Translated using Weblate (Basque)

Currently translated at 100.0% (484 of 484 strings)

Translation: Tasks.org/Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tasks/android/eu/
pull/820/head
Osoitz 5 years ago committed by Hosted Weblate
parent 6a3f4ec614
commit 8fd5f5cdaf

@ -1,2 +1,539 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<resources></resources>
<resources>
<string name="actfm_picture_clear">Garbitu irudia</string>
<string name="TVA_add_comment">Gehitu iruzkin bat…</string>
<string name="name">Izena</string>
<string name="enter_filter_name">Sartu iragazkiaren izena</string>
<string name="backup_BPr_header">Babes-kopiak</string>
<string name="backup_BAc_import">Inportatu egitekoak</string>
<string name="backup_BAc_export">Esportatu egitekoak</string>
<string name="export_toast">%1$s egitekoen babeskopia hemen egin da: %2$s.</string>
<string name="export_toast_no_tasks">Ez da egitekorik esportatzeko.</string>
<string name="import_summary_title">Berrezartzearen laburpena</string>
<string name="import_summary_message">%1$s fitxategiak %2$s zituen.
\n
\n %3$s inportatuta,
\n %4$s bazeuden aurretik
\n %5$sk erroreak zituzten
\n</string>
<string name="import_progress_read">%d egitekoa irakurtzen…</string>
<string name="read_permission_label">Tasks aplikazioaren baimenak</string>
<string name="discard_confirmation">Ziur zure aldaketak baztertu nahi dituzula\?</string>
<string name="keep_editing">Jarraitu editatzen</string>
<string name="DLG_delete_this_task_question">Ezabatu egiteko hau\?</string>
<string name="DLG_hour_minutes">Denbora (orduak : minutuak)</string>
<string name="DLG_undo">Desegin</string>
<string name="WID_dateButtonUnset">Sakatu ezartzeko</string>
<string name="TLA_no_items">Ez dago egitekorik hemen.</string>
<string name="TLA_menu_sort">Ordenatu</string>
<string name="TLA_menu_search">Bilatu</string>
<string name="TLA_menu_settings">Ezarpenak</string>
<string name="TAd_actionEditTask">Editatu</string>
<string name="action_call">Deitu</string>
<string name="action_open">Ireki</string>
<string name="SSD_sort_drag">Eskuzko ordena azpi-egitekoekin</string>
<string name="SSD_sort_auto">Ordenatze adimentsua</string>
<string name="SSD_sort_alpha">Izenburuaren arabera</string>
<string name="SSD_sort_due">Epemugaren arabera</string>
<string name="SSD_sort_importance">Lehentasunaren arabera</string>
<string name="SSD_sort_modified">Azken edizioaren arabera</string>
<string name="FLA_search_filter">\'%s\' bilaketarekin bat datozenak</string>
<string name="FLA_new_filter">Sortu iragazki berria</string>
<string name="TEA_title_hint">Egitekoaren izena</string>
<string name="TEA_importance_label">Lehentasuna</string>
<string name="TEA_no_date">Datarik ez</string>
<string name="TEA_hideUntil_label">Ezkutatu noiz arte</string>
<string name="TEA_hideUntil_display">Ezkutatu %s arte</string>
<string name="TEA_note_label">Deskripzioa</string>
<string name="TEA_estimatedDuration_label">Zenbat denbora hartuko dizu\?</string>
<string name="TEA_elapsedDuration_label">Jada erabilitako denbora</string>
<string name="save">Gorde</string>
<string name="TEA_timer_est">Est. %s</string>
<string name="TEA_timer_elap">Igarota %s</string>
<string name="TEA_no_time">Ordu gabe</string>
<string name="due_date">Epemuga</string>
<string name="due_time">Epemuga ordua</string>
<string name="day_before_due">Epemugaren aurreko eguna</string>
<string name="week_before_due">Epemugaren aurreko astea</string>
