From 644e52497cd0d53f0ba4ff2d4d86b6aff228a04d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Tim Su Date: Fri, 30 Jul 2010 00:35:02 -0700 Subject: [PATCH] Ran all .po files through msguniq, updated bash script to do this automatically from now on. --- .../todoroo/andlib/utility/DateUtilities.java | 35 +- bin/androidxml2po.bash | 1 + translations/strings-bg.po | 43 +- translations/strings-ca.po | 985 ++++++++--------- translations/strings-cs.po | 980 ++++++++--------- translations/strings-de.po | 992 ++++++++---------- translations/strings-eo.po | 39 +- translations/strings-es.po | 984 ++++++++--------- translations/strings-et.po | 39 +- translations/strings-eu.po | 39 +- translations/strings-fo.po | 39 +- translations/strings-fr.po | 980 ++++++++--------- translations/strings-gl.po | 39 +- translations/strings-id.po | 984 ++++++++--------- translations/strings-it.po | 980 ++++++++--------- translations/strings-ja.po | 980 ++++++++--------- translations/strings-ko.po | 980 ++++++++--------- translations/strings-nb.po | 980 ++++++++--------- translations/strings-nds.po | 43 +- translations/strings-nl.po | 980 ++++++++--------- translations/strings-pl.po | 980 ++++++++--------- translations/strings-pt.po | 980 ++++++++--------- translations/strings-ru.po | 984 ++++++++--------- translations/strings-sl.po | 43 +- translations/strings-sv.po | 980 ++++++++--------- translations/strings-th.po | 46 +- translations/strings-tr.po | 980 ++++++++--------- translations/strings-uk.po | 39 +- translations/strings-vi.po | 39 +- translations/strings-zh_CN.po | 980 ++++++++--------- translations/strings-zh_TW.po | 980 ++++++++--------- 31 files changed, 7763 insertions(+), 10390 deletions(-) diff --git a/astrid/common-src/com/todoroo/andlib/utility/DateUtilities.java b/astrid/common-src/com/todoroo/andlib/utility/DateUtilities.java index 4fb39d3dc..fedd16937 100644 --- a/astrid/common-src/com/todoroo/andlib/utility/DateUtilities.java +++ b/astrid/common-src/com/todoroo/andlib/utility/DateUtilities.java @@ -11,6 +11,7 @@ import java.util.Locale; import android.content.Context; import android.content.res.Resources; +import android.util.Log; import com.todoroo.andlib.service.Autowired; import com.todoroo.andlib.service.ContextManager; @@ -136,6 +137,17 @@ public class DateUtilities { private static String getDateFormatString(Context context) { String value = android.provider.Settings.System.getString(context.getContentResolver(), android.provider.Settings.System.DATE_FORMAT); + + // validate value in case of unexpected errors + if(value != null) { + try { + new SimpleDateFormat(value); + } catch (IllegalArgumentException e ){ + Log.e("date-format", "Illegal date format pattern: " + value, e); + value = null; + } + } + if (value == null) { // united states, you are special if (Locale.US.equals(Locale.getDefault()) @@ -150,8 +162,13 @@ public class DateUtilities { /** * @return date format (month, day, year) */ + @SuppressWarnings("nls") public static SimpleDateFormat getDateFormat(Context context) { - return new SimpleDateFormat(getDateFormatString(context)); + try { + return new SimpleDateFormat(getDateFormatString(context)); + } catch (Exception e) { + return new SimpleDateFormat("d MMM yyyy"); + } } /** @@ -159,8 +176,11 @@ public class DateUtilities { */ @SuppressWarnings("nls") public static SimpleDateFormat getDateFormatWithWeekday(Context context) { - return new SimpleDateFormat("EEE, " + getDateFormatString(context)); - + try { + return new SimpleDateFormat("EEE, " + getDateFormatString(context)); + } catch (Exception e) { + return new SimpleDateFormat("EEE, d MMM yyyy"); + } } /** @@ -168,9 +188,12 @@ public class DateUtilities { */ @SuppressWarnings("nls") public static SimpleDateFormat getDateWithTimeFormat(Context context) { - return new SimpleDateFormat(getDateFormatString(context) + " " + - getTimeFormatString(context)); - + try { + return new SimpleDateFormat(getDateFormatString(context) + " " + + getTimeFormatString(context)); + } catch (Exception e) { + return new SimpleDateFormat("d MMM yyyy H:mm"); + } } /** diff --git a/bin/androidxml2po.bash b/bin/androidxml2po.bash index 07c8939eb..5deab8aac 100755 --- a/bin/androidxml2po.bash +++ b/bin/androidxml2po.bash @@ -81,6 +81,7 @@ function export_xml2po -r "${android_xml_files_res_dir}"-"${res_lang[i]}"/"${resource_file}".xml \ "${launchpad_pot_file_dir}"/"${resource_file}".xml > \ "${launchpad_po_files_dir}/${resource_file}"-"${po_lang[i]}".po + msguniq "${launchpad_po_files_dir}/${resource_file}"-"${po_lang[i]}".po -o "${launchpad_po_files_dir}/${resource_file}"-"${po_lang[i]}".po done done diff --git a/translations/strings-bg.po b/translations/strings-bg.po index e4ef50dc4..a24dd529f 100644 --- a/translations/strings-bg.po +++ b/translations/strings-bg.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2010-07-29 03:54-0700\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-23 22:49+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators " -"\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Bulgarian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,12 +19,14 @@ msgstr "" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. Backup Preferences Title -#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") +#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") +#: translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") msgid "Backups" msgstr "" #. Backup: Status Header -#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") translations/strings.xml:1015( name="rmilk_MPr_group_status") +#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") +#: translations/strings.xml:1015( name="rmilk_MPr_group_status") msgid "Status" msgstr "" @@ -49,7 +51,8 @@ msgid "Never Backed Up!" msgstr "" #. Backup Options Group Label -#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") translations/strings.xml:1031( name="rmilk_MPr_group_options") +#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") +#: translations/strings.xml:1031( name="rmilk_MPr_group_options") msgid "Options" msgstr "" @@ -105,8 +108,8 @@ msgstr "" #. Backup: Summary message for import. (%s => total # tasks, %s => imported, %s => skipped) #: translations/strings.xml:62( name="import_summary_message") msgid "" -"File %s contained %s.\\n\\n %s imported,\\n %s already exist\\n %s had " -"errors\\n" +"File %s contained %s.\\n\\n %s imported,\\n %s already exist\\n %s had errors" +"\\n" msgstr "" #. Progress Dialog Title for importing @@ -145,7 +148,8 @@ msgid "Astrid Tasks" msgstr "" #. permission title for READ_TASKS -#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") +#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") +#: translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") msgid "Astrid Permission" msgstr "" @@ -362,7 +366,8 @@ msgid "No Tasks!" msgstr "" #. Menu: Add-ons -#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") +#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") +#: translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") msgid "Add-ons" msgstr "" @@ -372,7 +377,8 @@ msgid "Settings" msgstr "" #. Menu: Help -#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") +#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") +#: translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") msgid "Help" msgstr "" @@ -417,7 +423,8 @@ msgid "Edit Task" msgstr "" #. Context Item: delete task -#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") +#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") +#: translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") msgid "Delete Task" msgstr "" @@ -674,7 +681,8 @@ msgid "Font size on the main listing page" msgstr "" #. Preference Category: Defaults Title -#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") translations/strings.xml:770( name="rmd_EPr_defaults_header") +#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") +#: translations/strings.xml:770( name="rmd_EPr_defaults_header") msgid "New Task Defaults" msgstr "" @@ -684,7 +692,9 @@ msgid "Default Urgency" msgstr "" #. Preference: Default Urgency Description (%s => setting) -#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") +#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") +#: translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") +#: translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") msgid "Currently Set To: %s" msgstr "" @@ -766,7 +776,8 @@ msgid "" msgstr "" #. Active Tasks Filter -#: translations/strings.xml:564( name="BFE_Active") translations/strings.xml:567( name="BFE_Active_title") +#: translations/strings.xml:564( name="BFE_Active") +#: translations/strings.xml:567( name="BFE_Active_title") msgid "Active Tasks" msgstr "" @@ -1537,7 +1548,9 @@ msgid "Needs synchronization with RTM" msgstr "" #. filters header: RTM -#: translations/strings.xml:984( name="rmilk_FEx_header") translations/strings.xml:998( name="rmilk_MEA_title") translations/strings.xml:1012( name="rmilk_MPr_header") +#: translations/strings.xml:984( name="rmilk_FEx_header") +#: translations/strings.xml:998( name="rmilk_MEA_title") +#: translations/strings.xml:1012( name="rmilk_MPr_header") msgid "Remember the Milk" msgstr "" diff --git a/translations/strings-ca.po b/translations/strings-ca.po index f343a0bd1..c516f7d84 100644 --- a/translations/strings-ca.po +++ b/translations/strings-ca.po @@ -9,1691 +9,1538 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") +#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") +#: translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") msgid "Backups" msgstr "" -#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") translations/strings.xml:1014( name="rmilk_MPr_group_status") +#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") +#: translations/strings.xml:1014( name="rmilk_MPr_group_status") msgid "Status" msgstr "" -#: translations/strings.xml:16( name="backup_status_success") +#: translations/strings.xml:16( name="backup_status_success") msgid "Latest: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:18( name="backup_status_failed") +#: translations/strings.xml:18( name="backup_status_failed") msgid "Last Backup Failed" msgstr "" -#: translations/strings.xml:20( name="backup_status_failed_subtitle") +#: translations/strings.xml:20( name="backup_status_failed_subtitle") msgid "(tap to show error)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:22( name="backup_status_never") +#: translations/strings.xml:22( name="backup_status_never") msgid "Never Backed Up!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") translations/strings.xml:1030( name="rmilk_MPr_group_options") +#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") +#: translations/strings.xml:1030( name="rmilk_MPr_group_options") msgid "Options" msgstr "Opcions" -#: translations/strings.xml:28( name="backup_BPr_auto_title") +#: translations/strings.xml:28( name="backup_BPr_auto_title") msgid "Automatic Backups" msgstr "Còpies de seguretat automàtiques" -#: translations/strings.xml:30( name="backup_BPr_auto_disabled") +#: translations/strings.xml:30( name="backup_BPr_auto_disabled") msgid "Automatic Backups Disabled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:32( name="backup_BPr_auto_enabled") +#: translations/strings.xml:32( name="backup_BPr_auto_enabled") msgid "Backup will occur daily" msgstr "" -#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") -msgid "Backups" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:40( name="backup_BAc_title") +#: translations/strings.xml:40( name="backup_BAc_title") msgid "Manage Your Backups" msgstr "" -#: translations/strings.xml:43( name="backup_BAc_import") +#: translations/strings.xml:43( name="backup_BAc_import") msgid "Import Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:46( name="backup_BAc_export") +#: translations/strings.xml:46( name="backup_BAc_export") msgid "Export Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:51( name="backup_TXI_error") +#: translations/strings.xml:51( name="backup_TXI_error") msgid "Import Error" msgstr "" -#: translations/strings.xml:53( name="export_toast") +#: translations/strings.xml:53( name="export_toast") msgid "Backed Up %s to %s." msgstr "Còpia de seguretat %s per %s." -#: translations/strings.xml:56( name="export_progress_title") +#: translations/strings.xml:56( name="export_progress_title") msgid "Exporting..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:59( name="import_summary_title") +#: translations/strings.xml:59( name="import_summary_title") msgid "Restore Summary" msgstr "Resum de Restauració" -#: translations/strings.xml:62( name="import_summary_message") -msgid "File %s contained %s.\\n\\n %s imported,\\n %s already exist\\n %s had errors\\n" +#: translations/strings.xml:62( name="import_summary_message") +msgid "" +"File %s contained %s.\\n\\n %s imported,\\n %s already exist\\n %s had errors" +"\\n" msgstr "" -#: translations/strings.xml:70( name="import_progress_title") +#: translations/strings.xml:70( name="import_progress_title") msgid "Importing..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:73( name="import_progress_read") +#: translations/strings.xml:73( name="import_progress_read") msgid "Reading task %d..." msgstr "Llegint tasca %d" -#: translations/strings.xml:76( name="DLG_error_opening") +#: translations/strings.xml:76( name="DLG_error_opening") msgid "Could not find this item:" msgstr "No s'ha pogut trobar el següent element:" -#: translations/strings.xml:79( name="DLG_error_sdcard") +#: translations/strings.xml:79( name="DLG_error_sdcard") msgid "Cannot access folder: %s" msgstr "No es pot accedir a la carpeta: %s" -#: translations/strings.xml:82( name="DLG_error_sdcard_general") +#: translations/strings.xml:82( name="DLG_error_sdcard_general") msgid "Cannot access your SD card!" msgstr "No s'ha pogut accedir a la teva tarja SD!" -#: translations/strings.xml:85( name="import_file_prompt") +#: translations/strings.xml:85( name="import_file_prompt") msgid "Select a File to Restore" msgstr "Tria un Fitxer per Restaurar" -#: translations/strings.xml:95( name="app_name") +#: translations/strings.xml:95( name="app_name") msgid "Astrid Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") +#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") +#: translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") msgid "Astrid Permission" msgstr "" -#: translations/strings.xml:101( name="read_permission_desc") +#: translations/strings.xml:101( name="read_permission_desc") msgid "read tasks, display task filters" msgstr "" -#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") -msgid "Astrid Permission" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:107( name="write_permission_desc") +#: translations/strings.xml:107( name="write_permission_desc") msgid "create new tasks, edit existing tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:113( quantity="one") +#: translations/strings.xml:113( quantity="one") msgid "1 Year" msgstr "" -#: translations/strings.xml:115( quantity="other") +#: translations/strings.xml:115( quantity="other") msgid "%d Years" msgstr "" -#: translations/strings.xml:119( quantity="one") +#: translations/strings.xml:119( quantity="one") msgid "1 Month" msgstr "" -#: translations/strings.xml:121( quantity="other") +#: translations/strings.xml:121( quantity="other") msgid "%d Months" msgstr "" -#: translations/strings.xml:125( quantity="one") +#: translations/strings.xml:125( quantity="one") msgid "1 Week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:127( quantity="other") +#: translations/strings.xml:127( quantity="other") msgid "%d Weeks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:131( quantity="one") +#: translations/strings.xml:131( quantity="one") msgid "1 Day" msgstr "1 Dia" -#: translations/strings.xml:133( quantity="other") +#: translations/strings.xml:133( quantity="other") msgid "%d Days" msgstr "%d Dies" -#: translations/strings.xml:137( quantity="one") +#: translations/strings.xml:137( quantity="one") msgid "1 Hour" msgstr "1 Hora" -#: translations/strings.xml:139( quantity="other") +#: translations/strings.xml:139( quantity="other") msgid "%d Hours" msgstr "%d Hores" -#: translations/strings.xml:143( quantity="one") +#: translations/strings.xml:143( quantity="one") msgid "1 Minute" msgstr "1 Minut" -#: translations/strings.xml:145( quantity="other") +#: translations/strings.xml:145( quantity="other") msgid "%d Minutes" msgstr "%d Minuts" -#: translations/strings.xml:149( quantity="one") +#: translations/strings.xml:149( quantity="one") msgid "1 Second" msgstr "1 Segon" -#: translations/strings.xml:151( quantity="other") +#: translations/strings.xml:151( quantity="other") msgid "%d Seconds" msgstr "%d Segons" -#: translations/strings.xml:155( quantity="one") +#: translations/strings.xml:155( quantity="one") msgid "1 Hr" msgstr "" -#: translations/strings.xml:157( quantity="other") +#: translations/strings.xml:157( quantity="other") msgid "%d Hrs" msgstr "" -#: translations/strings.xml:161( quantity="one") +#: translations/strings.xml:161( quantity="one") msgid "1 Min" msgstr "" -#: translations/strings.xml:163( quantity="other") +#: translations/strings.xml:163( quantity="other") msgid "%d Min" msgstr "" -#: translations/strings.xml:167( quantity="one") +#: translations/strings.xml:167( quantity="one") msgid "1 Sec" msgstr "1 Seg" -#: translations/strings.xml:169( quantity="other") +#: translations/strings.xml:169( quantity="other") msgid "%d Sec" msgstr "%d Seg" -#: translations/strings.xml:173( quantity="one") +#: translations/strings.xml:173( quantity="one") msgid "1 task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:175( quantity="other") +#: translations/strings.xml:175( quantity="other") msgid "%d tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:181( name="DLG_confirm_title") +#: translations/strings.xml:181( name="DLG_confirm_title") msgid "Confirm?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:184( name="DLG_question_title") +#: translations/strings.xml:184( name="DLG_question_title") msgid "Question:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:187( name="DLG_information_title") +#: translations/strings.xml:187( name="DLG_information_title") msgid "Information" msgstr "Informació" -#: translations/strings.xml:190( name="DLG_yes") +#: translations/strings.xml:190( name="DLG_yes") msgid "Yes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:193( name="DLG_no") +#: translations/strings.xml:193( name="DLG_no") msgid "No" msgstr "" -#: translations/strings.xml:196( name="DLG_close") +#: translations/strings.xml:196( name="DLG_close") msgid "Close" msgstr "" -#: translations/strings.xml:199( name="DLG_error") +#: translations/strings.xml:199( name="DLG_error") msgid "Oops, looks like some trouble occurred! Here's what happened:\\n\\n%s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:202( name="DLG_delete_this_task_question") +#: translations/strings.xml:202( name="DLG_delete_this_task_question") msgid "Delete this task?" msgstr "Eliminar aquesta Tasca?" -#: translations/strings.xml:205( name="DLG_done") +#: translations/strings.xml:205( name="DLG_done") msgid "Done" msgstr "Fet" -#: translations/strings.xml:208( name="DLG_cancel") +#: translations/strings.xml:208( name="DLG_cancel") msgid "Cancel" msgstr "" -#: translations/strings.xml:211( name="DLG_wait") +#: translations/strings.xml:211( name="DLG_wait") msgid "Please wait..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:214( name="DLG_hour_minutes") +#: translations/strings.xml:214( name="DLG_hour_minutes") msgid "Time (hours : minutes)" msgstr "Temps (hores : minuts)" -#: translations/strings.xml:217( name="DLG_please_update") -msgid "Astrid should to be updated to the latest version in the Android market! Please do that before continuing, or wait a few seconds." +#: translations/strings.xml:217( name="DLG_please_update") +msgid "" +"Astrid should to be updated to the latest version in the Android market! " +"Please do that before continuing, or wait a few seconds." msgstr "" -#: translations/strings.xml:222( name="DLG_to_market") +#: translations/strings.xml:222( name="DLG_to_market") msgid "Go To Market" msgstr "" -#: translations/strings.xml:227( name="WID_dateButtonUnset") +#: translations/strings.xml:227( name="WID_dateButtonUnset") msgid "Click To Set" msgstr "" -#: translations/strings.xml:230( name="WID_dateButtonLabel") +#: translations/strings.xml:230( name="WID_dateButtonLabel") msgid "$D $T" msgstr "" -#: translations/strings.xml:233( name="WID_disableButton") +#: translations/strings.xml:233( name="WID_disableButton") msgid "Disable" msgstr "" -#: translations/strings.xml:238( name="TLA_no_items") +#: translations/strings.xml:238( name="TLA_no_items") msgid "No Tasks!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") +#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") +#: translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") msgid "Add-ons" msgstr "" -#: translations/strings.xml:244( name="TLA_menu_settings") +#: translations/strings.xml:244( name="TLA_menu_settings") msgid "Settings" msgstr "Paràmetres" -#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") +#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") +#: translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") msgid "Help" msgstr "" -#: translations/strings.xml:250( name="TLA_search_label") +#: translations/strings.xml:250( name="TLA_search_label") msgid "Search This List" msgstr "" -#: translations/strings.xml:253( name="TLA_custom") +#: translations/strings.xml:253( name="TLA_custom") msgid "Custom" msgstr "" -#: translations/strings.xml:256( name="TLA_quick_add_hint") +#: translations/strings.xml:256( name="TLA_quick_add_hint") msgid "Add to this list..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:273( name="TAd_hiddenFormat") +#: translations/strings.xml:273( name="TAd_hiddenFormat") msgid "%s [hidden]" msgstr "" -#: translations/strings.xml:276( name="TAd_deletedFormat") +#: translations/strings.xml:276( name="TAd_deletedFormat") msgid "%s [deleted]" msgstr "" -#: translations/strings.xml:282( name="TAd_completed") +#: translations/strings.xml:282( name="TAd_completed") msgid "Finished %s" msgstr "Acabat fa %s" -#: translations/strings.xml:285( name="TAd_actionEditTask") +#: translations/strings.xml:285( name="TAd_actionEditTask") msgid "Edit" msgstr "Edita" -#: translations/strings.xml:288( name="TAd_contextEditTask") +#: translations/strings.xml:288( name="TAd_contextEditTask") msgid "Edit Task" msgstr "Editar Tasca" -#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") +#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") +#: translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") msgid "Delete Task" msgstr "Eliminar Tasca" -#: translations/strings.xml:294( name="TAd_contextUndeleteTask") +#: translations/strings.xml:294( name="TAd_contextUndeleteTask") msgid "Undelete Task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:299( name="FLA_title") +#: translations/strings.xml:299( name="FLA_title") msgid "Astrid: Filters" msgstr "" -#: translations/strings.xml:302( name="FLA_loading") +#: translations/strings.xml:302( name="FLA_loading") msgid "Loading Filters..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:305( name="FLA_context_shortcut") +#: translations/strings.xml:305( name="FLA_context_shortcut") msgid "Create Shortcut On Desktop" msgstr "" -#: translations/strings.xml:308( name="FLA_menu_search") +#: translations/strings.xml:308( name="FLA_menu_search") msgid "Search Tasks..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") -msgid "Help" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:314( name="FLA_shortcut_dialog_title") +#: translations/strings.xml:314( name="FLA_shortcut_dialog_title") msgid "Create Shortcut" msgstr "Crear Drecera" -#: translations/strings.xml:317( name="FLA_shortcut_dialog") +#: translations/strings.xml:317( name="FLA_shortcut_dialog") msgid "Name of shortcut:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:320( name="FLA_search_hint") +#: translations/strings.xml:320( name="FLA_search_hint") msgid "Search For Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:323( name="FLA_search_filter") +#: translations/strings.xml:323( name="FLA_search_filter") msgid "Matching '%s'" msgstr "" -#: translations/strings.xml:343( name="FLA_toast_onCreateShortcut") +#: translations/strings.xml:343( name="FLA_toast_onCreateShortcut") msgid "Created Shortcut: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:348( name="TEA_view_title") +#: translations/strings.xml:348( name="TEA_view_title") msgid "Astrid: Editing '%s'" msgstr "" -#: translations/strings.xml:351( name="TEA_view_titleNew") +#: translations/strings.xml:351( name="TEA_view_titleNew") msgid "Astrid: New Task" msgstr "Astrid: Nova Tasca" -#: translations/strings.xml:354( name="TEA_tab_basic") +#: translations/strings.xml:354( name="TEA_tab_basic") msgid "Basic" msgstr "Bàsic" -#: translations/strings.xml:357( name="TEA_tab_extra") +#: translations/strings.xml:357( name="TEA_tab_extra") msgid "Advanced" msgstr "" -#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") -msgid "Add-ons" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:363( name="TEA_title_label") +#: translations/strings.xml:363( name="TEA_title_label") msgid "Title" msgstr "" -#: translations/strings.xml:366( name="TEA_title_hint") +#: translations/strings.xml:366( name="TEA_title_hint") msgid "Task Summary" msgstr "" -#: translations/strings.xml:369( name="TEA_importance_label") +#: translations/strings.xml:369( name="TEA_importance_label") msgid "Importance" msgstr "Importància" -#: translations/strings.xml:372( name="TEA_urgency_label") +#: translations/strings.xml:372( name="TEA_urgency_label") msgid "Deadline" msgstr "" -#: translations/strings.xml:375( name="TEA_urgency_specific_time") +#: translations/strings.xml:375( name="TEA_urgency_specific_time") msgid "Due at specific time?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:378( name="TEA_urgency_time_none") +#: translations/strings.xml:378( name="TEA_urgency_time_none") msgid "No Due Time" msgstr "" -#: translations/strings.xml:381( name="TEA_hideUntil_label") +#: translations/strings.xml:381( name="TEA_hideUntil_label") msgid "Hide Until" msgstr "" -#: translations/strings.xml:384( name="TEA_note_label") +#: translations/strings.xml:384( name="TEA_note_label") msgid "Notes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:387( name="TEA_notes_hint") +#: translations/strings.xml:387( name="TEA_notes_hint") msgid "Enter Task Notes..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:390( name="TEA_estimatedDuration_label") +#: translations/strings.xml:390( name="TEA_estimatedDuration_label") msgid "How Long Will it Take?" msgstr "Quant temps es trigarà?" -#: translations/strings.xml:393( name="TEA_elapsedDuration_label") +#: translations/strings.xml:393( name="TEA_elapsedDuration_label") msgid "Time Already Spent on Task" msgstr "Temps que ja s'ha invertit en la Tasca" -#: translations/strings.xml:396( name="TEA_menu_save") +#: translations/strings.xml:396( name="TEA_menu_save") msgid "Save Changes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:399( name="TEA_menu_discard") +#: translations/strings.xml:399( name="TEA_menu_discard") msgid "Don't Save" msgstr "" -#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") -msgid "Delete Task" -msgstr "Eliminar Tasca" - -#: translations/strings.xml:405( name="TEA_onTaskSave_due") +#: translations/strings.xml:405( name="TEA_onTaskSave_due") msgid "Task Saved: due in %s" msgstr "Tasca Desada: acaba en %s" -#: translations/strings.xml:408( name="TEA_onTaskSave_overdue") +#: translations/strings.xml:408( name="TEA_onTaskSave_overdue") msgid "Task Saved: due %s ago" msgstr "Tasca Desada: va acabar fa %s" -#: translations/strings.xml:411( name="TEA_onTaskSave_notDue") +#: translations/strings.xml:411( name="TEA_onTaskSave_notDue") msgid "Task Saved" msgstr "Tasca Desada" -#: translations/strings.xml:414( name="TEA_onTaskCancel") +#: translations/strings.xml:414( name="TEA_onTaskCancel") msgid "Task Editing Was Canceled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:417( name="TEA_onTaskDelete") +#: translations/strings.xml:417( name="TEA_onTaskDelete") msgid "Task Deleted!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:421(item) +#: translations/strings.xml:421(item) msgid "Specific Day/Time" msgstr "" -#: translations/strings.xml:422(item) translations/strings.xml:502(item) +#: translations/strings.xml:422(item) translations/strings.xml:502(item) msgid "Today" msgstr "" -#: translations/strings.xml:423(item) translations/strings.xml:503(item) +#: translations/strings.xml:423(item) translations/strings.xml:503(item) msgid "Tomorrow" msgstr "" -#: translations/strings.xml:424(item) +#: translations/strings.xml:424(item) msgid "(day after)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:425(item) translations/strings.xml:505(item) +#: translations/strings.xml:425(item) translations/strings.xml:505(item) msgid "Next Week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:426(item) translations/strings.xml:501(item) +#: translations/strings.xml:426(item) translations/strings.xml:501(item) msgid "No Deadline" msgstr "" -#: translations/strings.xml:431(item) translations/strings.xml:510(item) +#: translations/strings.xml:431(item) translations/strings.xml:510(item) msgid "Don't hide" msgstr "" -#: translations/strings.xml:432(item) translations/strings.xml:511(item) +#: translations/strings.xml:432(item) translations/strings.xml:511(item) msgid "Task is due" msgstr "" -#: translations/strings.xml:433(item) translations/strings.xml:512(item) +#: translations/strings.xml:433(item) translations/strings.xml:512(item) msgid "Day before due" msgstr "" -#: translations/strings.xml:434(item) translations/strings.xml:513(item) +#: translations/strings.xml:434(item) translations/strings.xml:513(item) msgid "Week before due" msgstr "" -#: translations/strings.xml:435(item) +#: translations/strings.xml:435(item) msgid "Specific Day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:441( name="InA_title") +#: translations/strings.xml:441( name="InA_title") msgid "Welcome to Astrid!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:444( name="InA_agree") +#: translations/strings.xml:444( name="InA_agree") msgid "I Agree!!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:447( name="InA_disagree") +#: translations/strings.xml:447( name="InA_disagree") msgid "I Disagree" msgstr "" -#: translations/strings.xml:452( name="HlA_get_support") +#: translations/strings.xml:452( name="HlA_get_support") msgid "Get Support" msgstr "" -#: translations/strings.xml:457( name="UpS_changelog_title") +#: translations/strings.xml:457( name="UpS_changelog_title") msgid "What's New In Astrid?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:462( name="EPr_title") +#: translations/strings.xml:462( name="EPr_title") msgid "Astrid: Preferences" msgstr "" -#: translations/strings.xml:465( name="EPr_appearance_header") +#: translations/strings.xml:465( name="EPr_appearance_header") msgid "Appearance" msgstr "Apariència" -#: translations/strings.xml:468( name="EPr_fontSize_title") +#: translations/strings.xml:468( name="EPr_fontSize_title") msgid "Task List Size" msgstr "Mida de la Llista de Tasques" -#: translations/strings.xml:471( name="EPr_fontSize_desc") +#: translations/strings.xml:471( name="EPr_fontSize_desc") msgid "Font size on the main listing page" msgstr "Mida de lletra en la pàgina de llista principal" -#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") translations/strings.xml:769( name="rmd_EPr_defaults_header") +#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") +#: translations/strings.xml:769( name="rmd_EPr_defaults_header") msgid "New Task Defaults" msgstr "" -#: translations/strings.xml:477( name="EPr_default_urgency_title") +#: translations/strings.xml:477( name="EPr_default_urgency_title") msgid "Default Urgency" msgstr "" -#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") +#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") +#: translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") +#: translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") msgid "Currently Set To: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:482( name="EPr_default_importance_title") +#: translations/strings.xml:482( name="EPr_default_importance_title") msgid "Default Importance" msgstr "" -#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") -msgid "Currently Set To: %s" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:487( name="EPr_default_hideUntil_title") +#: translations/strings.xml:487( name="EPr_default_hideUntil_title") msgid "Default Hide Until" msgstr "" -#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") -msgid "Currently Set To: %s" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:493(item) +#: translations/strings.xml:493(item) msgid "!!!! (Highest)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:494(item) +#: translations/strings.xml:494(item) msgid "!!!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:495(item) +#: translations/strings.xml:495(item) msgid "!!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:496(item) +#: translations/strings.xml:496(item) msgid "! (Lowest)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:426(item) translations/strings.xml:501(item) -msgid "No Deadline" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:422(item) translations/strings.xml:502(item) -msgid "Today" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:423(item) translations/strings.xml:503(item) -msgid "Tomorrow" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:504(item) +#: translations/strings.xml:504(item) msgid "Day After Tomorrow" msgstr "" -#: translations/strings.xml:425(item) translations/strings.xml:505(item) -msgid "Next Week" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:431(item) translations/strings.xml:510(item) -msgid "Don't hide" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:432(item) translations/strings.xml:511(item) -msgid "Task is due" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:433(item) translations/strings.xml:512(item) -msgid "Day before due" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:434(item) translations/strings.xml:513(item) -msgid "Week before due" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:519( name="AOA_internal_author") +#: translations/strings.xml:519( name="AOA_internal_author") msgid "Astrid Team" msgstr "" -#: translations/strings.xml:524( name="SyP_progress") +#: translations/strings.xml:524( name="SyP_progress") msgid "Synchronizing your tasks..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:527( name="SyP_progress_toast") +#: translations/strings.xml:527( name="SyP_progress_toast") msgid "Synchronizing..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:532( name="TWi_loading") +#: translations/strings.xml:532( name="TWi_loading") msgid "Loading..." msgstr "Carregant..." -#: translations/strings.xml:537( name="task_killer_help") -msgid "It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid might not let you know when your tasks are due.\\n" -msgstr "Sembla que utilitzes una aplicació que pot matar pocessos (%s)! Si pots, afegeix l'Astrid a la llista d'exclusió per tal de no ser morta. En cas contrari podria ser que l'Astrid no t'informés de les tasques quan vencin.