Translated using Weblate (Ukrainian)

Currently translated at 100.0% (642 of 642 strings)

Translation: Tasks.org/Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tasks/android/uk/
pull/1369/head
Ihor Hordiichuk 5 years ago committed by Hosted Weblate
parent 6b477e8382
commit 849cb75814

@ -20,7 +20,7 @@
<string name="keep_editing">Продовжити редагування</string>
<string name="DLG_delete_this_task_question">Видалити цю задачу?</string>
<string name="DLG_hour_minutes">Час (години : хвилини)</string>
<string name="DLG_undo">Відмінити</string>
<string name="DLG_undo">Повернути</string>
<string name="WID_dateButtonUnset">Натисніть для установки</string>
<string name="TLA_no_items">Тут немає завдань.</string>
<string name="TLA_menu_sort">Сортувати</string>
@ -62,7 +62,7 @@
<string name="TEA_load_more">Завантажити більше…</string>
<string name="CRA_ignore">Ігнорувати</string>
<string name="CRA_title">Потрібен список зустрічей\?</string>
<string name="CRA_ignore_body">Ви проігнорували декілька подій у калердарі. Припинити запитувати про них\?</string>
<string name="CRA_ignore_body">Ви знехтували кількома подіями в календарі. Припинити запитувати про них\?</string>
<string name="CRA_ignore_all">Ігнорувати всі події</string>
<string name="CRA_ignore_this">Проігнорувати лише цю подію</string>
<string name="CRA_speech_bubble_start">Схоже, невдовзі розпочнеться %s. Бажаєте створити список дій\?</string>
@ -79,24 +79,24 @@
<string name="EPr_show_task_edit_comments">Показувати коментарі в редакторі завдання</string>
<string name="task_list_options">Налаштування списку завдань</string>
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Час події в календарі</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">Закінчувати події у календарі при досяганні часу виконання</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">Завершувати події у календарі після досягання часу виконання</string>
<string name="EPr_cal_start_at_due_time">Починати події у календарі з часу виконання</string>
<string name="EPr_reset_preferences">Скинути налаштування</string>
<string name="EPr_reset_preferences_warning">Налаштування будуть скинуті до стану за замовчуванням</string>
<string name="EPr_reset_preferences_warning">Буде відновлено типові налаштування</string>
<string name="EPr_delete_task_data">Видалити дані про завдання</string>
<string name="EPr_delete_task_data_warning">Всі завдання будут видалені назавжди</string>
<string name="EPr_delete_task_data_warning">Всі завдання буде видалено назавжди</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal">Видалити календарні події для завершених завдань</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_message">Ви дійсно бажаєте видалити усі події, що стосуються завершених завдань\?</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_status">Видалено %d подій у календарі!</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal">Видалити усі події у календарі, що стосуються завдань</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_message">Ви дійсно хочете видалити всі події для завдань?</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_status">Видалено %d подій у календарі!</string>
<string name="task_defaults">Налаштування завдань за замовчуванням</string>
<string name="EPr_default_importance_title">Пріоритет по замовчуванню</string>
<string name="EPr_default_reminders_title">Нагадування за замовчуванням</string>
<string name="EPr_default_location_reminder_title">Нагадування про місцезнаходження за замовчуванням</string>
<string name="EPr_default_location_radius">Радіус за замовчуванням</string>
<string name="EPr_default_reminders_mode_title">Тип звуку чи вібрації за замовчуванням</string>
<string name="task_defaults">Типові налаштування завдань</string>
<string name="EPr_default_importance_title">Типовий пріоритет</string>
<string name="EPr_default_reminders_title">Типові нагадування</string>
<string name="EPr_default_location_reminder_title">Типові нагадування про розташування</string>
<string name="EPr_default_location_radius">Типовий радіус</string>
<string name="EPr_default_reminders_mode_title">Типовий звук/вібраця</string>
<string name="priority_high">Високий</string>
<string name="priority_medium">Середній</string>
