRA_invite_attendees">Povabi udeležence</string>
@ -180,19 +178,15 @@
<string name="EPr_title">Nastavitve</string> <string name="EPr_title">Nastavitve</string>
<string name="EPr_deactivated">deaktivirano</string> <string name="EPr_deactivated">deaktivirano</string>
<string name="EPr_appearance_header">Izgled</string> <string name="EPr_appearance_header">Izgled</string>
<string name="EPr_fontSize_title">Velikost seznama opravkov</string>
<string name="EPr_filters_to_show_title">Filtri za prikaz</string> <string name="EPr_filters_to_show_title">Filtri za prikaz</string>
<string name="EPr_showSmartConfirmation_title">Pokaži potrditev za pametne opomnike</string> <string name="EPr_showSmartConfirmation_title">Pokaži potrditev za pametne opomnike</string>
<string name="EPr_edit_screen_options">Uredi možnosti zaslona</string> <string name="EPr_edit_screen_options">Uredi možnosti zaslona</string>
<string name="EPr_beastMode_title">Uredi vrstni red zaslonov</string>
<string name="EPr_time_increment">5-minutni podaljški</string> <string name="EPr_time_increment">5-minutni podaljški</string>
<string name="EPr_show_timer_shortcut">Prikaži bližnjico za štoparico</string> <string name="EPr_show_timer_shortcut">Prikaži bližnjico za štoparico</string>
<string name="EPr_beastMode_desc">Po meri postavi stran za urejevanje opravkov </string> <string name="EPr_beastMode_desc">Po meri postavi stran za urejevanje opravkov </string>
<string name="EPr_beastMode_reset">Povrni privzeto nastavitev</string> <string name="EPr_beastMode_reset">Povrni privzeto nastavitev</string>
<string name="EPr_beastMode_hint">Stran za urejanje opravkov se postavi po meri s potegom leve ročke posamezne vrstice</string> <string name="EPr_beastMode_hint">Stran za urejanje opravkov se postavi po meri s potegom leve ročke posamezne vrstice</string>
<string name="EPr_fullTask_title">Prikaži celoten naziv opravka</string> <string name="EPr_fullTask_title">Prikaži celoten naziv opravka</string>
<string name="EPr_fullTask_desc_enabled">Celoten naziv opravka bo prikazan</string>
<string name="EPr_fullTask_desc_disabled">Prikazani bosta prvi dve vrstici naziva opravka</string>
<string name="EPr_show_task_edit_comments">Prikaži opombe pri urejanju opravkov</string> <string name="EPr_show_task_edit_comments">Prikaži opombe pri urejanju opravkov</string>
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Čas dogodka iz koledarja</string> <string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Čas dogodka iz koledarja</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">Končaj dogodke na koledarju ob dospelosti</string> <string name="EPr_cal_end_at_due_time">Končaj dogodke na koledarju ob dospelosti</string>
@ -368,7 +362,6 @@
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">Obvestila je mogoče zbrisati z gumbom \"Briši vse\"</string> <string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">Obvestila je mogoče zbrisati z gumbom \"Briši vse\"</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_title">Največja jakost zvoka opomnikov z večkratnim zvonenjem</string> <string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_title">Največja jakost zvoka opomnikov z večkratnim zvonenjem</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_true">Aplikacija Opravki bo izvajala opomnike z večkratnim zvonenjem pri polni jakosti zvoka.</string> <string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_true">Aplikacija Opravki bo izvajala opomnike z večkratnim zvonenjem pri polni jakosti zvoka.</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_false">Aplikacija Opravki bo uporabljala sistemske nastavitve jakosti zvoka</string>
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">Naključni opomniki</string> <string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">Naključni opomniki</string>
<string-array name="EPr_reminder_random"> <string-array name="EPr_reminder_random">
<item>onemogočen</item> <item>onemogočen</item>
@ -449,7 +442,6 @@
<string name="EPr_voiceInputEnabled_title">Vnos glasu</string> <string name="EPr_voiceInputEnabled_title">Vnos glasu</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">Glasovni opomniki</string> <string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">Glasovni opomniki</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">Aplikacija Opravki bo med opominjanjem glede opravkov izgovarjala nazive opravkov</string> <string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">Aplikacija Opravki bo med opominjanjem glede opravkov izgovarjala nazive opravkov</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_disabled">Aplikacija Opravki bo med opominjanjem glede opravkov zvonila.</string>
<string name="widget_mini">Opravki</string> <string name="widget_mini">Opravki</string>
<string name="EPr_use_dark_theme">Temni videz</string> <string name="EPr_use_dark_theme">Temni videz</string>
<string name="delete_task">Zbriši opravek</string> <string name="delete_task">Zbriši opravek</string>

@ -141,7 +141,6 @@
<string name="MCA_ignore_this">Ignorera endast detta samtal</string> <string name="MCA_ignore_this">Ignorera endast detta samtal</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_title">Fält missade samtal</string> <string name="MCA_missed_calls_pref_title">Fält missade samtal</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_desc_enabled">Tasks meddelar dig om missade samtal och ger dig möjligheten att få påminnelse om att ringa tillbaka</string> <string name="MCA_missed_calls_pref_desc_enabled">Tasks meddelar dig om missade samtal och ger dig möjligheten att få påminnelse om att ringa tillbaka</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_desc_disabled">Tasks meddelar dig inte om missade samtal</string>