\\n" +#: translations/strings.xml:537( name="task_killer_help") +msgid "" +"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, " +"add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid " +"might not let you know when your tasks are due.\\n" +msgstr "" +"Sembla que utilitzes una aplicació que pot matar pocessos (%s)! Si pots, " +"afegeix l'Astrid a la llista d'exclusió per tal de no ser morta. En cas " +"contrari podria ser que l'Astrid no t'informés de les tasques quan vencin.\\n" -#: translations/strings.xml:544( name="task_killer_help_ok") +#: translations/strings.xml:544( name="task_killer_help_ok") msgid "I Won't Kill Astrid!" msgstr "No mataré l'Astrid!" -#: translations/strings.xml:547( name="marketplace_title") +#: translations/strings.xml:547( name="marketplace_title") msgid "Astrid Task/Todo List" msgstr "Tasques d'Astrid/Llista de Tasques" -#: translations/strings.xml:550( name="marketplace_description") -msgid "Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, a widget and more." -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:563( name="BFE_Active") translations/strings.xml:566( name="BFE_Active_title") -msgid "Active Tasks" +#: translations/strings.xml:550( name="marketplace_description") +msgid "" +"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to " +"help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, a widget and " +"more." msgstr "" -#: translations/strings.xml:563( name="BFE_Active") translations/strings.xml:566( name="BFE_Active_title") +#: translations/strings.xml:563( name="BFE_Active") +#: translations/strings.xml:566( name="BFE_Active_title") msgid "Active Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:569( name="BFE_Search") +#: translations/strings.xml:569( name="BFE_Search") msgid "Search" msgstr "" -#: translations/strings.xml:572( name="BFE_Extended") +#: translations/strings.xml:572( name="BFE_Extended") msgid "More..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:575( name="BFE_Recent") +#: translations/strings.xml:575( name="BFE_Recent") msgid "Recently Modified" msgstr "" -#: translations/strings.xml:578( name="BFE_Completed") +#: translations/strings.xml:578( name="BFE_Completed") msgid "Completed Tasks" msgstr "Tasques Completades" -#: translations/strings.xml:581( name="BFE_Hidden") +#: translations/strings.xml:581( name="BFE_Hidden") msgid "Hidden Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:584( name="BFE_Alphabetical") +#: translations/strings.xml:584( name="BFE_Alphabetical") msgid "By Title" msgstr "" -#: translations/strings.xml:587( name="BFE_DueDate") +#: translations/strings.xml:587( name="BFE_DueDate") msgid "By Due Date" msgstr "" -#: translations/strings.xml:590( name="BFE_Importance") +#: translations/strings.xml:590( name="BFE_Importance") msgid "By Importance" msgstr "" -#: translations/strings.xml:593( name="BFE_Deleted") +#: translations/strings.xml:593( name="BFE_Deleted") msgid "Deleted Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:605( name="gcal_TEA_error") +#: translations/strings.xml:605( name="gcal_TEA_error") msgid "Error adding task to calendar!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:608( name="gcal_TEA_calendar_label") +#: translations/strings.xml:608( name="gcal_TEA_calendar_label") msgid "Calendar Integration:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:611( name="gcal_TEA_addToCalendar_label") +#: translations/strings.xml:611( name="gcal_TEA_addToCalendar_label") msgid "Create Calendar Event" msgstr "" -#: translations/strings.xml:614( name="gcal_TEA_showCalendar_label") +#: translations/strings.xml:614( name="gcal_TEA_showCalendar_label") msgid "Open Calendar Event" msgstr "Obrir Event del Calendari" -#: translations/strings.xml:619( name="gcal_completed_title") +#: translations/strings.xml:619( name="gcal_completed_title") msgid "%s (completed)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:622( name="gcal_GCP_default") +#: translations/strings.xml:622( name="gcal_GCP_default") msgid "Default Calendar" msgstr "" -#: translations/strings.xml:633( name="locale_edit_alerts_title") +#: translations/strings.xml:633( name="locale_edit_alerts_title") msgid "Astrid Filter Alert" msgstr "" -#: translations/strings.xml:636( name="locale_edit_intro") -msgid "Astrid will send you a reminder when you have any tasks in the following filter:" +#: translations/strings.xml:636( name="locale_edit_intro") +msgid "" +"Astrid will send you a reminder when you have any tasks in the following " +"filter:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:640( name="locale_pick_filter") +#: translations/strings.xml:640( name="locale_pick_filter") msgid "Filter:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:643( name="locale_interval_label") +#: translations/strings.xml:643( name="locale_interval_label") msgid "Limit notifications to:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:647(item) +#: translations/strings.xml:647(item) msgid "once an hour" msgstr "" -#: translations/strings.xml:648(item) +#: translations/strings.xml:648(item) msgid "once every six hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:649(item) +#: translations/strings.xml:649(item) msgid "once every twelve hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:650(item) +#: translations/strings.xml:650(item) msgid "once a day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:651(item) +#: translations/strings.xml:651(item) msgid "once every three days" msgstr "" -#: translations/strings.xml:652(item) +#: translations/strings.xml:652(item) msgid "once a week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:656( name="locale_notification") +#: translations/strings.xml:656( name="locale_notification") msgid "You have $NUM matching: $FILTER" msgstr "" -#: translations/strings.xml:668( name="TEA_reminder_label") +#: translations/strings.xml:668( name="TEA_reminder_label") msgid "Remind me..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:671( name="TEA_reminder_due") +#: translations/strings.xml:671( name="TEA_reminder_due") msgid "... when it's time to start the task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:674( name="TEA_reminder_overdue") +#: translations/strings.xml:674( name="TEA_reminder_overdue") msgid "... when task is overdue" msgstr "" -#: translations/strings.xml:677( name="TEA_reminder_random") +#: translations/strings.xml:677( name="TEA_reminder_random") msgid "... randomly once" msgstr "" -#: translations/strings.xml:680( name="TEA_reminder_alarm_label") +#: translations/strings.xml:680( name="TEA_reminder_alarm_label") msgid "Ring/Vibrate Type:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:683( name="TEA_reminder_alarm_off") +#: translations/strings.xml:683( name="TEA_reminder_alarm_off") msgid "Ring Once" msgstr "" -#: translations/strings.xml:686( name="TEA_reminder_alarm_on") +#: translations/strings.xml:686( name="TEA_reminder_alarm_on") msgid "Ring Until I Dismiss Alarm" msgstr "" -#: translations/strings.xml:690(item) +#: translations/strings.xml:690(item) msgid "an hour" msgstr "" -#: translations/strings.xml:691(item) +#: translations/strings.xml:691(item) msgid "a day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:692(item) +#: translations/strings.xml:692(item) msgid "a week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:693(item) +#: translations/strings.xml:693(item) msgid "in two weeks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:694(item) +#: translations/strings.xml:694(item) msgid "a month" msgstr "" -#: translations/strings.xml:695(item) +#: translations/strings.xml:695(item) msgid "in two months" msgstr "" -#: translations/strings.xml:701( name="rmd_NoA_filter") +#: translations/strings.xml:701( name="rmd_NoA_filter") msgid "Reminder!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:704( name="rmd_NoA_snooze") +#: translations/strings.xml:704( name="rmd_NoA_snooze") msgid "Snooze..." msgstr "Retardar..." -#: translations/strings.xml:707( name="rmd_NoA_goAway") +#: translations/strings.xml:707( name="rmd_NoA_goAway") msgid "Go Away!" msgstr "Marxa!" -#: translations/strings.xml:712( name="rmd_EPr_alerts_header") +#: translations/strings.xml:712( name="rmd_EPr_alerts_header") msgid "Reminder Settings" msgstr "" -#: translations/strings.xml:715( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title") +#: translations/strings.xml:715( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title") msgid "Quiet Hours Start" msgstr "Inici de Silenci" -#: translations/strings.xml:717( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_desc") +#: translations/strings.xml:717( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_desc") msgid "No notifications will appear after %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:719( name="rmd_EPr_quiet_hours_desc_none") +#: translations/strings.xml:719( name="rmd_EPr_quiet_hours_desc_none") msgid "Quiet hours is disabled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:722( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title") +#: translations/strings.xml:722( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title") msgid "Quiet Hours End" msgstr "Final de Silenci" -#: translations/strings.xml:724( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc") +#: translations/strings.xml:724( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc") msgid "Notifications will begin appearing starting at %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:727( name="rmd_EPr_ringtone_title") +#: translations/strings.xml:727( name="rmd_EPr_ringtone_title") msgid "Notification Ringtone" msgstr "So de Notificació" -#: translations/strings.xml:729( name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom") +#: translations/strings.xml:729( name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom") msgid "Custom ringtone has been set" msgstr "" -#: translations/strings.xml:731( name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent") +#: translations/strings.xml:731( name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent") msgid "Ringtone set to silent" msgstr "" -#: translations/strings.xml:733( name="rmd_EPr_ringtone_desc_default") +#: translations/strings.xml:733( name="rmd_EPr_ringtone_desc_default") msgid "Default ringtone will be used" msgstr "" -#: translations/strings.xml:736( name="rmd_EPr_persistent_title") +#: translations/strings.xml:736( name="rmd_EPr_persistent_title") msgid "Notification Persistence" msgstr "" -#: translations/strings.xml:738( name="rmd_EPr_persistent_desc_true") +#: translations/strings.xml:738( name="rmd_EPr_persistent_desc_true") msgid "Notifications must be viewed individually to be cleared" msgstr "" -#: translations/strings.xml:740( name="rmd_EPr_persistent_desc_false") +#: translations/strings.xml:740( name="rmd_EPr_persistent_desc_false") msgid "Notifications can be cleared with \"Clear All\" button" msgstr "" -#: translations/strings.xml:743( name="rmd_EPr_notificon_title") +#: translations/strings.xml:743( name="rmd_EPr_notificon_title") msgid "Notification Icon Set" msgstr "" -#: translations/strings.xml:745( name="rmd_Epr_notificon_desc") +#: translations/strings.xml:745( name="rmd_Epr_notificon_desc") msgid "Choose Astrid's notification bar icon" msgstr "Tria la icona de la barra de notificacions per a Astrid" -#: translations/strings.xml:748( name="rmd_EPr_vibrate_title") +#: translations/strings.xml:748( name="rmd_EPr_vibrate_title") msgid "Vibrate on Alert" msgstr "Vibrar amb les Alertes" -#: translations/strings.xml:750( name="rmd_EPr_vibrate_desc_true") +#: translations/strings.xml:750( name="rmd_EPr_vibrate_desc_true") msgid "Astrid will vibrate when sending notifications" msgstr "" -#: translations/strings.xml:752( name="rmd_EPr_vibrate_desc_false") +#: translations/strings.xml:752( name="rmd_EPr_vibrate_desc_false") msgid "Astrid will not vibrate when sending notifications" msgstr "" -#: translations/strings.xml:755( name="rmd_EPr_nagging_title") +#: translations/strings.xml:755( name="rmd_EPr_nagging_title") msgid "Astrid Reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:757( name="rmd_EPr_nagging_desc_true") +#: translations/strings.xml:757( name="rmd_EPr_nagging_desc_true") msgid "Astrid will show up to give you an encouragement during reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:759( name="rmd_EPr_nagging_desc_false") +#: translations/strings.xml:759( name="rmd_EPr_nagging_desc_false") msgid "Astrid not give you any encouragement messages" msgstr "" -#: translations/strings.xml:762( name="rmd_EPr_defaultRemind_title") +#: translations/strings.xml:762( name="rmd_EPr_defaultRemind_title") msgid "Random Reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:764( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc_disabled") +#: translations/strings.xml:764( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc_disabled") msgid "New tasks will have no random reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:766( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc") +#: translations/strings.xml:766( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc") msgid "New tasks will remind randomly: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") translations/strings.xml:769( name="rmd_EPr_defaults_header") -msgid "New Task Defaults" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:773(item) translations/strings.xml:784(item) +#: translations/strings.xml:773(item) translations/strings.xml:784(item) msgid "disabled" msgstr "desactivat" -#: translations/strings.xml:774(item) +#: translations/strings.xml:774(item) msgid "hourly" msgstr "cada hora" -#: translations/strings.xml:775(item) +#: translations/strings.xml:775(item) msgid "daily" msgstr "a diari" -#: translations/strings.xml:776(item) +#: translations/strings.xml:776(item) msgid "weekly" msgstr "setmanalment" -#: translations/strings.xml:777(item) +#: translations/strings.xml:777(item) msgid "bi-weekly" msgstr "" -#: translations/strings.xml:778(item) +#: translations/strings.xml:778(item) msgid "monthly" msgstr "" -#: translations/strings.xml:779(item) +#: translations/strings.xml:779(item) msgid "bi-monthly" msgstr "" -#: translations/strings.xml:773(item) translations/strings.xml:784(item) -msgid "disabled" -msgstr "desactivat" - -#: translations/strings.xml:785(item) translations/strings.xml:824(item) +#: translations/strings.xml:785(item) translations/strings.xml:824(item) msgid "8 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:786(item) translations/strings.xml:825(item) +#: translations/strings.xml:786(item) translations/strings.xml:825(item) msgid "9 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:787(item) translations/strings.xml:826(item) +#: translations/strings.xml:787(item) translations/strings.xml:826(item) msgid "10 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:788(item) translations/strings.xml:827(item) +#: translations/strings.xml:788(item) translations/strings.xml:827(item) msgid "11 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:789(item) translations/strings.xml:828(item) +#: translations/strings.xml:789(item) translations/strings.xml:828(item) msgid "12 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:790(item) translations/strings.xml:829(item) +#: translations/strings.xml:790(item) translations/strings.xml:829(item) msgid "1 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:791(item) translations/strings.xml:830(item) +#: translations/strings.xml:791(item) translations/strings.xml:830(item) msgid "2 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:792(item) translations/strings.xml:831(item) +#: translations/strings.xml:792(item) translations/strings.xml:831(item) msgid "3 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:793(item) translations/strings.xml:832(item) +#: translations/strings.xml:793(item) translations/strings.xml:832(item) msgid "4 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:794(item) translations/strings.xml:833(item) +#: translations/strings.xml:794(item) translations/strings.xml:833(item) msgid "5 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:795(item) translations/strings.xml:834(item) +#: translations/strings.xml:795(item) translations/strings.xml:834(item) msgid "6 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:796(item) translations/strings.xml:835(item) +#: translations/strings.xml:796(item) translations/strings.xml:835(item) msgid "7 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:797(item) translations/strings.xml:836(item) +#: translations/strings.xml:797(item) translations/strings.xml:836(item) msgid "8 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:798(item) translations/strings.xml:813(item) +#: translations/strings.xml:798(item) translations/strings.xml:813(item) msgid "9 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:799(item) translations/strings.xml:814(item) +#: translations/strings.xml:799(item) translations/strings.xml:814(item) msgid "10 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:800(item) translations/strings.xml:815(item) +#: translations/strings.xml:800(item) translations/strings.xml:815(item) msgid "11 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:801(item) translations/strings.xml:816(item) +#: translations/strings.xml:801(item) translations/strings.xml:816(item) msgid "12 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:802(item) translations/strings.xml:817(item) +#: translations/strings.xml:802(item) translations/strings.xml:817(item) msgid "1 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:803(item) translations/strings.xml:818(item) +#: translations/strings.xml:803(item) translations/strings.xml:818(item) msgid "2 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:804(item) translations/strings.xml:819(item) +#: translations/strings.xml:804(item) translations/strings.xml:819(item) msgid "3 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:805(item) translations/strings.xml:820(item) +#: translations/strings.xml:805(item) translations/strings.xml:820(item) msgid "4 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:806(item) translations/strings.xml:821(item) +#: translations/strings.xml:806(item) translations/strings.xml:821(item) msgid "5 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:807(item) translations/strings.xml:822(item) +#: translations/strings.xml:807(item) translations/strings.xml:822(item) msgid "6 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:808(item) translations/strings.xml:823(item) +#: translations/strings.xml:808(item) translations/strings.xml:823(item) msgid "7 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:798(item) translations/strings.xml:813(item) -msgid "9 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:799(item) translations/strings.xml:814(item) -msgid "10 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:800(item) translations/strings.xml:815(item) -msgid "11 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:801(item) translations/strings.xml:816(item) -msgid "12 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:802(item) translations/strings.xml:817(item) -msgid "1 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:803(item) translations/strings.xml:818(item) -msgid "2 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:804(item) translations/strings.xml:819(item) -msgid "3 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:805(item) translations/strings.xml:820(item) -msgid "4 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:806(item) translations/strings.xml:821(item) -msgid "5 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:807(item) translations/strings.xml:822(item) -msgid "6 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:808(item) translations/strings.xml:823(item) -msgid "7 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:785(item) translations/strings.xml:824(item) -msgid "8 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:786(item) translations/strings.xml:825(item) -msgid "9 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:787(item) translations/strings.xml:826(item) -msgid "10 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:788(item) translations/strings.xml:827(item) -msgid "11 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:789(item) translations/strings.xml:828(item) -msgid "12 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:790(item) translations/strings.xml:829(item) -msgid "1 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:791(item) translations/strings.xml:830(item) -msgid "2 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:792(item) translations/strings.xml:831(item) -msgid "3 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:793(item) translations/strings.xml:832(item) -msgid "4 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:794(item) translations/strings.xml:833(item) -msgid "5 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:795(item) translations/strings.xml:834(item) -msgid "6 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:796(item) translations/strings.xml:835(item) -msgid "7 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:797(item) translations/strings.xml:836(item) -msgid "8 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:843(item) +#: translations/strings.xml:843(item) msgid "Hi there! Have a sec?" msgstr "Hola! Tens 1 segon?" -#: translations/strings.xml:844(item) +#: translations/strings.xml:844(item) msgid "Can I see you for a sec?" msgstr "Et puc veure un moment?" -#: translations/strings.xml:845(item) +#: translations/strings.xml:845(item) msgid "Have a few minutes?" msgstr "Tens uns quants minuts?" -#: translations/strings.xml:846(item) +#: translations/strings.xml:846(item) msgid "Did you forget?" msgstr "Te n'has oblidat?" -#: translations/strings.xml:847(item) +#: translations/strings.xml:847(item) msgid "Excuse me!" msgstr "Perdona!" -#: translations/strings.xml:848(item) +#: translations/strings.xml:848(item) msgid "When you have a minute:" msgstr "Quan tinguis un minut:" -#: translations/strings.xml:849(item) +#: translations/strings.xml:849(item) msgid "On your agenda:" msgstr "A la teva agenda:" -#: translations/strings.xml:850(item) +#: translations/strings.xml:850(item) msgid "Free for a moment?" msgstr "Lliure per un instant?" -#: translations/strings.xml:851(item) +#: translations/strings.xml:851(item) msgid "Astrid here!" msgstr "Aquí l'Astrid!" -#: translations/strings.xml:852(item) +#: translations/strings.xml:852(item) msgid "Hi! Can I bug you?" msgstr "Hola! Et puc importunar?" -#: translations/strings.xml:853(item) +#: translations/strings.xml:853(item) msgid "A minute of your time?" msgstr "Un minut del teu temps?" -#: translations/strings.xml:854(item) +#: translations/strings.xml:854(item) msgid "It's a great day to" msgstr "És un gran dia per" -#: translations/strings.xml:859(item) +#: translations/strings.xml:859(item) msgid "Time to work!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:860(item) +#: translations/strings.xml:860(item) msgid "Due date is here!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:861(item) +#: translations/strings.xml:861(item) msgid "Ready to start?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:862(item) +#: translations/strings.xml:862(item) msgid "You said you would do:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:863(item) +#: translations/strings.xml:863(item) msgid "You're supposed to start:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:864(item) +#: translations/strings.xml:864(item) msgid "Time to start:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:865(item) +#: translations/strings.xml:865(item) msgid "It's time!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:866(item) +#: translations/strings.xml:866(item) msgid "Excuse me! Time for" msgstr "" -#: translations/strings.xml:867(item) +#: translations/strings.xml:867(item) msgid "You free? Time to" msgstr "" -#: translations/strings.xml:872(item) +#: translations/strings.xml:872(item) msgid "Don't be lazy now!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:873(item) +#: translations/strings.xml:873(item) msgid "Snooze time is up!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:874(item) +#: translations/strings.xml:874(item) msgid "No more snoozing!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:875(item) +#: translations/strings.xml:875(item) msgid "Now are you ready?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:876(item) +#: translations/strings.xml:876(item) msgid "No more postponing!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:881(item) +#: translations/strings.xml:881(item) msgid "I've got something for you!" msgstr "Tinc una cosa per tu" -#: translations/strings.xml:882(item) +#: translations/strings.xml:882(item) msgid "Ready to put this in the past?" msgstr "Llest per acabar amb això?" -#: translations/strings.xml:883(item) +#: translations/strings.xml:883(item) msgid "Why don't you get this done?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:884(item) +#: translations/strings.xml:884(item) msgid "How about it? Ready tiger?" msgstr "Què et sembla? A punt, Tigre?" -#: translations/strings.xml:885(item) +#: translations/strings.xml:885(item) msgid "Ready to do this?" msgstr "A punt per a fer això?" -#: translations/strings.xml:886(item) +#: translations/strings.xml:886(item) msgid "Can you handle this?" msgstr "Pots amb aquesta tasca?" -#: translations/strings.xml:887(item) +#: translations/strings.xml:887(item) msgid "You can be happy! Just finish this!" msgstr "Pots ser feliç! Només has d'acabar això!" -#: translations/strings.xml:888(item) +#: translations/strings.xml:888(item) msgid "I promise you'll feel better if you finish this!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:889(item) +#: translations/strings.xml:889(item) msgid "Won't you do this today?" msgstr "No faràs això avui?" -#: translations/strings.xml:890(item) +#: translations/strings.xml:890(item) msgid "Please finish this, I'm sick of it!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:891(item) +#: translations/strings.xml:891(item) msgid "Can you finish this? Yes you can!" msgstr "Pots acabar-ho? Sí, tu pots!" -#: translations/strings.xml:892(item) +#: translations/strings.xml:892(item) msgid "Are you ever going to do this?" msgstr "Però, faràs mai aquesta tasca?" -#: translations/strings.xml:893(item) +#: translations/strings.xml:893(item) msgid "Feel good about yourself! Let's go!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:894(item) +#: translations/strings.xml:894(item) msgid "I'm so proud of you! Lets get it done!" msgstr "Estic tan orgullós de tu! Fem-ho!" -#: translations/strings.xml:895(item) +#: translations/strings.xml:895(item) msgid "A little snack after you finish this?" msgstr "Un aperitiu quan acabis això?" -#: translations/strings.xml:896(item) +#: translations/strings.xml:896(item) msgid "Just this one task? Please?" msgstr "Només aquesta tasca? Si us plau?" -#: translations/strings.xml:897(item) +#: translations/strings.xml:897(item) msgid "Time to shorten your todo list!" msgstr "Temps per escurçar la teva llista de tasques!" -#: translations/strings.xml:902(item) +#: translations/strings.xml:902(item) msgid "Please tell me it isn't true that you're a procrastinator!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:903(item) +#: translations/strings.xml:903(item) msgid "Doesn't being lazy get old sometimes?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:904(item) +#: translations/strings.xml:904(item) msgid "Somewhere, someone is depending on you to finish this!" msgstr "En algun lloc, algú depèn de tu per que això s'acabi!" -#: translations/strings.xml:905(item) +#: translations/strings.xml:905(item) msgid "When you said postpone, you really meant 'I'm doing this', right?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:906(item) +#: translations/strings.xml:906(item) msgid "This is the last time you postpone this, right?" msgstr "Aquesta és la darrera vegada que ho ajornes, veritat?" -#: translations/strings.xml:907(item) +#: translations/strings.xml:907(item) msgid "Just finish this today, I won't tell anyone!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:908(item) +#: translations/strings.xml:908(item) msgid "Why postpone when you can um... not postpone!" msgstr "Per què ajornar quan pots mm... no ajornar!" -#: translations/strings.xml:909(item) +#: translations/strings.xml:909(item) msgid "You'll finish this eventually, I presume?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:910(item) +#: translations/strings.xml:910(item) msgid "I think you're really great! How about not putting this off?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:911(item) +#: translations/strings.xml:911(item) msgid "Will you be able to achieve your goals if you do that?" msgstr "Aconseguiràs les teves metes si fas això?" -#: translations/strings.xml:912(item) +#: translations/strings.xml:912(item) msgid "Postpone, postpone, postpone. When will you change!" msgstr "Ajornar, ajornar, ajornar. Quan canviaràs!" -#: translations/strings.xml:913(item) +#: translations/strings.xml:913(item) msgid "I've had enough with your excuses! Just do it already!" msgstr "Ja he tingut prou excuses! Fes-ho ja!" -#: translations/strings.xml:914(item) +#: translations/strings.xml:914(item) msgid "Didn't you make that excuse last time?" msgstr "No em vas donar aquesta excusa l'últim cop?" -#: translations/strings.xml:915(item) +#: translations/strings.xml:915(item) msgid "I can't help you organize your life if you do that..." msgstr "No puc ajudar a organitzar-te la vida si fas això" -#: translations/strings.xml:926( name="repeat_plugin") +#: translations/strings.xml:926( name="repeat_plugin") msgid "Repeating Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:929( name="repeat_plugin_desc") +#: translations/strings.xml:929( name="repeat_plugin_desc") msgid "Allows tasks to repeat" msgstr "" -#: translations/strings.xml:932( name="repeat_enabled") +#: translations/strings.xml:932( name="repeat_enabled") msgid "Repeats" msgstr "Repeticions" -#: translations/strings.xml:935( name="repeat_every") +#: translations/strings.xml:935( name="repeat_every") msgid "Every %d" msgstr "" -#: translations/strings.xml:938( name="repeat_interval_prompt") +#: translations/strings.xml:938( name="repeat_interval_prompt") msgid "Repeat Interval" msgstr "" -#: translations/strings.xml:942(item) +#: translations/strings.xml:942(item) msgid "Day(s)" msgstr "Dia/es" -#: translations/strings.xml:943(item) +#: translations/strings.xml:943(item) msgid "Week(s)" msgstr "Setmana/es" -#: translations/strings.xml:944(item) +#: translations/strings.xml:944(item) msgid "Month(s)" msgstr "Mes/os" -#: translations/strings.xml:945(item) +#: translations/strings.xml:945(item) msgid "Hour(s)" msgstr "Hora/es" -#: translations/strings.xml:950(item) +#: translations/strings.xml:950(item) msgid "from due date" msgstr "" -#: translations/strings.xml:951(item) +#: translations/strings.xml:951(item) msgid "from completion date" msgstr "" -#: translations/strings.xml:955( name="repeat_detail_byday") +#: translations/strings.xml:955( name="repeat_detail_byday") msgid "$I on $D" msgstr "" -#: translations/strings.xml:958( name="repeat_detail_duedate") +#: translations/strings.xml:958( name="repeat_detail_duedate") msgid "Repeats every %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:961( name="repeat_detail_completion") +#: translations/strings.xml:961( name="repeat_detail_completion") msgid "Repeats %s after completion" msgstr "" -#: translations/strings.xml:971( name="rmilk_EOE_button") +#: translations/strings.xml:971( name="rmilk_EOE_button") msgid "Remember the Milk Settings" msgstr "" -#: translations/strings.xml:974( name="rmilk_TLA_list") +#: translations/strings.xml:974( name="rmilk_TLA_list") msgid "RTM List: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:977( name="rmilk_TLA_repeat") +#: translations/strings.xml:977( name="rmilk_TLA_repeat") msgid "RTM Repeating Task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:980( name="rmilk_TLA_sync") +#: translations/strings.xml:980( name="rmilk_TLA_sync") msgid "Needs synchronization with RTM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") +#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") +#: translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") +#: translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") msgid "Remember the Milk" msgstr "" -#: translations/strings.xml:986( name="rmilk_FEx_list") +#: translations/strings.xml:986( name="rmilk_FEx_list") msgid "Lists" msgstr "" -#: translations/strings.xml:989( name="rmilk_FEx_list_item") +#: translations/strings.xml:989( name="rmilk_FEx_list_item") msgid "$N ($C)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:992( name="rmilk_FEx_list_title") +#: translations/strings.xml:992( name="rmilk_FEx_list_title") msgid "RTM List '%s'" msgstr "" -#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") -msgid "Remember the Milk" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:1000( name="rmilk_MEA_list_label") +#: translations/strings.xml:1000( name="rmilk_MEA_list_label") msgid "RTM List:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1003( name="rmilk_MEA_repeat_label") +#: translations/strings.xml:1003( name="rmilk_MEA_repeat_label") msgid "RTM Repeat Status:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1006( name="rmilk_MEA_repeat_hint") +#: translations/strings.xml:1006( name="rmilk_MEA_repeat_hint") msgid "i.e. every week, after 14 days" msgstr "" -#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") -msgid "Remember the Milk" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") translations/strings.xml:1014( name="rmilk_MPr_group_status") -msgid "Status" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:1017( name="rmilk_status_loggedout") +#: translations/strings.xml:1017( name="rmilk_status_loggedout") msgid "Please Log In To RTM!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1019( name="rmilk_status_ongoing") +#: translations/strings.xml:1019( name="rmilk_status_ongoing") msgid "Sync Ongoing..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:1021( name="rmilk_status_success") +#: translations/strings.xml:1021( name="rmilk_status_success") msgid "Last Sync: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1023( name="rmilk_status_failed") +#: translations/strings.xml:1023( name="rmilk_status_failed") msgid "Failed On: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1025( name="rmilk_status_failed_subtitle") +#: translations/strings.xml:1025( name="rmilk_status_failed_subtitle") msgid "Last Successful Sync: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1027( name="rmilk_status_never") +#: translations/strings.xml:1027( name="rmilk_status_never") msgid "Never Synchronized!