<string name="priority_low">Низький</string>
@ -105,9 +105,9 @@
<string name="at_deadline">У дедлайн</string>
<string name="at_deadline_or_overdue">У дедлайн чи після построчення</string>
<string name="no_reminders">Без нагадувань</string>
<string name="default_location_reminder_on_arrival">По прибутті</string>
<string name="default_location_reminder_on_departure">При покиданні місця</string>
<string name="default_location_reminder_on_arrival_or_departure">По прибутті та при покиданні місця</string>
<string name="default_location_reminder_on_arrival">Після прибуття</string>
<string name="default_location_reminder_on_departure">Під час покиданні місця</string>
<string name="default_location_reminder_on_arrival_or_departure">Після прибуття та під час покиданні місця</string>
<string name="BFE_Active">Мої завдання</string>
<string name="BFE_Recent">Нещодавно змінені</string>
<string name="CFA_type_add">або</string>
@ -122,13 +122,13 @@
<string name="next_month">Наступного місяця</string>
<string name="CFC_importance_text">Пріоритет щонайменше \?</string>
<string name="CFC_importance_name">Пріоритет…</string>
<string name="CFC_tag_text">Тег: ?</string>
<string name="CFC_tag_name">Тег</string>
<string name="CFC_tag_contains_name">Назва тегу містить…</string>
<string name="CFC_tag_contains_text">Назва тегу містить: ?</string>
<string name="CFC_tag_text">Мітка: \?</string>
<string name="CFC_tag_name">Мітка</string>
<string name="CFC_tag_contains_name">Назва мітки містить…</string>
<string name="CFC_tag_contains_text">Назва мітки містить: \?</string>
<string name="CFC_title_contains_name">Назва містить…</string>
<string name="CFC_title_contains_text">Заголовок містить: ?</string>
<string name="gcal_TEA_error">Помилка при додаванні завдання до календаря!</string>
<string name="gcal_TEA_error">Помилка додавання завдання до календаря!</string>
<string name="gcal_TEA_showCalendar_label">Відкрити подію у календарі</string>
<string name="delete_calendar_event_confirmation">Видалити подію з календаря\?</string>
<string name="calendar_event_not_found">Подію у календарі не знайдено</string>
@ -137,7 +137,7 @@
<string name="CFC_gtasks_list_name">У списку GTasks…</string>
<string name="gtasks_GTA_clear_completed">Очистити завершені</string>
<string name="gtasks_GLA_authenticating">Авторизація…</string>
<string name="gtasks_GLA_errorIOAuth">Вибачте, виникли проблеми при зверненні до серверів Google. Будь ласка, спробуйте пізніше.</string>
<string name="gtasks_GLA_errorIOAuth">Вибачте, виникли проблеми звернення до серверів Google. Будь ласка, спробуйте пізніше.</string>
<string name="gtasks_error_accountNotFound">Обліковий запис %s не знайдено — будь ласка, вийдіть і увійдіть знову через налаштування Google Tasks.</string>
<string name="premium_record_audio">Записати голосову замітку</string>
<string name="premium_remove_file_confirm">Ви впевнені\? Це не можна буде скасувати</string>
@ -157,10 +157,10 @@
<string name="snooze_all">Відкласти все</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title">Тихий час починається</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title">Тихий час закінчується</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_title">Нагадування за замовчуванням</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_title">Типове нагадування</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_desc">Сповіщення для завдань без часу виконання будут з’являтися о %s</string>
<string name="persistent_notifications">Не зникаючі сповіщення</string>
<string name="persistent_notifications_description">Не зникаючі сповіщення не можна прибрати</string>
<string name="persistent_notifications_description">Постійні сповіщення не можна прибрати</string>
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">Випадкові нагадування</string>
<string name="default_random_reminder_disabled">Вимкнено</string>
<string name="default_random_reminder_hourly">Щогодинно</string>
@ -259,7 +259,7 @@
<string name="repeat_number_of_times">Повторити кількість разів</string>
<string name="repeat_occurs">Станеться</string>
<string name="repeat_snackbar">%1$s перенесено на %2$s</string>
<string name="new_tag">Створити новий тег</string>
<string name="new_tag">Створити нову мітку</string>
<string name="new_list">Новий список</string>