<string name="MCA_task_title_name">Ring %1$s tillbaka kl %2$s</string> <string name="MCA_task_title_name">Ring %1$s tillbaka kl %2$s</string>
<string name="MCA_task_title_no_name">Ring %s tillbaka</string> <string name="MCA_task_title_no_name">Ring %s tillbaka</string>
<string name="MCA_schedule_dialog_title">Ring %s tillbaka om...</string> <string name="MCA_schedule_dialog_title">Ring %s tillbaka om...</string>
@ -165,7 +164,6 @@
<string name="CRA_many_attendees">%1$s, %2$s och %3$d andra deltar</string> <string name="CRA_many_attendees">%1$s, %2$s och %3$d andra deltar</string>
<string name="CRA_invitation_prompt">Vill du bjuda in dem?</string> <string name="CRA_invitation_prompt">Vill du bjuda in dem?</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_title">Kalenderassistent</string> <string name="CRA_calendar_reminders_pref_title">Kalenderassistent</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_disabled">Tasks kommer inte att påminna dig om dina kommande kalenderhändelser</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">Tasks kommer att påminna om kommande kalenderhändelser och uppmana dig att förbereda dem</string> <string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">Tasks kommer att påminna om kommande kalenderhändelser och uppmana dig att förbereda dem</string>
<string name="CRA_share_list_title">Dela denna lista?</string> <string name="CRA_share_list_title">Dela denna lista?</string>
<string name="CRA_invite_attendees">Bjud in deltagare</string> <string name="CRA_invite_attendees">Bjud in deltagare</string>
@ -176,17 +174,13 @@
<string name="EPr_title">Inställningar</string> <string name="EPr_title">Inställningar</string>
<string name="EPr_deactivated">inaktiverad</string> <string name="EPr_deactivated">inaktiverad</string>
<string name="EPr_appearance_header">Utseende</string> <string name="EPr_appearance_header">Utseende</string>
<string name="EPr_fontSize_title">Storlek på uppgiftslista</string>
<string name="EPr_filters_to_show_title">Filter att visa</string> <string name="EPr_filters_to_show_title">Filter att visa</string>
<string name="EPr_showSmartConfirmation_title">Visa bekräftelse vid smarta påminnelser</string> <string name="EPr_showSmartConfirmation_title">Visa bekräftelse vid smarta påminnelser</string>
<string name="EPr_edit_screen_options">Ändra skärminställningar</string> <string name="EPr_edit_screen_options">Ändra skärminställningar</string>
<string name="EPr_beastMode_title">Redigera skärmordning</string>
<string name="EPr_time_increment">5 minuters steg</string> <string name="EPr_time_increment">5 minuters steg</string>
<string name="EPr_beastMode_desc">Ställ in layouten för uppgiftsredigeringsrutan</string> <string name="EPr_beastMode_desc">Ställ in layouten för uppgiftsredigeringsrutan</string>
<string name="EPr_beastMode_reset">Återställ till standardvärden</string> <string name="EPr_beastMode_reset">Återställ till standardvärden</string>
<string name="EPr_fullTask_title">Visa hela namnet på uppgiften</string> <string name="EPr_fullTask_title">Visa hela namnet på uppgiften</string>
<string name="EPr_fullTask_desc_enabled">Uppgiftens namn kommer att visas i sin helhet</string>
<string name="EPr_fullTask_desc_disabled">De första två raderna i uppgiftens namn kommer att visas</string>
<string name="EPr_show_task_edit_comments">Vissa kommentarer i uppgiftsredigering</string> <string name="EPr_show_task_edit_comments">Vissa kommentarer i uppgiftsredigering</string>
<string name="EPr_manage_header">Hantera gamla uppgifter</string> <string name="EPr_manage_header">Hantera gamla uppgifter</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed">Radera färdiga uppgifter</string> <string name="EPr_manage_delete_completed">Radera färdiga uppgifter</string>
@ -359,7 +353,6 @@ och återställer dina aktuella uppgifter från en backup
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">Varsel kan rensas med \"Rensa alla\"-knappen</string> <string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">Varsel kan rensas med \"Rensa alla\"-knappen</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_title">Maxvolym för flera ringande påminnelser</string> <string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_title">Maxvolym för flera ringande påminnelser</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_true">Tasks sätter volymen på max för flera ringande påminnelser</string> <string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_true">Tasks sätter volymen på max för flera ringande påminnelser</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_false">Tasks använder systeminställningen för volym</string>
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">Tillfälliga påminnelser</string> <string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">Tillfälliga påminnelser</string>
<string-array name="EPr_reminder_random"> <string-array name="EPr_reminder_random">
<item>inaktiverad</item> <item>inaktiverad</item>
@ -439,7 +432,6 @@ och återställer dina aktuella uppgifter från en backup