<string comment="Used for displaying the chosen hide until value in the task edit screen. Should be the same as due_date, just without capitalization." name="TEA_hideUntil_due_date">epemuga data</string>
<string comment="Used for displaying the chosen hide until value in the task edit screen. Should be the same as due_time, just without capitalization." name="TEA_hideUntil_due_time">epemuga ordua</string>
<string comment="Used for displaying the chosen hide until value in the task edit screen. Should be the same as day_before_due, just without capitalization." name="TEA_hideUntil_day_before_due">epemugaren aurreko eguna</string>
<string comment="Used for displaying the chosen hide until value in the task edit screen. Should be the same as week_before_due, just without capitalization." name="TEA_hideUntil_week_before_due">epemugaren aurreko astea</string>
<string name="TEA_control_when">Noiz</string>
<string name="TEA_control_repeat">Errepikatu</string>
<string name="TEA_control_gcal">Egutegia</string>
<string name="TEA_control_importance">Lehentasuna</string>
<string name="TEA_control_location">Kokalekua</string>
<string name="TEA_control_notes">Deskripzioa</string>
<string name="TEA_control_files">Fitxategiak</string>
<string name="TEA_control_reminders">Oroigarriak</string>
<string name="TEA_control_timer">Denboraren kontrolak</string>
<string name="TEA_control_hidden_section">----Ezkutatu beti----</string>
<string name="TEA_load_more">Kargatu gehiago…</string>
<string name="CRA_ignore">Ezikusi</string>
<string name="CRA_title">Batzarren zerrenda bat behar duzu\?</string>
<string name="CRA_ignore_body">Egutegiko gertaera batzuk ezikusi dituzu. Nahiago zenuke Tasks aplikazioak horiei buruz galdetuko ez balu\?</string>
<string name="CRA_ignore_all">Ezikusi gertaera guztiak</string>
<string name="CRA_ignore_this">Ezikusi gertaera hau soilik</string>
<string name="CRA_speech_bubble_start">Badirudi %s laster hasiko dela. Ekintzen zerrenda bat sortu nahi duzu\?</string>
<string name="CRA_speech_bubble_end">Badirudi %s amaitu duzula. Ekintzen zerrenda bat sortu nahi duzu\?</string>
<string name="CRA_postpone">Agian geroago</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_title">Egutegiaren laguntzailea</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">Tasks aplikazioak egutegiko gertaerak gogorarazi egingo dizkizu hurbil daudenean horietarako prestatu zaitezen</string>
<string name="CRA_default_list_name">Ekintzak: %s</string>
<string name="none">Bat ere ez</string>
<string name="EPr_appearance_header">Itxura</string>
<string name="EPr_filters_to_show_title">Erakutsitako iragazkiak</string>
<string name="EPr_edit_screen_options">Editatu pantailaren aukerak</string>
<string name="EPr_beastMode_reset">Berrezarri lehenetsitakoak</string>
<string name="EPr_fullTask_title">Erakutsi egitekoaren izenburu osoa</string>
<string name="EPr_show_task_edit_comments">Erakutsi iruzkinak egitekoaren edizioan</string>
<string name="task_list_options">Egitekoen zerrenden aukerak</string>
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Egutegiko gertaeraren unea</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">Amaitu egutegiko gertaerak epemugan</string>
<string name="EPr_cal_start_at_due_time">Hasi egutegiko gertaerak epemugan</string>
<string name="EPr_manage_header">Kudeatu egiteko zaharrak</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted">Purgatu ezabatutako egitekoak</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_message">Ziur ezabatutako egitekoak purgatu nahi dituzula\?