<string name="delete_tag_confirmation">Видалити %s?</string>
<string name="TPl_notification">Таймери діють протягом %s!</string>
@ -294,8 +294,8 @@
<string name="sound">Звук</string>
<string name="vibrations">Вібрації</string>
<string name="quiet_hours">Тихі години</string>
<string name="attachment_directory">Папка з прикріпленими файлами</string>
<string name="backup_directory">Папка з резервними копіями</string>
<string name="attachment_directory">Тека з прикріпленими файлами</string>
<string name="backup_directory">Тека з резервними копіями</string>
<string name="google_drive_backup">Резервне копіювання до Google Drive</string>
<string name="miscellaneous">Різне</string>
<string name="enabled">Увімкнено</string>
@ -307,7 +307,7 @@
<string name="contact_developer">Зв\'язатися з розробником</string>
<string name="rate_tasks">Оцінити Tasks</string>
<string name="quiet_hours_summary">Без нагадувань під час тихих годин</string>
<string name="TLA_menu_donate">Пожертвувати</string>
<string name="TLA_menu_donate">Допомогти</string>
<string name="add_reminder">Додати нагадування</string>
<string name="add_location">Додати місце</string>
<string name="remove">Вилучити</string>
@ -320,7 +320,7 @@
<string name="when_due">В призначений час</string>
<string name="geofence_radius">Радіус</string>
<string name="location_radius_meters">%s м</string>
<string name="tags">Теги</string>
<string name="tags">Мітки</string>
<string name="filters">Фільтри</string>
<string name="date_shortcut_hour">На годину</string>
<string name="date_shortcut_morning">Зранку</string>
@ -333,7 +333,7 @@
<string name="date_shortcut_must_come_after">%1$s має бути після %2$s</string>
<string name="discard_changes">Скасувати зміни\?</string>
<string name="discard">Скасувати</string>
<string name="tag_settings">Налаштування тегів</string>
<string name="tag_settings">Налаштування міток</string>
<string name="list_settings">Налаштування списку</string>
<string name="delete">Видалити</string>
<string name="copy">Копіювати</string>
@ -345,10 +345,10 @@
<string name="take_a_picture">Зробити фото</string>
<string name="pick_from_gallery">Обрати з галереї</string>
<string name="pick_from_storage">Обрати зі сховища</string>
<string name="privacy_policy">Політика приватності</string>
<string name="privacy_policy">Політика приватности</string>
<string name="send_anonymous_statistics">Поліпшити Tasks</string>
<string name="send_anonymous_statistics_summary">Відсилати анонімну статистику використання і звіти про помилки щоб покращити Tasks. Жодних персональних даних не буде передано.</string>
<string name="tag_already_exists">Тег вже існує</string>
<string name="send_anonymous_statistics_summary">Надсилати анонімну статистику використання та звіти про помилки щоб вдосконалити Tasks. Жодних персональних даних не буде зібрано.</string>
<string name="tag_already_exists">Мітка вже існує</string>
<string name="name_cannot_be_empty">Ім\'я не може бути порожнє</string>
<string name="username_required">Потрібне ім\'я користувача</string>
<string name="password_required">Потрібний пароль</string>
@ -363,7 +363,7 @@
<string name="theme">Тема</string>
<string name="color">Колір</string>
<string name="accent">Акцент</string>
<string name="launcher_icon">Іконка запуску</string>
<string name="launcher_icon">Піктограма запуску</string>
<string name="theme_black">Чорна</string>
<string name="theme_light">Світла</string>
<string name="theme_dark">Темна</string>
@ -391,9 +391,9 @@
<string name="add_account">Додати обліковий запис</string>
<string name="user">Користувач</string>
<string name="password">Пароль</string>
<string name="notification_disable_battery_optimizations_description">Оптимізація розряду акумулятора може призвезти до затримки сповіщень</string>
<string name="notification_disable_battery_optimizations_description">Оптимізація енергоспоживання може спричинити затримку сповіщень</string>
<string name="bundle_notifications">Колекція сповіщень</string>
<string name="badges">Бейджі</string>
<string name="badges">Значки</string>
<string name="list">Список</string>
<string name="repeats_from">Повторювати з</string>
<string name="repeats_single">Повторювати %s</string>
@ -416,8 +416,8 @@