<string name="EPr_voiceInputEnabled_title">Röstindata</string> <string name="EPr_voiceInputEnabled_title">Röstindata</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">Röstpåminnelser</string> <string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">Röstpåminnelser</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">Tasks läser upp uppgifterna vid påminnelse</string> <string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">Tasks läser upp uppgifterna vid påminnelse</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_disabled">Tasks kommer att spela en ringsignal vid påminnelse</string>
<string name="widget_mini">Uppgifter</string> <string name="widget_mini">Uppgifter</string>
<string name="delete_task">Radera uppgift</string> <string name="delete_task">Radera uppgift</string>
<plurals name="Ntasks"> <plurals name="Ntasks">

@ -128,7 +128,6 @@
<string name="MCA_ignore_this">Yalnızca bu çağrıyı yoksay</string> <string name="MCA_ignore_this">Yalnızca bu çağrıyı yoksay</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_title">Cevapsız çağrı alanı</string> <string name="MCA_missed_calls_pref_title">Cevapsız çağrı alanı</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_desc_enabled">Tasks cevapsız çağrıları size bildirecek ve geri aramanız için hatırlatacak</string> <string name="MCA_missed_calls_pref_desc_enabled">Tasks cevapsız çağrıları size bildirecek ve geri aramanız için hatırlatacak</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_desc_disabled">Tasks cevapsız çağrıları size hatırlatmayacak</string>
<string name="MCA_task_title_name">%1$s kişisini geri ara: %2$s</string> <string name="MCA_task_title_name">%1$s kişisini geri ara: %2$s</string>
<string name="MCA_task_title_no_name">%s kişisini geri ara</string> <string name="MCA_task_title_no_name">%s kişisini geri ara</string>
<string name="MCA_schedule_dialog_title">%s kişisini geri ara..</string> <string name="MCA_schedule_dialog_title">%s kişisini geri ara..</string>
@ -152,7 +151,6 @@
<string name="CRA_many_attendees">%1$s, %2$s, ve %3$d diğerleri katılıyorlar.</string> <string name="CRA_many_attendees">%1$s, %2$s, ve %3$d diğerleri katılıyorlar.</string>
<string name="CRA_invitation_prompt">Onları davet etmek ister misin?</string> <string name="CRA_invitation_prompt">Onları davet etmek ister misin?</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_title">Takvim asistanı</string> <string name="CRA_calendar_reminders_pref_title">Takvim asistanı</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_disabled">Tasks, gelecek etkinlikleri hatırlatmayacak.</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">Tasks gelecek takvim etkinliklerini size hatırlatacak ve bu etkinliklere hazırlanmanız için size bilgilendirmede bulunacak. </string> <string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">Tasks gelecek takvim etkinliklerini size hatırlatacak ve bu etkinliklere hazırlanmanız için size bilgilendirmede bulunacak. </string>
<string name="CRA_share_list_title">Liste paylaşılsın mı?</string> <string name="CRA_share_list_title">Liste paylaşılsın mı?</string>
<string name="CRA_invite_attendees">Katılımcıları davet et</string> <string name="CRA_invite_attendees">Katılımcıları davet et</string>
@ -162,13 +160,10 @@
<string name="EPr_title">Tasks: Ayarlar</string> <string name="EPr_title">Tasks: Ayarlar</string>
<string name="EPr_deactivated">devre dışı</string> <string name="EPr_deactivated">devre dışı</string>
<string name="EPr_appearance_header">Görünüm</string> <string name="EPr_appearance_header">Görünüm</string>
<string name="EPr_fontSize_title">Görev Listesi Boyutu</string>
<string name="EPr_showSmartConfirmation_title">Akıllı hatırlatıcılar için doğrulamayı göster</string> <string name="EPr_showSmartConfirmation_title">Akıllı hatırlatıcılar için doğrulamayı göster</string>
<string name="EPr_beastMode_desc">Görev Düzenleme Ekranı yerleşimini özelleştir</string> <string name="EPr_beastMode_desc">Görev Düzenleme Ekranı yerleşimini özelleştir</string>
<string name="EPr_beastMode_reset">Varsayılanlara sıfırla</string> <string name="EPr_beastMode_reset">Varsayılanlara sıfırla</string>
<string name="EPr_fullTask_title">Tüm görev başlığını göster</string> <string name="EPr_fullTask_title">Tüm görev başlığını göster</string>
<string name="EPr_fullTask_desc_enabled">Tüm görev başlığı gösterilecek</string>
<string name="EPr_fullTask_desc_disabled">Görev başlığının ilk iki satırı gösterilecek</string>
<string name="EPr_manage_header">Eski Görevleri Yönet</string> <string name="EPr_manage_header">Eski Görevleri Yönet</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed">Tamamlanan Görevleri Sil</string> <string name="EPr_manage_delete_completed">Tamamlanan Görevleri Sil</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_message">Gerçekten tüm tamamlanmış görevleri silmek istiyor musun?</string> <string name="EPr_manage_delete_completed_message">Gerçekten tüm tamamlanmış görevleri silmek istiyor musun?</string>
@ -327,7 +322,6 @@
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">Bildirimler \"Tümünü Temizle\" düğmesiyle temizlenebilir</string> <string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">Bildirimler \"Tümünü Temizle\" düğmesiyle temizlenebilir</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_title">Çoklu çalan hatırlatmalar için en yüksek ses seviyesi</string> <string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_title">Çoklu çalan hatırlatmalar için en yüksek ses seviyesi</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_true">Çoklu çalan hatırlatmalar için Tasks ses seviyesini en yükseğe çıkaracaktır</string> <string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_true">Çoklu çalan hatırlatmalar için Tasks ses seviyesini en yükseğe çıkaracaktır</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_false">Tasks ses için sistem ayarlarını kullanacak</string>