\n
\nEgiteko hauek behin betiko desagertuko dira!</string>
<string name="EPr_manage_purge_deleted_status">%d egiteko purgatuta!</string>
<string name="EPr_reset_preferences">Berrezarri hobespenak</string>
<string name="EPr_reset_preferences_warning">Hobespenak lehenetsitakoetara berrezarriko dira</string>
<string name="EPr_delete_task_data">Ezabatu egitekoaren datuak</string>
<string name="EPr_delete_task_data_warning">Egiteko guztiak behin betiko ezabatuko dira</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal">Ezabatu burututako egitekoen egutegiko gertaerak</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_message">Ziur zure burututako egitekoen egutegiko gertaera guztiak ezabatu nahi dituzula\?</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_status">%d gertaera ezabatuta egutegitik!</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal">Ezabatu egitekoen gertaera guztiak egutegitik</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_message">Ziur zure egitekoen gertaera guztiak ezabatu nahi dituzula egutegitik\?</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_status">% gertaera ezabatuta egutegitik!</string>
<string name="task_defaults">Egitekoen lehenetsitakoak</string>
<string name="EPr_default_urgency_title">Lehenetsitako epemuga</string>
<string name="EPr_default_importance_title">Lehenetsitako lehentasuna</string>
<string name="EPr_default_hideUntil_title">Lehenetsita ezkutatu noiz arte</string>
<string name="EPr_default_reminders_title">Lehenetsitako oroigarriak</string>
<string name="EPr_default_location_reminder_title">Lehenetsitako kokaleku oroigarriak</string>
<string name="EPr_default_location_radius">Lehenetsitako erradioa</string>
<string name="EPr_default_reminders_mode_title">Lehenetsitako doinua/bibrazio mota</string>
<string name="priority_high">Altua</string>
<string name="priority_medium">Ertaina</string>
<string name="priority_low">Baxua</string>
<string name="no_deadline">Epemugarik ez</string>
<string name="day_after_tomorrow">Etzi</string>
<string name="next_week">Datorren astean</string>
<string name="dont_hide">Ez ezkutatu</string>
<string name="at_deadline">Epemugan</string>
<string name="at_deadline_or_overdue">Epemugan edo hau gaindituta dagoenean</string>
<string name="no_reminders">Oroigarririk ez</string>
<string name="default_location_reminder_on_arrival">Heltzean</string>
<string name="default_location_reminder_on_departure">Ateratzean</string>
<string name="default_location_reminder_on_arrival_or_departure">Ateratzean eta heltzean</string>
<string name="BFE_Active">Nire egitekoak</string>
<string name="BFE_Recent">Aldatutako azkenak</string>
<string name="CFA_universe_all">Egiteko aktiboak</string>
<string name="CFA_type_add">edo</string>
<string name="CFA_type_subtract">ez</string>
<string name="CFA_type_intersect">baita</string>
<string name="CFA_context_chain">% irizpidea du</string>
<string name="CFA_context_delete">Ezabatu errenkada</string>
<string name="CFA_help">Sakatu luze elementuetan aukera gehiagorako</string>
<string name="CFA_button_add">Gehitu irizpidea</string>
<string name="CFC_dueBefore_text">Epemuga: \?</string>
<string name="CFC_dueBefore_name">Epemuga…</string>
<string name="no_due_date">Epemuga gabe</string>
<string name="next_month">Datorren hilabetea</string>
<string name="CFC_importance_text">Gutxieneko lehentasuna \?</string>
<string name="CFC_importance_name">Lehentasuna…</string>
<string name="CFC_tag_text">Etiketa: \?</string>
<string name="CFC_tag_name">Etiketa…</string>
<string name="CFC_tag_contains_name">Izenak hau du…</string>
<string name="CFC_tag_contains_text">Etiketaren izenak hau du: \?</string>
<string name="CFC_title_contains_name">Izenburuak hau du…</string>
<string name="CFC_title_contains_text">Izenburuak hau du: \?</string>
<string name="gcal_TEA_error">Errorea egitekoa egutegira gehitzean!</string>
<string name="gcal_TEA_showCalendar_label">Ireki egutegiko gertaera</string>
<string name="delete_calendar_event_confirmation">Ezabatu egutegiko gertaera\?</string>
<string name="calendar_event_not_found">Ez da egutegiko gertaera aurkitu</string>
<string name="gcal_completed_title">%s (osatua)</string>
<string name="CFC_gtasks_list_text">Zerrendan: \?</string>
<string name="CFC_gtasks_list_name">GTasks zerrendan…</string>
<string name="CFC_caldav_list_name">CalDAV zerrendan…</string>