<string name="repeats_plural_on_number_of_times">Повторювати що %1$s по %2$s, станеться %3$d %4$s</string>
<string name="dont_add_to_calendar">Не додавати до календаря</string>
<string name="default_calendar">Типовий календар</string>
<string name="badges_description">Відображати кількість задач на іконці запуску Tasks. Не всі лаунчери підтримують такі значки.</string>
<string name="bundle_notifications_summary">Згрупувати декілька сповіщень в одне</string>
<string name="badges_description">Показувати кількість задач на піктограмі запуску Tasks. Не всі лаунчери підтримують такі значки.</string>
<string name="bundle_notifications_summary">Групувати кілька сповіщень в одне</string>
<string name="repeat_monthly_same_day_each_month">того ж дня щомісяця</string>
<string name="repeat_monthly_every_day_of_nth_week">що %1$s %2$s</string>
<string name="repeat_monthly_on_every_day_of_nth_week">що %1$s %2$s</string>
@ -436,20 +436,20 @@
<string name="refresh_purchases">Оновити покупки</string>
<string name="button_subscribe">Підписатися</string>
<string name="about">Про Tasks</string>
<string name="license_summary">Tasks — це програма з відкритим кодом, ліцензованим GNU General Public License v3.0</string>
<string name="license_summary">Tasks — це програмне забезпечення з відкритим кодом, ліцензоване GNU General Public License v3.0</string>
<string name="pro_dashclock_extension">Розширення Dashclock</string>
<string name="requires_pro_subscription">Потребує преміум підписки</string>
<string name="logout">Вийти</string>
<string name="logout_warning">Всі дані цього облікового запису будуть видалені з пристрою</string>
<string name="logout_warning">Всі дані цього облікового запису буде видалено з пристрою</string>
<string name="cannot_access_account">Немає доступу до облікового запису</string>
<string name="reinitialize_account">Ініціалізувати ще раз</string>
<string name="action_create_new_task">Створити нове завдання</string>
<string name="show_description">Показувати опис</string>
<string name="show_full_description">Показувати повний опис</string>
<string name="linkify">Показувати посилання</string>
<string name="linkify_description">Виділяти посилання на веб-сайти, адреси та телефони</string>
<string name="location_remind_arrival">Нагадати по прибуттю</string>
<string name="location_remind_departure">Нагадати при відправці</string>
<string name="linkify_description">Виділяти посилання на вебсайти, адреси та телефони</string>
<string name="location_remind_arrival">Нагадати після прибуття</string>
<string name="location_remind_departure">Нагадати після відправлення</string>
<string name="visit_website">Відвідати сторінку</string>
<string name="location_arrived">Прибув до %s</string>
<string name="location_departed">Відправився з %s</string>
@ -470,7 +470,7 @@
<string name="list_separator_with_space">", "</string>
<string name="error_adding_account">Помилка: %s</string>
<string name="url">URL</string>
<string name="icon">Іконка</string>
<string name="icon">Піктограма</string>
<string name="passwords_do_not_match">Паролі не співпадають</string>
<string name="menu_discard_changes">Скасувати зміни</string>
<string name="subtasks">Підзадачі</string>
@ -479,7 +479,7 @@
<string name="EPr_temp_show_completed_tasks">Тимчасово показувати завдання після їх завершення</string>
<string name="TEA_add_subtask">Додати підзавдання</string>
<string name="SSD_sort_my_order">Мій порядок</string>
<string name="display_name">Назва, що відображається</string>
<string name="display_name">Показувана назва</string>
<string name="preferences_look_and_feel">Зовнішній вигляд</string>
<string name="preferences_advanced">Розширені</string>
<string name="show_advanced_settings">Показати розширені налаштування</string>
@ -498,7 +498,7 @@
<string name="encryption_password">Пароль шифрування</string>
<string name="encryption_password_required">Потрібний пароль шифрування</string>
<string name="encryption_password_wrong">Невірний пароль шифрування</string>
<string name="wearable_notifications_summary">Відображати повідомлення на натільних пристроях</string>
<string name="wearable_notifications_summary">Показувати повідомлення на натільних пристроях</string>
<string name="wearable_notifications">Повідомлення на натільні пристрої</string>
<string name="accounts">Облікові записи</string>