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">Rastgele Hatırlatmalar</string> <string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">Rastgele Hatırlatmalar</string>
<string-array name="EPr_reminder_random"> <string-array name="EPr_reminder_random">
<item>devre dışı</item> <item>devre dışı</item>
@ -404,7 +398,6 @@
<string name="EPr_voiceInputEnabled_title">Ses Girişi</string> <string name="EPr_voiceInputEnabled_title">Ses Girişi</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">Sesli Hatırlatmalar</string> <string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">Sesli Hatırlatmalar</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">Tasks görev isimlerini görev hatırlatmaları sırasında söyleyecek</string> <string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">Tasks görev isimlerini görev hatırlatmaları sırasında söyleyecek</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_disabled">Tasks görev hatırlatmaları sırasında zil sesi çalacak</string>
<string name="TLA_menu_support">Destek</string> <string name="TLA_menu_support">Destek</string>
<plurals name="Ntasks"> <plurals name="Ntasks">
<item quantity="one">1 görev</item> <item quantity="one">1 görev</item>

@ -144,7 +144,6 @@
<string name="MCA_ignore_this">Ігнорувати лише цей дзвінок</string> <string name="MCA_ignore_this">Ігнорувати лише цей дзвінок</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_title">Область пропущених викликів</string> <string name="MCA_missed_calls_pref_title">Область пропущених викликів</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_desc_enabled">Tasks буде повідомляти вас про пропущені дзвінки і запропонує вам передзвонити</string> <string name="MCA_missed_calls_pref_desc_enabled">Tasks буде повідомляти вас про пропущені дзвінки і запропонує вам передзвонити</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_desc_disabled">Tasks не буде нагадувати вам про пропущені дзвінки</string>
<string name="MCA_task_title_name">Перетелефонувати %1$s о %2$s</string> <string name="MCA_task_title_name">Перетелефонувати %1$s о %2$s</string>
<string name="MCA_task_title_no_name">Перетелефонувати %s </string> <string name="MCA_task_title_no_name">Перетелефонувати %s </string>
<string name="MCA_schedule_dialog_title">Перетелефонувати %s через...</string> <string name="MCA_schedule_dialog_title">Перетелефонувати %s через...</string>
@ -168,7 +167,6 @@
<string name="CRA_many_attendees">%1$s, %2$s, та %3$d інших беруть участь.</string> <string name="CRA_many_attendees">%1$s, %2$s, та %3$d інших беруть участь.</string>
<string name="CRA_invitation_prompt">Хочете їх запросити?</string> <string name="CRA_invitation_prompt">Хочете їх запросити?</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_title">Асистент календаря</string> <string name="CRA_calendar_reminders_pref_title">Асистент календаря</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_disabled">Tasks не буде нагадувати про майбутні календарні події</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">Tasks буде нагадувати вам про майбутні календарні події і нагадає вам приготуватися до них</string> <string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">Tasks буде нагадувати вам про майбутні календарні події і нагадає вам приготуватися до них</string>
<string name="CRA_share_list_title">Поділитись цим списком?</string> <string name="CRA_share_list_title">Поділитись цим списком?</string>
<string name="CRA_invite_attendees">Запросити прийняти участь</string> <string name="CRA_invite_attendees">Запросити прийняти участь</string>
@ -179,19 +177,15 @@
<string name="EPr_title">Налаштування</string> <string name="EPr_title">Налаштування</string>
<string name="EPr_deactivated">деактивовані</string> <string name="EPr_deactivated">деактивовані</string>
<string name="EPr_appearance_header">Інтерфейс</string> <string name="EPr_appearance_header">Інтерфейс</string>
<string name="EPr_fontSize_title">Розмір списку завдань</string>
<string name="EPr_filters_to_show_title">Показати фільтри</string> <string name="EPr_filters_to_show_title">Показати фільтри</string>
<string name="EPr_showSmartConfirmation_title">Показати підтвердження для розумного нагадування</string> <string name="EPr_showSmartConfirmation_title">Показати підтвердження для розумного нагадування</string>
<string name="EPr_edit_screen_options">Редагувати налаштування екрану</string> <string name="EPr_edit_screen_options">Редагувати налаштування екрану</string>
<string name="EPr_beastMode_title">Редагувати порядок екранів</string>
<string name="EPr_time_increment">Крок 5 хвилин</string> <string name="EPr_time_increment">Крок 5 хвилин</string>
<string name="EPr_show_timer_shortcut">Показати ярлик таймера</string> <string name="EPr_show_timer_shortcut">Показати ярлик таймера</string>
<string name="EPr_beastMode_desc">Налаштувати зовнішній вигляд екрану редагування завдань</string> <string name="EPr_beastMode_desc">Налаштувати зовнішній вигляд екрану редагування завдань</string>
<string name="EPr_beastMode_reset">Налаштування за замовчуванням</string> <string name="EPr_beastMode_reset">Налаштування за замовчуванням</string>