<string name="gtasks_GTA_clear_completed">Kendu osatutakoak</string>
<string name="gtasks_GLA_authenticating">Autentifikatzen…</string>
<string name="gtasks_GLA_errorIOAuth">Google zerbitzariekin komunikatzeko arazo bat izan dugu. Saiatu geroago.</string>
<string name="gtasks_GPr_header">Google Tasks</string>
<string name="gtasks_error_accountNotFound">Ez da %s kontua aurkitu, amaitu saioa eta hasi saioa berriro Google Tasks ezarpenetatik.</string>
<string name="premium_record_audio">Grabatu ohar bat</string>
<string name="premium_remove_file_confirm">Ziur al zaude\? Hau ezin da desegin</string>
<string name="audio_recording_title">Audioa grabatzen</string>
<string name="audio_stop_recording">Gelditu grabazioa</string>
<string name="ring_once">Doinua behin</string>
<string name="ring_five_times">Doinua bost aldiz</string>
<string name="ring_nonstop">Doinua etengabe</string>
<string name="random_reminder_hour">ordubete</string>
<string name="random_reminder_day">egun bat</string>
<string name="random_reminder_week">astebete</string>
<string name="random_reminder_two_weeks">bi aste</string>
<string name="random_reminder_month">hilabete</string>
<string name="random_reminder_two_months">bi hilabete</string>
<string name="rmd_NoA_done">Osatua</string>
<string name="rmd_NoA_snooze">Atzeratu</string>
<string name="snooze_all">Atzeratu denak</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title">Isiluneko ordutegiaren hasiera</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title">Isiluneko ordutegiaren amaiera</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_title">Lehenetsitako oroigarria</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_desc">Epemuga ordurik gabeko egitekoen jakinarazpenak %s(e)tan agertuko dira</string>
<string name="persistent_notifications">Jakinarazpen iraunkorrak</string>
<string name="persistent_notifications_description">Jakinarazpen iraunkorrak ezin dira kendu</string>
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">Ausazko oroigarriak</string>
<string name="default_random_reminder_disabled">Desgaituta</string>
<string name="default_random_reminder_hourly">Orduero</string>
<string name="default_random_reminder_daily">Egunero</string>
<string name="default_random_reminder_weekly">Astero</string>
<string name="default_random_reminder_bi_weekly">Bi astean behin</string>
<string name="default_random_reminder_monthly">Hilabetero</string>
<string name="default_random_reminder_bi_monthly">Bi hiletan behin</string>
<string name="repeat_every">Errepikapena</string>
<string name="repeat_option_does_not_repeat">Ez errepikatu</string>
<string name="repeat_option_every_day">Egunero</string>
<string name="repeat_option_every_week">Astero</string>
<string name="repeat_option_every_month">Hilabetero</string>
<string name="repeat_option_every_year">Urtero</string>
<string name="repeat_option_custom">Pertsonalizatua…</string>
<string name="repeat_minutely">ERREPIKATU MINUTUERO</string>
<string name="repeat_hourly">ERREPIKATU ORDUERO</string>
<string name="repeat_daily">ERREPIKATU EGUNERO</string>
<string name="repeat_weekly">ERREPIKATU ASTERO</string>
<string name="repeat_monthly">ERREPIKATU HILABETERO</string>
<string name="repeat_yearly">ERREPIKATU URTERO</string>
<plurals name="task_count">
<item quantity="one">egiteko %d</item>
<item quantity="other">%d egiteko</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_times">
<item quantity="one">behin</item>
<item quantity="other">aldiz</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_minutes">
<item quantity="one">minutu</item>
<item quantity="other">minutu</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_minutes">
<item quantity="one">minutu %d</item>
<item quantity="other">%d minutu</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_hours">
<item quantity="one">ordu</item>
<item quantity="other">ordu</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_hours">
<item quantity="one">ordu %d</item>
<item quantity="other">%d ordu</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_days">
<item quantity="one">egun</item>
<item quantity="other">egun</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_days">
<item quantity="one">egun %d</item>
<item quantity="other">%d egun</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_weeks">
<item quantity="one">aste</item>
<item quantity="other">aste</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_weeks">