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") translations/strings.xml:1030( name="rmilk_MPr_group_options") -msgid "Options" -msgstr "Opcions" - -#: translations/strings.xml:1033( name="rmilk_MPr_interval_title") +#: translations/strings.xml:1033( name="rmilk_MPr_interval_title") msgid "Background Sync" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1035( name="rmilk_MPr_interval_desc_disabled") +#: translations/strings.xml:1035( name="rmilk_MPr_interval_desc_disabled") msgid "Background synchronization is disabled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1037( name="rmilk_MPr_interval_desc") +#: translations/strings.xml:1037( name="rmilk_MPr_interval_desc") msgid "Currently set to: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1040( name="rmilk_MPr_bgwifi_title") +#: translations/strings.xml:1040( name="rmilk_MPr_bgwifi_title") msgid "Wifi Only Setting" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1042( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_enabled") +#: translations/strings.xml:1042( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_enabled") msgid "Background synchronization only happens when on Wifi" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1044( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_disabled") +#: translations/strings.xml:1044( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_disabled") msgid "Background synchronization will always occur" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1047( name="rmilk_MPr_group_actions") +#: translations/strings.xml:1047( name="rmilk_MPr_group_actions") msgid "Actions" msgstr "Accions" -#: translations/strings.xml:1050( name="rmilk_MPr_sync") +#: translations/strings.xml:1050( name="rmilk_MPr_sync") msgid "Synchronize Now!" msgstr "Sincronitzar Ara!" -#: translations/strings.xml:1052( name="rmilk_MPr_sync_log_in") +#: translations/strings.xml:1052( name="rmilk_MPr_sync_log_in") msgid "Log In & Synchronize!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1055( name="rmilk_MPr_forget") +#: translations/strings.xml:1055( name="rmilk_MPr_forget") msgid "Log Out" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1057( name="rmilk_MPr_forget_description") +#: translations/strings.xml:1057( name="rmilk_MPr_forget_description") msgid "Clears all RTM synchronization data" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1062( name="rmilk_MLA_label") +#: translations/strings.xml:1062( name="rmilk_MLA_label") msgid "Please Log In and Authorize Astrid:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1065( name="rmilk_MLA_error") -msgid "Sorry, there was an error verifying your login. Please try again. \\n\\n Error Message: %s" +#: translations/strings.xml:1065( name="rmilk_MLA_error") +msgid "" +"Sorry, there was an error verifying your login. Please try again. \\n\\n " +"Error Message: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1074( name="rmilk_notification_title") +#: translations/strings.xml:1074( name="rmilk_notification_title") msgid "Astrid: Remember the Milk" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1077( name="rmilk_forget_confirm") +#: translations/strings.xml:1077( name="rmilk_forget_confirm") msgid "Log out / clear synchronization data?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1080( name="rmilk_ioerror") -msgid "Connection Error! Check your Internet connection, or maybe RTM servers (status.rememberthemilk.com), for possible solutions." +#: translations/strings.xml:1080( name="rmilk_ioerror") +msgid "" +"Connection Error! Check your Internet connection, or maybe RTM servers " +"(status.rememberthemilk.com), for possible solutions." msgstr "" -#: translations/strings.xml:1085(item) +#: translations/strings.xml:1085(item) msgid "disable" msgstr "desactivar" -#: translations/strings.xml:1086(item) +#: translations/strings.xml:1086(item) msgid "every fifteen minutes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1087(item) +#: translations/strings.xml:1087(item) msgid "every thirty minutes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1088(item) +#: translations/strings.xml:1088(item) msgid "every hour" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1089(item) +#: translations/strings.xml:1089(item) msgid "every three hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1090(item) +#: translations/strings.xml:1090(item) msgid "every six hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1091(item) +#: translations/strings.xml:1091(item) msgid "every twelve hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1092(item) +#: translations/strings.xml:1092(item) msgid "every day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1093(item) +#: translations/strings.xml:1093(item) msgid "every three days" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1094(item) +#: translations/strings.xml:1094(item) msgid "every week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1109( name="TEA_tags_label") +#: translations/strings.xml:1109( name="TEA_tags_label") msgid "Tags:" msgstr "Etiquetes:" -#: translations/strings.xml:1112( name="TEA_tag_hint") +#: translations/strings.xml:1112( name="TEA_tag_hint") msgid "Tag Name" msgstr "Nom de l'Etiqueta" -#: translations/strings.xml:1117( name="tag_TLA_detail") +#: translations/strings.xml:1117( name="tag_TLA_detail") msgid "Tags: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1122( name="tag_FEx_header") +#: translations/strings.xml:1122( name="tag_FEx_header") msgid "Tags" msgstr "Etiquetes" -#: translations/strings.xml:1125( name="tag_FEx_by_size") +#: translations/strings.xml:1125( name="tag_FEx_by_size") msgid "By Size" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1128( name="tag_FEx_alpha") +#: translations/strings.xml:1128( name="tag_FEx_alpha") msgid "Alphabetical" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1131( name="tag_FEx_untagged") +#: translations/strings.xml:1131( name="tag_FEx_untagged") msgid "Untagged" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1134( name="tag_FEx_tag_w_size") +#: translations/strings.xml:1134( name="tag_FEx_tag_w_size") msgid "$T ($C)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1137( name="tag_FEx_name") +#: translations/strings.xml:1137( name="tag_FEx_name") msgid "Tagged '%s'" msgstr "Etiquetat '%s'" -#: translations/strings.xml:1147( name="TAE_startTimer") +#: translations/strings.xml:1147( name="TAE_startTimer") msgid "Start Timer" msgstr "Iniciar Temporitzador" -#: translations/strings.xml:1150( name="TAE_stopTimer") +#: translations/strings.xml:1150( name="TAE_stopTimer") msgid "Stop Timer" msgstr "Aturar Temporitzador" -#: translations/strings.xml:1153( name="TPl_notification") +#: translations/strings.xml:1153( name="TPl_notification") msgid "Timers Active for %s!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1156( name="TFE_category") +#: translations/strings.xml:1156( name="TFE_category") msgid "Timer Filters" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1159( name="TFE_workingOn") +#: translations/strings.xml:1159( name="TFE_workingOn") msgid "Tasks Being Timed" msgstr "" - diff --git a/translations/strings-cs.po b/translations/strings-cs.po index dbf7698eb..b1c0feb98 100644 --- a/translations/strings-cs.po +++ b/translations/strings-cs.po @@ -9,1691 +9,1535 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") +#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") +#: translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") msgid "Backups" msgstr "" -#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") translations/strings.xml:1014( name="rmilk_MPr_group_status") +#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") +#: translations/strings.xml:1014( name="rmilk_MPr_group_status") msgid "Status" msgstr "" -#: translations/strings.xml:16( name="backup_status_success") +#: translations/strings.xml:16( name="backup_status_success") msgid "Latest: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:18( name="backup_status_failed") +#: translations/strings.xml:18( name="backup_status_failed") msgid "Last Backup Failed" msgstr "" -#: translations/strings.xml:20( name="backup_status_failed_subtitle") +#: translations/strings.xml:20( name="backup_status_failed_subtitle") msgid "(tap to show error)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:22( name="backup_status_never") +#: translations/strings.xml:22( name="backup_status_never") msgid "Never Backed Up!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") translations/strings.xml:1030( name="rmilk_MPr_group_options") +#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") +#: translations/strings.xml:1030( name="rmilk_MPr_group_options") msgid "Options" msgstr "Možnosti" -#: translations/strings.xml:28( name="backup_BPr_auto_title") +#: translations/strings.xml:28( name="backup_BPr_auto_title") msgid "Automatic Backups" msgstr "" -#: translations/strings.xml:30( name="backup_BPr_auto_disabled") +#: translations/strings.xml:30( name="backup_BPr_auto_disabled") msgid "Automatic Backups Disabled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:32( name="backup_BPr_auto_enabled") +#: translations/strings.xml:32( name="backup_BPr_auto_enabled") msgid "Backup will occur daily" msgstr "" -#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") -msgid "Backups" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:40( name="backup_BAc_title") +#: translations/strings.xml:40( name="backup_BAc_title") msgid "Manage Your Backups" msgstr "" -#: translations/strings.xml:43( name="backup_BAc_import") +#: translations/strings.xml:43( name="backup_BAc_import") msgid "Import Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:46( name="backup_BAc_export") +#: translations/strings.xml:46( name="backup_BAc_export") msgid "Export Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:51( name="backup_TXI_error") +#: translations/strings.xml:51( name="backup_TXI_error") msgid "Import Error" msgstr "" -#: translations/strings.xml:53( name="export_toast") +#: translations/strings.xml:53( name="export_toast") msgid "Backed Up %s to %s." msgstr "Odzálohovány %s do %s." -#: translations/strings.xml:56( name="export_progress_title") +#: translations/strings.xml:56( name="export_progress_title") msgid "Exporting..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:59( name="import_summary_title") +#: translations/strings.xml:59( name="import_summary_title") msgid "Restore Summary" msgstr "Souhrn obnovy" -#: translations/strings.xml:62( name="import_summary_message") -msgid "File %s contained %s.\\n\\n %s imported,\\n %s already exist\\n %s had errors\\n" +#: translations/strings.xml:62( name="import_summary_message") +msgid "" +"File %s contained %s.\\n\\n %s imported,\\n %s already exist\\n %s had errors" +"\\n" msgstr "" -#: translations/strings.xml:70( name="import_progress_title") +#: translations/strings.xml:70( name="import_progress_title") msgid "Importing..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:73( name="import_progress_read") +#: translations/strings.xml:73( name="import_progress_read") msgid "Reading task %d..." msgstr "Načítávání úkolu %d..." -#: translations/strings.xml:76( name="DLG_error_opening") +#: translations/strings.xml:76( name="DLG_error_opening") msgid "Could not find this item:" msgstr "Nemohl jsem nalézt tuto položku:" -#: translations/strings.xml:79( name="DLG_error_sdcard") +#: translations/strings.xml:79( name="DLG_error_sdcard") msgid "Cannot access folder: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:82( name="DLG_error_sdcard_general") +#: translations/strings.xml:82( name="DLG_error_sdcard_general") msgid "Cannot access your SD card!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:85( name="import_file_prompt") +#: translations/strings.xml:85( name="import_file_prompt") msgid "Select a File to Restore" msgstr "Zvolte soubor k obnově" -#: translations/strings.xml:95( name="app_name") +#: translations/strings.xml:95( name="app_name") msgid "Astrid Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") +#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") +#: translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") msgid "Astrid Permission" msgstr "" -#: translations/strings.xml:101( name="read_permission_desc") +#: translations/strings.xml:101( name="read_permission_desc") msgid "read tasks, display task filters" msgstr "" -#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") -msgid "Astrid Permission" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:107( name="write_permission_desc") +#: translations/strings.xml:107( name="write_permission_desc") msgid "create new tasks, edit existing tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:113( quantity="one") +#: translations/strings.xml:113( quantity="one") msgid "1 Year" msgstr "" -#: translations/strings.xml:115( quantity="other") +#: translations/strings.xml:115( quantity="other") msgid "%d Years" msgstr "" -#: translations/strings.xml:119( quantity="one") +#: translations/strings.xml:119( quantity="one") msgid "1 Month" msgstr "" -#: translations/strings.xml:121( quantity="other") +#: translations/strings.xml:121( quantity="other") msgid "%d Months" msgstr "" -#: translations/strings.xml:125( quantity="one") +#: translations/strings.xml:125( quantity="one") msgid "1 Week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:127( quantity="other") +#: translations/strings.xml:127( quantity="other") msgid "%d Weeks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:131( quantity="one") +#: translations/strings.xml:131( quantity="one") msgid "1 Day" msgstr "1 den" -#: translations/strings.xml:133( quantity="other") +#: translations/strings.xml:133( quantity="other") msgid "%d Days" msgstr "%d Dnů" -#: translations/strings.xml:137( quantity="one") +#: translations/strings.xml:137( quantity="one") msgid "1 Hour" msgstr "1 hodina" -#: translations/strings.xml:139( quantity="other") +#: translations/strings.xml:139( quantity="other") msgid "%d Hours" msgstr "%d hodin" -#: translations/strings.xml:143( quantity="one") +#: translations/strings.xml:143( quantity="one") msgid "1 Minute" msgstr "1 minuta" -#: translations/strings.xml:145( quantity="other") +#: translations/strings.xml:145( quantity="other") msgid "%d Minutes" msgstr "%d minut" -#: translations/strings.xml:149( quantity="one") +#: translations/strings.xml:149( quantity="one") msgid "1 Second" msgstr "1 vteřina" -#: translations/strings.xml:151( quantity="other") +#: translations/strings.xml:151( quantity="other") msgid "%d Seconds" msgstr "%d vteřin" -#: translations/strings.xml:155( quantity="one") +#: translations/strings.xml:155( quantity="one") msgid "1 Hr" msgstr "1 hod." -#: translations/strings.xml:157( quantity="other") +#: translations/strings.xml:157( quantity="other") msgid "%d Hrs" msgstr "%d hod." -#: translations/strings.xml:161( quantity="one") +#: translations/strings.xml:161( quantity="one") msgid "1 Min" msgstr "1 min." -#: translations/strings.xml:163( quantity="other") +#: translations/strings.xml:163( quantity="other") msgid "%d Min" msgstr "%d min." -#: translations/strings.xml:167( quantity="one") +#: translations/strings.xml:167( quantity="one") msgid "1 Sec" msgstr "1 s" -#: translations/strings.xml:169( quantity="other") +#: translations/strings.xml:169( quantity="other") msgid "%d Sec" msgstr "%d s" -#: translations/strings.xml:173( quantity="one") +#: translations/strings.xml:173( quantity="one") msgid "1 task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:175( quantity="other") +#: translations/strings.xml:175( quantity="other") msgid "%d tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:181( name="DLG_confirm_title") +#: translations/strings.xml:181( name="DLG_confirm_title") msgid "Confirm?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:184( name="DLG_question_title") +#: translations/strings.xml:184( name="DLG_question_title") msgid "Question:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:187( name="DLG_information_title") +#: translations/strings.xml:187( name="DLG_information_title") msgid "Information" msgstr "Informace" -#: translations/strings.xml:190( name="DLG_yes") +#: translations/strings.xml:190( name="DLG_yes") msgid "Yes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:193( name="DLG_no") +#: translations/strings.xml:193( name="DLG_no") msgid "No" msgstr "" -#: translations/strings.xml:196( name="DLG_close") +#: translations/strings.xml:196( name="DLG_close") msgid "Close" msgstr "" -#: translations/strings.xml:199( name="DLG_error") +#: translations/strings.xml:199( name="DLG_error") msgid "Oops, looks like some trouble occurred! Here's what happened:\\n\\n%s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:202( name="DLG_delete_this_task_question") +#: translations/strings.xml:202( name="DLG_delete_this_task_question") msgid "Delete this task?" msgstr "Smazat tento úkol?" -#: translations/strings.xml:205( name="DLG_done") +#: translations/strings.xml:205( name="DLG_done") msgid "Done" msgstr "Hotovo" -#: translations/strings.xml:208( name="DLG_cancel") +#: translations/strings.xml:208( name="DLG_cancel") msgid "Cancel" msgstr "" -#: translations/strings.xml:211( name="DLG_wait") +#: translations/strings.xml:211( name="DLG_wait") msgid "Please wait..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:214( name="DLG_hour_minutes") +#: translations/strings.xml:214( name="DLG_hour_minutes") msgid "Time (hours : minutes)" msgstr "Čas (hodin : minut)" -#: translations/strings.xml:217( name="DLG_please_update") -msgid "Astrid should to be updated to the latest version in the Android market! Please do that before continuing, or wait a few seconds." +#: translations/strings.xml:217( name="DLG_please_update") +msgid "" +"Astrid should to be updated to the latest version in the Android market! " +"Please do that before continuing, or wait a few seconds." msgstr "" -#: translations/strings.xml:222( name="DLG_to_market") +#: translations/strings.xml:222( name="DLG_to_market") msgid "Go To Market" msgstr "" -#: translations/strings.xml:227( name="WID_dateButtonUnset") +#: translations/strings.xml:227( name="WID_dateButtonUnset") msgid "Click To Set" msgstr "" -#: translations/strings.xml:230( name="WID_dateButtonLabel") +#: translations/strings.xml:230( name="WID_dateButtonLabel") msgid "$D $T" msgstr "" -#: translations/strings.xml:233( name="WID_disableButton") +#: translations/strings.xml:233( name="WID_disableButton") msgid "Disable" msgstr "" -#: translations/strings.xml:238( name="TLA_no_items") +#: translations/strings.xml:238( name="TLA_no_items") msgid "No Tasks!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") +#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") +#: translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") msgid "Add-ons" msgstr "" -#: translations/strings.xml:244( name="TLA_menu_settings") +#: translations/strings.xml:244( name="TLA_menu_settings") msgid "Settings" msgstr "Nastavení" -#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") +#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") +#: translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") msgid "Help" msgstr "" -#: translations/strings.xml:250( name="TLA_search_label") +#: translations/strings.xml:250( name="TLA_search_label") msgid "Search This List" msgstr "" -#: translations/strings.xml:253( name="TLA_custom") +#: translations/strings.xml:253( name="TLA_custom") msgid "Custom" msgstr "" -#: translations/strings.xml:256( name="TLA_quick_add_hint") +#: translations/strings.xml:256( name="TLA_quick_add_hint") msgid "Add to this list..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:273( name="TAd_hiddenFormat") +#: translations/strings.xml:273( name="TAd_hiddenFormat") msgid "%s [hidden]" msgstr "" -#: translations/strings.xml:276( name="TAd_deletedFormat") +#: translations/strings.xml:276( name="TAd_deletedFormat") msgid "%s [deleted]" msgstr "" -#: translations/strings.xml:282( name="TAd_completed") +#: translations/strings.xml:282( name="TAd_completed") msgid "Finished %s" msgstr "Dokončeno %s" -#: translations/strings.xml:285( name="TAd_actionEditTask") +#: translations/strings.xml:285( name="TAd_actionEditTask") msgid "Edit" msgstr "Upravit" -#: translations/strings.xml:288( name="TAd_contextEditTask") +#: translations/strings.xml:288( name="TAd_contextEditTask") msgid "Edit Task" msgstr "Upravit úkol" -#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") +#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") +#: translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") msgid "Delete Task" msgstr "Smazat úkol" -#: translations/strings.xml:294( name="TAd_contextUndeleteTask") +#: translations/strings.xml:294( name="TAd_contextUndeleteTask") msgid "Undelete Task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:299( name="FLA_title") +#: translations/strings.xml:299( name="FLA_title") msgid "Astrid: Filters" msgstr "" -#: translations/strings.xml:302( name="FLA_loading") +#: translations/strings.xml:302( name="FLA_loading") msgid "Loading Filters..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:305( name="FLA_context_shortcut") +#: translations/strings.xml:305( name="FLA_context_shortcut") msgid "Create Shortcut On Desktop" msgstr "" -#: translations/strings.xml:308( name="FLA_menu_search") +#: translations/strings.xml:308( name="FLA_menu_search") msgid "Search Tasks..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") -msgid "Help" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:314( name="FLA_shortcut_dialog_title") +#: translations/strings.xml:314( name="FLA_shortcut_dialog_title") msgid "Create Shortcut" msgstr "Vytvořit zástupce" -#: translations/strings.xml:317( name="FLA_shortcut_dialog") +#: translations/strings.xml:317( name="FLA_shortcut_dialog") msgid "Name of shortcut:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:320( name="FLA_search_hint") +#: translations/strings.xml:320( name="FLA_search_hint") msgid "Search For Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:323( name="FLA_search_filter") +#: translations/strings.xml:323( name="FLA_search_filter") msgid "Matching '%s'" msgstr "" -#: translations/strings.xml:343( name="FLA_toast_onCreateShortcut") +#: translations/strings.xml:343( name="FLA_toast_onCreateShortcut") msgid "Created Shortcut: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:348( name="TEA_view_title") +#: translations/strings.xml:348( name="TEA_view_title") msgid "Astrid: Editing '%s'" msgstr "" -#: translations/strings.xml:351( name="TEA_view_titleNew") +#: translations/strings.xml:351( name="TEA_view_titleNew") msgid "Astrid: New Task" msgstr "Astrid: Nový úkol" -#: translations/strings.xml:354( name="TEA_tab_basic") +#: translations/strings.xml:354( name="TEA_tab_basic") msgid "Basic" msgstr "Základní" -#: translations/strings.xml:357( name="TEA_tab_extra") +#: translations/strings.xml:357( name="TEA_tab_extra") msgid "Advanced" msgstr "" -#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") -msgid "Add-ons" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:363( name="TEA_title_label") +#: translations/strings.xml:363( name="TEA_title_label") msgid "Title" msgstr "" -#: translations/strings.xml:366( name="TEA_title_hint") +#: translations/strings.xml:366( name="TEA_title_hint") msgid "Task Summary" msgstr "" -#: translations/strings.xml:369( name="TEA_importance_label") +#: translations/strings.xml:369( name="TEA_importance_label") msgid "Importance" msgstr "Důležitost" -#: translations/strings.xml:372( name="TEA_urgency_label") +#: translations/strings.xml:372( name="TEA_urgency_label") msgid "Deadline" msgstr "" -#: translations/strings.xml:375( name="TEA_urgency_specific_time") +#: translations/strings.xml:375( name="TEA_urgency_specific_time") msgid "Due at specific time?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:378( name="TEA_urgency_time_none") +#: translations/strings.xml:378( name="TEA_urgency_time_none") msgid "No Due Time" msgstr "" -#: translations/strings.xml:381( name="TEA_hideUntil_label") +#: translations/strings.xml:381( name="TEA_hideUntil_label") msgid "Hide Until" msgstr "" -#: translations/strings.xml:384( name="TEA_note_label") +#: translations/strings.xml:384( name="TEA_note_label") msgid "Notes" msgstr "Poznámky" -#: translations/strings.xml:387( name="TEA_notes_hint") +#: translations/strings.xml:387( name="TEA_notes_hint") msgid "Enter Task Notes..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:390( name="TEA_estimatedDuration_label") +#: translations/strings.xml:390( name="TEA_estimatedDuration_label") msgid "How Long Will it Take?" msgstr "Jak dlouho to bude trvat?" -#: translations/strings.xml:393( name="TEA_elapsedDuration_label") +#: translations/strings.xml:393( name="TEA_elapsedDuration_label") msgid "Time Already Spent on Task" msgstr "Čas strávený úkolem" -#: translations/strings.xml:396( name="TEA_menu_save") +#: translations/strings.xml:396( name="TEA_menu_save") msgid "Save Changes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:399( name="TEA_menu_discard") +#: translations/strings.xml:399( name="TEA_menu_discard") msgid "Don't Save" msgstr "" -#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") -msgid "Delete Task" -msgstr "Smazat úkol" - -#: translations/strings.xml:405( name="TEA_onTaskSave_due") +#: translations/strings.xml:405( name="TEA_onTaskSave_due") msgid "Task Saved: due in %s" msgstr "Úkol uložen: vyprší v %s" -#: translations/strings.xml:408( name="TEA_onTaskSave_overdue") +#: translations/strings.xml:408( name="TEA_onTaskSave_overdue") msgid "Task Saved: due %s ago" msgstr "Úkol uložen: vypršel před %s" -#: translations/strings.xml:411( name="TEA_onTaskSave_notDue") +#: translations/strings.xml:411( name="TEA_onTaskSave_notDue") msgid "Task Saved" msgstr "Úkol uložen" -#: translations/strings.xml:414( name="TEA_onTaskCancel") +#: translations/strings.xml:414( name="TEA_onTaskCancel") msgid "Task Editing Was Canceled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:417( name="TEA_onTaskDelete") +#: translations/strings.xml:417( name="TEA_onTaskDelete") msgid "Task Deleted!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:421(item) +#: translations/strings.xml:421(item) msgid "Specific Day/Time" msgstr "" -#: translations/strings.xml:422(item) translations/strings.xml:502(item) +#: translations/strings.xml:422(item) translations/strings.xml:502(item) msgid "Today" msgstr "" -#: translations/strings.xml:423(item) translations/strings.xml:503(item) +#: translations/strings.xml:423(item) translations/strings.xml:503(item) msgid "Tomorrow" msgstr "" -#: translations/strings.xml:424(item) +#: translations/strings.xml:424(item) msgid "(day after)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:425(item) translations/strings.xml:505(item) +#: translations/strings.xml:425(item) translations/strings.xml:505(item) msgid "Next Week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:426(item) translations/strings.xml:501(item) +#: translations/strings.xml:426(item) translations/strings.xml:501(item) msgid "No Deadline" msgstr "" -#: translations/strings.xml:431(item) translations/strings.xml:510(item) +#: translations/strings.xml:431(item) translations/strings.xml:510(item) msgid "Don't hide" msgstr "" -#: translations/strings.xml:432(item) translations/strings.xml:511(item) +#: translations/strings.xml:432(item) translations/strings.xml:511(item) msgid "Task is due" msgstr "" -#: translations/strings.xml:433(item) translations/strings.xml:512(item) +#: translations/strings.xml:433(item) translations/strings.xml:512(item) msgid "Day before due" msgstr "" -#: translations/strings.xml:434(item) translations/strings.xml:513(item) +#: translations/strings.xml:434(item) translations/strings.xml:513(item) msgid "Week before due" msgstr "" -#: translations/strings.xml:435(item) +#: translations/strings.xml:435(item) msgid "Specific Day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:441( name="InA_title") +#: translations/strings.xml:441( name="InA_title") msgid "Welcome to Astrid!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:444( name="InA_agree") +#: translations/strings.xml:444( name="InA_agree") msgid "I Agree!!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:447( name="InA_disagree") +#: translations/strings.xml:447( name="InA_disagree") msgid "I Disagree" msgstr "" -#: translations/strings.xml:452( name="HlA_get_support") +#: translations/strings.xml:452( name="HlA_get_support") msgid "Get Support" msgstr "" -#: translations/strings.xml:457( name="UpS_changelog_title") +#: translations/strings.xml:457( name="UpS_changelog_title") msgid "What's New In Astrid?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:462( name="EPr_title") +#: translations/strings.xml:462( name="EPr_title") msgid "Astrid: Preferences" msgstr "" -#: translations/strings.xml:465( name="EPr_appearance_header") +#: translations/strings.xml:465( name="EPr_appearance_header") msgid "Appearance" msgstr "Vzhled" -#: translations/strings.xml:468( name="EPr_fontSize_title") +#: translations/strings.xml:468( name="EPr_fontSize_title") msgid "Task List Size" msgstr "" -#: translations/strings.xml:471( name="EPr_fontSize_desc") +#: translations/strings.xml:471( name="EPr_fontSize_desc") msgid "Font size on the main listing page" msgstr "" -#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") translations/strings.xml:769( name="rmd_EPr_defaults_header") +#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") +#: translations/strings.xml:769( name="rmd_EPr_defaults_header") msgid "New Task Defaults" msgstr "" -#: translations/strings.xml:477( name="EPr_default_urgency_title") +#: translations/strings.xml:477( name="EPr_default_urgency_title") msgid "Default Urgency" msgstr "" -#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") +#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") +#: translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") +#: translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") msgid "Currently Set To: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:482( name="EPr_default_importance_title") +#: translations/strings.xml:482( name="EPr_default_importance_title") msgid "Default Importance" msgstr "" -#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") -msgid "Currently Set To: %s" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:487( name="EPr_default_hideUntil_title") +#: translations/strings.xml:487( name="EPr_default_hideUntil_title") msgid "Default Hide Until" msgstr "" -#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") -msgid "Currently Set To: %s" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:493(item) +#: translations/strings.xml:493(item) msgid "!!!! (Highest)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:494(item) +#: translations/strings.xml:494(item) msgid "!!!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:495(item) +#: translations/strings.xml:495(item) msgid "!!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:496(item) +#: translations/strings.xml:496(item) msgid "! (Lowest)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:426(item) translations/strings.xml:501(item) -msgid "No Deadline" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:422(item) translations/strings.xml:502(item) -msgid "Today" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:423(item) translations/strings.xml:503(item) -msgid "Tomorrow" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:504(item) +#: translations/strings.xml:504(item) msgid "Day After Tomorrow" msgstr "" -#: translations/strings.xml:425(item) translations/strings.xml:505(item) -msgid "Next Week" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:431(item) translations/strings.xml:510(item) -msgid "Don't hide" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:432(item) translations/strings.xml:511(item) -msgid "Task is due" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:433(item) translations/strings.xml:512(item) -msgid "Day before due" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:434(item) translations/strings.xml:513(item) -msgid "Week before due" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:519( name="AOA_internal_author") +#: translations/strings.xml:519( name="AOA_internal_author") msgid "Astrid Team" msgstr "" -#: translations/strings.xml:524( name="SyP_progress") +#: translations/strings.xml:524( name="SyP_progress") msgid "Synchronizing your tasks..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:527( name="SyP_progress_toast") +#: translations/strings.xml:527( name="SyP_progress_toast") msgid "Synchronizing..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:532( name="TWi_loading") +#: translations/strings.xml:532( name="TWi_loading") msgid "Loading..." msgstr "Nahrávám..." -#: translations/strings.xml:537( name="task_killer_help") -msgid "It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid might not let you know when your tasks are due.\\n" +#: translations/strings.xml:537( name="task_killer_help") +msgid "" +"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, " +"add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid " +"might not let you know when your tasks are due.\\n" msgstr "" -#: translations/strings.xml:544( name="task_killer_help_ok") +#: translations/strings.xml:544( name="task_killer_help_ok") msgid "I Won't Kill Astrid!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:547( name="marketplace_title") +#: translations/strings.xml:547( name="marketplace_title") msgid "Astrid Task/Todo List" msgstr "Astrid Úkol/Todo Seznam" -#: translations/strings.xml:550( name="marketplace_description") -msgid "Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, a widget and more." -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:563( name="BFE_Active") translations/strings.xml:566( name="BFE_Active_title") -msgid "Active Tasks" +#: translations/strings.xml:550( name="marketplace_description") +msgid "" +"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to " +"help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, a widget and " +"more." msgstr "" -#: translations/strings.xml:563( name="BFE_Active") translations/strings.xml:566( name="BFE_Active_title") +#: translations/strings.xml:563( name="BFE_Active") +#: translations/strings.xml:566( name="BFE_Active_title") msgid "Active Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:569( name="BFE_Search") +#: translations/strings.xml:569( name="BFE_Search") msgid "Search" msgstr "" -#: translations/strings.xml:572( name="BFE_Extended") +#: translations/strings.xml:572( name="BFE_Extended") msgid "More..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:575( name="BFE_Recent") +#: translations/strings.xml:575( name="BFE_Recent") msgid "Recently Modified" msgstr "" -#: translations/strings.xml:578( name="BFE_Completed") +#: translations/strings.xml:578( name="BFE_Completed") msgid "Completed Tasks" msgstr "Dokončené úkoly" -#: translations/strings.xml:581( name="BFE_Hidden") +#: translations/strings.xml:581( name="BFE_Hidden") msgid "Hidden Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:584( name="BFE_Alphabetical") +#: translations/strings.xml:584( name="BFE_Alphabetical") msgid "By Title" msgstr "" -#: translations/strings.xml:587( name="BFE_DueDate") +#: translations/strings.xml:587( name="BFE_DueDate") msgid "By Due Date" msgstr "" -#: translations/strings.xml:590( name="BFE_Importance") +#: translations/strings.xml:590( name="BFE_Importance") msgid "By Importance" msgstr "" -#: translations/strings.xml:593( name="BFE_Deleted") +#: translations/strings.xml:593( name="BFE_Deleted") msgid "Deleted Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:605( name="gcal_TEA_error") +#: translations/strings.xml:605( name="gcal_TEA_error") msgid "Error adding task to calendar!