<string name="EPr_beastMode_hint">Налаштуйте Ваш екран редагування нотатки перетягуванням лівої частини рядків</string> <string name="EPr_beastMode_hint">Налаштуйте Ваш екран редагування нотатки перетягуванням лівої частини рядків</string>
<string name="EPr_fullTask_title">Показувати повну назву завдання</string> <string name="EPr_fullTask_title">Показувати повну назву завдання</string>
<string name="EPr_fullTask_desc_enabled">Повна назва завдання буде показана</string>
<string name="EPr_fullTask_desc_disabled">Перші дві стрічки назви завдання будуть показані</string>
<string name="EPr_show_task_edit_comments">Показувати коментарі в редакторі завдання</string> <string name="EPr_show_task_edit_comments">Показувати коментарі в редакторі завдання</string>
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Час події в календарі</string> <string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Час події в календарі</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">Завершення календарної події при настанні терміну</string> <string name="EPr_cal_end_at_due_time">Завершення календарної події при настанні терміну</string>
@ -370,7 +364,6 @@
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">Сповіщення можна очистити кнопкою \"Очистити все\"</string> <string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">Сповіщення можна очистити кнопкою \"Очистити все\"</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_title">Максимальна гучність для багаторазових нагадувань</string> <string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_title">Максимальна гучність для багаторазових нагадувань</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_true">Tasks буде максимізувати гучність для багаторазових нагадувань</string> <string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_true">Tasks буде максимізувати гучність для багаторазових нагадувань</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_false">Tasks буде використовувати системні налаштування гучності</string>
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">Випадкові нагадування</string> <string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">Випадкові нагадування</string>
<string-array name="EPr_reminder_random"> <string-array name="EPr_reminder_random">
<item>disabled</item> <item>disabled</item>
@ -433,7 +426,6 @@
<string name="EPr_voiceInputEnabled_title">Голосове введення</string> <string name="EPr_voiceInputEnabled_title">Голосове введення</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">Голосові нагадування</string> <string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">Голосові нагадування</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">Tasks повинен вимовляти назву завдань під час нагадувань</string> <string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">Tasks повинен вимовляти назву завдань під час нагадувань</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_disabled">Оповіщення звуком під час нагадування</string>
<string name="delete_task">Видалити завдання</string> <string name="delete_task">Видалити завдання</string>
<string name="TLA_menu_support">Підтримка</string> <string name="TLA_menu_support">Підтримка</string>
<plurals name="Ntasks"> <plurals name="Ntasks">

@ -128,7 +128,6 @@
<string name="MCA_ignore_this">只忽略这个来电</string> <string name="MCA_ignore_this">只忽略这个来电</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_title">及时回复未接电话</string> <string name="MCA_missed_calls_pref_title">及时回复未接电话</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_desc_enabled">清单小助理会向您报告未接电话,还会提供回电的提醒</string> <string name="MCA_missed_calls_pref_desc_enabled">清单小助理会向您报告未接电话,还会提供回电的提醒</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_desc_disabled">清单小助理将不会向您报告未接电话</string>
<string name="MCA_task_title_name">请回电给 %1$s电话是 %2$s</string> <string name="MCA_task_title_name">请回电给 %1$s电话是 %2$s</string>
<string name="MCA_task_title_no_name">请回电给 %s</string> <string name="MCA_task_title_no_name">请回电给 %s</string>
<string name="MCA_schedule_dialog_title">请给 %s 回个电话过去……</string> <string name="MCA_schedule_dialog_title">请给 %s 回个电话过去……</string>
@ -144,13 +143,10 @@
<string name="EPr_title">清单小助理:设置</string> <string name="EPr_title">清单小助理:设置</string>
<string name="EPr_deactivated">禁用</string> <string name="EPr_deactivated">禁用</string>
<string name="EPr_appearance_header">外观</string> <string name="EPr_appearance_header">外观</string>
<string name="EPr_fontSize_title">任务列表字体大小</string>
<string name="EPr_showSmartConfirmation_title">显示智能提示确认消息</string> <string name="EPr_showSmartConfirmation_title">显示智能提示确认消息</string>
<string name="EPr_beastMode_desc">自定义设定菜单屏幕</string> <string name="EPr_beastMode_desc">自定义设定菜单屏幕</string>
<string name="EPr_beastMode_reset">恢复默认值</string> <string name="EPr_beastMode_reset">恢复默认值</string>
<string name="EPr_fullTask_title">显示完整的任务标题</string> <string name="EPr_fullTask_title">显示完整的任务标题</string>
<string name="EPr_fullTask_desc_enabled">将显示完整的任务标题</string>
<string name="EPr_fullTask_desc_disabled">将显示任务标题的头两行</string>
<string name="EPr_manage_header">管理旧任务</string> <string name="EPr_manage_header">管理旧任务</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed">删除已完成任务</string> <string name="EPr_manage_delete_completed">删除已完成任务</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_message">您真的要删除所有已完成任务吗?</string> <string name="EPr_manage_delete_completed_message">您真的要删除所有已完成任务吗?</string>
