Fix for problems in translation xml's

Tim Su 16 years ago
parent 1c0bb83a0b
commit 71d03d61fb

@ -194,7 +194,7 @@
<string name="taskList_nonag_reminder">Seleccionar Acció:</string>
<string name="taskList_postpone_count">Vegades que s\'ha Ajornat: %d</string>
<string name="taskList_postpone_dialog">Ajornar per quant temps?</string>
<string name="taskList_cleanup_dialog">"Eliminar Tasques completades més antigues de # dies:"</string>
<string name="taskList_cleanup_dialog">Eliminar Tasques completades més antigues de # dies:</string>
<!-- TaskEdit -->
<skip/>

@ -194,7 +194,7 @@
<string name="taskList_nonag_reminder">Zvolte akci:</string>
<string name="taskList_postpone_count">Počet odložení: %d</string>
<string name="taskList_postpone_dialog">Odložit na jak dlouho?</string>
<string name="taskList_cleanup_dialog">"Smazat dokončené úkoly starší než # dnů:"</string>
<string name="taskList_cleanup_dialog">Smazat dokončené úkoly starší než # dnů:</string>
<!-- TaskEdit -->
<skip/>

@ -199,7 +199,7 @@ d</string>
<string name="taskList_nonag_reminder">Wähle eine Aktion:</string>
<string name="taskList_postpone_count">Wie oft aufgeschoben: %d</string>
<string name="taskList_postpone_dialog">Wie lange aufschieben?</string>
<string name="taskList_cleanup_dialog">"Lösche erledigte Aufgaben, die älter sind als # Tage:"</string>
<string name="taskList_cleanup_dialog">Lösche erledigte Aufgaben, die älter sind als # Tage:</string>
<!-- TaskEdit -->
<skip/>

@ -194,7 +194,7 @@
<string name="taskList_nonag_reminder">Elegir una acción:</string>
<string name="taskList_postpone_count">Veces que lo has pospuesto: %d</string>
<string name="taskList_postpone_dialog">¿Posponer por cuanto?</string>
<string name="taskList_cleanup_dialog">"Borrar tareas completadas más antiguas que # días:"</string>
<string name="taskList_cleanup_dialog">Borrar tareas completadas más antiguas que # días:</string>
<!-- TaskEdit -->
<skip/>

@ -194,7 +194,7 @@
<string name="taskList_nonag_reminder">Sélectionner une action :</string>
<string name="taskList_postpone_count">Nombre de reports : %d</string>
<string name="taskList_postpone_dialog">Reporter de combien de temps ?</string>
<string name="taskList_cleanup_dialog">"Effacer les tachês accomplies il y a plus de # jours"</string>
<string name="taskList_cleanup_dialog">Effacer les tachês accomplies il y a plus de # jours</string>
<!-- TaskEdit -->
<skip/>

@ -194,7 +194,7 @@
<string name="taskList_nonag_reminder">Pilih Aksi:</string>
<string name="taskList_postpone_count">Waktu Yang Anda Tunda: %d</string>
<string name="taskList_postpone_dialog">Tunda berapa lama?</string>
<string name="taskList_cleanup_dialog">"Hapus tugas selesai lebih dari # hari:"</string>
<string name="taskList_cleanup_dialog">Hapus tugas selesai lebih dari # hari:</string>
<!-- TaskEdit -->
<skip/>

@ -194,7 +194,7 @@
<string name="taskList_nonag_reminder">行動を選択:</string>
<string name="taskList_postpone_count">延期した時間: %d</string>
<string name="taskList_postpone_dialog">どの程度の期間延期しますか?</string>
<string name="taskList_cleanup_dialog">"完了してから # 日以上経ったタスクを削除:"</string>
<string name="taskList_cleanup_dialog">完了してから # 日以上経ったタスクを削除:</string>
<!-- TaskEdit -->
<skip/>

@ -194,7 +194,7 @@
<string name="taskList_nonag_reminder">Selecteer een Actie:</string>
<string name="taskList_postpone_count">Aantal keren Uitgesteld: %d</string>
<string name="taskList_postpone_dialog">Voor hoe lang uitstellen?</string>
<string name="taskList_cleanup_dialog">"Verwijder voltooide taken ouder dan # dagen:"</string>
<string name="taskList_cleanup_dialog">Verwijder voltooide taken ouder dan # dagen:</string>
<!-- TaskEdit -->
<skip/>

@ -194,7 +194,7 @@
<string name="taskList_nonag_reminder">Wybierz Czynność</string>
<string name="taskList_postpone_count">Odłożono razy: %d</string>
<string name="taskList_postpone_dialog">Na jak długo odlożyć?</string>
<string name="taskList_cleanup_dialog">"Usuń zakończone zadania starsze niż # dni""</string>
<string name="taskList_cleanup_dialog">Usuń zakończone zadania starsze niż # dni"</string>
<!-- TaskEdit -->
<skip/>

@ -194,7 +194,7 @@
<string name="taskList_nonag_reminder">Seleccione uma Acção:</string>
<string name="taskList_postpone_count">Você Adiou %d vezes</string>
<string name="taskList_postpone_dialog">Adiar por quanto tempo?</string>
<string name="taskList_cleanup_dialog">"Eliminar tarefas terminadas há mais de # dias:"</string>
<string name="taskList_cleanup_dialog">Eliminar tarefas terminadas há mais de # dias:</string>
<!-- TaskEdit -->
<skip/>

@ -194,7 +194,7 @@
<string name="taskList_nonag_reminder">Выбор действия:</string>
<string name="taskList_postpone_count">Отложено: %d</string>
<string name="taskList_postpone_dialog">Отложить на</string>
<string name="taskList_cleanup_dialog">"Удалить выполненные задачи старше # дней:"</string>
<string name="taskList_cleanup_dialog">Удалить выполненные задачи старше # дней:</string>
<!-- TaskEdit -->
<skip/>

@ -194,7 +194,7 @@
<string name="taskList_nonag_reminder">Bir Eylem Seç:</string>
<string name="taskList_postpone_count">%d kere ertelemişsiniz</string>
<string name="taskList_postpone_dialog">Ne kadar süreliğine ertelensin?</string>
<string name="taskList_cleanup_dialog">"# günden eski görevleri sil"</string>
<string name="taskList_cleanup_dialog"># günden eski görevleri sil</string>
<!-- TaskEdit -->
<skip/>

Loading…
Cancel
Save