<item quantity="one">aste %d</item>
<item quantity="other">%d aste</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_months">
<item quantity="one">hilabete</item>
<item quantity="other">hilabete</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_months">
<item quantity="one">hilabete %d</item>
<item quantity="other">%d hilabete</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_years">
<item quantity="one">urte</item>
<item quantity="other">urte</item>
</plurals>
<plurals name="repeat_n_years">
<item quantity="one">urte %d</item>
<item quantity="other">%d urte</item>
</plurals>
<string name="repeat_type_due">epemuga data</string>
<string name="repeat_type_completion">osatze data</string>
<string name="repeat_forever">Errepikatu betirako</string>
<string name="repeat_until">Errepikatu %s arte</string>
<string name="repeat_number_of_times">Errepikatu aldi kopuru bat</string>
<string name="repeat_occurs">Errepikapenak</string>
<string name="repeat_snackbar">"%1$s %2$s-rako programatuta"</string>
<string comment="display new due date and time in snackbar after completing repeating task, e.g. 'Tomorrow at 8 AM' or '21 May at 8 AM'" name="repeat_snackbar_time">%1$s %2$s(e)tan</string>
<string name="new_tag">Sortu etiketa berria</string>
<string name="new_list">Sortu zerrenda berria</string>
<string name="tag_FEx_untagged">Kategoria gabe</string>
<string name="delete_tag_confirmation">Ezabatu %s\?</string>
<string name="TPl_notification">$s egitekoarentzako kronometro aktiboak!</string>
<string name="TFE_workingOn">Kronometratutako egitekoak</string>
<string name="TEA_timer_controls">Kronometroa</string>
<string name="TEA_timer_comment_started">egiteko honekin hasita:</string>
<string name="TEA_timer_comment_stopped">egiteko hau egiteari utzita:</string>
<string name="TEA_timer_comment_spent">Emandako denbora:</string>
<string name="voice_create_prompt">Hitz egin egiteko bat sortzeko</string>
<string name="EPr_voiceInputEnabled_title">Ahotz bidezko sarrera</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">Ahots oroigarriak</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">Tasks aplikazioak egitekoen izena esango du oroigarrietan</string>
<string name="delete_task">Ezabatu egitekoa</string>
<string name="voice_command_added_task">Egitekoa gehituta</string>
<plurals name="Ntasks">
<item quantity="one">Egiteko 1</item>
<item quantity="other">%d egiteko</item>
</plurals>
<string name="today">Gaur</string>
<string name="tomorrow">Bihar</string>
<string name="next">Datorren %s</string>
<string name="yesterday">Atzo</string>
<string name="tmrw">Bihar</string>
<string name="yest">Atzo</string>
<string name="sync_SPr_interval_title">Bigarren planoko sinkronizazioa</string>
<string name="widget_show_due_date">Erakutsi epemugak</string>
<string name="widget_show_checkboxes">Erakutsi markaketa-koadroak</string>
<string name="widget_show_header">Erakutsi goiburua</string>
<string name="widget_show_settings">Erakutsi ezarpenak</string>
<string name="notifications">Jakinarazpenak</string>
<string name="silent">Isila</string>
<string name="sound">Soinua</string>
<string name="vibrations">Bibrazioak</string>
<string name="quiet_hours">Isilune orduak</string>
<string name="attachment_directory">Eranskinen direktorioa</string>
<string name="backup_directory">Babes-kopien direktorioa</string>
<string name="google_drive_backup">Kopiatu Google Drive-ra</string>
<string name="miscellaneous">Denetarik</string>
<string name="synchronization">Sinkronizazioa</string>
<string name="enabled">Gaituta</string>
<string name="font_size">Letraren tamaina</string>
<string name="row_spacing">Errenkaden banatze espazioa</string>
<string name="customize_edit_screen">Pertsonalizatu edizio pantaila</string>
<string name="source_code">Iturburu kodea</string>
<string name="translations">Lagundu itzulpenekin</string>
<string name="contact_developer">Jarri garatzailearekin kontaktuan</string>
<string name="rate_tasks">Baloratu Tasks</string>
<string name="quiet_hours_summary">Oroigarririk ez isilune orduetan</string>
<string name="TLA_menu_donate">Egin dohaintza</string>
<string name="add_reminder">Gehitu oroigarria</string>
<string name="add_location">Gehitu kokalekua</string>
<string name="remove">Kendu</string>
<string name="randomly_once">Ausaz behin</string>
<string name="randomly">Ausaz</string>
<string name="pick_a_date">Hautatu data</string>