@ -304,7 +300,6 @@
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">通知可经由点选“清除全部”清除</string> <string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">通知可经由点选“清除全部”清除</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_title">多重提醒最大音量</string> <string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_title">多重提醒最大音量</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_true">清单小助理将会以最大音量进行多重提醒</string> <string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_true">清单小助理将会以最大音量进行多重提醒</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_false">清单小助理使用系统音量设置</string>
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">随机提醒</string> <string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">随机提醒</string>
<string-array name="EPr_reminder_random"> <string-array name="EPr_reminder_random">
<item>停用</item> <item>停用</item>
@ -381,7 +376,6 @@
<string name="EPr_voiceInputEnabled_title">语音输入</string> <string name="EPr_voiceInputEnabled_title">语音输入</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">语音提醒</string> <string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">语音提醒</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">Tasks在任务提醒时会以语音说出任务名称</string> <string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">Tasks在任务提醒时会以语音说出任务名称</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_disabled">Tasks在任务提醒时将会播放铃声</string>
<string name="TLA_menu_support">支持</string> <string name="TLA_menu_support">支持</string>
<plurals name="Ntasks"> <plurals name="Ntasks">
<item quantity="one">1 个任务</item> <item quantity="one">1 个任务</item>

@ -139,7 +139,6 @@
<string name="MCA_ignore_this">只忽略這個來電</string> <string name="MCA_ignore_this">只忽略這個來電</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_title">及時回复未接電話</string> <string name="MCA_missed_calls_pref_title">及時回复未接電話</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_desc_enabled">Tasks 會向您報告未接電話,還會提供回電的提醒</string> <string name="MCA_missed_calls_pref_desc_enabled">Tasks 會向您報告未接電話,還會提供回電的提醒</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_desc_disabled">Tasks 將不會向您報告未接電話</string>
<string name="MCA_task_title_name">請回電給 %1$s電話是 %2$s</string> <string name="MCA_task_title_name">請回電給 %1$s電話是 %2$s</string>
<string name="MCA_task_title_no_name">請回電給 %s</string> <string name="MCA_task_title_no_name">請回電給 %s</string>
<string name="MCA_schedule_dialog_title">請給 %s 回個電話過去……</string> <string name="MCA_schedule_dialog_title">請給 %s 回個電話過去……</string>
@ -163,7 +162,6 @@
<string name="CRA_many_attendees">%1$s, %2$s, 還有 %3$d 等等其他人會出席</string> <string name="CRA_many_attendees">%1$s, %2$s, 還有 %3$d 等等其他人會出席</string>
<string name="CRA_invitation_prompt">您想要邀請他們嗎?</string> <string name="CRA_invitation_prompt">您想要邀請他們嗎?</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_title">月曆小助理</string> <string name="CRA_calendar_reminders_pref_title">月曆小助理</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_disabled">Tasks不會提醒您關於月曆上將要到來的事件</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">Tasks會提醒您關於月曆上將要到來的事件並且會提示您做好準備。</string> <string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">Tasks會提醒您關於月曆上將要到來的事件並且會提示您做好準備。</string>
<string name="CRA_share_list_title">分享此列表?</string> <string name="CRA_share_list_title">分享此列表?</string>
<string name="CRA_invite_attendees">邀請出席者</string> <string name="CRA_invite_attendees">邀請出席者</string>
@ -174,15 +172,11 @@
<string name="EPr_title">Tasks: 偏好</string> <string name="EPr_title">Tasks: 偏好</string>
<string name="EPr_deactivated">禁用</string> <string name="EPr_deactivated">禁用</string>
<string name="EPr_appearance_header">外觀</string> <string name="EPr_appearance_header">外觀</string>
<string name="EPr_fontSize_title">工作清單大小</string>
<string name="EPr_showSmartConfirmation_title">在智能提示上顯示確認消息</string> <string name="EPr_showSmartConfirmation_title">在智能提示上顯示確認消息</string>
<string name="EPr_edit_screen_options">編輯畫面選項</string> <string name="EPr_edit_screen_options">編輯畫面選項</string>
<string name="EPr_beastMode_title">編輯畫面順序</string>
<string name="EPr_beastMode_desc">自定義設定菜單屏幕</string> <string name="EPr_beastMode_desc">自定義設定菜單屏幕</string>
<string name="EPr_beastMode_reset">恢復默認值</string> <string name="EPr_beastMode_reset">恢復默認值</string>
<string name="EPr_fullTask_title">顯示完整的任務工作標題</string> <string name="EPr_fullTask_title">顯示完整的任務工作標題</string>
<string name="EPr_fullTask_desc_enabled">將顯示完整的任務工作標題</string>
<string name="EPr_fullTask_desc_disabled">將顯示任務工作標題的頭兩行</string>
<string name="EPr_manage_header">管理舊任務工作</string> <string name="EPr_manage_header">管理舊任務工作</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed">刪除已完成任務工作</string> <string name="EPr_manage_delete_completed">刪除已完成任務工作</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_message">您真的要刪除所有已完成任務工作嗎?</string> <string name="EPr_manage_delete_completed_message">您真的要刪除所有已完成任務工作嗎?</string>
@ -344,7 +338,6 @@
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">通知可經由點選“清除全部”清除</string> <string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">通知可經由點選“清除全部”清除</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_title">多重提醒最大音量</string> <string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_title">多重提醒最大音量</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_true">Tasks將會以最大音量進行多重提醒</string> <string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_true">Tasks將會以最大音量進行多重提醒</string>
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_false">Tasks使用系統音量設置</string>