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:608( name="gcal_TEA_calendar_label") +#: translations/strings.xml:608( name="gcal_TEA_calendar_label") msgid "Calendar Integration:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:611( name="gcal_TEA_addToCalendar_label") +#: translations/strings.xml:611( name="gcal_TEA_addToCalendar_label") msgid "Create Calendar Event" msgstr "" -#: translations/strings.xml:614( name="gcal_TEA_showCalendar_label") +#: translations/strings.xml:614( name="gcal_TEA_showCalendar_label") msgid "Open Calendar Event" msgstr "Otevřít událost v kalendáři" -#: translations/strings.xml:619( name="gcal_completed_title") +#: translations/strings.xml:619( name="gcal_completed_title") msgid "%s (completed)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:622( name="gcal_GCP_default") +#: translations/strings.xml:622( name="gcal_GCP_default") msgid "Default Calendar" msgstr "" -#: translations/strings.xml:633( name="locale_edit_alerts_title") +#: translations/strings.xml:633( name="locale_edit_alerts_title") msgid "Astrid Filter Alert" msgstr "" -#: translations/strings.xml:636( name="locale_edit_intro") -msgid "Astrid will send you a reminder when you have any tasks in the following filter:" +#: translations/strings.xml:636( name="locale_edit_intro") +msgid "" +"Astrid will send you a reminder when you have any tasks in the following " +"filter:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:640( name="locale_pick_filter") +#: translations/strings.xml:640( name="locale_pick_filter") msgid "Filter:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:643( name="locale_interval_label") +#: translations/strings.xml:643( name="locale_interval_label") msgid "Limit notifications to:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:647(item) +#: translations/strings.xml:647(item) msgid "once an hour" msgstr "" -#: translations/strings.xml:648(item) +#: translations/strings.xml:648(item) msgid "once every six hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:649(item) +#: translations/strings.xml:649(item) msgid "once every twelve hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:650(item) +#: translations/strings.xml:650(item) msgid "once a day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:651(item) +#: translations/strings.xml:651(item) msgid "once every three days" msgstr "" -#: translations/strings.xml:652(item) +#: translations/strings.xml:652(item) msgid "once a week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:656( name="locale_notification") +#: translations/strings.xml:656( name="locale_notification") msgid "You have $NUM matching: $FILTER" msgstr "" -#: translations/strings.xml:668( name="TEA_reminder_label") +#: translations/strings.xml:668( name="TEA_reminder_label") msgid "Remind me..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:671( name="TEA_reminder_due") +#: translations/strings.xml:671( name="TEA_reminder_due") msgid "... when it's time to start the task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:674( name="TEA_reminder_overdue") +#: translations/strings.xml:674( name="TEA_reminder_overdue") msgid "... when task is overdue" msgstr "" -#: translations/strings.xml:677( name="TEA_reminder_random") +#: translations/strings.xml:677( name="TEA_reminder_random") msgid "... randomly once" msgstr "" -#: translations/strings.xml:680( name="TEA_reminder_alarm_label") +#: translations/strings.xml:680( name="TEA_reminder_alarm_label") msgid "Ring/Vibrate Type:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:683( name="TEA_reminder_alarm_off") +#: translations/strings.xml:683( name="TEA_reminder_alarm_off") msgid "Ring Once" msgstr "" -#: translations/strings.xml:686( name="TEA_reminder_alarm_on") +#: translations/strings.xml:686( name="TEA_reminder_alarm_on") msgid "Ring Until I Dismiss Alarm" msgstr "" -#: translations/strings.xml:690(item) +#: translations/strings.xml:690(item) msgid "an hour" msgstr "" -#: translations/strings.xml:691(item) +#: translations/strings.xml:691(item) msgid "a day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:692(item) +#: translations/strings.xml:692(item) msgid "a week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:693(item) +#: translations/strings.xml:693(item) msgid "in two weeks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:694(item) +#: translations/strings.xml:694(item) msgid "a month" msgstr "" -#: translations/strings.xml:695(item) +#: translations/strings.xml:695(item) msgid "in two months" msgstr "" -#: translations/strings.xml:701( name="rmd_NoA_filter") +#: translations/strings.xml:701( name="rmd_NoA_filter") msgid "Reminder!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:704( name="rmd_NoA_snooze") +#: translations/strings.xml:704( name="rmd_NoA_snooze") msgid "Snooze..." msgstr "Později..." -#: translations/strings.xml:707( name="rmd_NoA_goAway") +#: translations/strings.xml:707( name="rmd_NoA_goAway") msgid "Go Away!" msgstr "Jdi pryč!" -#: translations/strings.xml:712( name="rmd_EPr_alerts_header") +#: translations/strings.xml:712( name="rmd_EPr_alerts_header") msgid "Reminder Settings" msgstr "" -#: translations/strings.xml:715( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title") +#: translations/strings.xml:715( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title") msgid "Quiet Hours Start" msgstr "Nerušit od" -#: translations/strings.xml:717( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_desc") +#: translations/strings.xml:717( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_desc") msgid "No notifications will appear after %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:719( name="rmd_EPr_quiet_hours_desc_none") +#: translations/strings.xml:719( name="rmd_EPr_quiet_hours_desc_none") msgid "Quiet hours is disabled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:722( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title") +#: translations/strings.xml:722( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title") msgid "Quiet Hours End" msgstr "Nerušit do" -#: translations/strings.xml:724( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc") +#: translations/strings.xml:724( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc") msgid "Notifications will begin appearing starting at %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:727( name="rmd_EPr_ringtone_title") +#: translations/strings.xml:727( name="rmd_EPr_ringtone_title") msgid "Notification Ringtone" msgstr "Zvuk upozornění" -#: translations/strings.xml:729( name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom") +#: translations/strings.xml:729( name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom") msgid "Custom ringtone has been set" msgstr "" -#: translations/strings.xml:731( name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent") +#: translations/strings.xml:731( name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent") msgid "Ringtone set to silent" msgstr "" -#: translations/strings.xml:733( name="rmd_EPr_ringtone_desc_default") +#: translations/strings.xml:733( name="rmd_EPr_ringtone_desc_default") msgid "Default ringtone will be used" msgstr "" -#: translations/strings.xml:736( name="rmd_EPr_persistent_title") +#: translations/strings.xml:736( name="rmd_EPr_persistent_title") msgid "Notification Persistence" msgstr "" -#: translations/strings.xml:738( name="rmd_EPr_persistent_desc_true") +#: translations/strings.xml:738( name="rmd_EPr_persistent_desc_true") msgid "Notifications must be viewed individually to be cleared" msgstr "" -#: translations/strings.xml:740( name="rmd_EPr_persistent_desc_false") +#: translations/strings.xml:740( name="rmd_EPr_persistent_desc_false") msgid "Notifications can be cleared with \"Clear All\" button" msgstr "" -#: translations/strings.xml:743( name="rmd_EPr_notificon_title") +#: translations/strings.xml:743( name="rmd_EPr_notificon_title") msgid "Notification Icon Set" msgstr "" -#: translations/strings.xml:745( name="rmd_Epr_notificon_desc") +#: translations/strings.xml:745( name="rmd_Epr_notificon_desc") msgid "Choose Astrid's notification bar icon" msgstr "" -#: translations/strings.xml:748( name="rmd_EPr_vibrate_title") +#: translations/strings.xml:748( name="rmd_EPr_vibrate_title") msgid "Vibrate on Alert" msgstr "Vibruj při upozornění" -#: translations/strings.xml:750( name="rmd_EPr_vibrate_desc_true") +#: translations/strings.xml:750( name="rmd_EPr_vibrate_desc_true") msgid "Astrid will vibrate when sending notifications" msgstr "" -#: translations/strings.xml:752( name="rmd_EPr_vibrate_desc_false") +#: translations/strings.xml:752( name="rmd_EPr_vibrate_desc_false") msgid "Astrid will not vibrate when sending notifications" msgstr "" -#: translations/strings.xml:755( name="rmd_EPr_nagging_title") +#: translations/strings.xml:755( name="rmd_EPr_nagging_title") msgid "Astrid Reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:757( name="rmd_EPr_nagging_desc_true") +#: translations/strings.xml:757( name="rmd_EPr_nagging_desc_true") msgid "Astrid will show up to give you an encouragement during reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:759( name="rmd_EPr_nagging_desc_false") +#: translations/strings.xml:759( name="rmd_EPr_nagging_desc_false") msgid "Astrid not give you any encouragement messages" msgstr "" -#: translations/strings.xml:762( name="rmd_EPr_defaultRemind_title") +#: translations/strings.xml:762( name="rmd_EPr_defaultRemind_title") msgid "Random Reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:764( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc_disabled") +#: translations/strings.xml:764( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc_disabled") msgid "New tasks will have no random reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:766( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc") +#: translations/strings.xml:766( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc") msgid "New tasks will remind randomly: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") translations/strings.xml:769( name="rmd_EPr_defaults_header") -msgid "New Task Defaults" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:773(item) translations/strings.xml:784(item) +#: translations/strings.xml:773(item) translations/strings.xml:784(item) msgid "disabled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:774(item) +#: translations/strings.xml:774(item) msgid "hourly" msgstr "každou hodinu" -#: translations/strings.xml:775(item) +#: translations/strings.xml:775(item) msgid "daily" msgstr "denně" -#: translations/strings.xml:776(item) +#: translations/strings.xml:776(item) msgid "weekly" msgstr "týdně" -#: translations/strings.xml:777(item) +#: translations/strings.xml:777(item) msgid "bi-weekly" msgstr "" -#: translations/strings.xml:778(item) +#: translations/strings.xml:778(item) msgid "monthly" msgstr "" -#: translations/strings.xml:779(item) +#: translations/strings.xml:779(item) msgid "bi-monthly" msgstr "" -#: translations/strings.xml:773(item) translations/strings.xml:784(item) -msgid "disabled" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:785(item) translations/strings.xml:824(item) +#: translations/strings.xml:785(item) translations/strings.xml:824(item) msgid "8 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:786(item) translations/strings.xml:825(item) +#: translations/strings.xml:786(item) translations/strings.xml:825(item) msgid "9 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:787(item) translations/strings.xml:826(item) +#: translations/strings.xml:787(item) translations/strings.xml:826(item) msgid "10 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:788(item) translations/strings.xml:827(item) +#: translations/strings.xml:788(item) translations/strings.xml:827(item) msgid "11 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:789(item) translations/strings.xml:828(item) +#: translations/strings.xml:789(item) translations/strings.xml:828(item) msgid "12 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:790(item) translations/strings.xml:829(item) +#: translations/strings.xml:790(item) translations/strings.xml:829(item) msgid "1 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:791(item) translations/strings.xml:830(item) +#: translations/strings.xml:791(item) translations/strings.xml:830(item) msgid "2 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:792(item) translations/strings.xml:831(item) +#: translations/strings.xml:792(item) translations/strings.xml:831(item) msgid "3 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:793(item) translations/strings.xml:832(item) +#: translations/strings.xml:793(item) translations/strings.xml:832(item) msgid "4 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:794(item) translations/strings.xml:833(item) +#: translations/strings.xml:794(item) translations/strings.xml:833(item) msgid "5 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:795(item) translations/strings.xml:834(item) +#: translations/strings.xml:795(item) translations/strings.xml:834(item) msgid "6 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:796(item) translations/strings.xml:835(item) +#: translations/strings.xml:796(item) translations/strings.xml:835(item) msgid "7 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:797(item) translations/strings.xml:836(item) +#: translations/strings.xml:797(item) translations/strings.xml:836(item) msgid "8 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:798(item) translations/strings.xml:813(item) -msgid "9 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:799(item) translations/strings.xml:814(item) -msgid "10 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:800(item) translations/strings.xml:815(item) -msgid "11 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:801(item) translations/strings.xml:816(item) -msgid "12 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:802(item) translations/strings.xml:817(item) -msgid "1 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:803(item) translations/strings.xml:818(item) -msgid "2 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:804(item) translations/strings.xml:819(item) -msgid "3 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:805(item) translations/strings.xml:820(item) -msgid "4 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:806(item) translations/strings.xml:821(item) -msgid "5 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:807(item) translations/strings.xml:822(item) -msgid "6 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:808(item) translations/strings.xml:823(item) -msgid "7 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:798(item) translations/strings.xml:813(item) +#: translations/strings.xml:798(item) translations/strings.xml:813(item) msgid "9 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:799(item) translations/strings.xml:814(item) +#: translations/strings.xml:799(item) translations/strings.xml:814(item) msgid "10 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:800(item) translations/strings.xml:815(item) +#: translations/strings.xml:800(item) translations/strings.xml:815(item) msgid "11 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:801(item) translations/strings.xml:816(item) +#: translations/strings.xml:801(item) translations/strings.xml:816(item) msgid "12 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:802(item) translations/strings.xml:817(item) +#: translations/strings.xml:802(item) translations/strings.xml:817(item) msgid "1 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:803(item) translations/strings.xml:818(item) +#: translations/strings.xml:803(item) translations/strings.xml:818(item) msgid "2 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:804(item) translations/strings.xml:819(item) +#: translations/strings.xml:804(item) translations/strings.xml:819(item) msgid "3 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:805(item) translations/strings.xml:820(item) +#: translations/strings.xml:805(item) translations/strings.xml:820(item) msgid "4 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:806(item) translations/strings.xml:821(item) +#: translations/strings.xml:806(item) translations/strings.xml:821(item) msgid "5 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:807(item) translations/strings.xml:822(item) +#: translations/strings.xml:807(item) translations/strings.xml:822(item) msgid "6 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:808(item) translations/strings.xml:823(item) +#: translations/strings.xml:808(item) translations/strings.xml:823(item) msgid "7 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:785(item) translations/strings.xml:824(item) -msgid "8 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:786(item) translations/strings.xml:825(item) -msgid "9 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:787(item) translations/strings.xml:826(item) -msgid "10 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:788(item) translations/strings.xml:827(item) -msgid "11 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:789(item) translations/strings.xml:828(item) -msgid "12 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:790(item) translations/strings.xml:829(item) -msgid "1 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:791(item) translations/strings.xml:830(item) -msgid "2 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:792(item) translations/strings.xml:831(item) -msgid "3 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:793(item) translations/strings.xml:832(item) -msgid "4 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:794(item) translations/strings.xml:833(item) -msgid "5 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:795(item) translations/strings.xml:834(item) -msgid "6 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:796(item) translations/strings.xml:835(item) -msgid "7 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:797(item) translations/strings.xml:836(item) -msgid "8 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:843(item) +#: translations/strings.xml:843(item) msgid "Hi there! Have a sec?" msgstr "Ahoj! Máš chvilku?" -#: translations/strings.xml:844(item) +#: translations/strings.xml:844(item) msgid "Can I see you for a sec?" msgstr "Můžeme se na chvíli sejít?" -#: translations/strings.xml:845(item) +#: translations/strings.xml:845(item) msgid "Have a few minutes?" msgstr "Máš pár minut?" -#: translations/strings.xml:846(item) +#: translations/strings.xml:846(item) msgid "Did you forget?" msgstr "Zapoměl jsi?" -#: translations/strings.xml:847(item) +#: translations/strings.xml:847(item) msgid "Excuse me!" msgstr "Promiň!" -#: translations/strings.xml:848(item) +#: translations/strings.xml:848(item) msgid "When you have a minute:" msgstr "Kdy máš čas:" -#: translations/strings.xml:849(item) +#: translations/strings.xml:849(item) msgid "On your agenda:" msgstr "Ve tvém kalendáři:" -#: translations/strings.xml:850(item) +#: translations/strings.xml:850(item) msgid "Free for a moment?" msgstr "Máš chvilku čas?" -#: translations/strings.xml:851(item) +#: translations/strings.xml:851(item) msgid "Astrid here!" msgstr "Tady Astrid" -#: translations/strings.xml:852(item) +#: translations/strings.xml:852(item) msgid "Hi! Can I bug you?" msgstr "Ahoj! Můžu tě vyrušit?" -#: translations/strings.xml:853(item) +#: translations/strings.xml:853(item) msgid "A minute of your time?" msgstr "Minuta tvého času?" -#: translations/strings.xml:854(item) +#: translations/strings.xml:854(item) msgid "It's a great day to" msgstr "" -#: translations/strings.xml:859(item) +#: translations/strings.xml:859(item) msgid "Time to work!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:860(item) +#: translations/strings.xml:860(item) msgid "Due date is here!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:861(item) +#: translations/strings.xml:861(item) msgid "Ready to start?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:862(item) +#: translations/strings.xml:862(item) msgid "You said you would do:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:863(item) +#: translations/strings.xml:863(item) msgid "You're supposed to start:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:864(item) +#: translations/strings.xml:864(item) msgid "Time to start:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:865(item) +#: translations/strings.xml:865(item) msgid "It's time!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:866(item) +#: translations/strings.xml:866(item) msgid "Excuse me! Time for" msgstr "" -#: translations/strings.xml:867(item) +#: translations/strings.xml:867(item) msgid "You free? Time to" msgstr "" -#: translations/strings.xml:872(item) +#: translations/strings.xml:872(item) msgid "Don't be lazy now!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:873(item) +#: translations/strings.xml:873(item) msgid "Snooze time is up!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:874(item) +#: translations/strings.xml:874(item) msgid "No more snoozing!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:875(item) +#: translations/strings.xml:875(item) msgid "Now are you ready?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:876(item) +#: translations/strings.xml:876(item) msgid "No more postponing!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:881(item) +#: translations/strings.xml:881(item) msgid "I've got something for you!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:882(item) +#: translations/strings.xml:882(item) msgid "Ready to put this in the past?" msgstr "Jsi připraven toto dokončit?" -#: translations/strings.xml:883(item) +#: translations/strings.xml:883(item) msgid "Why don't you get this done?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:884(item) +#: translations/strings.xml:884(item) msgid "How about it? Ready tiger?" msgstr "Co tohle? Jsi připraven draku?" -#: translations/strings.xml:885(item) +#: translations/strings.xml:885(item) msgid "Ready to do this?" msgstr "Připraven jít do toho?" -#: translations/strings.xml:886(item) +#: translations/strings.xml:886(item) msgid "Can you handle this?" msgstr "Můžeš toto zvládnout?" -#: translations/strings.xml:887(item) +#: translations/strings.xml:887(item) msgid "You can be happy! Just finish this!" msgstr "Můžeš být šťastný! Tak to dokonči!" -#: translations/strings.xml:888(item) +#: translations/strings.xml:888(item) msgid "I promise you'll feel better if you finish this!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:889(item) +#: translations/strings.xml:889(item) msgid "Won't you do this today?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:890(item) +#: translations/strings.xml:890(item) msgid "Please finish this, I'm sick of it!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:891(item) +#: translations/strings.xml:891(item) msgid "Can you finish this? Yes you can!" msgstr "Jestli to můžeš dokončit? Jistě že můžeš!" -#: translations/strings.xml:892(item) +#: translations/strings.xml:892(item) msgid "Are you ever going to do this?" msgstr "Uděláš to vůbec někdy?" -#: translations/strings.xml:893(item) +#: translations/strings.xml:893(item) msgid "Feel good about yourself! Let's go!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:894(item) +#: translations/strings.xml:894(item) msgid "I'm so proud of you! Lets get it done!" msgstr "Jsem na tebe hrdý! Pojďme to dodělat!" -#: translations/strings.xml:895(item) +#: translations/strings.xml:895(item) msgid "A little snack after you finish this?" msgstr "Malou svačinu až to dokončíš?" -#: translations/strings.xml:896(item) +#: translations/strings.xml:896(item) msgid "Just this one task? Please?" msgstr "Jenom tento jeden úkol? To snad ne?" -#: translations/strings.xml:897(item) +#: translations/strings.xml:897(item) msgid "Time to shorten your todo list!" msgstr "Čas zkrátit seznam úkolů!" -#: translations/strings.xml:902(item) +#: translations/strings.xml:902(item) msgid "Please tell me it isn't true that you're a procrastinator!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:903(item) +#: translations/strings.xml:903(item) msgid "Doesn't being lazy get old sometimes?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:904(item) +#: translations/strings.xml:904(item) msgid "Somewhere, someone is depending on you to finish this!" msgstr "Někdo někde spoléhá, že toto dokončíš!" -#: translations/strings.xml:905(item) +#: translations/strings.xml:905(item) msgid "When you said postpone, you really meant 'I'm doing this', right?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:906(item) +#: translations/strings.xml:906(item) msgid "This is the last time you postpone this, right?" msgstr "Je to na posled co toto odkládáš, že ano?" -#: translations/strings.xml:907(item) +#: translations/strings.xml:907(item) msgid "Just finish this today, I won't tell anyone!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:908(item) +#: translations/strings.xml:908(item) msgid "Why postpone when you can um... not postpone!" msgstr "Proč odložit, když to můžeš jednoduše hmm... neodložit!" -#: translations/strings.xml:909(item) +#: translations/strings.xml:909(item) msgid "You'll finish this eventually, I presume?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:910(item) +#: translations/strings.xml:910(item) msgid "I think you're really great! How about not putting this off?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:911(item) +#: translations/strings.xml:911(item) msgid "Will you be able to achieve your goals if you do that?" msgstr "Dosáhneš svých cílů, pokud to uděláš?" -#: translations/strings.xml:912(item) +#: translations/strings.xml:912(item) msgid "Postpone, postpone, postpone. When will you change!" msgstr "Odložit, odložit, odložit. Kdy už to změníš?" -#: translations/strings.xml:913(item) +#: translations/strings.xml:913(item) msgid "I've had enough with your excuses! Just do it already!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:914(item) +#: translations/strings.xml:914(item) msgid "Didn't you make that excuse last time?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:915(item) +#: translations/strings.xml:915(item) msgid "I can't help you organize your life if you do that..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:926( name="repeat_plugin") +#: translations/strings.xml:926( name="repeat_plugin") msgid "Repeating Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:929( name="repeat_plugin_desc") +#: translations/strings.xml:929( name="repeat_plugin_desc") msgid "Allows tasks to repeat" msgstr "" -#: translations/strings.xml:932( name="repeat_enabled") +#: translations/strings.xml:932( name="repeat_enabled") msgid "Repeats" msgstr "Opakování" -#: translations/strings.xml:935( name="repeat_every") +#: translations/strings.xml:935( name="repeat_every") msgid "Every %d" msgstr "" -#: translations/strings.xml:938( name="repeat_interval_prompt") +#: translations/strings.xml:938( name="repeat_interval_prompt") msgid "Repeat Interval" msgstr "" -#: translations/strings.xml:942(item) +#: translations/strings.xml:942(item) msgid "Day(s)" msgstr "Dnů" -#: translations/strings.xml:943(item) +#: translations/strings.xml:943(item) msgid "Week(s)" msgstr "Týdnů" -#: translations/strings.xml:944(item) +#: translations/strings.xml:944(item) msgid "Month(s)" msgstr "Měsíců" -#: translations/strings.xml:945(item) +#: translations/strings.xml:945(item) msgid "Hour(s)" msgstr "Hodin" -#: translations/strings.xml:950(item) +#: translations/strings.xml:950(item) msgid "from due date" msgstr "" -#: translations/strings.xml:951(item) +#: translations/strings.xml:951(item) msgid "from completion date" msgstr "" -#: translations/strings.xml:955( name="repeat_detail_byday") +#: translations/strings.xml:955( name="repeat_detail_byday") msgid "$I on $D" msgstr "" -#: translations/strings.xml:958( name="repeat_detail_duedate") +#: translations/strings.xml:958( name="repeat_detail_duedate") msgid "Repeats every %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:961( name="repeat_detail_completion") +#: translations/strings.xml:961( name="repeat_detail_completion") msgid "Repeats %s after completion" msgstr "" -#: translations/strings.xml:971( name="rmilk_EOE_button") +#: translations/strings.xml:971( name="rmilk_EOE_button") msgid "Remember the Milk Settings" msgstr "" -#: translations/strings.xml:974( name="rmilk_TLA_list") +#: translations/strings.xml:974( name="rmilk_TLA_list") msgid "RTM List: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:977( name="rmilk_TLA_repeat") +#: translations/strings.xml:977( name="rmilk_TLA_repeat") msgid "RTM Repeating Task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:980( name="rmilk_TLA_sync") +#: translations/strings.xml:980( name="rmilk_TLA_sync") msgid "Needs synchronization with RTM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") +#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") +#: translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") +#: translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") msgid "Remember the Milk" msgstr "" -#: translations/strings.xml:986( name="rmilk_FEx_list") +#: translations/strings.xml:986( name="rmilk_FEx_list") msgid "Lists" msgstr "" -#: translations/strings.xml:989( name="rmilk_FEx_list_item") +#: translations/strings.xml:989( name="rmilk_FEx_list_item") msgid "$N ($C)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:992( name="rmilk_FEx_list_title") +#: translations/strings.xml:992( name="rmilk_FEx_list_title") msgid "RTM List '%s'" msgstr "" -#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") -msgid "Remember the Milk" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:1000( name="rmilk_MEA_list_label") +#: translations/strings.xml:1000( name="rmilk_MEA_list_label") msgid "RTM List:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1003( name="rmilk_MEA_repeat_label") +#: translations/strings.xml:1003( name="rmilk_MEA_repeat_label") msgid "RTM Repeat Status:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1006( name="rmilk_MEA_repeat_hint") +#: translations/strings.xml:1006( name="rmilk_MEA_repeat_hint") msgid "i.e. every week, after 14 days" msgstr "" -#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") -msgid "Remember the Milk" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") translations/strings.xml:1014( name="rmilk_MPr_group_status") -msgid "Status" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:1017( name="rmilk_status_loggedout") +#: translations/strings.xml:1017( name="rmilk_status_loggedout") msgid "Please Log In To RTM!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1019( name="rmilk_status_ongoing") +#: translations/strings.xml:1019( name="rmilk_status_ongoing") msgid "Sync Ongoing..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:1021( name="rmilk_status_success") +#: translations/strings.xml:1021( name="rmilk_status_success") msgid "Last Sync: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1023( name="rmilk_status_failed") +#: translations/strings.xml:1023( name="rmilk_status_failed") msgid "Failed On: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1025( name="rmilk_status_failed_subtitle") +#: translations/strings.xml:1025( name="rmilk_status_failed_subtitle") msgid "Last Successful Sync: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1027( name="rmilk_status_never") +#: translations/strings.xml:1027( name="rmilk_status_never") msgid "Never Synchronized!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") translations/strings.xml:1030( name="rmilk_MPr_group_options") -msgid "Options" -msgstr "Možnosti" - -#: translations/strings.xml:1033( name="rmilk_MPr_interval_title") +#: translations/strings.xml:1033( name="rmilk_MPr_interval_title") msgid "Background Sync" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1035( name="rmilk_MPr_interval_desc_disabled") +#: translations/strings.xml:1035( name="rmilk_MPr_interval_desc_disabled") msgid "Background synchronization is disabled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1037( name="rmilk_MPr_interval_desc") +#: translations/strings.xml:1037( name="rmilk_MPr_interval_desc") msgid "Currently set to: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1040( name="rmilk_MPr_bgwifi_title") +#: translations/strings.xml:1040( name="rmilk_MPr_bgwifi_title") msgid "Wifi Only Setting" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1042( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_enabled") +#: translations/strings.xml:1042( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_enabled") msgid "Background synchronization only happens when on Wifi" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1044( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_disabled") +#: translations/strings.xml:1044( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_disabled") msgid "Background synchronization will always occur" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1047( name="rmilk_MPr_group_actions") +#: translations/strings.xml:1047( name="rmilk_MPr_group_actions") msgid "Actions" msgstr "Činnosti" -#: translations/strings.xml:1050( name="rmilk_MPr_sync") +#: translations/strings.xml:1050( name="rmilk_MPr_sync") msgid "Synchronize Now!" msgstr "Synchronizovat nyní!" -#: translations/strings.xml:1052( name="rmilk_MPr_sync_log_in") +#: translations/strings.xml:1052( name="rmilk_MPr_sync_log_in") msgid "Log In & Synchronize!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1055( name="rmilk_MPr_forget") +#: translations/strings.xml:1055( name="rmilk_MPr_forget") msgid "Log Out" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1057( name="rmilk_MPr_forget_description") +#: translations/strings.xml:1057( name="rmilk_MPr_forget_description") msgid "Clears all RTM synchronization data" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1062( name="rmilk_MLA_label") +#: translations/strings.xml:1062( name="rmilk_MLA_label") msgid "Please Log In and Authorize Astrid:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1065( name="rmilk_MLA_error") -msgid "Sorry, there was an error verifying your login. Please try again. \\n\\n Error Message: %s" +#: translations/strings.xml:1065( name="rmilk_MLA_error") +msgid "" +"Sorry, there was an error verifying your login. Please try again. \\n\\n " +"Error Message: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1074( name="rmilk_notification_title") +#: translations/strings.xml:1074( name="rmilk_notification_title") msgid "Astrid: Remember the Milk" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1077( name="rmilk_forget_confirm") +#: translations/strings.xml:1077( name="rmilk_forget_confirm") msgid "Log out / clear synchronization data?