<string name="documentation">Документація</string>
@ -511,12 +511,12 @@
<string name="google_tasks_selection_description">Базовий сервіс, що синхронізується з вашим обліковим записом Google</string>
<string name="choose_synchronization_service">Обрати платформу</string>
<string name="create_new_tag">Створити \"%s\"</string>
<string name="enter_tag_name">Введіть назву тега</string>
<string name="enter_tag_name">Введіть назву мітки</string>
<string name="enter_title_hint">Введіть назву</string>
<string name="subtasks_multilevel_google_task">Багаторівневі підзадачі не підтримуються Google Tasks</string>
<string name="collapse_subtasks">Згорнути підзавдання</string>
<string name="expand_subtasks">Розгорнути підзавдання</string>
<string name="caldav_account_repeating_tasks">Дозволити серверу встановлювати регулярні завдання</string>
<string name="caldav_account_repeating_tasks">Сервер обробляє повторювані завдання</string>
<string name="name_your_price">Назвіть свою ціну</string>
<string name="annually">Щорічно</string>
<string name="monthly">Щомісячно</string>
@ -535,7 +535,7 @@
<string name="chip_appearance_text_and_icon">Текст та піктограма</string>
<string name="add_place">Додати місце</string>
<string name="hide_unused_places">Сховати місця, що не використовуються</string>
<string name="hide_unused_tags">Сховати теги, що не використовуються</string>
<string name="hide_unused_tags">Сховати не використовувані мітки</string>
<string name="navigation_drawer">Панель навігації</string>
<string name="place_settings">Надаштування місць</string>
<string name="places">Місця</string>
@ -550,21 +550,21 @@
<string name="invalid_username_or_password">Невірне ім\'я користувача або пароль</string>
<string name="more_notification_settings_summary">Мелодія, вібрація та інше</string>
<string name="more_settings">Більше налаштувань</string>
<string name="disable_battery_optimizations">Відключити оптимізацію енергоспоживання</string>
<string name="disable_battery_optimizations">Вимкнути оптимізацію енергоспоживання</string>
<string name="notification_troubleshooting_summary">Натисніть тут, якщо маєте проблеми з повідомленнями</string>
<string name="troubleshooting">Вирішення проблем</string>
<string name="troubleshooting">Розв\'язання проблем</string>
<string name="hide_check_button">Сховати кнопку для галочки</string>
<string name="sort_created">За часом створення</string>
<string name="copied_to_clipboard">%s скопійовано в буфер обміну</string>
<string name="app_password_save">Використвуйте ці дані для налаштування стороннього додатка. Вони надают повний доступ до вашого облікового запису Tasks.org, не записуйте їх та нікому не повідомляйте!</string>
<string name="app_password_delete_confirmation">Будь-який додаток, що використовує цей пароль, вийде з облікового запису</string>
<string name="app_password_save">Використовуйте ці дані для налаштування стороннього застосунку. Вони надають повний доступ до вашого облікового запису Tasks.org, не записуйте їх та нікому не повідомляйте!</string>
<string name="app_password_delete_confirmation">Будь-який застосунок, що використовує цей пароль, вийде з облікового запису</string>
<string name="app_password_last_access">Останнє використання: %s</string>
<string name="app_password_created_at">Створено: %s</string>
<string name="app_password_enter_description">Дайте назву своєму паролю (необов’язково)</string>
<string name="generate_new_password">Створити новий пароль</string>
<string name="app_passwords_more_info">Синхронізуйте свої завдання та календарі зі сторонніми настільними та мобільними додатками. Натисніть тут, щоб дізнатися більше</string>
<string name="app_passwords">Паролі додатка</string>
<string name="app_password">Пароль додатка</string>
<string name="app_passwords_more_info">Синхронізуйте свої завдання та календарі зі сторонніми настільними та мобільними застосунками. Натисніть тут, щоб дізнатися більше</string>
<string name="app_passwords">Паролі застосунку</string>
<string name="app_password">Пароль застосунку</string>
<string name="sign_in_to_tasks">Увійти на Tasks.org</string>
<string name="save_percent">Зберегти %d%%</string>
<string name="above_average">Вище середнього</string>
@ -578,12 +578,12 @@
<string name="github_sponsors">Спонсори GitHub</string>