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">隨機提醒</string> <string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">隨機提醒</string>
<string-array name="EPr_reminder_random"> <string-array name="EPr_reminder_random">
<item>停用</item> <item>停用</item>
@ -423,7 +416,6 @@
<string name="EPr_voiceInputEnabled_title">語音輸入</string> <string name="EPr_voiceInputEnabled_title">語音輸入</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">語音提醒</string> <string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">語音提醒</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">Tasks在工作提醒時會以語音說出工作名稱</string> <string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">Tasks在工作提醒時會以語音說出工作名稱</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_disabled">Tasks在工作提醒時將會播放鈴聲</string>
<string name="EPr_use_dark_theme">暗色主題</string> <string name="EPr_use_dark_theme">暗色主題</string>
<string name="delete_task">刪除工作</string> <string name="delete_task">刪除工作</string>
<string name="TLA_menu_support">支持</string> <string name="TLA_menu_support">支持</string>

@ -317,7 +317,6 @@
<!-- slide 49c: Missed call: preference description --> <!-- slide 49c: Missed call: preference description -->
<string name="MCA_missed_calls_pref_desc_enabled">Tasks will notify you about missed calls and offer to remind you to call back</string> <string name="MCA_missed_calls_pref_desc_enabled">Tasks will notify you about missed calls and offer to remind you to call back</string>
<string name="MCA_missed_calls_pref_desc_disabled">Tasks will not notify you about missed calls</string>
<!-- Missed call: task title with name (%1$s -> name, %2$s -> number)--> <!-- Missed call: task title with name (%1$s -> name, %2$s -> number)-->
<string name="MCA_task_title_name">Call %1$s back at %2$s</string> <string name="MCA_task_title_name">Call %1$s back at %2$s</string>
@ -390,9 +389,6 @@
<!-- Calendar reminder: preference title --> <!-- Calendar reminder: preference title -->
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_title">Calendar assistant</string> <string name="CRA_calendar_reminders_pref_title">Calendar assistant</string>
<!-- Calendar reminder: pref description disabled -->
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_disabled">Tasks will not remind you about upcoming calendar events</string>
<!-- Calendar reminder: pref description enabled --> <!-- Calendar reminder: pref description enabled -->
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">Tasks will remind you about upcoming calendar events and prompt you to prepare for them</string> <string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">Tasks will remind you about upcoming calendar events and prompt you to prepare for them</string>
@ -422,9 +418,6 @@
<!-- slide 30i: Preference Category: Appearance Title --> <!-- slide 30i: Preference Category: Appearance Title -->
<string name="EPr_appearance_header">Appearance</string> <string name="EPr_appearance_header">Appearance</string>
<!-- slide 34a: Preference: Task List Font Size Title -->
<string name="EPr_fontSize_title">Task list size</string>
<!-- Preference: Filters to show pref screen title --> <!-- Preference: Filters to show pref screen title -->
<string name="EPr_filters_to_show_title">Filters to show</string> <string name="EPr_filters_to_show_title">Filters to show</string>
@ -434,9 +427,6 @@
<!-- Edit screen preference category --> <!-- Edit screen preference category -->
<string name="EPr_edit_screen_options">Edit screen options</string> <string name="EPr_edit_screen_options">Edit screen options</string>
<!-- slide 30e: Preference: Beast mode (auto-expand edit page) -->
<string name="EPr_beastMode_title">Edit screen order</string>
<string name="EPr_time_increment">5 minute increments</string> <string name="EPr_time_increment">5 minute increments</string>
<string name="EPr_show_timer_shortcut">Show timer shortcut</string> <string name="EPr_show_timer_shortcut">Show timer shortcut</string>
@ -450,9 +440,6 @@
<!-- slide 34b: Preferences: Wrap task titles to two lines --> <!-- slide 34b: Preferences: Wrap task titles to two lines -->
<string name="EPr_fullTask_title">Show full task title</string> <string name="EPr_fullTask_title">Show full task title</string>
<string name="EPr_fullTask_desc_enabled">Full task title will be shown</string>
<!-- slide 34h -->
<string name="EPr_fullTask_desc_disabled">First two lines of task title will be shown</string>
<!-- Preference: task edit comments --> <!-- Preference: task edit comments -->
<string name="EPr_show_task_edit_comments">Show comments in task edit</string> <string name="EPr_show_task_edit_comments">Show comments in task edit</string>

@ -96,8 +96,6 @@
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_title">Max volume for multiple-ring reminders</string> <string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_title">Max volume for multiple-ring reminders</string>
<!-- Reminder Preference: Max Volume for Multiple-Ring reminders Description (true) --> <!-- Reminder Preference: Max Volume for Multiple-Ring reminders Description (true) -->
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_true">Tasks will max out the volume for multiple-ring reminders</string> <string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_true">Tasks will max out the volume for multiple-ring reminders</string>
<!-- Reminder Preference: Max Volume for Multiple-Ring reminders Description (false) -->