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1080( name="rmilk_ioerror") -msgid "Connection Error! Check your Internet connection, or maybe RTM servers (status.rememberthemilk.com), for possible solutions." +#: translations/strings.xml:1080( name="rmilk_ioerror") +msgid "" +"Connection Error! Check your Internet connection, or maybe RTM servers " +"(status.rememberthemilk.com), for possible solutions." msgstr "" -#: translations/strings.xml:1085(item) +#: translations/strings.xml:1085(item) msgid "disable" msgstr "zakázat" -#: translations/strings.xml:1086(item) +#: translations/strings.xml:1086(item) msgid "every fifteen minutes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1087(item) +#: translations/strings.xml:1087(item) msgid "every thirty minutes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1088(item) +#: translations/strings.xml:1088(item) msgid "every hour" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1089(item) +#: translations/strings.xml:1089(item) msgid "every three hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1090(item) +#: translations/strings.xml:1090(item) msgid "every six hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1091(item) +#: translations/strings.xml:1091(item) msgid "every twelve hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1092(item) +#: translations/strings.xml:1092(item) msgid "every day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1093(item) +#: translations/strings.xml:1093(item) msgid "every three days" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1094(item) +#: translations/strings.xml:1094(item) msgid "every week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1109( name="TEA_tags_label") +#: translations/strings.xml:1109( name="TEA_tags_label") msgid "Tags:" msgstr "Značky:" -#: translations/strings.xml:1112( name="TEA_tag_hint") +#: translations/strings.xml:1112( name="TEA_tag_hint") msgid "Tag Name" msgstr "Název značky" -#: translations/strings.xml:1117( name="tag_TLA_detail") +#: translations/strings.xml:1117( name="tag_TLA_detail") msgid "Tags: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1122( name="tag_FEx_header") +#: translations/strings.xml:1122( name="tag_FEx_header") msgid "Tags" msgstr "Značky" -#: translations/strings.xml:1125( name="tag_FEx_by_size") +#: translations/strings.xml:1125( name="tag_FEx_by_size") msgid "By Size" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1128( name="tag_FEx_alpha") +#: translations/strings.xml:1128( name="tag_FEx_alpha") msgid "Alphabetical" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1131( name="tag_FEx_untagged") +#: translations/strings.xml:1131( name="tag_FEx_untagged") msgid "Untagged" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1134( name="tag_FEx_tag_w_size") +#: translations/strings.xml:1134( name="tag_FEx_tag_w_size") msgid "$T ($C)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1137( name="tag_FEx_name") +#: translations/strings.xml:1137( name="tag_FEx_name") msgid "Tagged '%s'" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1147( name="TAE_startTimer") +#: translations/strings.xml:1147( name="TAE_startTimer") msgid "Start Timer" msgstr "Spustit časovač" -#: translations/strings.xml:1150( name="TAE_stopTimer") +#: translations/strings.xml:1150( name="TAE_stopTimer") msgid "Stop Timer" msgstr "Zastavit časovač" -#: translations/strings.xml:1153( name="TPl_notification") +#: translations/strings.xml:1153( name="TPl_notification") msgid "Timers Active for %s!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1156( name="TFE_category") +#: translations/strings.xml:1156( name="TFE_category") msgid "Timer Filters" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1159( name="TFE_workingOn") +#: translations/strings.xml:1159( name="TFE_workingOn") msgid "Tasks Being Timed" msgstr "" - diff --git a/translations/strings-de.po b/translations/strings-de.po index a1e441945..4dc823d40 100644 --- a/translations/strings-de.po +++ b/translations/strings-de.po @@ -9,1691 +9,1541 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") +#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") +#: translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") msgid "Backups" msgstr "" -#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") translations/strings.xml:1014( name="rmilk_MPr_group_status") +#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") +#: translations/strings.xml:1014( name="rmilk_MPr_group_status") msgid "Status" msgstr "" -#: translations/strings.xml:16( name="backup_status_success") +#: translations/strings.xml:16( name="backup_status_success") msgid "Latest: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:18( name="backup_status_failed") +#: translations/strings.xml:18( name="backup_status_failed") msgid "Last Backup Failed" msgstr "" -#: translations/strings.xml:20( name="backup_status_failed_subtitle") +#: translations/strings.xml:20( name="backup_status_failed_subtitle") msgid "(tap to show error)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:22( name="backup_status_never") +#: translations/strings.xml:22( name="backup_status_never") msgid "Never Backed Up!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") translations/strings.xml:1030( name="rmilk_MPr_group_options") +#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") +#: translations/strings.xml:1030( name="rmilk_MPr_group_options") msgid "Options" msgstr "Optionen" -#: translations/strings.xml:28( name="backup_BPr_auto_title") +#: translations/strings.xml:28( name="backup_BPr_auto_title") msgid "Automatic Backups" msgstr "Automatische Sicherung" -#: translations/strings.xml:30( name="backup_BPr_auto_disabled") +#: translations/strings.xml:30( name="backup_BPr_auto_disabled") msgid "Automatic Backups Disabled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:32( name="backup_BPr_auto_enabled") +#: translations/strings.xml:32( name="backup_BPr_auto_enabled") msgid "Backup will occur daily" msgstr "" -#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") -msgid "Backups" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:40( name="backup_BAc_title") +#: translations/strings.xml:40( name="backup_BAc_title") msgid "Manage Your Backups" msgstr "" -#: translations/strings.xml:43( name="backup_BAc_import") +#: translations/strings.xml:43( name="backup_BAc_import") msgid "Import Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:46( name="backup_BAc_export") +#: translations/strings.xml:46( name="backup_BAc_export") msgid "Export Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:51( name="backup_TXI_error") +#: translations/strings.xml:51( name="backup_TXI_error") msgid "Import Error" msgstr "" -#: translations/strings.xml:53( name="export_toast") +#: translations/strings.xml:53( name="export_toast") msgid "Backed Up %s to %s." msgstr "%s auf %s gesichert." -#: translations/strings.xml:56( name="export_progress_title") +#: translations/strings.xml:56( name="export_progress_title") msgid "Exporting..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:59( name="import_summary_title") +#: translations/strings.xml:59( name="import_summary_title") msgid "Restore Summary" msgstr "Zusammenfassung \"Wiederherstellen\"" -#: translations/strings.xml:62( name="import_summary_message") -msgid "File %s contained %s.\\n\\n %s imported,\\n %s already exist\\n %s had errors\\n" +#: translations/strings.xml:62( name="import_summary_message") +msgid "" +"File %s contained %s.\\n\\n %s imported,\\n %s already exist\\n %s had errors" +"\\n" msgstr "" -#: translations/strings.xml:70( name="import_progress_title") +#: translations/strings.xml:70( name="import_progress_title") msgid "Importing..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:73( name="import_progress_read") +#: translations/strings.xml:73( name="import_progress_read") msgid "Reading task %d..." msgstr "Lese Aufgabe %d" -#: translations/strings.xml:76( name="DLG_error_opening") +#: translations/strings.xml:76( name="DLG_error_opening") msgid "Could not find this item:" msgstr "Folgender Eintrag konnte nicht gefunden werden:" -#: translations/strings.xml:79( name="DLG_error_sdcard") +#: translations/strings.xml:79( name="DLG_error_sdcard") msgid "Cannot access folder: %s" msgstr "Ordner kann nicht geöffnet werden: %s" -#: translations/strings.xml:82( name="DLG_error_sdcard_general") +#: translations/strings.xml:82( name="DLG_error_sdcard_general") msgid "Cannot access your SD card!" msgstr "Zugriff auf SD Karte nicht möglich!" -#: translations/strings.xml:85( name="import_file_prompt") +#: translations/strings.xml:85( name="import_file_prompt") msgid "Select a File to Restore" msgstr "Datei zum Wiederherstellen auswählen" -#: translations/strings.xml:95( name="app_name") +#: translations/strings.xml:95( name="app_name") msgid "Astrid Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") +#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") +#: translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") msgid "Astrid Permission" msgstr "" -#: translations/strings.xml:101( name="read_permission_desc") +#: translations/strings.xml:101( name="read_permission_desc") msgid "read tasks, display task filters" msgstr "" -#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") -msgid "Astrid Permission" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:107( name="write_permission_desc") +#: translations/strings.xml:107( name="write_permission_desc") msgid "create new tasks, edit existing tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:113( quantity="one") +#: translations/strings.xml:113( quantity="one") msgid "1 Year" msgstr "" -#: translations/strings.xml:115( quantity="other") +#: translations/strings.xml:115( quantity="other") msgid "%d Years" msgstr "" -#: translations/strings.xml:119( quantity="one") +#: translations/strings.xml:119( quantity="one") msgid "1 Month" msgstr "" -#: translations/strings.xml:121( quantity="other") +#: translations/strings.xml:121( quantity="other") msgid "%d Months" msgstr "" -#: translations/strings.xml:125( quantity="one") +#: translations/strings.xml:125( quantity="one") msgid "1 Week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:127( quantity="other") +#: translations/strings.xml:127( quantity="other") msgid "%d Weeks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:131( quantity="one") +#: translations/strings.xml:131( quantity="one") msgid "1 Day" msgstr "1 Tag" -#: translations/strings.xml:133( quantity="other") +#: translations/strings.xml:133( quantity="other") msgid "%d Days" msgstr "%d Tage" -#: translations/strings.xml:137( quantity="one") +#: translations/strings.xml:137( quantity="one") msgid "1 Hour" msgstr "1 Stunde" -#: translations/strings.xml:139( quantity="other") +#: translations/strings.xml:139( quantity="other") msgid "%d Hours" msgstr "%d Stunden" -#: translations/strings.xml:143( quantity="one") +#: translations/strings.xml:143( quantity="one") msgid "1 Minute" msgstr "" -#: translations/strings.xml:145( quantity="other") +#: translations/strings.xml:145( quantity="other") msgid "%d Minutes" msgstr "%d Minuten" -#: translations/strings.xml:149( quantity="one") +#: translations/strings.xml:149( quantity="one") msgid "1 Second" msgstr "1 Sekunde" -#: translations/strings.xml:151( quantity="other") +#: translations/strings.xml:151( quantity="other") msgid "%d Seconds" msgstr "%d Sekunden" -#: translations/strings.xml:155( quantity="one") +#: translations/strings.xml:155( quantity="one") msgid "1 Hr" msgstr "1 Std" -#: translations/strings.xml:157( quantity="other") +#: translations/strings.xml:157( quantity="other") msgid "%d Hrs" msgstr "%d Std" -#: translations/strings.xml:161( quantity="one") +#: translations/strings.xml:161( quantity="one") msgid "1 Min" msgstr "" -#: translations/strings.xml:163( quantity="other") +#: translations/strings.xml:163( quantity="other") msgid "%d Min" msgstr "" -#: translations/strings.xml:167( quantity="one") +#: translations/strings.xml:167( quantity="one") msgid "1 Sec" msgstr "1 Sek" -#: translations/strings.xml:169( quantity="other") +#: translations/strings.xml:169( quantity="other") msgid "%d Sec" msgstr "%d Sek" -#: translations/strings.xml:173( quantity="one") +#: translations/strings.xml:173( quantity="one") msgid "1 task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:175( quantity="other") +#: translations/strings.xml:175( quantity="other") msgid "%d tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:181( name="DLG_confirm_title") +#: translations/strings.xml:181( name="DLG_confirm_title") msgid "Confirm?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:184( name="DLG_question_title") +#: translations/strings.xml:184( name="DLG_question_title") msgid "Question:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:187( name="DLG_information_title") +#: translations/strings.xml:187( name="DLG_information_title") msgid "Information" msgstr "" -#: translations/strings.xml:190( name="DLG_yes") +#: translations/strings.xml:190( name="DLG_yes") msgid "Yes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:193( name="DLG_no") +#: translations/strings.xml:193( name="DLG_no") msgid "No" msgstr "" -#: translations/strings.xml:196( name="DLG_close") +#: translations/strings.xml:196( name="DLG_close") msgid "Close" msgstr "" -#: translations/strings.xml:199( name="DLG_error") +#: translations/strings.xml:199( name="DLG_error") msgid "Oops, looks like some trouble occurred! Here's what happened:\\n\\n%s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:202( name="DLG_delete_this_task_question") +#: translations/strings.xml:202( name="DLG_delete_this_task_question") msgid "Delete this task?" msgstr "Diese Aufgabe löschen?" -#: translations/strings.xml:205( name="DLG_done") +#: translations/strings.xml:205( name="DLG_done") msgid "Done" msgstr "Erledigt" -#: translations/strings.xml:208( name="DLG_cancel") +#: translations/strings.xml:208( name="DLG_cancel") msgid "Cancel" msgstr "" -#: translations/strings.xml:211( name="DLG_wait") +#: translations/strings.xml:211( name="DLG_wait") msgid "Please wait..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:214( name="DLG_hour_minutes") +#: translations/strings.xml:214( name="DLG_hour_minutes") msgid "Time (hours : minutes)" msgstr "Zeit (Stunden : Minuten)" -#: translations/strings.xml:217( name="DLG_please_update") -msgid "Astrid should to be updated to the latest version in the Android market! Please do that before continuing, or wait a few seconds." +#: translations/strings.xml:217( name="DLG_please_update") +msgid "" +"Astrid should to be updated to the latest version in the Android market! " +"Please do that before continuing, or wait a few seconds." msgstr "" -#: translations/strings.xml:222( name="DLG_to_market") +#: translations/strings.xml:222( name="DLG_to_market") msgid "Go To Market" msgstr "" -#: translations/strings.xml:227( name="WID_dateButtonUnset") +#: translations/strings.xml:227( name="WID_dateButtonUnset") msgid "Click To Set" msgstr "" -#: translations/strings.xml:230( name="WID_dateButtonLabel") +#: translations/strings.xml:230( name="WID_dateButtonLabel") msgid "$D $T" msgstr "" -#: translations/strings.xml:233( name="WID_disableButton") +#: translations/strings.xml:233( name="WID_disableButton") msgid "Disable" msgstr "" -#: translations/strings.xml:238( name="TLA_no_items") +#: translations/strings.xml:238( name="TLA_no_items") msgid "No Tasks!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") +#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") +#: translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") msgid "Add-ons" msgstr "" -#: translations/strings.xml:244( name="TLA_menu_settings") +#: translations/strings.xml:244( name="TLA_menu_settings") msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" -#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") +#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") +#: translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") msgid "Help" msgstr "" -#: translations/strings.xml:250( name="TLA_search_label") +#: translations/strings.xml:250( name="TLA_search_label") msgid "Search This List" msgstr "" -#: translations/strings.xml:253( name="TLA_custom") +#: translations/strings.xml:253( name="TLA_custom") msgid "Custom" msgstr "" -#: translations/strings.xml:256( name="TLA_quick_add_hint") +#: translations/strings.xml:256( name="TLA_quick_add_hint") msgid "Add to this list..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:273( name="TAd_hiddenFormat") +#: translations/strings.xml:273( name="TAd_hiddenFormat") msgid "%s [hidden]" msgstr "" -#: translations/strings.xml:276( name="TAd_deletedFormat") +#: translations/strings.xml:276( name="TAd_deletedFormat") msgid "%s [deleted]" msgstr "" -#: translations/strings.xml:282( name="TAd_completed") +#: translations/strings.xml:282( name="TAd_completed") msgid "Finished %s" msgstr "Vor %s erledigt" -#: translations/strings.xml:285( name="TAd_actionEditTask") +#: translations/strings.xml:285( name="TAd_actionEditTask") msgid "Edit" msgstr "Bearbeiten" -#: translations/strings.xml:288( name="TAd_contextEditTask") +#: translations/strings.xml:288( name="TAd_contextEditTask") msgid "Edit Task" msgstr "Aufgabe bearbeiten" -#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") +#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") +#: translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") msgid "Delete Task" msgstr "Aufgabe löschen" -#: translations/strings.xml:294( name="TAd_contextUndeleteTask") +#: translations/strings.xml:294( name="TAd_contextUndeleteTask") msgid "Undelete Task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:299( name="FLA_title") +#: translations/strings.xml:299( name="FLA_title") msgid "Astrid: Filters" msgstr "" -#: translations/strings.xml:302( name="FLA_loading") +#: translations/strings.xml:302( name="FLA_loading") msgid "Loading Filters..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:305( name="FLA_context_shortcut") +#: translations/strings.xml:305( name="FLA_context_shortcut") msgid "Create Shortcut On Desktop" msgstr "" -#: translations/strings.xml:308( name="FLA_menu_search") +#: translations/strings.xml:308( name="FLA_menu_search") msgid "Search Tasks..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") -msgid "Help" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:314( name="FLA_shortcut_dialog_title") +#: translations/strings.xml:314( name="FLA_shortcut_dialog_title") msgid "Create Shortcut" msgstr "Verknüpfung erstellen" -#: translations/strings.xml:317( name="FLA_shortcut_dialog") +#: translations/strings.xml:317( name="FLA_shortcut_dialog") msgid "Name of shortcut:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:320( name="FLA_search_hint") +#: translations/strings.xml:320( name="FLA_search_hint") msgid "Search For Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:323( name="FLA_search_filter") +#: translations/strings.xml:323( name="FLA_search_filter") msgid "Matching '%s'" msgstr "" -#: translations/strings.xml:343( name="FLA_toast_onCreateShortcut") +#: translations/strings.xml:343( name="FLA_toast_onCreateShortcut") msgid "Created Shortcut: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:348( name="TEA_view_title") +#: translations/strings.xml:348( name="TEA_view_title") msgid "Astrid: Editing '%s'" msgstr "" -#: translations/strings.xml:351( name="TEA_view_titleNew") +#: translations/strings.xml:351( name="TEA_view_titleNew") msgid "Astrid: New Task" msgstr "Astrid: Neue Aufgabe" -#: translations/strings.xml:354( name="TEA_tab_basic") +#: translations/strings.xml:354( name="TEA_tab_basic") msgid "Basic" msgstr "Allgemein" -#: translations/strings.xml:357( name="TEA_tab_extra") +#: translations/strings.xml:357( name="TEA_tab_extra") msgid "Advanced" msgstr "" -#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") -msgid "Add-ons" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:363( name="TEA_title_label") +#: translations/strings.xml:363( name="TEA_title_label") msgid "Title" msgstr "" -#: translations/strings.xml:366( name="TEA_title_hint") +#: translations/strings.xml:366( name="TEA_title_hint") msgid "Task Summary" msgstr "" -#: translations/strings.xml:369( name="TEA_importance_label") +#: translations/strings.xml:369( name="TEA_importance_label") msgid "Importance" msgstr "Wichtigkeit" -#: translations/strings.xml:372( name="TEA_urgency_label") +#: translations/strings.xml:372( name="TEA_urgency_label") msgid "Deadline" msgstr "" -#: translations/strings.xml:375( name="TEA_urgency_specific_time") +#: translations/strings.xml:375( name="TEA_urgency_specific_time") msgid "Due at specific time?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:378( name="TEA_urgency_time_none") +#: translations/strings.xml:378( name="TEA_urgency_time_none") msgid "No Due Time" msgstr "" -#: translations/strings.xml:381( name="TEA_hideUntil_label") +#: translations/strings.xml:381( name="TEA_hideUntil_label") msgid "Hide Until" msgstr "" -#: translations/strings.xml:384( name="TEA_note_label") +#: translations/strings.xml:384( name="TEA_note_label") msgid "Notes" msgstr "Notizen" -#: translations/strings.xml:387( name="TEA_notes_hint") +#: translations/strings.xml:387( name="TEA_notes_hint") msgid "Enter Task Notes..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:390( name="TEA_estimatedDuration_label") +#: translations/strings.xml:390( name="TEA_estimatedDuration_label") msgid "How Long Will it Take?" msgstr "Wie lange wird es dauern?" -#: translations/strings.xml:393( name="TEA_elapsedDuration_label") +#: translations/strings.xml:393( name="TEA_elapsedDuration_label") msgid "Time Already Spent on Task" msgstr "Für die Aufgabe bisher aufgewendete Zeit" -#: translations/strings.xml:396( name="TEA_menu_save") +#: translations/strings.xml:396( name="TEA_menu_save") msgid "Save Changes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:399( name="TEA_menu_discard") +#: translations/strings.xml:399( name="TEA_menu_discard") msgid "Don't Save" msgstr "" -#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") -msgid "Delete Task" -msgstr "Aufgabe löschen" - -#: translations/strings.xml:405( name="TEA_onTaskSave_due") +#: translations/strings.xml:405( name="TEA_onTaskSave_due") msgid "Task Saved: due in %s" msgstr "Aufgabe gespeichert: fällig in %s" -#: translations/strings.xml:408( name="TEA_onTaskSave_overdue") +#: translations/strings.xml:408( name="TEA_onTaskSave_overdue") msgid "Task Saved: due %s ago" msgstr "Aufgabe gespeichert: fällig vor %s" -#: translations/strings.xml:411( name="TEA_onTaskSave_notDue") +#: translations/strings.xml:411( name="TEA_onTaskSave_notDue") msgid "Task Saved" msgstr "Aufgabe gespeichert" -#: translations/strings.xml:414( name="TEA_onTaskCancel") +#: translations/strings.xml:414( name="TEA_onTaskCancel") msgid "Task Editing Was Canceled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:417( name="TEA_onTaskDelete") +#: translations/strings.xml:417( name="TEA_onTaskDelete") msgid "Task Deleted!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:421(item) +#: translations/strings.xml:421(item) msgid "Specific Day/Time" msgstr "" -#: translations/strings.xml:422(item) translations/strings.xml:502(item) +#: translations/strings.xml:422(item) translations/strings.xml:502(item) msgid "Today" msgstr "" -#: translations/strings.xml:423(item) translations/strings.xml:503(item) +#: translations/strings.xml:423(item) translations/strings.xml:503(item) msgid "Tomorrow" msgstr "" -#: translations/strings.xml:424(item) +#: translations/strings.xml:424(item) msgid "(day after)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:425(item) translations/strings.xml:505(item) +#: translations/strings.xml:425(item) translations/strings.xml:505(item) msgid "Next Week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:426(item) translations/strings.xml:501(item) +#: translations/strings.xml:426(item) translations/strings.xml:501(item) msgid "No Deadline" msgstr "" -#: translations/strings.xml:431(item) translations/strings.xml:510(item) +#: translations/strings.xml:431(item) translations/strings.xml:510(item) msgid "Don't hide" msgstr "" -#: translations/strings.xml:432(item) translations/strings.xml:511(item) +#: translations/strings.xml:432(item) translations/strings.xml:511(item) msgid "Task is due" msgstr "" -#: translations/strings.xml:433(item) translations/strings.xml:512(item) +#: translations/strings.xml:433(item) translations/strings.xml:512(item) msgid "Day before due" msgstr "" -#: translations/strings.xml:434(item) translations/strings.xml:513(item) +#: translations/strings.xml:434(item) translations/strings.xml:513(item) msgid "Week before due" msgstr "" -#: translations/strings.xml:435(item) +#: translations/strings.xml:435(item) msgid "Specific Day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:441( name="InA_title") +#: translations/strings.xml:441( name="InA_title") msgid "Welcome to Astrid!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:444( name="InA_agree") +#: translations/strings.xml:444( name="InA_agree") msgid "I Agree!!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:447( name="InA_disagree") +#: translations/strings.xml:447( name="InA_disagree") msgid "I Disagree" msgstr "" -#: translations/strings.xml:452( name="HlA_get_support") +#: translations/strings.xml:452( name="HlA_get_support") msgid "Get Support" msgstr "" -#: translations/strings.xml:457( name="UpS_changelog_title") +#: translations/strings.xml:457( name="UpS_changelog_title") msgid "What's New In Astrid?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:462( name="EPr_title") +#: translations/strings.xml:462( name="EPr_title") msgid "Astrid: Preferences" msgstr "" -#: translations/strings.xml:465( name="EPr_appearance_header") +#: translations/strings.xml:465( name="EPr_appearance_header") msgid "Appearance" msgstr "Erscheinungsbild" -#: translations/strings.xml:468( name="EPr_fontSize_title") +#: translations/strings.xml:468( name="EPr_fontSize_title") msgid "Task List Size" msgstr "Größe der Aufgabenliste" -#: translations/strings.xml:471( name="EPr_fontSize_desc") +#: translations/strings.xml:471( name="EPr_fontSize_desc") msgid "Font size on the main listing page" msgstr "Schriftgröße auf der Hauptseite" -#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") translations/strings.xml:769( name="rmd_EPr_defaults_header") +#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") +#: translations/strings.xml:769( name="rmd_EPr_defaults_header") msgid "New Task Defaults" msgstr "" -#: translations/strings.xml:477( name="EPr_default_urgency_title") +#: translations/strings.xml:477( name="EPr_default_urgency_title") msgid "Default Urgency" msgstr "" -#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") +#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") +#: translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") +#: translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") msgid "Currently Set To: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:482( name="EPr_default_importance_title") +#: translations/strings.xml:482( name="EPr_default_importance_title") msgid "Default Importance" msgstr "" -#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") -msgid "Currently Set To: %s" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:487( name="EPr_default_hideUntil_title") +#: translations/strings.xml:487( name="EPr_default_hideUntil_title") msgid "Default Hide Until" msgstr "" -#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") -msgid "Currently Set To: %s" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:493(item) +#: translations/strings.xml:493(item) msgid "!!!! (Highest)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:494(item) +#: translations/strings.xml:494(item) msgid "!!!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:495(item) +#: translations/strings.xml:495(item) msgid "!!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:496(item) +#: translations/strings.xml:496(item) msgid "! (Lowest)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:426(item) translations/strings.xml:501(item) -msgid "No Deadline" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:422(item) translations/strings.xml:502(item) -msgid "Today" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:423(item) translations/strings.xml:503(item) -msgid "Tomorrow" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:504(item) +#: translations/strings.xml:504(item) msgid "Day After Tomorrow" msgstr "" -#: translations/strings.xml:425(item) translations/strings.xml:505(item) -msgid "Next Week" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:431(item) translations/strings.xml:510(item) -msgid "Don't hide" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:432(item) translations/strings.xml:511(item) -msgid "Task is due" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:433(item) translations/strings.xml:512(item) -msgid "Day before due" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:434(item) translations/strings.xml:513(item) -msgid "Week before due" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:519( name="AOA_internal_author") +#: translations/strings.xml:519( name="AOA_internal_author") msgid "Astrid Team" msgstr "" -#: translations/strings.xml:524( name="SyP_progress") +#: translations/strings.xml:524( name="SyP_progress") msgid "Synchronizing your tasks..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:527( name="SyP_progress_toast") +#: translations/strings.xml:527( name="SyP_progress_toast") msgid "Synchronizing..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:532( name="TWi_loading") +#: translations/strings.xml:532( name="TWi_loading") msgid "Loading..." msgstr "Lade..." -#: translations/strings.xml:537( name="task_killer_help") -msgid "It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid might not let you know when your tasks are due.\\n" -msgstr "Es scheint Sie benutzen eine Anwendung die Prozesse killen kann (%s)! Falls möglich setzen Sie Astrid auf die Liste der davon ausgenommenen Prozesse damit es nicht gekillt wird. Andernfalls kann Astrid Sie nicht über fällige Tasks informieren.\\n" +#: translations/strings.xml:537( name="task_killer_help") +msgid "" +"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, " +"add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid " +"might not let you know when your tasks are due.\\n" +msgstr "" +"Es scheint Sie benutzen eine Anwendung die Prozesse killen kann (%s)! Falls " +"möglich setzen Sie Astrid auf die Liste der davon ausgenommenen Prozesse " +"damit es nicht gekillt wird. Andernfalls kann Astrid Sie nicht über fällige " +"Tasks informieren.\\n" -#: translations/strings.xml:544( name="task_killer_help_ok") +#: translations/strings.xml:544( name="task_killer_help_ok") msgid "I Won't Kill Astrid!" msgstr "Ich werde Astrid nicht killen!" -#: translations/strings.xml:547( name="marketplace_title") +#: translations/strings.xml:547( name="marketplace_title") msgid "Astrid Task/Todo List" msgstr "Astrid Aufgaben- / ToDo-Liste" -#: translations/strings.xml:550( name="marketplace_description") -msgid "Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, a widget and more." -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:563( name="BFE_Active") translations/strings.xml:566( name="BFE_Active_title") -msgid "Active Tasks" +#: translations/strings.xml:550( name="marketplace_description") +msgid "" +"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to " +"help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, a widget and " +"more." msgstr "" -#: translations/strings.xml:563( name="BFE_Active") translations/strings.xml:566( name="BFE_Active_title") +#: translations/strings.xml:563( name="BFE_Active") +#: translations/strings.xml:566( name="BFE_Active_title") msgid "Active Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:569( name="BFE_Search") +#: translations/strings.xml:569( name="BFE_Search") msgid "Search" msgstr "" -#: translations/strings.xml:572( name="BFE_Extended") +#: translations/strings.xml:572( name="BFE_Extended") msgid "More..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:575( name="BFE_Recent") +#: translations/strings.xml:575( name="BFE_Recent") msgid "Recently Modified" msgstr "" -#: translations/strings.xml:578( name="BFE_Completed") +#: translations/strings.xml:578( name="BFE_Completed") msgid "Completed Tasks" msgstr "Erledigte Aufgaben" -#: translations/strings.xml:581( name="BFE_Hidden") +#: translations/strings.xml:581( name="BFE_Hidden") msgid "Hidden Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:584( name="BFE_Alphabetical") +#: translations/strings.xml:584( name="BFE_Alphabetical") msgid "By Title" msgstr "" -#: translations/strings.xml:587( name="BFE_DueDate") +#: translations/strings.xml:587( name="BFE_DueDate") msgid "By Due Date" msgstr "" -#: translations/strings.xml:590( name="BFE_Importance") +#: translations/strings.xml:590( name="BFE_Importance") msgid "By Importance" msgstr "" -#: translations/strings.xml:593( name="BFE_Deleted") +#: translations/strings.xml:593( name="BFE_Deleted") msgid "Deleted Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:605( name="gcal_TEA_error") +#: translations/strings.xml:605( name="gcal_TEA_error") msgid "Error adding task to calendar!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:608( name="gcal_TEA_calendar_label") +#: translations/strings.xml:608( name="gcal_TEA_calendar_label") msgid "Calendar Integration:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:611( name="gcal_TEA_addToCalendar_label") +#: translations/strings.xml:611( name="gcal_TEA_addToCalendar_label") msgid "Create Calendar Event" msgstr "" -#: translations/strings.xml:614( name="gcal_TEA_showCalendar_label") +#: translations/strings.xml:614( name="gcal_TEA_showCalendar_label") msgid "Open Calendar Event" msgstr "Öffne Termin im Kalender" -#: translations/strings.xml:619( name="gcal_completed_title") +#: translations/strings.xml:619( name="gcal_completed_title") msgid "%s (completed)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:622( name="gcal_GCP_default") +#: translations/strings.xml:622( name="gcal_GCP_default") msgid "Default Calendar" msgstr "" -#: translations/strings.xml:633( name="locale_edit_alerts_title") +#: translations/strings.xml:633( name="locale_edit_alerts_title") msgid "Astrid Filter Alert" msgstr "" -#: translations/strings.xml:636( name="locale_edit_intro") -msgid "Astrid will send you a reminder when you have any tasks in the following filter:" +#: translations/strings.xml:636( name="locale_edit_intro") +msgid "" +"Astrid will send you a reminder when you have any tasks in the following " +"filter:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:640( name="locale_pick_filter") +#: translations/strings.xml:640( name="locale_pick_filter") msgid "Filter:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:643( name="locale_interval_label") +#: translations/strings.xml:643( name="locale_interval_label") msgid "Limit notifications to:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:647(item) +#: translations/strings.xml:647(item) msgid "once an hour" msgstr "" -#: translations/strings.xml:648(item) +#: translations/strings.xml:648(item) msgid "once every six hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:649(item) +#: translations/strings.xml:649(item) msgid "once every twelve hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:650(item) +#: translations/strings.xml:650(item) msgid "once a day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:651(item) +#: translations/strings.xml:651(item) msgid "once every three days" msgstr "" -#: translations/strings.xml:652(item) +#: translations/strings.xml:652(item) msgid "once a week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:656( name="locale_notification") +#: translations/strings.xml:656( name="locale_notification") msgid "You have $NUM matching: $FILTER" msgstr "" -#: translations/strings.xml:668( name="TEA_reminder_label") +#: translations/strings.xml:668( name="TEA_reminder_label") msgid "Remind me..