<string name="pick_a_time">Hautatu ordua</string>
<string name="pick_a_date_and_time">Hautatu data eta ordua</string>
<string name="when_overdue">Epemuga gaindituta badago</string>
<string name="when_due">Epemugan</string>
<string name="geofence_radius">Erradioa</string>
<string name="location_radius_meters">%s m</string>
<string name="tags">Etiketak</string>
<string name="filters">Iragazkiak</string>
<string name="date_shortcut_hour">Ordubetez</string>
<string name="date_shortcut_morning">Goiza</string>
<string name="date_shortcut_afternoon">Eguerdia</string>
<string name="date_shortcut_evening">Arratsaldea</string>
<string name="date_shortcut_night">Gaua</string>
<string name="date_shortcut_tomorrow_morning">Bihar goizean</string>
<string name="date_shortcut_tomorrow_afternoon">Bihar eguerdian</string>
<string name="date_shortcut_must_come_before">%1$s %2$s aurretik gertatu behar da</string>
<string name="date_shortcut_must_come_after">%1$s %2$s eta gero gertatu behar da</string>
<string name="discard_changes">Baztertu aldaketak\?</string>
<string name="discard">Baztertu</string>
<string name="tag_settings">Etiketa-ezarpenak</string>
<string name="list_settings">Zerrenda-ezarpenak</string>
<string name="delete">Ezabatu</string>
<string name="copy">Kopiatu</string>
<string name="move">Lekuz aldatu</string>
<string name="filter_settings">Iragazki-ezarpenak</string>
<string name="show_hidden">Erakutsi ezkutatutakoak</string>
<string name="show_completed">Erakutsi osatutakoak</string>
<string name="reverse">Alderantziz</string>
<string name="no_application_found">Ez da aplikaziorik aurkitu eranskina irekitzeko</string>
<string name="add_attachment">Gehitu eranskina</string>
<string name="take_a_picture">Atera argazkia</string>
<string name="pick_from_gallery">Hautatu galeriatik</string>
<string name="pick_from_storage">Hautatu biltegiratzetik</string>
<string name="privacy">Pribatutasuna</string>
<string name="privacy_policy">pribatutasun politika</string>
<string name="send_anonymous_statistics">Hobetu Tasks</string>
<string name="send_anonymous_statistics_summary">Bidali erabilera estatistika anonimoak eta kraskatze txostenak Tasks hobetzen laguntzeko. Ez da datu pertsonalik jasoko.</string>
<string name="tag_already_exists">Etiketa hau badago aurretik</string>
<string name="duplicate_name">Bikoiztutako izena</string>
<string name="name_cannot_be_empty">Izena ezin da hutsik egon</string>
<string name="username_required">Erabiltzaile-izena ezinbestekoa da</string>
<string name="password_required">Pasahitza ezinbestekoa da</string>
<string name="url_required">URL-a ezinbestekoa da</string>
<string name="url_host_name_required">Ostalari-izena ezinbestekoa da</string>
<string name="url_invalid_scheme">https:// batekin hasi behar da</string>
<string name="no_title">(Izenbururik ez)</string>
<string name="back_button_saves_task">Atzera botoiak egitekoa gordetzen du</string>
<string name="default_list">Lehenetsitako zerrenda</string>
<string name="default_sync">Lehenetsitako sinkronizazioa</string>
<string name="filter">Iragazkia</string>
<string name="opacity">Opakutasuna</string>
<string name="theme">Gaia</string>
<string name="color">Kolorea</string>
<string name="accent">Azentua</string>
<string name="launcher_icon">Abiarazlearen ikonoa</string>
<string name="theme_red">Gorria</string>
<string name="theme_pink">Arrosa</string>
<string name="theme_purple">Morea</string>
<string name="theme_deep_purple">More sakona</string>
<string name="theme_indigo">Indigoa</string>
<string name="theme_blue">Urdina</string>
<string name="theme_light_blue">Urdin argia</string>
<string name="theme_cyan">Ziana</string>
<string name="theme_teal">Berde urdinxka</string>
<string name="theme_green">Berdea</string>
<string name="theme_light_green">Berde argia</string>
<string name="theme_lime">Lima</string>
<string name="theme_yellow">Horia</string>
<string name="theme_amber">Anbara</string>
<string name="theme_orange">Laranja</string>
<string name="theme_deep_orange">Laranja sakona</string>
<string name="theme_brown">Marroia</string>
<string name="theme_grey">Grisa</string>
<string name="theme_blue_grey">Gris urdinxka</string>
<string name="theme_black">Beltza</string>
<string name="theme_dark_grey">Gris iluna</string>
<string name="theme_white">Zuria</string>
<string name="theme_light">Argia</string>
<string name="theme_dark">Iluna</string>