<string name="google_play_subscribers">Підписники Google Play</string>
<string name="not_signed_in">Не авторизовані</string>
<string name="authorization_cancelled">Авторизація відмінена</string>
<string name="authorization_cancelled">Авторизацію скасовано</string>
<string name="follow_reddit">Підписатися на r/tasks</string>
<string name="purchases_updated">Покупки оновлені</string>
<string name="current_subscription">Поточна підписка: %s</string>
<string name="price_per_year_abbreviated">%s $/рік</string>
<string name="price_per_month_abbreviated">%s $/міс.</string>
<string name="price_per_month_abbreviated">%s$/міс.</string>
<string name="price_per_month">%s $ на місяць</string>
<string name="price_per_year">%s $ на рік</string>
<string name="no_google_play_subscription">Відповідної вимогам підписки Google Play не знайдено</string>
@ -605,7 +605,7 @@
<string name="device_settings">Налаштування пристрою</string>
<string name="last_backup_never">ніколи</string>
<string name="last_backup">Останнє резервне копіювання: %s</string>
<string name="android_auto_backup_device_summary">Ви повинні також увімкнути службу резервного копіювання у налаштуваннях вашого пристрою. Не всі пристрою підтримують цю службу.</string>
<string name="android_auto_backup_device_summary">Ви повинні також увімкнути службу резервного копіювання у налаштуваннях вашого пристрою. Не всі пристрої підтримують цю службу.</string>
<string name="android_auto_backup">Служба резервного копіювання Android</string>
<string name="automatic_backups">Автоматичне резервне копіювання</string>
<string name="permission_read_tasks">Повний доступ до бази даних Tasks</string>
@ -613,12 +613,12 @@
<string name="lists">Списки</string>
<string name="local_lists">Локальні списки</string>
<string name="open_last_viewed_list">Відкрити останній переглянутий список</string>
<string name="on_launch">При запуску</string>
<string name="on_launch">Під час запуску</string>
<string name="sort_modified_group">Змінено %s</string>
<string name="sort_created_group">Створено %s</string>
<string name="got_it">Зрозуміло!</string>
<string name="no_thanks">Ні, дякую</string>
<string name="support_development_subscribe">Розблокувати додаткові функції та підтримати програмне забезпечення з відкритим вихідним кодом</string>
<string name="support_development_subscribe">Розблокувати додаткові функції та підтримати програмне забезпечення з відкритим джерельним кодом</string>
<string name="tell_me_how_im_doing">Скажіть, будь ласка, як я справляюся</string>
<string name="enjoying_tasks">Подобається Tasks\?</string>
<string name="filter_eisenhower_box_4">Не важливе і не термінове</string>
@ -630,8 +630,8 @@
<string name="filter_medium_priority">Середній пріоритет</string>
<string name="filter_high_priority">Високий пріоритет</string>
<string name="add_filter">Додати фільтр</string>
<string name="add_tags">Додати теги</string>
<string name="filter_no_tags">Без тегів</string>
<string name="add_tags">Додати мітки</string>
<string name="filter_no_tags">Без міток</string>
<string name="filter_after_today">Після сьогоднішнього дня</string>
<string name="filter_any_due_date">Будь-яка дата виконання</string>
<string name="filter_today_only">Тільки сьогоднішні</string>
@ -641,7 +641,7 @@
<string name="custom_filter_and">ТА</string>
<string name="custom_filter_criteria">Критерії фільтрації</string>
<string name="compact">Компактний</string>
<string name="settings_default">За замовчуванням</string>
<string name="settings_default">Типово</string>
<string name="widget_id">Ідентифікатор віджета: %d</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_widget_summary">Автоматично закривати після вибору з віджета</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_widget">Віджет</string>
@ -649,13 +649,13 @@
<string name="auto_dismiss_datetime_edit">Редактування завдання</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_list_summary">Автоматично закривати після вибору зі списка завдань</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_list">Список завдань</string>
<string name="davx5_selection_description">Синхронізувати ваші завдання з додатком DAVx⁵</string>
<string name="decsync_selection_description">Синхронізувати ваші завдання з додатком DecSync CC</string>