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:671( name="TEA_reminder_due") +#: translations/strings.xml:671( name="TEA_reminder_due") msgid "... when it's time to start the task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:674( name="TEA_reminder_overdue") +#: translations/strings.xml:674( name="TEA_reminder_overdue") msgid "... when task is overdue" msgstr "" -#: translations/strings.xml:677( name="TEA_reminder_random") +#: translations/strings.xml:677( name="TEA_reminder_random") msgid "... randomly once" msgstr "" -#: translations/strings.xml:680( name="TEA_reminder_alarm_label") +#: translations/strings.xml:680( name="TEA_reminder_alarm_label") msgid "Ring/Vibrate Type:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:683( name="TEA_reminder_alarm_off") +#: translations/strings.xml:683( name="TEA_reminder_alarm_off") msgid "Ring Once" msgstr "" -#: translations/strings.xml:686( name="TEA_reminder_alarm_on") +#: translations/strings.xml:686( name="TEA_reminder_alarm_on") msgid "Ring Until I Dismiss Alarm" msgstr "" -#: translations/strings.xml:690(item) +#: translations/strings.xml:690(item) msgid "an hour" msgstr "" -#: translations/strings.xml:691(item) +#: translations/strings.xml:691(item) msgid "a day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:692(item) +#: translations/strings.xml:692(item) msgid "a week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:693(item) +#: translations/strings.xml:693(item) msgid "in two weeks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:694(item) +#: translations/strings.xml:694(item) msgid "a month" msgstr "" -#: translations/strings.xml:695(item) +#: translations/strings.xml:695(item) msgid "in two months" msgstr "" -#: translations/strings.xml:701( name="rmd_NoA_filter") +#: translations/strings.xml:701( name="rmd_NoA_filter") msgid "Reminder!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:704( name="rmd_NoA_snooze") +#: translations/strings.xml:704( name="rmd_NoA_snooze") msgid "Snooze..." msgstr "Später..." -#: translations/strings.xml:707( name="rmd_NoA_goAway") +#: translations/strings.xml:707( name="rmd_NoA_goAway") msgid "Go Away!" msgstr "Hau ab!" -#: translations/strings.xml:712( name="rmd_EPr_alerts_header") +#: translations/strings.xml:712( name="rmd_EPr_alerts_header") msgid "Reminder Settings" msgstr "" -#: translations/strings.xml:715( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title") +#: translations/strings.xml:715( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title") msgid "Quiet Hours Start" msgstr "Ruhestunden beginnen" -#: translations/strings.xml:717( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_desc") +#: translations/strings.xml:717( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_desc") msgid "No notifications will appear after %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:719( name="rmd_EPr_quiet_hours_desc_none") +#: translations/strings.xml:719( name="rmd_EPr_quiet_hours_desc_none") msgid "Quiet hours is disabled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:722( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title") +#: translations/strings.xml:722( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title") msgid "Quiet Hours End" msgstr "Ruhestunden beenden" -#: translations/strings.xml:724( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc") +#: translations/strings.xml:724( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc") msgid "Notifications will begin appearing starting at %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:727( name="rmd_EPr_ringtone_title") +#: translations/strings.xml:727( name="rmd_EPr_ringtone_title") msgid "Notification Ringtone" msgstr "Erinnerungsklingelton" -#: translations/strings.xml:729( name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom") +#: translations/strings.xml:729( name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom") msgid "Custom ringtone has been set" msgstr "" -#: translations/strings.xml:731( name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent") +#: translations/strings.xml:731( name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent") msgid "Ringtone set to silent" msgstr "" -#: translations/strings.xml:733( name="rmd_EPr_ringtone_desc_default") +#: translations/strings.xml:733( name="rmd_EPr_ringtone_desc_default") msgid "Default ringtone will be used" msgstr "" -#: translations/strings.xml:736( name="rmd_EPr_persistent_title") +#: translations/strings.xml:736( name="rmd_EPr_persistent_title") msgid "Notification Persistence" msgstr "" -#: translations/strings.xml:738( name="rmd_EPr_persistent_desc_true") +#: translations/strings.xml:738( name="rmd_EPr_persistent_desc_true") msgid "Notifications must be viewed individually to be cleared" msgstr "" -#: translations/strings.xml:740( name="rmd_EPr_persistent_desc_false") +#: translations/strings.xml:740( name="rmd_EPr_persistent_desc_false") msgid "Notifications can be cleared with \"Clear All\" button" msgstr "" -#: translations/strings.xml:743( name="rmd_EPr_notificon_title") +#: translations/strings.xml:743( name="rmd_EPr_notificon_title") msgid "Notification Icon Set" msgstr "" -#: translations/strings.xml:745( name="rmd_Epr_notificon_desc") +#: translations/strings.xml:745( name="rmd_Epr_notificon_desc") msgid "Choose Astrid's notification bar icon" msgstr "Astrid's Notification Bar Icon auswählen" -#: translations/strings.xml:748( name="rmd_EPr_vibrate_title") +#: translations/strings.xml:748( name="rmd_EPr_vibrate_title") msgid "Vibrate on Alert" msgstr "Vibrieren beim Alarm" -#: translations/strings.xml:750( name="rmd_EPr_vibrate_desc_true") +#: translations/strings.xml:750( name="rmd_EPr_vibrate_desc_true") msgid "Astrid will vibrate when sending notifications" msgstr "" -#: translations/strings.xml:752( name="rmd_EPr_vibrate_desc_false") +#: translations/strings.xml:752( name="rmd_EPr_vibrate_desc_false") msgid "Astrid will not vibrate when sending notifications" msgstr "" -#: translations/strings.xml:755( name="rmd_EPr_nagging_title") +#: translations/strings.xml:755( name="rmd_EPr_nagging_title") msgid "Astrid Reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:757( name="rmd_EPr_nagging_desc_true") +#: translations/strings.xml:757( name="rmd_EPr_nagging_desc_true") msgid "Astrid will show up to give you an encouragement during reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:759( name="rmd_EPr_nagging_desc_false") +#: translations/strings.xml:759( name="rmd_EPr_nagging_desc_false") msgid "Astrid not give you any encouragement messages" msgstr "" -#: translations/strings.xml:762( name="rmd_EPr_defaultRemind_title") +#: translations/strings.xml:762( name="rmd_EPr_defaultRemind_title") msgid "Random Reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:764( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc_disabled") +#: translations/strings.xml:764( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc_disabled") msgid "New tasks will have no random reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:766( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc") +#: translations/strings.xml:766( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc") msgid "New tasks will remind randomly: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") translations/strings.xml:769( name="rmd_EPr_defaults_header") -msgid "New Task Defaults" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:773(item) translations/strings.xml:784(item) +#: translations/strings.xml:773(item) translations/strings.xml:784(item) msgid "disabled" msgstr "Deaktiviert" -#: translations/strings.xml:774(item) +#: translations/strings.xml:774(item) msgid "hourly" msgstr "Stündlich" -#: translations/strings.xml:775(item) +#: translations/strings.xml:775(item) msgid "daily" msgstr "Täglich" -#: translations/strings.xml:776(item) +#: translations/strings.xml:776(item) msgid "weekly" msgstr "Wöchentlich" -#: translations/strings.xml:777(item) +#: translations/strings.xml:777(item) msgid "bi-weekly" msgstr "" -#: translations/strings.xml:778(item) +#: translations/strings.xml:778(item) msgid "monthly" msgstr "" -#: translations/strings.xml:779(item) +#: translations/strings.xml:779(item) msgid "bi-monthly" msgstr "" -#: translations/strings.xml:773(item) translations/strings.xml:784(item) -msgid "disabled" -msgstr "Deaktiviert" - -#: translations/strings.xml:785(item) translations/strings.xml:824(item) +#: translations/strings.xml:785(item) translations/strings.xml:824(item) msgid "8 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:786(item) translations/strings.xml:825(item) +#: translations/strings.xml:786(item) translations/strings.xml:825(item) msgid "9 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:787(item) translations/strings.xml:826(item) +#: translations/strings.xml:787(item) translations/strings.xml:826(item) msgid "10 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:788(item) translations/strings.xml:827(item) +#: translations/strings.xml:788(item) translations/strings.xml:827(item) msgid "11 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:789(item) translations/strings.xml:828(item) +#: translations/strings.xml:789(item) translations/strings.xml:828(item) msgid "12 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:790(item) translations/strings.xml:829(item) +#: translations/strings.xml:790(item) translations/strings.xml:829(item) msgid "1 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:791(item) translations/strings.xml:830(item) +#: translations/strings.xml:791(item) translations/strings.xml:830(item) msgid "2 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:792(item) translations/strings.xml:831(item) +#: translations/strings.xml:792(item) translations/strings.xml:831(item) msgid "3 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:793(item) translations/strings.xml:832(item) +#: translations/strings.xml:793(item) translations/strings.xml:832(item) msgid "4 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:794(item) translations/strings.xml:833(item) +#: translations/strings.xml:794(item) translations/strings.xml:833(item) msgid "5 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:795(item) translations/strings.xml:834(item) +#: translations/strings.xml:795(item) translations/strings.xml:834(item) msgid "6 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:796(item) translations/strings.xml:835(item) +#: translations/strings.xml:796(item) translations/strings.xml:835(item) msgid "7 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:797(item) translations/strings.xml:836(item) +#: translations/strings.xml:797(item) translations/strings.xml:836(item) msgid "8 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:798(item) translations/strings.xml:813(item) +#: translations/strings.xml:798(item) translations/strings.xml:813(item) msgid "9 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:799(item) translations/strings.xml:814(item) +#: translations/strings.xml:799(item) translations/strings.xml:814(item) msgid "10 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:800(item) translations/strings.xml:815(item) +#: translations/strings.xml:800(item) translations/strings.xml:815(item) msgid "11 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:801(item) translations/strings.xml:816(item) +#: translations/strings.xml:801(item) translations/strings.xml:816(item) msgid "12 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:802(item) translations/strings.xml:817(item) +#: translations/strings.xml:802(item) translations/strings.xml:817(item) msgid "1 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:803(item) translations/strings.xml:818(item) +#: translations/strings.xml:803(item) translations/strings.xml:818(item) msgid "2 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:804(item) translations/strings.xml:819(item) +#: translations/strings.xml:804(item) translations/strings.xml:819(item) msgid "3 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:805(item) translations/strings.xml:820(item) +#: translations/strings.xml:805(item) translations/strings.xml:820(item) msgid "4 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:806(item) translations/strings.xml:821(item) +#: translations/strings.xml:806(item) translations/strings.xml:821(item) msgid "5 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:807(item) translations/strings.xml:822(item) +#: translations/strings.xml:807(item) translations/strings.xml:822(item) msgid "6 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:808(item) translations/strings.xml:823(item) +#: translations/strings.xml:808(item) translations/strings.xml:823(item) msgid "7 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:798(item) translations/strings.xml:813(item) -msgid "9 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:799(item) translations/strings.xml:814(item) -msgid "10 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:800(item) translations/strings.xml:815(item) -msgid "11 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:801(item) translations/strings.xml:816(item) -msgid "12 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:802(item) translations/strings.xml:817(item) -msgid "1 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:803(item) translations/strings.xml:818(item) -msgid "2 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:804(item) translations/strings.xml:819(item) -msgid "3 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:805(item) translations/strings.xml:820(item) -msgid "4 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:806(item) translations/strings.xml:821(item) -msgid "5 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:807(item) translations/strings.xml:822(item) -msgid "6 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:808(item) translations/strings.xml:823(item) -msgid "7 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:785(item) translations/strings.xml:824(item) -msgid "8 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:786(item) translations/strings.xml:825(item) -msgid "9 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:787(item) translations/strings.xml:826(item) -msgid "10 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:788(item) translations/strings.xml:827(item) -msgid "11 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:789(item) translations/strings.xml:828(item) -msgid "12 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:790(item) translations/strings.xml:829(item) -msgid "1 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:791(item) translations/strings.xml:830(item) -msgid "2 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:792(item) translations/strings.xml:831(item) -msgid "3 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:793(item) translations/strings.xml:832(item) -msgid "4 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:794(item) translations/strings.xml:833(item) -msgid "5 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:795(item) translations/strings.xml:834(item) -msgid "6 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:796(item) translations/strings.xml:835(item) -msgid "7 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:797(item) translations/strings.xml:836(item) -msgid "8 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:843(item) +#: translations/strings.xml:843(item) msgid "Hi there! Have a sec?" msgstr "Hallo! Kurz Zeit?" -#: translations/strings.xml:844(item) +#: translations/strings.xml:844(item) msgid "Can I see you for a sec?" msgstr "Kannst Du mal kurz schauen?" -#: translations/strings.xml:845(item) +#: translations/strings.xml:845(item) msgid "Have a few minutes?" msgstr "Ein paar Minuten Zeit?" -#: translations/strings.xml:846(item) +#: translations/strings.xml:846(item) msgid "Did you forget?" msgstr "Hast Du's vergessen?" -#: translations/strings.xml:847(item) +#: translations/strings.xml:847(item) msgid "Excuse me!" msgstr "Entschuldigung!" -#: translations/strings.xml:848(item) +#: translations/strings.xml:848(item) msgid "When you have a minute:" msgstr "Falls Du ne Minute hast:" -#: translations/strings.xml:849(item) +#: translations/strings.xml:849(item) msgid "On your agenda:" msgstr "Auf Deinem Tagesplan:" -#: translations/strings.xml:850(item) +#: translations/strings.xml:850(item) msgid "Free for a moment?" msgstr "Einen Moment Zeit?" -#: translations/strings.xml:851(item) +#: translations/strings.xml:851(item) msgid "Astrid here!" msgstr "Astrid hier!" -#: translations/strings.xml:852(item) +#: translations/strings.xml:852(item) msgid "Hi! Can I bug you?" msgstr "Hallo! Kann ich Dich kurz stören?" -#: translations/strings.xml:853(item) +#: translations/strings.xml:853(item) msgid "A minute of your time?" msgstr "Kann ich eine Minute haben?" -#: translations/strings.xml:854(item) +#: translations/strings.xml:854(item) msgid "It's a great day to" msgstr "Ein guter Tag für" -#: translations/strings.xml:859(item) +#: translations/strings.xml:859(item) msgid "Time to work!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:860(item) +#: translations/strings.xml:860(item) msgid "Due date is here!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:861(item) +#: translations/strings.xml:861(item) msgid "Ready to start?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:862(item) +#: translations/strings.xml:862(item) msgid "You said you would do:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:863(item) +#: translations/strings.xml:863(item) msgid "You're supposed to start:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:864(item) +#: translations/strings.xml:864(item) msgid "Time to start:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:865(item) +#: translations/strings.xml:865(item) msgid "It's time!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:866(item) +#: translations/strings.xml:866(item) msgid "Excuse me! Time for" msgstr "" -#: translations/strings.xml:867(item) +#: translations/strings.xml:867(item) msgid "You free? Time to" msgstr "" -#: translations/strings.xml:872(item) +#: translations/strings.xml:872(item) msgid "Don't be lazy now!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:873(item) +#: translations/strings.xml:873(item) msgid "Snooze time is up!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:874(item) +#: translations/strings.xml:874(item) msgid "No more snoozing!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:875(item) +#: translations/strings.xml:875(item) msgid "Now are you ready?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:876(item) +#: translations/strings.xml:876(item) msgid "No more postponing!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:881(item) +#: translations/strings.xml:881(item) msgid "I've got something for you!" msgstr "Ich hab' was für Dich!" -#: translations/strings.xml:882(item) +#: translations/strings.xml:882(item) msgid "Ready to put this in the past?" msgstr "Bereit folgendes zur Vergangenheit zu machen?" -#: translations/strings.xml:883(item) +#: translations/strings.xml:883(item) msgid "Why don't you get this done?" msgstr "Warum machst Du's nicht endlich?" -#: translations/strings.xml:884(item) +#: translations/strings.xml:884(item) msgid "How about it? Ready tiger?" msgstr "Wie schaut's aus? Bereit?" -#: translations/strings.xml:885(item) +#: translations/strings.xml:885(item) msgid "Ready to do this?" msgstr "Bereit, das anzupacken?" -#: translations/strings.xml:886(item) +#: translations/strings.xml:886(item) msgid "Can you handle this?" msgstr "Schaffst Du das?" -#: translations/strings.xml:887(item) +#: translations/strings.xml:887(item) msgid "You can be happy! Just finish this!" msgstr "Du kannst glücklich sein! Erledige das!" -#: translations/strings.xml:888(item) +#: translations/strings.xml:888(item) msgid "I promise you'll feel better if you finish this!" msgstr "Du fühlst Dich besser wenn das erledigt ist, versprochen!" -#: translations/strings.xml:889(item) +#: translations/strings.xml:889(item) msgid "Won't you do this today?" msgstr "Willst Du das nicht heute machen?" -#: translations/strings.xml:890(item) +#: translations/strings.xml:890(item) msgid "Please finish this, I'm sick of it!" msgstr "Bitte erledige das, ich hab's satt!" -#: translations/strings.xml:891(item) +#: translations/strings.xml:891(item) msgid "Can you finish this? Yes you can!" msgstr "Kannst Du das erledigen? Ja, kannst Du!" -#: translations/strings.xml:892(item) +#: translations/strings.xml:892(item) msgid "Are you ever going to do this?" msgstr "Wirst Du das jemals erledigen?" -#: translations/strings.xml:893(item) +#: translations/strings.xml:893(item) msgid "Feel good about yourself! Let's go!" msgstr "Fühl Dich gut! Los geht's!" -#: translations/strings.xml:894(item) +#: translations/strings.xml:894(item) msgid "I'm so proud of you! Lets get it done!" msgstr "Ich bin stolz auf Dich! Lass uns das abschließen!" -#: translations/strings.xml:895(item) +#: translations/strings.xml:895(item) msgid "A little snack after you finish this?" msgstr "Ein kleiner Snack, wenn das erledigt ist?" -#: translations/strings.xml:896(item) +#: translations/strings.xml:896(item) msgid "Just this one task? Please?" msgstr "Nur diese eine Aufgabe? Bitte?" -#: translations/strings.xml:897(item) +#: translations/strings.xml:897(item) msgid "Time to shorten your todo list!" msgstr "Zeit, um Deine Aufgabenliste zu verkleinern!" -#: translations/strings.xml:902(item) +#: translations/strings.xml:902(item) msgid "Please tell me it isn't true that you're a procrastinator!" msgstr "Bitte sag mir nicht, dass Du das schon wieder verschiebst!" -#: translations/strings.xml:903(item) +#: translations/strings.xml:903(item) msgid "Doesn't being lazy get old sometimes?" msgstr "Wird's nicht langweilig dauernd faul zu sein?" -#: translations/strings.xml:904(item) +#: translations/strings.xml:904(item) msgid "Somewhere, someone is depending on you to finish this!" msgstr "Irgendwer, irgendwo vertraut darauf, dass Du das abschließt!" -#: translations/strings.xml:905(item) +#: translations/strings.xml:905(item) msgid "When you said postpone, you really meant 'I'm doing this', right?" msgstr "Mit \"Aufschieben\" meintest Du eigentlich \"Ich mach das\", oder?" -#: translations/strings.xml:906(item) +#: translations/strings.xml:906(item) msgid "This is the last time you postpone this, right?" msgstr "Das ist das letzte Mal, dass Du das hier aufschiebst, richtig?" -#: translations/strings.xml:907(item) +#: translations/strings.xml:907(item) msgid "Just finish this today, I won't tell anyone!" msgstr "Mach es einfach heute fertig, ich sag's niemandem!" -#: translations/strings.xml:908(item) +#: translations/strings.xml:908(item) msgid "Why postpone when you can um... not postpone!" -msgstr "Warum verschieben? Du könntest es doch einfach ähm... nicht verschieben!" +msgstr "" +"Warum verschieben? Du könntest es doch einfach ähm... nicht verschieben!" -#: translations/strings.xml:909(item) +#: translations/strings.xml:909(item) msgid "You'll finish this eventually, I presume?" msgstr "Vermutlich machst Du's irgendwann fertig, oder?" -#: translations/strings.xml:910(item) +#: translations/strings.xml:910(item) msgid "I think you're really great! How about not putting this off?" msgstr "Ich finde Dich großartig! Wie wärs mit erledigen statt aufschieben?" -#: translations/strings.xml:911(item) +#: translations/strings.xml:911(item) msgid "Will you be able to achieve your goals if you do that?" msgstr "Wirst Du so Deine Ziele erreichen?" -#: translations/strings.xml:912(item) +#: translations/strings.xml:912(item) msgid "Postpone, postpone, postpone. When will you change!" msgstr "Verschieben, verschieben, verschieben. Wann wirst Du Dich ändern!" -#: translations/strings.xml:913(item) +#: translations/strings.xml:913(item) msgid "I've had enough with your excuses! Just do it already!" msgstr "Ich hab genug von Deinen Ausreden! Mach es einfach!" -#: translations/strings.xml:914(item) +#: translations/strings.xml:914(item) msgid "Didn't you make that excuse last time?" msgstr "Hast Du diese Ausrede nicht schon letztes Mal verwendet?" -#: translations/strings.xml:915(item) +#: translations/strings.xml:915(item) msgid "I can't help you organize your life if you do that..." -msgstr "Ich kann Dir nicht helfen Dein Leben zu organisieren wenn Du das machst..." +msgstr "" +"Ich kann Dir nicht helfen Dein Leben zu organisieren wenn Du das machst..." -#: translations/strings.xml:926( name="repeat_plugin") +#: translations/strings.xml:926( name="repeat_plugin") msgid "Repeating Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:929( name="repeat_plugin_desc") +#: translations/strings.xml:929( name="repeat_plugin_desc") msgid "Allows tasks to repeat" msgstr "" -#: translations/strings.xml:932( name="repeat_enabled") +#: translations/strings.xml:932( name="repeat_enabled") msgid "Repeats" msgstr "Wiederholungen" -#: translations/strings.xml:935( name="repeat_every") +#: translations/strings.xml:935( name="repeat_every") msgid "Every %d" msgstr "" -#: translations/strings.xml:938( name="repeat_interval_prompt") +#: translations/strings.xml:938( name="repeat_interval_prompt") msgid "Repeat Interval" msgstr "" -#: translations/strings.xml:942(item) +#: translations/strings.xml:942(item) msgid "Day(s)" msgstr "Tag(e)" -#: translations/strings.xml:943(item) +#: translations/strings.xml:943(item) msgid "Week(s)" msgstr "Woche(n)" -#: translations/strings.xml:944(item) +#: translations/strings.xml:944(item) msgid "Month(s)" msgstr "Monat(e)" -#: translations/strings.xml:945(item) +#: translations/strings.xml:945(item) msgid "Hour(s)" msgstr "Stunde(n)" -#: translations/strings.xml:950(item) +#: translations/strings.xml:950(item) msgid "from due date" msgstr "" -#: translations/strings.xml:951(item) +#: translations/strings.xml:951(item) msgid "from completion date" msgstr "" -#: translations/strings.xml:955( name="repeat_detail_byday") +#: translations/strings.xml:955( name="repeat_detail_byday") msgid "$I on $D" msgstr "" -#: translations/strings.xml:958( name="repeat_detail_duedate") +#: translations/strings.xml:958( name="repeat_detail_duedate") msgid "Repeats every %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:961( name="repeat_detail_completion") +#: translations/strings.xml:961( name="repeat_detail_completion") msgid "Repeats %s after completion" msgstr "" -#: translations/strings.xml:971( name="rmilk_EOE_button") +#: translations/strings.xml:971( name="rmilk_EOE_button") msgid "Remember the Milk Settings" msgstr "" -#: translations/strings.xml:974( name="rmilk_TLA_list") +#: translations/strings.xml:974( name="rmilk_TLA_list") msgid "RTM List: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:977( name="rmilk_TLA_repeat") +#: translations/strings.xml:977( name="rmilk_TLA_repeat") msgid "RTM Repeating Task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:980( name="rmilk_TLA_sync") +#: translations/strings.xml:980( name="rmilk_TLA_sync") msgid "Needs synchronization with RTM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") +#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") +#: translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") +#: translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") msgid "Remember the Milk" msgstr "" -#: translations/strings.xml:986( name="rmilk_FEx_list") +#: translations/strings.xml:986( name="rmilk_FEx_list") msgid "Lists" msgstr "" -#: translations/strings.xml:989( name="rmilk_FEx_list_item") +#: translations/strings.xml:989( name="rmilk_FEx_list_item") msgid "$N ($C)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:992( name="rmilk_FEx_list_title") +#: translations/strings.xml:992( name="rmilk_FEx_list_title") msgid "RTM List '%s'" msgstr "" -#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") -msgid "Remember the Milk" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:1000( name="rmilk_MEA_list_label") +#: translations/strings.xml:1000( name="rmilk_MEA_list_label") msgid "RTM List:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1003( name="rmilk_MEA_repeat_label") +#: translations/strings.xml:1003( name="rmilk_MEA_repeat_label") msgid "RTM Repeat Status:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1006( name="rmilk_MEA_repeat_hint") +#: translations/strings.xml:1006( name="rmilk_MEA_repeat_hint") msgid "i.e. every week, after 14 days" msgstr "" -#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") -msgid "Remember the Milk" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") translations/strings.xml:1014( name="rmilk_MPr_group_status") -msgid "Status" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:1017( name="rmilk_status_loggedout") +#: translations/strings.xml:1017( name="rmilk_status_loggedout") msgid "Please Log In To RTM!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1019( name="rmilk_status_ongoing") +#: translations/strings.xml:1019( name="rmilk_status_ongoing") msgid "Sync Ongoing..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:1021( name="rmilk_status_success") +#: translations/strings.xml:1021( name="rmilk_status_success") msgid "Last Sync: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1023( name="rmilk_status_failed") +#: translations/strings.xml:1023( name="rmilk_status_failed") msgid "Failed On: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1025( name="rmilk_status_failed_subtitle") +#: translations/strings.xml:1025( name="rmilk_status_failed_subtitle") msgid "Last Successful Sync: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1027( name="rmilk_status_never") +#: translations/strings.xml:1027( name="rmilk_status_never") msgid "Never Synchronized!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") translations/strings.xml:1030( name="rmilk_MPr_group_options") -msgid "Options" -msgstr "Optionen" - -#: translations/strings.xml:1033( name="rmilk_MPr_interval_title") +#: translations/strings.xml:1033( name="rmilk_MPr_interval_title") msgid "Background Sync" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1035( name="rmilk_MPr_interval_desc_disabled") +#: translations/strings.xml:1035( name="rmilk_MPr_interval_desc_disabled") msgid "Background synchronization is disabled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1037( name="rmilk_MPr_interval_desc") +#: translations/strings.xml:1037( name="rmilk_MPr_interval_desc") msgid "Currently set to: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1040( name="rmilk_MPr_bgwifi_title") +#: translations/strings.xml:1040( name="rmilk_MPr_bgwifi_title") msgid "Wifi Only Setting" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1042( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_enabled") +#: translations/strings.xml:1042( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_enabled") msgid "Background synchronization only happens when on Wifi" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1044( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_disabled") +#: translations/strings.xml:1044( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_disabled") msgid "Background synchronization will always occur" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1047( name="rmilk_MPr_group_actions") +#: translations/strings.xml:1047( name="rmilk_MPr_group_actions") msgid "Actions" msgstr "Aktionen" -#: translations/strings.xml:1050( name="rmilk_MPr_sync") +#: translations/strings.xml:1050( name="rmilk_MPr_sync") msgid "Synchronize Now!" msgstr "Jetzt abgleichen!" -#: translations/strings.xml:1052( name="rmilk_MPr_sync_log_in") +#: translations/strings.xml:1052( name="rmilk_MPr_sync_log_in") msgid "Log In & Synchronize!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1055( name="rmilk_MPr_forget") +#: translations/strings.xml:1055( name="rmilk_MPr_forget") msgid "Log Out" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1057( name="rmilk_MPr_forget_description") +#: translations/strings.xml:1057( name="rmilk_MPr_forget_description") msgid "Clears all RTM synchronization data" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1062( name="rmilk_MLA_label") +#: translations/strings.xml:1062( name="rmilk_MLA_label") msgid "Please Log In and Authorize Astrid:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1065( name="rmilk_MLA_error") -msgid "Sorry, there was an error verifying your login. Please try again. \\n\\n Error Message: %s" +#: translations/strings.xml:1065( name="rmilk_MLA_error") +msgid "" +"Sorry, there was an error verifying your login. Please try again. \\n\\n " +"Error Message: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1074( name="rmilk_notification_title") +#: translations/strings.xml:1074( name="rmilk_notification_title") msgid "Astrid: Remember the Milk" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1077( name="rmilk_forget_confirm") +#: translations/strings.xml:1077( name="rmilk_forget_confirm") msgid "Log out / clear synchronization data?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1080( name="rmilk_ioerror") -msgid "Connection Error! Check your Internet connection, or maybe RTM servers (status.rememberthemilk.com), for possible solutions." +#: translations/strings.xml:1080( name="rmilk_ioerror") +msgid "" +"Connection Error! Check your Internet connection, or maybe RTM servers " +"(status.rememberthemilk.com), for possible solutions." msgstr "" -#: translations/strings.xml:1085(item) +#: translations/strings.xml:1085(item) msgid "disable" msgstr "Deaktivieren" -#: translations/strings.xml:1086(item) +#: translations/strings.xml:1086(item) msgid "every fifteen minutes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1087(item) +#: translations/strings.xml:1087(item) msgid "every thirty minutes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1088(item) +#: translations/strings.xml:1088(item) msgid "every hour" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1089(item) +#: translations/strings.xml:1089(item) msgid "every three hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1090(item) +#: translations/strings.xml:1090(item) msgid "every six hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1091(item) +#: translations/strings.xml:1091(item) msgid "every twelve hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1092(item) +#: translations/strings.xml:1092(item) msgid "every day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1093(item) +#: translations/strings.xml:1093(item) msgid "every three days" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1094(item) +#: translations/strings.xml:1094(item) msgid "every week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1109( name="TEA_tags_label") +#: translations/strings.xml:1109( name="TEA_tags_label") msgid "Tags:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1112( name="TEA_tag_hint") +#: translations/strings.xml:1112( name="TEA_tag_hint") msgid "Tag Name" msgstr "Tag" -#: translations/strings.xml:1117( name="tag_TLA_detail") +#: translations/strings.xml:1117( name="tag_TLA_detail") msgid "Tags: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1122( name="tag_FEx_header") +#: translations/strings.xml:1122( name="tag_FEx_header") msgid "Tags" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1125( name="tag_FEx_by_size") +#: translations/strings.xml:1125( name="tag_FEx_by_size") msgid "By Size" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1128( name="tag_FEx_alpha") +#: translations/strings.xml:1128( name="tag_FEx_alpha") msgid "Alphabetical" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1131( name="tag_FEx_untagged") +#: translations/strings.xml:1131( name="tag_FEx_untagged") msgid "Untagged" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1134( name="tag_FEx_tag_w_size") +#: translations/strings.xml:1134( name="tag_FEx_tag_w_size") msgid "$T ($C)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1137( name="tag_FEx_name") +#: translations/strings.xml:1137( name="tag_FEx_name") msgid "Tagged '%s'" msgstr "Tag '%s'" -#: translations/strings.xml:1147( name="TAE_startTimer") +#: translations/strings.xml:1147( name="TAE_startTimer") msgid "Start Timer" msgstr "Timer starten" -#: translations/strings.xml:1150( name="TAE_stopTimer") +#: translations/strings.xml:1150( name="TAE_stopTimer") msgid "Stop Timer" msgstr "Timer stoppen" -#: translations/strings.xml:1153( name="TPl_notification") +#: translations/strings.xml:1153( name="TPl_notification") msgid "Timers Active for %s!