<string name="theme_wallpaper">Horma-papera</string>
<string name="theme_day_night">Eguna/Gaua</string>
<string name="settings_general">Orokorra</string>
<string name="language">Hizkuntza</string>
<string name="restart_required">Tasks aplikazioa berrabiarazi behar da aldaketak aplikatzeko</string>
<string name="restart_now">Berrabiarazi orain</string>
<string name="restart_later">Geroago</string>
<string name="settings_localization">Lokalizazioa</string>
<string name="layout_direction">Disenuaren norabidea</string>
<string name="layout_direction_left_to_right">Ezkerretik eskuinera</string>
<string name="layout_direction_right_to_left">Eskuinetik ezkerrera</string>
<string name="led_notification">LED jakinarazpena</string>
<string name="hardware_support_required">Hardwareak onartzea ezinbestekoa</string>
<string name="no_calendars_found">Ez da egutegitik aurkitu</string>
<string name="widget_settings">Trepetaren ezarpenak</string>
<string name="widget_header_settings">Goiburuaren ezarpenak</string>
<string name="widget_row_settings">Errenkadaren ezarpenak</string>
<string name="sync_error_permissions">Tasks aplikazioak baimenak behar ditu</string>
<string name="clear_completed_tasks_confirmation">Garbitu osatutako egitekoak\?</string>
<string name="copy_multiple_tasks_confirmation">%s kopiatuta</string>
<string name="delete_multiple_tasks_confirmation">%s ezabatuta</string>
<string name="delete_selected_tasks">Ezabatu hautatutako egitekoak\?</string>
<string name="copy_selected_tasks">Kopiatu hautatutako egitekoak\?</string>
<string name="date_and_time">Data eta ordua</string>
<string name="start_of_week">Astearen hasiera</string>
<string name="use_locale_default">Erabili hizkuntzak lehenetsitakoa</string>
<string name="use_native_datetime_pickers">Erabili sistemaren data eta ordu hautatzaileak</string>
<string name="CalDAV">CalDAV</string>
<string name="add_account">Gehitu kontua</string>
<string name="user">Erabiltzailea</string>
<string name="password">Pasahitza</string>
<string name="url">URL-a</string>
<string name="error_adding_account">Errorea kontua gehitzean</string>
<string name="calendar_settings">Egutegiaren ezarpenak</string>
<string name="notification_channel_settings">Kudeatu jakinarazpenak</string>
<string name="battery_optimization_settings">Kudeatu bateriaren optimizazioak</string>
<string name="notification_disable_battery_optimizations_description">Bateriaren optimizazioek jakinarazpenak atzeratu ditzakete</string>
<string name="bundle_notifications">Taldekatu jakinarazpenak</string>
<string name="badges">Dominak</string>
<string name="list">Zerrenda</string>
<string name="repeats_from">Errepikatu hemendik</string>
<string name="repeats_single">Errepikatu %s</string>
<string name="repeats_single_on">Errepikatu %1$s %2$s</string>
<string name="repeats_single_until">Errepikatu %1$s %2$s arte</string>
<string name="repeats_single_number_of_times">Errepikatu %1$s, %2$d %3$s</string>
<string name="repeats_single_on_until">Errepikatu %1$s %2$s %3$s arte</string>
<string name="repeats_single_on_number_of_times">Errepikatu %1$s %2$s, %3$d %4$s</string>
<string name="repeats_minutely">minutuero</string>
<string name="repeats_hourly">orduero</string>
<string name="repeats_daily">egunero</string>
<string name="repeats_weekly">astero</string>
<string name="repeats_monthly">hilabetero</string>
<string name="repeats_yearly">urtero</string>
<string name="repeats_plural">Errepikatu %s</string>
<string name="repeats_plural_on">Errepikatu %1$s %2$s</string>
<string name="repeats_plural_until">Errepikatu %1$s %2$s arte</string>
<string name="repeats_plural_number_of_times">Errepikatu %1$s, %2$d %3$s</string>
<string name="repeats_plural_on_until">Errepikatu %1$s %2$s %3$s arte</string>
<string name="repeats_plural_on_number_of_times">Errepikatu %1$s on %2$s, %3$d %4$s</string>
<string name="list_separator_with_space">", "</string>
<string name="dont_add_to_calendar">Ez gehitu egutegira</string>
<string name="default_calendar">Lehenetsitako egutegia</string>
<string name="badges_description">Bistaratu egitekoen kopurua abiarazleko Tasks ikonoan. Abiarazle guztiek ez dituzte dominak onartzen.</string>
<string name="bundle_notifications_summary">Taldekatu hainbat jakinarazpen jakinarazpen bakarrean</string>
<string name="repeat_monthly_same_day_each_month">egun berean hilero</string>