<string name="disable_sort_groups">Відключити групи сортування</string>
<string name="improve_performance_summary">Відключити групи сортування та згортання підзавдань для покращення роботи додатка</string>
<string name="improve_performance">Покращити роботу</string>
<string name="davx5_selection_description">Синхронізувати ваші завдання з застосунком DAVx⁵</string>
<string name="decsync_selection_description">Синхронізувати ваші завдання з застосунком DecSync CC</string>
<string name="disable_sort_groups">Вимкнути групи сортування</string>
<string name="improve_performance_summary">Вимкнути групи сортування та згортання підзавдань для пришвидшення роботи застосунку</string>
<string name="improve_performance">Пришвидщити роботу</string>
<string name="whats_new">Що нового</string>
<string name="background_location_permission_required">Цей додаток збирає дані геолокації, щоб активувати нагадування на основі місцезнаходження, навіть коли додаток закритий або не використовується.</string>
<string name="background_location_permission_required">Цей застосунок збирає дані геолокації, щоб активувати нагадування на основі розташування, навіть коли застосунок закритий або не використовується.</string>
<string name="action_new_task">Нове завдання</string>
<string name="repeat_monthly_fifth_week">П’ята</string>
<string name="widget_due_date_hidden">Сховано</string>
@ -670,9 +670,9 @@
<string name="opacity_footer">Непрозорість споду</string>
<string name="opacity_row">Непрозорість строки</string>
<string name="opacity_header">Непрозорість заголовка</string>
<string name="default_recurrence">Повторення за замовчуванням</string>
<string name="default_tags">Теги за замовчуванням</string>
<string name="no_app_found">Немає додатків, які можуть опрацювати цей запит</string>
<string name="default_recurrence">Типове повторювання</string>
<string name="default_tags">Типові мітки</string>
<string name="no_app_found">Немає застосунків, які можуть опрацювати цей запит</string>
<string name="filter_criteria_unstarted">Непочаті</string>
<string name="show_unstarted">Показати непочаті</string>
<string name="date_shortcut_tomorrow_night">Завтра вночі</string>
@ -693,16 +693,16 @@
</plurals>
<string name="CFC_list_name">У списку…</string>
<string name="no_start_date">Немає дати початку</string>
<string name="default_location">Місцезнаходження за замовчуванням</string>
<string name="default_due_date">Дата виконання за замовчуванням</string>
<string name="default_start_date">Дата початку за замовчуванням</string>
<string name="default_location">Типове розташування</string>
<string name="default_due_date">Типова дата виконання</string>
<string name="default_start_date">Типова дата початку</string>
<string name="always_display_full_date">Показати повну дату</string>
<string name="start_date">Дата початку</string>
<string name="SSD_sort_start">За датою початку</string>
<string name="astrid_sort_order_summary">Увімкніть режим ручного сортування Astria для «Моїх завдань», «Сьогодні» та тегів. Цей режим сортування буде замінений на «Мій порядок» у майбутньому оновленні</string>
<string name="astrid_sort_order_summary">Увімкніть режим ручного сортування Astria для «Моїх завдань», «Сьогодні» та міток. Цей режим сортування буде замінено на «Мій порядок» у майбутньому оновленні</string>
<string name="astrid_sort_order">Ручне сортування Astrid</string>
<string name="manage_lists">Керування списками</string>
<string name="cancel">Відміна</string>
<string name="cancel">Скасувати</string>
<string name="ok">ОК</string>
<string name="more_options">Більше варіантів</string>
<string name="filter_any_start_date">Будь-яка дата початку</string>
@ -713,4 +713,9 @@
<string name="tasks_org_description">Синхронізувати ваші завдання з Tasks.org</string>
<string name="yesterday_abbrev_lowercase">вчора</string>
<string name="tomorrow_abbrev_lowercase">завтра</string>
<string name="account_not_included">Не входить до передплати \"Назвіть свою ціну\"</string>
<string name="get_tasks_org_account">Створити обліковий запис Tasks.org</string>
<string name="tasks_org_account">Обліковий запис Tasks.org</string>
<string name="subscription">Підписка</string>
<string name="widget_show_title">Показати заголовок</string>
</resources>
Loading…
Cancel
Save