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1156( name="TFE_category") +#: translations/strings.xml:1156( name="TFE_category") msgid "Timer Filters" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1159( name="TFE_workingOn") +#: translations/strings.xml:1159( name="TFE_workingOn") msgid "Tasks Being Timed" msgstr "" - diff --git a/translations/strings-eo.po b/translations/strings-eo.po index 4cbc7f783..4f8d4d988 100644 --- a/translations/strings-eo.po +++ b/translations/strings-eo.po @@ -18,12 +18,14 @@ msgstr "" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. Backup Preferences Title -#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") +#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") +#: translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") msgid "Backups" msgstr "" #. Backup: Status Header -#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") translations/strings.xml:1015( name="rmilk_MPr_group_status") +#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") +#: translations/strings.xml:1015( name="rmilk_MPr_group_status") msgid "Status" msgstr "" @@ -48,7 +50,8 @@ msgid "Never Backed Up!" msgstr "" #. Backup Options Group Label -#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") translations/strings.xml:1031( name="rmilk_MPr_group_options") +#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") +#: translations/strings.xml:1031( name="rmilk_MPr_group_options") msgid "Options" msgstr "Agordoj" @@ -104,8 +107,8 @@ msgstr "" #. Backup: Summary message for import. (%s => total # tasks, %s => imported, %s => skipped) #: translations/strings.xml:62( name="import_summary_message") msgid "" -"File %s contained %s.\\n\\n %s imported,\\n %s already exist\\n %s had " -"errors\\n" +"File %s contained %s.\\n\\n %s imported,\\n %s already exist\\n %s had errors" +"\\n" msgstr "" #. Progress Dialog Title for importing @@ -144,7 +147,8 @@ msgid "Astrid Tasks" msgstr "" #. permission title for READ_TASKS -#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") +#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") +#: translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") msgid "Astrid Permission" msgstr "" @@ -361,7 +365,8 @@ msgid "No Tasks!" msgstr "" #. Menu: Add-ons -#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") +#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") +#: translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") msgid "Add-ons" msgstr "" @@ -371,7 +376,8 @@ msgid "Settings" msgstr "Agordoj" #. Menu: Help -#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") +#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") +#: translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") msgid "Help" msgstr "" @@ -416,7 +422,8 @@ msgid "Edit Task" msgstr "Redaktu taskon" #. Context Item: delete task -#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") +#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") +#: translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") msgid "Delete Task" msgstr "Forigu taskon" @@ -673,7 +680,8 @@ msgid "Font size on the main listing page" msgstr "" #. Preference Category: Defaults Title -#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") translations/strings.xml:770( name="rmd_EPr_defaults_header") +#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") +#: translations/strings.xml:770( name="rmd_EPr_defaults_header") msgid "New Task Defaults" msgstr "" @@ -683,7 +691,9 @@ msgid "Default Urgency" msgstr "" #. Preference: Default Urgency Description (%s => setting) -#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") +#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") +#: translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") +#: translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") msgid "Currently Set To: %s" msgstr "" @@ -767,7 +777,8 @@ msgstr "" "memorigoj, «RememberTheMilk» sinkronigo, «Locale» kromprogramo, kaj pli!" #. Active Tasks Filter -#: translations/strings.xml:564( name="BFE_Active") translations/strings.xml:567( name="BFE_Active_title") +#: translations/strings.xml:564( name="BFE_Active") +#: translations/strings.xml:567( name="BFE_Active_title") msgid "Active Tasks" msgstr "" @@ -1538,7 +1549,9 @@ msgid "Needs synchronization with RTM" msgstr "" #. filters header: RTM -#: translations/strings.xml:984( name="rmilk_FEx_header") translations/strings.xml:998( name="rmilk_MEA_title") translations/strings.xml:1012( name="rmilk_MPr_header") +#: translations/strings.xml:984( name="rmilk_FEx_header") +#: translations/strings.xml:998( name="rmilk_MEA_title") +#: translations/strings.xml:1012( name="rmilk_MPr_header") msgid "Remember the Milk" msgstr "" diff --git a/translations/strings-es.po b/translations/strings-es.po index 720696006..a27ae6ed3 100644 --- a/translations/strings-es.po +++ b/translations/strings-es.po @@ -9,1691 +9,1537 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") +#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") +#: translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") msgid "Backups" msgstr "Respaldos" -#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") translations/strings.xml:1014( name="rmilk_MPr_group_status") +#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") +#: translations/strings.xml:1014( name="rmilk_MPr_group_status") msgid "Status" msgstr "Estado" -#: translations/strings.xml:16( name="backup_status_success") +#: translations/strings.xml:16( name="backup_status_success") msgid "Latest: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:18( name="backup_status_failed") +#: translations/strings.xml:18( name="backup_status_failed") msgid "Last Backup Failed" msgstr "" -#: translations/strings.xml:20( name="backup_status_failed_subtitle") +#: translations/strings.xml:20( name="backup_status_failed_subtitle") msgid "(tap to show error)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:22( name="backup_status_never") +#: translations/strings.xml:22( name="backup_status_never") msgid "Never Backed Up!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") translations/strings.xml:1030( name="rmilk_MPr_group_options") +#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") +#: translations/strings.xml:1030( name="rmilk_MPr_group_options") msgid "Options" msgstr "Opciones" -#: translations/strings.xml:28( name="backup_BPr_auto_title") +#: translations/strings.xml:28( name="backup_BPr_auto_title") msgid "Automatic Backups" msgstr "Respaldos Automáticos" -#: translations/strings.xml:30( name="backup_BPr_auto_disabled") +#: translations/strings.xml:30( name="backup_BPr_auto_disabled") msgid "Automatic Backups Disabled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:32( name="backup_BPr_auto_enabled") +#: translations/strings.xml:32( name="backup_BPr_auto_enabled") msgid "Backup will occur daily" msgstr "" -#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") -msgid "Backups" -msgstr "Respaldos" - -#: translations/strings.xml:40( name="backup_BAc_title") +#: translations/strings.xml:40( name="backup_BAc_title") msgid "Manage Your Backups" msgstr "" -#: translations/strings.xml:43( name="backup_BAc_import") +#: translations/strings.xml:43( name="backup_BAc_import") msgid "Import Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:46( name="backup_BAc_export") +#: translations/strings.xml:46( name="backup_BAc_export") msgid "Export Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:51( name="backup_TXI_error") +#: translations/strings.xml:51( name="backup_TXI_error") msgid "Import Error" msgstr "Error al importar" -#: translations/strings.xml:53( name="export_toast") +#: translations/strings.xml:53( name="export_toast") msgid "Backed Up %s to %s." msgstr "Se recobraron %s tareas en %s." -#: translations/strings.xml:56( name="export_progress_title") +#: translations/strings.xml:56( name="export_progress_title") msgid "Exporting..." msgstr "Exportando..." -#: translations/strings.xml:59( name="import_summary_title") +#: translations/strings.xml:59( name="import_summary_title") msgid "Restore Summary" msgstr "Resumen de Recuperación" -#: translations/strings.xml:62( name="import_summary_message") -msgid "File %s contained %s.\\n\\n %s imported,\\n %s already exist\\n %s had errors\\n" +#: translations/strings.xml:62( name="import_summary_message") +msgid "" +"File %s contained %s.\\n\\n %s imported,\\n %s already exist\\n %s had errors" +"\\n" msgstr "" -#: translations/strings.xml:70( name="import_progress_title") +#: translations/strings.xml:70( name="import_progress_title") msgid "Importing..." msgstr "Importando..." -#: translations/strings.xml:73( name="import_progress_read") +#: translations/strings.xml:73( name="import_progress_read") msgid "Reading task %d..." msgstr "Leyendo tarea %d..." -#: translations/strings.xml:76( name="DLG_error_opening") +#: translations/strings.xml:76( name="DLG_error_opening") msgid "Could not find this item:" msgstr "No pude encontrar este ítem:" -#: translations/strings.xml:79( name="DLG_error_sdcard") +#: translations/strings.xml:79( name="DLG_error_sdcard") msgid "Cannot access folder: %s" msgstr "No puedo acceder carpeta: %s" -#: translations/strings.xml:82( name="DLG_error_sdcard_general") +#: translations/strings.xml:82( name="DLG_error_sdcard_general") msgid "Cannot access your SD card!" msgstr "¡No puedo acceder a tu tarjeta de memoria!" -#: translations/strings.xml:85( name="import_file_prompt") +#: translations/strings.xml:85( name="import_file_prompt") msgid "Select a File to Restore" msgstr "Selecciona un Archivo a Recobrar" -#: translations/strings.xml:95( name="app_name") +#: translations/strings.xml:95( name="app_name") msgid "Astrid Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") +#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") +#: translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") msgid "Astrid Permission" msgstr "" -#: translations/strings.xml:101( name="read_permission_desc") +#: translations/strings.xml:101( name="read_permission_desc") msgid "read tasks, display task filters" msgstr "" -#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") -msgid "Astrid Permission" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:107( name="write_permission_desc") +#: translations/strings.xml:107( name="write_permission_desc") msgid "create new tasks, edit existing tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:113( quantity="one") +#: translations/strings.xml:113( quantity="one") msgid "1 Year" msgstr "Un año" -#: translations/strings.xml:115( quantity="other") +#: translations/strings.xml:115( quantity="other") msgid "%d Years" msgstr "%d años" -#: translations/strings.xml:119( quantity="one") +#: translations/strings.xml:119( quantity="one") msgid "1 Month" msgstr "1 Mes" -#: translations/strings.xml:121( quantity="other") +#: translations/strings.xml:121( quantity="other") msgid "%d Months" msgstr "%d Meses" -#: translations/strings.xml:125( quantity="one") +#: translations/strings.xml:125( quantity="one") msgid "1 Week" msgstr "1 Semana" -#: translations/strings.xml:127( quantity="other") +#: translations/strings.xml:127( quantity="other") msgid "%d Weeks" msgstr "%d Semanas" -#: translations/strings.xml:131( quantity="one") +#: translations/strings.xml:131( quantity="one") msgid "1 Day" msgstr "1 Día" -#: translations/strings.xml:133( quantity="other") +#: translations/strings.xml:133( quantity="other") msgid "%d Days" msgstr "" -#: translations/strings.xml:137( quantity="one") +#: translations/strings.xml:137( quantity="one") msgid "1 Hour" msgstr "1 Hora" -#: translations/strings.xml:139( quantity="other") +#: translations/strings.xml:139( quantity="other") msgid "%d Hours" msgstr "%d Horas" -#: translations/strings.xml:143( quantity="one") +#: translations/strings.xml:143( quantity="one") msgid "1 Minute" msgstr "1 Minuto" -#: translations/strings.xml:145( quantity="other") +#: translations/strings.xml:145( quantity="other") msgid "%d Minutes" msgstr "%d Minutos" -#: translations/strings.xml:149( quantity="one") +#: translations/strings.xml:149( quantity="one") msgid "1 Second" msgstr "1 Segundo" -#: translations/strings.xml:151( quantity="other") +#: translations/strings.xml:151( quantity="other") msgid "%d Seconds" msgstr "%d Segundos" -#: translations/strings.xml:155( quantity="one") +#: translations/strings.xml:155( quantity="one") msgid "1 Hr" msgstr "" -#: translations/strings.xml:157( quantity="other") +#: translations/strings.xml:157( quantity="other") msgid "%d Hrs" msgstr "" -#: translations/strings.xml:161( quantity="one") +#: translations/strings.xml:161( quantity="one") msgid "1 Min" msgstr "" -#: translations/strings.xml:163( quantity="other") +#: translations/strings.xml:163( quantity="other") msgid "%d Min" msgstr "" -#: translations/strings.xml:167( quantity="one") +#: translations/strings.xml:167( quantity="one") msgid "1 Sec" msgstr "1 Seg" -#: translations/strings.xml:169( quantity="other") +#: translations/strings.xml:169( quantity="other") msgid "%d Sec" msgstr "%d Seg" -#: translations/strings.xml:173( quantity="one") +#: translations/strings.xml:173( quantity="one") msgid "1 task" msgstr "1 tarea" -#: translations/strings.xml:175( quantity="other") +#: translations/strings.xml:175( quantity="other") msgid "%d tasks" msgstr "%d tareas" -#: translations/strings.xml:181( name="DLG_confirm_title") +#: translations/strings.xml:181( name="DLG_confirm_title") msgid "Confirm?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:184( name="DLG_question_title") +#: translations/strings.xml:184( name="DLG_question_title") msgid "Question:" msgstr "Pregunta:" -#: translations/strings.xml:187( name="DLG_information_title") +#: translations/strings.xml:187( name="DLG_information_title") msgid "Information" msgstr "Información" -#: translations/strings.xml:190( name="DLG_yes") +#: translations/strings.xml:190( name="DLG_yes") msgid "Yes" msgstr "Sí" -#: translations/strings.xml:193( name="DLG_no") +#: translations/strings.xml:193( name="DLG_no") msgid "No" msgstr "" -#: translations/strings.xml:196( name="DLG_close") +#: translations/strings.xml:196( name="DLG_close") msgid "Close" msgstr "Cerrar" -#: translations/strings.xml:199( name="DLG_error") +#: translations/strings.xml:199( name="DLG_error") msgid "Oops, looks like some trouble occurred! Here's what happened:\\n\\n%s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:202( name="DLG_delete_this_task_question") +#: translations/strings.xml:202( name="DLG_delete_this_task_question") msgid "Delete this task?" msgstr "¿Borrar esta tarea?" -#: translations/strings.xml:205( name="DLG_done") +#: translations/strings.xml:205( name="DLG_done") msgid "Done" msgstr "Listo" -#: translations/strings.xml:208( name="DLG_cancel") +#: translations/strings.xml:208( name="DLG_cancel") msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: translations/strings.xml:211( name="DLG_wait") +#: translations/strings.xml:211( name="DLG_wait") msgid "Please wait..." msgstr "Espere por favor..." -#: translations/strings.xml:214( name="DLG_hour_minutes") +#: translations/strings.xml:214( name="DLG_hour_minutes") msgid "Time (hours : minutes)" msgstr "Tiempo (horas : minutos)" -#: translations/strings.xml:217( name="DLG_please_update") -msgid "Astrid should to be updated to the latest version in the Android market! Please do that before continuing, or wait a few seconds." +#: translations/strings.xml:217( name="DLG_please_update") +msgid "" +"Astrid should to be updated to the latest version in the Android market! " +"Please do that before continuing, or wait a few seconds." msgstr "" -#: translations/strings.xml:222( name="DLG_to_market") +#: translations/strings.xml:222( name="DLG_to_market") msgid "Go To Market" msgstr "" -#: translations/strings.xml:227( name="WID_dateButtonUnset") +#: translations/strings.xml:227( name="WID_dateButtonUnset") msgid "Click To Set" msgstr "" -#: translations/strings.xml:230( name="WID_dateButtonLabel") +#: translations/strings.xml:230( name="WID_dateButtonLabel") msgid "$D $T" msgstr "" -#: translations/strings.xml:233( name="WID_disableButton") +#: translations/strings.xml:233( name="WID_disableButton") msgid "Disable" msgstr "" -#: translations/strings.xml:238( name="TLA_no_items") +#: translations/strings.xml:238( name="TLA_no_items") msgid "No Tasks!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") +#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") +#: translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") msgid "Add-ons" msgstr "" -#: translations/strings.xml:244( name="TLA_menu_settings") +#: translations/strings.xml:244( name="TLA_menu_settings") msgid "Settings" msgstr "Preferencias" -#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") +#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") +#: translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") msgid "Help" msgstr "" -#: translations/strings.xml:250( name="TLA_search_label") +#: translations/strings.xml:250( name="TLA_search_label") msgid "Search This List" msgstr "" -#: translations/strings.xml:253( name="TLA_custom") +#: translations/strings.xml:253( name="TLA_custom") msgid "Custom" msgstr "" -#: translations/strings.xml:256( name="TLA_quick_add_hint") +#: translations/strings.xml:256( name="TLA_quick_add_hint") msgid "Add to this list..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:273( name="TAd_hiddenFormat") +#: translations/strings.xml:273( name="TAd_hiddenFormat") msgid "%s [hidden]" msgstr "" -#: translations/strings.xml:276( name="TAd_deletedFormat") +#: translations/strings.xml:276( name="TAd_deletedFormat") msgid "%s [deleted]" msgstr "" -#: translations/strings.xml:282( name="TAd_completed") +#: translations/strings.xml:282( name="TAd_completed") msgid "Finished %s" msgstr "Terminado %s" -#: translations/strings.xml:285( name="TAd_actionEditTask") +#: translations/strings.xml:285( name="TAd_actionEditTask") msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: translations/strings.xml:288( name="TAd_contextEditTask") +#: translations/strings.xml:288( name="TAd_contextEditTask") msgid "Edit Task" msgstr "Editar Tarea" -#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") +#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") +#: translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") msgid "Delete Task" msgstr "Borrar Tarea" -#: translations/strings.xml:294( name="TAd_contextUndeleteTask") +#: translations/strings.xml:294( name="TAd_contextUndeleteTask") msgid "Undelete Task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:299( name="FLA_title") +#: translations/strings.xml:299( name="FLA_title") msgid "Astrid: Filters" msgstr "" -#: translations/strings.xml:302( name="FLA_loading") +#: translations/strings.xml:302( name="FLA_loading") msgid "Loading Filters..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:305( name="FLA_context_shortcut") +#: translations/strings.xml:305( name="FLA_context_shortcut") msgid "Create Shortcut On Desktop" msgstr "" -#: translations/strings.xml:308( name="FLA_menu_search") +#: translations/strings.xml:308( name="FLA_menu_search") msgid "Search Tasks..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") -msgid "Help" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:314( name="FLA_shortcut_dialog_title") +#: translations/strings.xml:314( name="FLA_shortcut_dialog_title") msgid "Create Shortcut" msgstr "Crear acceso directo" -#: translations/strings.xml:317( name="FLA_shortcut_dialog") +#: translations/strings.xml:317( name="FLA_shortcut_dialog") msgid "Name of shortcut:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:320( name="FLA_search_hint") +#: translations/strings.xml:320( name="FLA_search_hint") msgid "Search For Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:323( name="FLA_search_filter") +#: translations/strings.xml:323( name="FLA_search_filter") msgid "Matching '%s'" msgstr "" -#: translations/strings.xml:343( name="FLA_toast_onCreateShortcut") +#: translations/strings.xml:343( name="FLA_toast_onCreateShortcut") msgid "Created Shortcut: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:348( name="TEA_view_title") +#: translations/strings.xml:348( name="TEA_view_title") msgid "Astrid: Editing '%s'" msgstr "" -#: translations/strings.xml:351( name="TEA_view_titleNew") +#: translations/strings.xml:351( name="TEA_view_titleNew") msgid "Astrid: New Task" msgstr "Astrid: Nueva tarea" -#: translations/strings.xml:354( name="TEA_tab_basic") +#: translations/strings.xml:354( name="TEA_tab_basic") msgid "Basic" msgstr "Básico" -#: translations/strings.xml:357( name="TEA_tab_extra") +#: translations/strings.xml:357( name="TEA_tab_extra") msgid "Advanced" msgstr "" -#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") -msgid "Add-ons" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:363( name="TEA_title_label") +#: translations/strings.xml:363( name="TEA_title_label") msgid "Title" msgstr "" -#: translations/strings.xml:366( name="TEA_title_hint") +#: translations/strings.xml:366( name="TEA_title_hint") msgid "Task Summary" msgstr "" -#: translations/strings.xml:369( name="TEA_importance_label") +#: translations/strings.xml:369( name="TEA_importance_label") msgid "Importance" msgstr "Importancia" -#: translations/strings.xml:372( name="TEA_urgency_label") +#: translations/strings.xml:372( name="TEA_urgency_label") msgid "Deadline" msgstr "" -#: translations/strings.xml:375( name="TEA_urgency_specific_time") +#: translations/strings.xml:375( name="TEA_urgency_specific_time") msgid "Due at specific time?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:378( name="TEA_urgency_time_none") +#: translations/strings.xml:378( name="TEA_urgency_time_none") msgid "No Due Time" msgstr "" -#: translations/strings.xml:381( name="TEA_hideUntil_label") +#: translations/strings.xml:381( name="TEA_hideUntil_label") msgid "Hide Until" msgstr "" -#: translations/strings.xml:384( name="TEA_note_label") +#: translations/strings.xml:384( name="TEA_note_label") msgid "Notes" msgstr "Notas" -#: translations/strings.xml:387( name="TEA_notes_hint") +#: translations/strings.xml:387( name="TEA_notes_hint") msgid "Enter Task Notes..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:390( name="TEA_estimatedDuration_label") +#: translations/strings.xml:390( name="TEA_estimatedDuration_label") msgid "How Long Will it Take?" msgstr "¿Cuanto tiempo llevará?" -#: translations/strings.xml:393( name="TEA_elapsedDuration_label") +#: translations/strings.xml:393( name="TEA_elapsedDuration_label") msgid "Time Already Spent on Task" msgstr "Tiempo empleado en la tarea" -#: translations/strings.xml:396( name="TEA_menu_save") +#: translations/strings.xml:396( name="TEA_menu_save") msgid "Save Changes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:399( name="TEA_menu_discard") +#: translations/strings.xml:399( name="TEA_menu_discard") msgid "Don't Save" msgstr "" -#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") -msgid "Delete Task" -msgstr "Borrar Tarea" - -#: translations/strings.xml:405( name="TEA_onTaskSave_due") +#: translations/strings.xml:405( name="TEA_onTaskSave_due") msgid "Task Saved: due in %s" msgstr "Tarea guardada: finaliza en %s" -#: translations/strings.xml:408( name="TEA_onTaskSave_overdue") +#: translations/strings.xml:408( name="TEA_onTaskSave_overdue") msgid "Task Saved: due %s ago" msgstr "Tarea guardada: finalizó hace %s" -#: translations/strings.xml:411( name="TEA_onTaskSave_notDue") +#: translations/strings.xml:411( name="TEA_onTaskSave_notDue") msgid "Task Saved" msgstr "Tarea guardada" -#: translations/strings.xml:414( name="TEA_onTaskCancel") +#: translations/strings.xml:414( name="TEA_onTaskCancel") msgid "Task Editing Was Canceled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:417( name="TEA_onTaskDelete") +#: translations/strings.xml:417( name="TEA_onTaskDelete") msgid "Task Deleted!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:421(item) +#: translations/strings.xml:421(item) msgid "Specific Day/Time" msgstr "" -#: translations/strings.xml:422(item) translations/strings.xml:502(item) +#: translations/strings.xml:422(item) translations/strings.xml:502(item) msgid "Today" msgstr "" -#: translations/strings.xml:423(item) translations/strings.xml:503(item) +#: translations/strings.xml:423(item) translations/strings.xml:503(item) msgid "Tomorrow" msgstr "" -#: translations/strings.xml:424(item) +#: translations/strings.xml:424(item) msgid "(day after)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:425(item) translations/strings.xml:505(item) +#: translations/strings.xml:425(item) translations/strings.xml:505(item) msgid "Next Week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:426(item) translations/strings.xml:501(item) +#: translations/strings.xml:426(item) translations/strings.xml:501(item) msgid "No Deadline" msgstr "" -#: translations/strings.xml:431(item) translations/strings.xml:510(item) +#: translations/strings.xml:431(item) translations/strings.xml:510(item) msgid "Don't hide" msgstr "" -#: translations/strings.xml:432(item) translations/strings.xml:511(item) +#: translations/strings.xml:432(item) translations/strings.xml:511(item) msgid "Task is due" msgstr "" -#: translations/strings.xml:433(item) translations/strings.xml:512(item) +#: translations/strings.xml:433(item) translations/strings.xml:512(item) msgid "Day before due" msgstr "" -#: translations/strings.xml:434(item) translations/strings.xml:513(item) +#: translations/strings.xml:434(item) translations/strings.xml:513(item) msgid "Week before due" msgstr "" -#: translations/strings.xml:435(item) +#: translations/strings.xml:435(item) msgid "Specific Day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:441( name="InA_title") +#: translations/strings.xml:441( name="InA_title") msgid "Welcome to Astrid!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:444( name="InA_agree") +#: translations/strings.xml:444( name="InA_agree") msgid "I Agree!!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:447( name="InA_disagree") +#: translations/strings.xml:447( name="InA_disagree") msgid "I Disagree" msgstr "" -#: translations/strings.xml:452( name="HlA_get_support") +#: translations/strings.xml:452( name="HlA_get_support") msgid "Get Support" msgstr "" -#: translations/strings.xml:457( name="UpS_changelog_title") +#: translations/strings.xml:457( name="UpS_changelog_title") msgid "What's New In Astrid?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:462( name="EPr_title") +#: translations/strings.xml:462( name="EPr_title") msgid "Astrid: Preferences" msgstr "" -#: translations/strings.xml:465( name="EPr_appearance_header") +#: translations/strings.xml:465( name="EPr_appearance_header") msgid "Appearance" msgstr "Apariencia" -#: translations/strings.xml:468( name="EPr_fontSize_title") +#: translations/strings.xml:468( name="EPr_fontSize_title") msgid "Task List Size" msgstr "Tamaño de la lista de tareas" -#: translations/strings.xml:471( name="EPr_fontSize_desc") +#: translations/strings.xml:471( name="EPr_fontSize_desc") msgid "Font size on the main listing page" msgstr "Tamaño de la fuente en la pagina de listado principal" -#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") translations/strings.xml:769( name="rmd_EPr_defaults_header") +#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") +#: translations/strings.xml:769( name="rmd_EPr_defaults_header") msgid "New Task Defaults" msgstr "" -#: translations/strings.xml:477( name="EPr_default_urgency_title") +#: translations/strings.xml:477( name="EPr_default_urgency_title") msgid "Default Urgency" msgstr "" -#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") +#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") +#: translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") +#: translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") msgid "Currently Set To: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:482( name="EPr_default_importance_title") +#: translations/strings.xml:482( name="EPr_default_importance_title") msgid "Default Importance" msgstr "" -#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") -msgid "Currently Set To: %s" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:487( name="EPr_default_hideUntil_title") +#: translations/strings.xml:487( name="EPr_default_hideUntil_title") msgid "Default Hide Until" msgstr "" -#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") -msgid "Currently Set To: %s" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:493(item) +#: translations/strings.xml:493(item) msgid "!!!! (Highest)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:494(item) +#: translations/strings.xml:494(item) msgid "!!!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:495(item) +#: translations/strings.xml:495(item) msgid "!!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:496(item) +#: translations/strings.xml:496(item) msgid "! (Lowest)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:426(item) translations/strings.xml:501(item) -msgid "No Deadline" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:422(item) translations/strings.xml:502(item) -msgid "Today" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:423(item) translations/strings.xml:503(item) -msgid "Tomorrow" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:504(item) +#: translations/strings.xml:504(item) msgid "Day After Tomorrow" msgstr "" -#: translations/strings.xml:425(item) translations/strings.xml:505(item) -msgid "Next Week" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:431(item) translations/strings.xml:510(item) -msgid "Don't hide" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:432(item) translations/strings.xml:511(item) -msgid "Task is due" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:433(item) translations/strings.xml:512(item) -msgid "Day before due" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:434(item) translations/strings.xml:513(item) -msgid "Week before due" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:519( name="AOA_internal_author") +#: translations/strings.xml:519( name="AOA_internal_author") msgid "Astrid Team" msgstr "" -#: translations/strings.xml:524( name="SyP_progress") +#: translations/strings.xml:524( name="SyP_progress") msgid "Synchronizing your tasks..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:527( name="SyP_progress_toast") +#: translations/strings.xml:527( name="SyP_progress_toast") msgid "Synchronizing..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:532( name="TWi_loading") +#: translations/strings.xml:532( name="TWi_loading") msgid "Loading..." msgstr "Cargando..." -#: translations/strings.xml:537( name="task_killer_help") -msgid "It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid might not let you know when your tasks are due.\\n" +#: translations/strings.xml:537( name="task_killer_help") +msgid "" +"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, " +"add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid " +"might not let you know when your tasks are due.\\n" msgstr "" -#: translations/strings.xml:544( name="task_killer_help_ok") +#: translations/strings.xml:544( name="task_killer_help_ok") msgid "I Won't Kill Astrid!" msgstr "No mataré Astrid!" -#: translations/strings.xml:547( name="marketplace_title") +#: translations/strings.xml:547( name="marketplace_title") msgid "Astrid Task/Todo List" msgstr "Astrid lista Tareas/hacer" -#: translations/strings.xml:550( name="marketplace_description") -msgid "Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, a widget and more." -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:563( name="BFE_Active") translations/strings.xml:566( name="BFE_Active_title") -msgid "Active Tasks" +#: translations/strings.xml:550( name="marketplace_description") +msgid "" +"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to " +"help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, a widget and " +"more." msgstr "" -#: translations/strings.xml:563( name="BFE_Active") translations/strings.xml:566( name="BFE_Active_title") +#: translations/strings.xml:563( name="BFE_Active") +#: translations/strings.xml:566( name="BFE_Active_title") msgid "Active Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:569( name="BFE_Search") +#: translations/strings.xml:569( name="BFE_Search") msgid "Search" msgstr "" -#: translations/strings.xml:572( name="BFE_Extended") +#: translations/strings.xml:572( name="BFE_Extended") msgid "More..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:575( name="BFE_Recent") +#: translations/strings.xml:575( name="BFE_Recent") msgid "Recently Modified" msgstr "" -#: translations/strings.xml:578( name="BFE_Completed") +#: translations/strings.xml:578( name="BFE_Completed") msgid "Completed Tasks" msgstr "Tareas Finalizadas" -#: translations/strings.xml:581( name="BFE_Hidden") +#: translations/strings.xml:581( name="BFE_Hidden") msgid "Hidden Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:584( name="BFE_Alphabetical") +#: translations/strings.xml:584( name="BFE_Alphabetical") msgid "By Title" msgstr "" -#: translations/strings.xml:587( name="BFE_DueDate") +#: translations/strings.xml:587( name="BFE_DueDate") msgid "By Due Date" msgstr "" -#: translations/strings.xml:590( name="BFE_Importance") +#: translations/strings.xml:590( name="BFE_Importance") msgid "By Importance" msgstr "" -#: translations/strings.xml:593( name="BFE_Deleted") +#: translations/strings.xml:593( name="BFE_Deleted") msgid "Deleted Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:605( name="gcal_TEA_error") +#: translations/strings.xml:605( name="gcal_TEA_error") msgid "Error adding task to calendar!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:608( name="gcal_TEA_calendar_label") +#: translations/strings.xml:608( name="gcal_TEA_calendar_label") msgid "Calendar Integration:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:611( name="gcal_TEA_addToCalendar_label") +#: translations/strings.xml:611( name="gcal_TEA_addToCalendar_label") msgid "Create Calendar Event" msgstr "" -#: translations/strings.xml:614( name="gcal_TEA_showCalendar_label") +#: translations/strings.xml:614( name="gcal_TEA_showCalendar_label") msgid "Open Calendar Event" msgstr "Abrir evento del calendario" -#: translations/strings.xml:619( name="gcal_completed_title") +#: translations/strings.xml:619( name="gcal_completed_title") msgid "%s (completed)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:622( name="gcal_GCP_default") +#: translations/strings.xml:622( name="gcal_GCP_default") msgid "Default Calendar" msgstr "" -#: translations/strings.xml:633( name="locale_edit_alerts_title") +#: translations/strings.xml:633( name="locale_edit_alerts_title") msgid "Astrid Filter Alert" msgstr "" -#: translations/strings.xml:636( name="locale_edit_intro") -msgid "Astrid will send you a reminder when you have any tasks in the following filter:" +#: translations/strings.xml:636( name="locale_edit_intro") +msgid "" +"Astrid will send you a reminder when you have any tasks in the following " +"filter:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:640( name="locale_pick_filter") +#: translations/strings.xml:640( name="locale_pick_filter") msgid "Filter:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:643( name="locale_interval_label") +#: translations/strings.xml:643( name="locale_interval_label") msgid "Limit notifications to:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:647(item) +#: translations/strings.xml:647(item) msgid "once an hour" msgstr "" -#: translations/strings.xml:648(item) +#: translations/strings.xml:648(item) msgid "once every six hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:649(item) +#: translations/strings.xml:649(item) msgid "once every twelve hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:650(item) +#: translations/strings.xml:650(item) msgid "once a day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:651(item) +#: translations/strings.xml:651(item) msgid "once every three days" msgstr "" -#: translations/strings.xml:652(item) +#: translations/strings.xml:652(item) msgid "once a week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:656( name="locale_notification") +#: translations/strings.xml:656( name="locale_notification") msgid "You have $NUM matching: $FILTER" msgstr "" -#: translations/strings.xml:668( name="TEA_reminder_label") +#: translations/strings.xml:668( name="TEA_reminder_label") msgid "Remind me..