<string name="dont_sync">Ez sinkronizatu</string>
<string name="repeat_monthly_every_day_of_nth_week">%1$s %2$s bakoitzean</string>
<string name="repeat_monthly_on_every_day_of_nth_week">%1$s %2$s bakoitzean</string>
<string name="repeat_monthly_first_week">lehen</string>
<string name="repeat_monthly_second_week">bigarren</string>
<string name="repeat_monthly_third_week">hirugarren</string>
<string name="repeat_monthly_fourth_week">laugarren</string>
<string name="repeat_monthly_last_week">azken</string>
<string name="tasker_create_task">Sortu egitekoa</string>
<string name="tasker_list_notification">Zerrenda-jakinarazpena</string>
<string name="help">Laguntza</string>
<string name="caldav_home_set_not_found">Ez da jatorria aurkitu</string>
<string name="network_error">Konexioak huts egin du</string>
<string name="background_sync_unmetered_only">Mugagabeko konexioetan besterik ez</string>
<string name="upgrade">Aldatu bertsioz</string>
<string name="upgrade_to_pro">Aldatu pro bertsiora</string>
<string name="manage_subscription">Kudeatu harpidetza</string>
<string name="refresh_purchases">Freskatu erosketak</string>
<string name="button_subscribed">Harpidetuta</string>
<string name="button_subscribe">Harpidetu</string>
<string name="button_more_info">Informazio gehiago</string>
<string name="owned">Baduzu</string>
<string name="error_billing_unavailable">Fakturazioa ez dago eskuragarri. Egiaztatu Google Play ondo ezarrita dagoela</string>
<string name="error_billing_default">Fakturazioa ez dago eskuragarri. Egiaztatu zure gailua.</string>
<string name="about">Honi buruz</string>
<string name="license_summary">Tasks aplikazioa software librea eta kode irekikoa da, GNU General Public License v3.0 lizentziapean</string>
<string name="themes">Gai gehigarriak</string>
<string name="pro_caldav_sync">CalDAV sinkronizazioa</string>
<string name="pro_multiple_google_task_accounts">Hainbat Google Task kontu</string>
<string name="pro_google_places_search">Google Places bilaketa</string>
<string name="pro_tasker_plugins">Tasker gehigarriak</string>
<string name="pro_dashclock_extension">Dashclock luzapena</string>
<string name="requires_pro_subscription">Pro harpidetza eskatzen du</string>
<string name="logout">Amaitu saioa</string>
<string name="logout_warning">Amaitu %s saioa\? Kontu honetako datu guztiak zure gailutik kenduko dira</string>
<string name="cannot_access_account">Ezin izan da kontua atzitu</string>
<string name="reinitialize_account">Berrhasi</string>
<string name="action_create_new_task">Sortu egiteko berria</string>
<string name="show_description">Erakutsi deskripzioa</string>
<string name="show_full_description">Erakutsi deskripzio osoa</string>
<string name="linkify">Erakutsi estekak</string>
<string name="linkify_description">Gehitu webguneetara estekak, helbideak, eta telefono zenbakiak</string>
<string name="show_list_indicators">Erakutsi zerrendaren buletak</string>
<string name="location_remind_arrival">Gogorarazi heltzerakoan</string>
<string name="location_remind_departure">Gogorarazi ateratzerakoan</string>
<string name="visit_website">Bisitatu webgunea</string>
<string name="location_arrived">%s(e)tan helduta</string>
<string name="location_departed">%s(e)tan aterata</string>
<string name="building_notifications">Jakinarazpenak sortzen</string>
<string name="choose_a_location">Hautatu kokaleku bat</string>
<string name="pick_this_location">Hautatu kokaleku hau</string>
<string name="or_choose_a_location">Edo hautatu kokaleku bat</string>
<string name="map_provider">Mapa hornitzailea</string>
<string name="map_search_provider">Bilatu hornitzailea</string>
<string name="missing_permissions">Baimenak falta dira</string>
<string name="location_permission_required_geofence">Kokapen baimena behar da kokalekuen araberako oroigarrientzat</string>
<string name="location_permission_required_location">Kokapen baimena behar da zure uneko kokalekua aurkitzeko</string>
<string name="open_map">Ireki mapa</string>
<string name="choose_new_location">Hautatu kokaleku berria</string>
<string name="third_party_licenses">Hirugarrengoen lizentziak</string>
<string name="changelog">Aldaketa egunkaria</string>
<string name="version_string">%s bertsioa</string>
<string name="invalid_backup_file">Baliogabeko babes-kopia fitxategia</string>
<string name="google_tasks_add_to_top">Egiteko berriak goialdean</string>
</resources>
Loading…
Cancel
Save