<string name="rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_false">Tasks will use the system setting for the volume</string>
<!-- slide 44g: Reminder Preference: Default Reminders Title --> <!-- slide 44g: Reminder Preference: Default Reminders Title -->
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">Random reminders</string> <string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">Random reminders</string>

@ -9,7 +9,5 @@
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">Voice reminders</string> <string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">Voice reminders</string>
<!-- Preference: Voice reminders description (true) --> <!-- Preference: Voice reminders description (true) -->
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">Tasks will speak task names during task reminders</string> <string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">Tasks will speak task names during task reminders</string>
<!-- slide 38c: Preference: Voice reminders description (false) -->
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_disabled">Tasks will sound a ringtone during task reminders</string>
</resources> </resources>

@ -80,6 +80,8 @@
<string name="miscellaneous">Miscellaneous</string> <string name="miscellaneous">Miscellaneous</string>
<string name="synchronization">Synchronization</string> <string name="synchronization">Synchronization</string>
<string name="enabled">Enabled</string> <string name="enabled">Enabled</string>
<string name="font_size">Font size</string>
<string name="customize_edit_screen">Customize edit screen</string>
<string-array name="sync_SPr_interval_entries"> <string-array name="sync_SPr_interval_entries">
<!-- sync_SPr_interval_entries: Synchronization Intervals --> <!-- sync_SPr_interval_entries: Synchronization Intervals -->

@ -13,19 +13,17 @@
android:entries="@array/EPr_font_size" android:entries="@array/EPr_font_size"
android:entryValues="@array/EPr_font_size" android:entryValues="@array/EPr_font_size"
android:key="@string/p_fontSize" android:key="@string/p_fontSize"
android:title="@string/EPr_fontSize_title" /> android:title="@string/font_size" />
<com.todoroo.astrid.ui.MultilineCheckboxPreference <com.todoroo.astrid.ui.MultilineCheckboxPreference
android:defaultValue="false" android:defaultValue="false"
android:key="@string/p_fullTaskTitle" android:key="@string/p_fullTaskTitle"
android:summaryOff="@string/EPr_fullTask_desc_disabled"
android:summaryOn="@string/EPr_fullTask_desc_enabled"
android:title="@string/EPr_fullTask_title" /> android:title="@string/EPr_fullTask_title" />
</PreferenceCategory> </PreferenceCategory>
<PreferenceCategory android:title="@string/EPr_edit_screen_options"> <PreferenceCategory android:title="@string/EPr_edit_screen_options">
<Preference android:title="@string/EPr_beastMode_title"> <Preference android:title="@string/customize_edit_screen">
<intent <intent
android:targetClass="com.todoroo.astrid.activity.BeastModePreferences" android:targetClass="com.todoroo.astrid.activity.BeastModePreferences"
android:targetPackage="org.tasks" /> android:targetPackage="org.tasks" />

@ -9,21 +9,18 @@
<com.todoroo.astrid.ui.MultilineCheckboxPreference <com.todoroo.astrid.ui.MultilineCheckboxPreference
android:defaultValue="false" android:defaultValue="false"
android:key="@string/p_voiceRemindersEnabled" android:key="@string/p_voiceRemindersEnabled"
android:summaryOff="@string/EPr_voiceRemindersEnabled_desc_disabled" android:summary="@string/EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled"
android:summaryOn="@string/EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled"
android:title="@string/EPr_voiceRemindersEnabled_title" /> android:title="@string/EPr_voiceRemindersEnabled_title" />
<CheckBoxPreference <CheckBoxPreference
android:key="@string/p_field_missed_calls" android:key="@string/p_field_missed_calls"
android:summaryOff="@string/MCA_missed_calls_pref_desc_disabled" android:summary="@string/MCA_missed_calls_pref_desc_enabled"
android:summaryOn="@string/MCA_missed_calls_pref_desc_enabled"
android:title="@string/MCA_missed_calls_pref_title" android:title="@string/MCA_missed_calls_pref_title"
android:defaultValue="true"/> android:defaultValue="true"/>
<CheckBoxPreference <CheckBoxPreference
android:key="@string/p_calendar_reminders" android:key="@string/p_calendar_reminders"
android:summaryOff="@string/CRA_calendar_reminders_pref_desc_disabled" android:summary="@string/CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled"
android:summaryOn="@string/CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled"
android:title="@string/CRA_calendar_reminders_pref_title" android:title="@string/CRA_calendar_reminders_pref_title"
android:defaultValue="true"/> android:defaultValue="true"/>

@ -53,8 +53,7 @@
android:defaultValue="false" android:defaultValue="false"
android:dependency="@string/p_rmd_enabled" android:dependency="@string/p_rmd_enabled"
android:key="@string/p_rmd_maxvolume" android:key="@string/p_rmd_maxvolume"
android:summaryOff="@string/rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_false" android:summary="@string/rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_true"
android:summaryOn="@string/rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_true"
android:title="@string/rmd_EPr_multiple_maxvolume_title" /> android:title="@string/rmd_EPr_multiple_maxvolume_title" />
</PreferenceScreen> </PreferenceScreen>

Loading…
Cancel
Save