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:671( name="TEA_reminder_due") +#: translations/strings.xml:671( name="TEA_reminder_due") msgid "... when it's time to start the task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:674( name="TEA_reminder_overdue") +#: translations/strings.xml:674( name="TEA_reminder_overdue") msgid "... when task is overdue" msgstr "" -#: translations/strings.xml:677( name="TEA_reminder_random") +#: translations/strings.xml:677( name="TEA_reminder_random") msgid "... randomly once" msgstr "" -#: translations/strings.xml:680( name="TEA_reminder_alarm_label") +#: translations/strings.xml:680( name="TEA_reminder_alarm_label") msgid "Ring/Vibrate Type:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:683( name="TEA_reminder_alarm_off") +#: translations/strings.xml:683( name="TEA_reminder_alarm_off") msgid "Ring Once" msgstr "" -#: translations/strings.xml:686( name="TEA_reminder_alarm_on") +#: translations/strings.xml:686( name="TEA_reminder_alarm_on") msgid "Ring Until I Dismiss Alarm" msgstr "" -#: translations/strings.xml:690(item) +#: translations/strings.xml:690(item) msgid "an hour" msgstr "" -#: translations/strings.xml:691(item) +#: translations/strings.xml:691(item) msgid "a day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:692(item) +#: translations/strings.xml:692(item) msgid "a week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:693(item) +#: translations/strings.xml:693(item) msgid "in two weeks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:694(item) +#: translations/strings.xml:694(item) msgid "a month" msgstr "" -#: translations/strings.xml:695(item) +#: translations/strings.xml:695(item) msgid "in two months" msgstr "" -#: translations/strings.xml:701( name="rmd_NoA_filter") +#: translations/strings.xml:701( name="rmd_NoA_filter") msgid "Reminder!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:704( name="rmd_NoA_snooze") +#: translations/strings.xml:704( name="rmd_NoA_snooze") msgid "Snooze..." msgstr "Tregua" -#: translations/strings.xml:707( name="rmd_NoA_goAway") +#: translations/strings.xml:707( name="rmd_NoA_goAway") msgid "Go Away!" msgstr "Marcharse" -#: translations/strings.xml:712( name="rmd_EPr_alerts_header") +#: translations/strings.xml:712( name="rmd_EPr_alerts_header") msgid "Reminder Settings" msgstr "" -#: translations/strings.xml:715( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title") +#: translations/strings.xml:715( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title") msgid "Quiet Hours Start" msgstr "Inicio del horario en silencio" -#: translations/strings.xml:717( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_desc") +#: translations/strings.xml:717( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_desc") msgid "No notifications will appear after %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:719( name="rmd_EPr_quiet_hours_desc_none") +#: translations/strings.xml:719( name="rmd_EPr_quiet_hours_desc_none") msgid "Quiet hours is disabled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:722( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title") +#: translations/strings.xml:722( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title") msgid "Quiet Hours End" msgstr "Fin del horario en silencio" -#: translations/strings.xml:724( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc") +#: translations/strings.xml:724( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc") msgid "Notifications will begin appearing starting at %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:727( name="rmd_EPr_ringtone_title") +#: translations/strings.xml:727( name="rmd_EPr_ringtone_title") msgid "Notification Ringtone" msgstr "Tono de notificación" -#: translations/strings.xml:729( name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom") +#: translations/strings.xml:729( name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom") msgid "Custom ringtone has been set" msgstr "" -#: translations/strings.xml:731( name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent") +#: translations/strings.xml:731( name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent") msgid "Ringtone set to silent" msgstr "" -#: translations/strings.xml:733( name="rmd_EPr_ringtone_desc_default") +#: translations/strings.xml:733( name="rmd_EPr_ringtone_desc_default") msgid "Default ringtone will be used" msgstr "" -#: translations/strings.xml:736( name="rmd_EPr_persistent_title") +#: translations/strings.xml:736( name="rmd_EPr_persistent_title") msgid "Notification Persistence" msgstr "" -#: translations/strings.xml:738( name="rmd_EPr_persistent_desc_true") +#: translations/strings.xml:738( name="rmd_EPr_persistent_desc_true") msgid "Notifications must be viewed individually to be cleared" msgstr "" -#: translations/strings.xml:740( name="rmd_EPr_persistent_desc_false") +#: translations/strings.xml:740( name="rmd_EPr_persistent_desc_false") msgid "Notifications can be cleared with \"Clear All\" button" msgstr "" -#: translations/strings.xml:743( name="rmd_EPr_notificon_title") +#: translations/strings.xml:743( name="rmd_EPr_notificon_title") msgid "Notification Icon Set" msgstr "" -#: translations/strings.xml:745( name="rmd_Epr_notificon_desc") +#: translations/strings.xml:745( name="rmd_Epr_notificon_desc") msgid "Choose Astrid's notification bar icon" msgstr "" -#: translations/strings.xml:748( name="rmd_EPr_vibrate_title") +#: translations/strings.xml:748( name="rmd_EPr_vibrate_title") msgid "Vibrate on Alert" msgstr "Vibrar en alerta" -#: translations/strings.xml:750( name="rmd_EPr_vibrate_desc_true") +#: translations/strings.xml:750( name="rmd_EPr_vibrate_desc_true") msgid "Astrid will vibrate when sending notifications" msgstr "" -#: translations/strings.xml:752( name="rmd_EPr_vibrate_desc_false") +#: translations/strings.xml:752( name="rmd_EPr_vibrate_desc_false") msgid "Astrid will not vibrate when sending notifications" msgstr "" -#: translations/strings.xml:755( name="rmd_EPr_nagging_title") +#: translations/strings.xml:755( name="rmd_EPr_nagging_title") msgid "Astrid Reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:757( name="rmd_EPr_nagging_desc_true") +#: translations/strings.xml:757( name="rmd_EPr_nagging_desc_true") msgid "Astrid will show up to give you an encouragement during reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:759( name="rmd_EPr_nagging_desc_false") +#: translations/strings.xml:759( name="rmd_EPr_nagging_desc_false") msgid "Astrid not give you any encouragement messages" msgstr "" -#: translations/strings.xml:762( name="rmd_EPr_defaultRemind_title") +#: translations/strings.xml:762( name="rmd_EPr_defaultRemind_title") msgid "Random Reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:764( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc_disabled") +#: translations/strings.xml:764( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc_disabled") msgid "New tasks will have no random reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:766( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc") +#: translations/strings.xml:766( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc") msgid "New tasks will remind randomly: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") translations/strings.xml:769( name="rmd_EPr_defaults_header") -msgid "New Task Defaults" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:773(item) translations/strings.xml:784(item) +#: translations/strings.xml:773(item) translations/strings.xml:784(item) msgid "disabled" msgstr "deshabilitado/a" -#: translations/strings.xml:774(item) +#: translations/strings.xml:774(item) msgid "hourly" msgstr "cada hora" -#: translations/strings.xml:775(item) +#: translations/strings.xml:775(item) msgid "daily" msgstr "Cada día" -#: translations/strings.xml:776(item) +#: translations/strings.xml:776(item) msgid "weekly" msgstr "Cada semana" -#: translations/strings.xml:777(item) +#: translations/strings.xml:777(item) msgid "bi-weekly" msgstr "" -#: translations/strings.xml:778(item) +#: translations/strings.xml:778(item) msgid "monthly" msgstr "" -#: translations/strings.xml:779(item) +#: translations/strings.xml:779(item) msgid "bi-monthly" msgstr "" -#: translations/strings.xml:773(item) translations/strings.xml:784(item) -msgid "disabled" -msgstr "deshabilitado/a" - -#: translations/strings.xml:785(item) translations/strings.xml:824(item) +#: translations/strings.xml:785(item) translations/strings.xml:824(item) msgid "8 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:786(item) translations/strings.xml:825(item) +#: translations/strings.xml:786(item) translations/strings.xml:825(item) msgid "9 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:787(item) translations/strings.xml:826(item) +#: translations/strings.xml:787(item) translations/strings.xml:826(item) msgid "10 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:788(item) translations/strings.xml:827(item) +#: translations/strings.xml:788(item) translations/strings.xml:827(item) msgid "11 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:789(item) translations/strings.xml:828(item) +#: translations/strings.xml:789(item) translations/strings.xml:828(item) msgid "12 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:790(item) translations/strings.xml:829(item) +#: translations/strings.xml:790(item) translations/strings.xml:829(item) msgid "1 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:791(item) translations/strings.xml:830(item) +#: translations/strings.xml:791(item) translations/strings.xml:830(item) msgid "2 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:792(item) translations/strings.xml:831(item) +#: translations/strings.xml:792(item) translations/strings.xml:831(item) msgid "3 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:793(item) translations/strings.xml:832(item) +#: translations/strings.xml:793(item) translations/strings.xml:832(item) msgid "4 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:794(item) translations/strings.xml:833(item) +#: translations/strings.xml:794(item) translations/strings.xml:833(item) msgid "5 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:795(item) translations/strings.xml:834(item) +#: translations/strings.xml:795(item) translations/strings.xml:834(item) msgid "6 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:796(item) translations/strings.xml:835(item) +#: translations/strings.xml:796(item) translations/strings.xml:835(item) msgid "7 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:797(item) translations/strings.xml:836(item) +#: translations/strings.xml:797(item) translations/strings.xml:836(item) msgid "8 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:798(item) translations/strings.xml:813(item) +#: translations/strings.xml:798(item) translations/strings.xml:813(item) msgid "9 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:799(item) translations/strings.xml:814(item) +#: translations/strings.xml:799(item) translations/strings.xml:814(item) msgid "10 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:800(item) translations/strings.xml:815(item) +#: translations/strings.xml:800(item) translations/strings.xml:815(item) msgid "11 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:801(item) translations/strings.xml:816(item) +#: translations/strings.xml:801(item) translations/strings.xml:816(item) msgid "12 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:802(item) translations/strings.xml:817(item) +#: translations/strings.xml:802(item) translations/strings.xml:817(item) msgid "1 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:803(item) translations/strings.xml:818(item) +#: translations/strings.xml:803(item) translations/strings.xml:818(item) msgid "2 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:804(item) translations/strings.xml:819(item) +#: translations/strings.xml:804(item) translations/strings.xml:819(item) msgid "3 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:805(item) translations/strings.xml:820(item) +#: translations/strings.xml:805(item) translations/strings.xml:820(item) msgid "4 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:806(item) translations/strings.xml:821(item) +#: translations/strings.xml:806(item) translations/strings.xml:821(item) msgid "5 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:807(item) translations/strings.xml:822(item) +#: translations/strings.xml:807(item) translations/strings.xml:822(item) msgid "6 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:808(item) translations/strings.xml:823(item) +#: translations/strings.xml:808(item) translations/strings.xml:823(item) msgid "7 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:798(item) translations/strings.xml:813(item) -msgid "9 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:799(item) translations/strings.xml:814(item) -msgid "10 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:800(item) translations/strings.xml:815(item) -msgid "11 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:801(item) translations/strings.xml:816(item) -msgid "12 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:802(item) translations/strings.xml:817(item) -msgid "1 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:803(item) translations/strings.xml:818(item) -msgid "2 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:804(item) translations/strings.xml:819(item) -msgid "3 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:805(item) translations/strings.xml:820(item) -msgid "4 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:806(item) translations/strings.xml:821(item) -msgid "5 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:807(item) translations/strings.xml:822(item) -msgid "6 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:808(item) translations/strings.xml:823(item) -msgid "7 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:785(item) translations/strings.xml:824(item) -msgid "8 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:786(item) translations/strings.xml:825(item) -msgid "9 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:787(item) translations/strings.xml:826(item) -msgid "10 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:788(item) translations/strings.xml:827(item) -msgid "11 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:789(item) translations/strings.xml:828(item) -msgid "12 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:790(item) translations/strings.xml:829(item) -msgid "1 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:791(item) translations/strings.xml:830(item) -msgid "2 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:792(item) translations/strings.xml:831(item) -msgid "3 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:793(item) translations/strings.xml:832(item) -msgid "4 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:794(item) translations/strings.xml:833(item) -msgid "5 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:795(item) translations/strings.xml:834(item) -msgid "6 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:796(item) translations/strings.xml:835(item) -msgid "7 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:797(item) translations/strings.xml:836(item) -msgid "8 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:843(item) +#: translations/strings.xml:843(item) msgid "Hi there! Have a sec?" msgstr "¡Hola! ¿Tienes un segundo?" -#: translations/strings.xml:844(item) +#: translations/strings.xml:844(item) msgid "Can I see you for a sec?" msgstr "¿Puedo verte un segundo?" -#: translations/strings.xml:845(item) +#: translations/strings.xml:845(item) msgid "Have a few minutes?" msgstr "¿Tienes unos minutos?" -#: translations/strings.xml:846(item) +#: translations/strings.xml:846(item) msgid "Did you forget?" msgstr "¿Te has olvidado?" -#: translations/strings.xml:847(item) +#: translations/strings.xml:847(item) msgid "Excuse me!" msgstr "¡Perdón!" -#: translations/strings.xml:848(item) +#: translations/strings.xml:848(item) msgid "When you have a minute:" msgstr "Cuando tengas un minuto:" -#: translations/strings.xml:849(item) +#: translations/strings.xml:849(item) msgid "On your agenda:" msgstr "En tu agenda:" -#: translations/strings.xml:850(item) +#: translations/strings.xml:850(item) msgid "Free for a moment?" msgstr "¿Tienes un momento libre?" -#: translations/strings.xml:851(item) +#: translations/strings.xml:851(item) msgid "Astrid here!" msgstr "¡Astrid esta aquí!" -#: translations/strings.xml:852(item) +#: translations/strings.xml:852(item) msgid "Hi! Can I bug you?" msgstr "¡Hola! ¿Puedo molestarte?" -#: translations/strings.xml:853(item) +#: translations/strings.xml:853(item) msgid "A minute of your time?" msgstr "¿Me concedes un minuto?" -#: translations/strings.xml:854(item) +#: translations/strings.xml:854(item) msgid "It's a great day to" msgstr "Es un gran día para" -#: translations/strings.xml:859(item) +#: translations/strings.xml:859(item) msgid "Time to work!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:860(item) +#: translations/strings.xml:860(item) msgid "Due date is here!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:861(item) +#: translations/strings.xml:861(item) msgid "Ready to start?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:862(item) +#: translations/strings.xml:862(item) msgid "You said you would do:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:863(item) +#: translations/strings.xml:863(item) msgid "You're supposed to start:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:864(item) +#: translations/strings.xml:864(item) msgid "Time to start:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:865(item) +#: translations/strings.xml:865(item) msgid "It's time!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:866(item) +#: translations/strings.xml:866(item) msgid "Excuse me! Time for" msgstr "" -#: translations/strings.xml:867(item) +#: translations/strings.xml:867(item) msgid "You free? Time to" msgstr "" -#: translations/strings.xml:872(item) +#: translations/strings.xml:872(item) msgid "Don't be lazy now!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:873(item) +#: translations/strings.xml:873(item) msgid "Snooze time is up!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:874(item) +#: translations/strings.xml:874(item) msgid "No more snoozing!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:875(item) +#: translations/strings.xml:875(item) msgid "Now are you ready?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:876(item) +#: translations/strings.xml:876(item) msgid "No more postponing!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:881(item) +#: translations/strings.xml:881(item) msgid "I've got something for you!" msgstr "Tengo algo para ti!" -#: translations/strings.xml:882(item) +#: translations/strings.xml:882(item) msgid "Ready to put this in the past?" msgstr "¿Listo para poner esto en el pasado?" -#: translations/strings.xml:883(item) +#: translations/strings.xml:883(item) msgid "Why don't you get this done?" msgstr "¿Por qué no terminas esto?" -#: translations/strings.xml:884(item) +#: translations/strings.xml:884(item) msgid "How about it? Ready tiger?" msgstr "¿Qué me dices? ¿Listo tigre?" -#: translations/strings.xml:885(item) +#: translations/strings.xml:885(item) msgid "Ready to do this?" msgstr "¿Listo para hacer esto?" -#: translations/strings.xml:886(item) +#: translations/strings.xml:886(item) msgid "Can you handle this?" msgstr "¿Puedes con esto?" -#: translations/strings.xml:887(item) +#: translations/strings.xml:887(item) msgid "You can be happy! Just finish this!" msgstr "¡Puedes ser feliz! ¡Solo termínalo!" -#: translations/strings.xml:888(item) +#: translations/strings.xml:888(item) msgid "I promise you'll feel better if you finish this!" msgstr "Te prometo que te sentirás mejor si terminas esto!" -#: translations/strings.xml:889(item) +#: translations/strings.xml:889(item) msgid "Won't you do this today?" msgstr "No harás esto hoy?" -#: translations/strings.xml:890(item) +#: translations/strings.xml:890(item) msgid "Please finish this, I'm sick of it!" msgstr "Por favor termina esto, estoy harto de eso!" -#: translations/strings.xml:891(item) +#: translations/strings.xml:891(item) msgid "Can you finish this? Yes you can!" msgstr "¿Puedes terminar esto? ¡Tu puedes!" -#: translations/strings.xml:892(item) +#: translations/strings.xml:892(item) msgid "Are you ever going to do this?" msgstr "¿Piensas hacer esto alguna vez?" -#: translations/strings.xml:893(item) +#: translations/strings.xml:893(item) msgid "Feel good about yourself! Let's go!" msgstr "Siéntete bien! Vamos!" -#: translations/strings.xml:894(item) +#: translations/strings.xml:894(item) msgid "I'm so proud of you! Lets get it done!" msgstr "¡Estoy orgulloso de ti! ¡Vamos a acabar esto!" -#: translations/strings.xml:895(item) +#: translations/strings.xml:895(item) msgid "A little snack after you finish this?" msgstr "¿Un bocadillo cuando termines esto?" -#: translations/strings.xml:896(item) +#: translations/strings.xml:896(item) msgid "Just this one task? Please?" msgstr "¿Solo esta tarea? ¿Por favor?" -#: translations/strings.xml:897(item) +#: translations/strings.xml:897(item) msgid "Time to shorten your todo list!" msgstr "¡Es hora de acortar tu lista de tareas!" -#: translations/strings.xml:902(item) +#: translations/strings.xml:902(item) msgid "Please tell me it isn't true that you're a procrastinator!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:903(item) +#: translations/strings.xml:903(item) msgid "Doesn't being lazy get old sometimes?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:904(item) +#: translations/strings.xml:904(item) msgid "Somewhere, someone is depending on you to finish this!" msgstr "¡En algún lugar, alguien está esperando que lo acabes!" -#: translations/strings.xml:905(item) +#: translations/strings.xml:905(item) msgid "When you said postpone, you really meant 'I'm doing this', right?" -msgstr "Cuando has dicho posponer en realidad querías decir \"lo estoy haciendo\" verdad?" +msgstr "" +"Cuando has dicho posponer en realidad querías decir \"lo estoy haciendo\" " +"verdad?" -#: translations/strings.xml:906(item) +#: translations/strings.xml:906(item) msgid "This is the last time you postpone this, right?" msgstr "Ésta es la última vez que lo pospones, ¿verdad?" -#: translations/strings.xml:907(item) +#: translations/strings.xml:907(item) msgid "Just finish this today, I won't tell anyone!" msgstr "Simplemente termínalo hoy. No se lo diré a nadie!" -#: translations/strings.xml:908(item) +#: translations/strings.xml:908(item) msgid "Why postpone when you can um... not postpone!" msgstr "Por que posponerlo cuando puedes uhm... ¡no posponerlo!" -#: translations/strings.xml:909(item) +#: translations/strings.xml:909(item) msgid "You'll finish this eventually, I presume?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:910(item) +#: translations/strings.xml:910(item) msgid "I think you're really great! How about not putting this off?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:911(item) +#: translations/strings.xml:911(item) msgid "Will you be able to achieve your goals if you do that?" msgstr "¿Podrás alcanzar tus metas si haces eso?" -#: translations/strings.xml:912(item) +#: translations/strings.xml:912(item) msgid "Postpone, postpone, postpone. When will you change!" msgstr "Posponer, posponer, posponer. ¡Cuando cambiarás!" -#: translations/strings.xml:913(item) +#: translations/strings.xml:913(item) msgid "I've had enough with your excuses! Just do it already!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:914(item) +#: translations/strings.xml:914(item) msgid "Didn't you make that excuse last time?" msgstr "No me diste esa excusa la última vez?" -#: translations/strings.xml:915(item) +#: translations/strings.xml:915(item) msgid "I can't help you organize your life if you do that..." msgstr "No puedo ayudar a organizarte la vida si haces eso..." -#: translations/strings.xml:926( name="repeat_plugin") +#: translations/strings.xml:926( name="repeat_plugin") msgid "Repeating Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:929( name="repeat_plugin_desc") +#: translations/strings.xml:929( name="repeat_plugin_desc") msgid "Allows tasks to repeat" msgstr "" -#: translations/strings.xml:932( name="repeat_enabled") +#: translations/strings.xml:932( name="repeat_enabled") msgid "Repeats" msgstr "Repeticiones" -#: translations/strings.xml:935( name="repeat_every") +#: translations/strings.xml:935( name="repeat_every") msgid "Every %d" msgstr "" -#: translations/strings.xml:938( name="repeat_interval_prompt") +#: translations/strings.xml:938( name="repeat_interval_prompt") msgid "Repeat Interval" msgstr "" -#: translations/strings.xml:942(item) +#: translations/strings.xml:942(item) msgid "Day(s)" msgstr "Día(s)" -#: translations/strings.xml:943(item) +#: translations/strings.xml:943(item) msgid "Week(s)" msgstr "Semana(s)" -#: translations/strings.xml:944(item) +#: translations/strings.xml:944(item) msgid "Month(s)" msgstr "Mes(es)" -#: translations/strings.xml:945(item) +#: translations/strings.xml:945(item) msgid "Hour(s)" msgstr "Hora(s)" -#: translations/strings.xml:950(item) +#: translations/strings.xml:950(item) msgid "from due date" msgstr "" -#: translations/strings.xml:951(item) +#: translations/strings.xml:951(item) msgid "from completion date" msgstr "" -#: translations/strings.xml:955( name="repeat_detail_byday") +#: translations/strings.xml:955( name="repeat_detail_byday") msgid "$I on $D" msgstr "" -#: translations/strings.xml:958( name="repeat_detail_duedate") +#: translations/strings.xml:958( name="repeat_detail_duedate") msgid "Repeats every %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:961( name="repeat_detail_completion") +#: translations/strings.xml:961( name="repeat_detail_completion") msgid "Repeats %s after completion" msgstr "" -#: translations/strings.xml:971( name="rmilk_EOE_button") +#: translations/strings.xml:971( name="rmilk_EOE_button") msgid "Remember the Milk Settings" msgstr "" -#: translations/strings.xml:974( name="rmilk_TLA_list") +#: translations/strings.xml:974( name="rmilk_TLA_list") msgid "RTM List: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:977( name="rmilk_TLA_repeat") +#: translations/strings.xml:977( name="rmilk_TLA_repeat") msgid "RTM Repeating Task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:980( name="rmilk_TLA_sync") +#: translations/strings.xml:980( name="rmilk_TLA_sync") msgid "Needs synchronization with RTM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") +#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") +#: translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") +#: translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") msgid "Remember the Milk" msgstr "" -#: translations/strings.xml:986( name="rmilk_FEx_list") +#: translations/strings.xml:986( name="rmilk_FEx_list") msgid "Lists" msgstr "" -#: translations/strings.xml:989( name="rmilk_FEx_list_item") +#: translations/strings.xml:989( name="rmilk_FEx_list_item") msgid "$N ($C)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:992( name="rmilk_FEx_list_title") +#: translations/strings.xml:992( name="rmilk_FEx_list_title") msgid "RTM List '%s'" msgstr "" -#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") -msgid "Remember the Milk" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:1000( name="rmilk_MEA_list_label") +#: translations/strings.xml:1000( name="rmilk_MEA_list_label") msgid "RTM List:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1003( name="rmilk_MEA_repeat_label") +#: translations/strings.xml:1003( name="rmilk_MEA_repeat_label") msgid "RTM Repeat Status:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1006( name="rmilk_MEA_repeat_hint") +#: translations/strings.xml:1006( name="rmilk_MEA_repeat_hint") msgid "i.e. every week, after 14 days" msgstr "" -#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") -msgid "Remember the Milk" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") translations/strings.xml:1014( name="rmilk_MPr_group_status") -msgid "Status" -msgstr "Estado" - -#: translations/strings.xml:1017( name="rmilk_status_loggedout") +#: translations/strings.xml:1017( name="rmilk_status_loggedout") msgid "Please Log In To RTM!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1019( name="rmilk_status_ongoing") +#: translations/strings.xml:1019( name="rmilk_status_ongoing") msgid "Sync Ongoing..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:1021( name="rmilk_status_success") +#: translations/strings.xml:1021( name="rmilk_status_success") msgid "Last Sync: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1023( name="rmilk_status_failed") +#: translations/strings.xml:1023( name="rmilk_status_failed") msgid "Failed On: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1025( name="rmilk_status_failed_subtitle") +#: translations/strings.xml:1025( name="rmilk_status_failed_subtitle") msgid "Last Successful Sync: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1027( name="rmilk_status_never") +#: translations/strings.xml:1027( name="rmilk_status_never") msgid "Never Synchronized!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") translations/strings.xml:1030( name="rmilk_MPr_group_options") -msgid "Options" -msgstr "Opciones" - -#: translations/strings.xml:1033( name="rmilk_MPr_interval_title") +#: translations/strings.xml:1033( name="rmilk_MPr_interval_title") msgid "Background Sync" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1035( name="rmilk_MPr_interval_desc_disabled") +#: translations/strings.xml:1035( name="rmilk_MPr_interval_desc_disabled") msgid "Background synchronization is disabled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1037( name="rmilk_MPr_interval_desc") +#: translations/strings.xml:1037( name="rmilk_MPr_interval_desc") msgid "Currently set to: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1040( name="rmilk_MPr_bgwifi_title") +#: translations/strings.xml:1040( name="rmilk_MPr_bgwifi_title") msgid "Wifi Only Setting" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1042( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_enabled") +#: translations/strings.xml:1042( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_enabled") msgid "Background synchronization only happens when on Wifi" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1044( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_disabled") +#: translations/strings.xml:1044( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_disabled") msgid "Background synchronization will always occur" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1047( name="rmilk_MPr_group_actions") +#: translations/strings.xml:1047( name="rmilk_MPr_group_actions") msgid "Actions" msgstr "Acciones" -#: translations/strings.xml:1050( name="rmilk_MPr_sync") +#: translations/strings.xml:1050( name="rmilk_MPr_sync") msgid "Synchronize Now!" msgstr "¡Sincronizar ahora!" -#: translations/strings.xml:1052( name="rmilk_MPr_sync_log_in") +#: translations/strings.xml:1052( name="rmilk_MPr_sync_log_in") msgid "Log In & Synchronize!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1055( name="rmilk_MPr_forget") +#: translations/strings.xml:1055( name="rmilk_MPr_forget") msgid "Log Out" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1057( name="rmilk_MPr_forget_description") +#: translations/strings.xml:1057( name="rmilk_MPr_forget_description") msgid "Clears all RTM synchronization data" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1062( name="rmilk_MLA_label") +#: translations/strings.xml:1062( name="rmilk_MLA_label") msgid "Please Log In and Authorize Astrid:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1065( name="rmilk_MLA_error") -msgid "Sorry, there was an error verifying your login. Please try again. \\n\\n Error Message: %s" +#: translations/strings.xml:1065( name="rmilk_MLA_error") +msgid "" +"Sorry, there was an error verifying your login. Please try again. \\n\\n " +"Error Message: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1074( name="rmilk_notification_title") +#: translations/strings.xml:1074( name="rmilk_notification_title") msgid "Astrid: Remember the Milk" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1077( name="rmilk_forget_confirm") +#: translations/strings.xml:1077( name="rmilk_forget_confirm") msgid "Log out / clear synchronization data?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1080( name="rmilk_ioerror") -msgid "Connection Error! Check your Internet connection, or maybe RTM servers (status.rememberthemilk.com), for possible solutions." +#: translations/strings.xml:1080( name="rmilk_ioerror") +msgid "" +"Connection Error! Check your Internet connection, or maybe RTM servers " +"(status.rememberthemilk.com), for possible solutions." msgstr "" -#: translations/strings.xml:1085(item) +#: translations/strings.xml:1085(item) msgid "disable" msgstr "desactivar" -#: translations/strings.xml:1086(item) +#: translations/strings.xml:1086(item) msgid "every fifteen minutes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1087(item) +#: translations/strings.xml:1087(item) msgid "every thirty minutes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1088(item) +#: translations/strings.xml:1088(item) msgid "every hour" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1089(item) +#: translations/strings.xml:1089(item) msgid "every three hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1090(item) +#: translations/strings.xml:1090(item) msgid "every six hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1091(item) +#: translations/strings.xml:1091(item) msgid "every twelve hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1092(item) +#: translations/strings.xml:1092(item) msgid "every day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1093(item) +#: translations/strings.xml:1093(item) msgid "every three days" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1094(item) +#: translations/strings.xml:1094(item) msgid "every week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1109( name="TEA_tags_label") +#: translations/strings.xml:1109( name="TEA_tags_label") msgid "Tags:" msgstr "Etiquetas:" -#: translations/strings.xml:1112( name="TEA_tag_hint") +#: translations/strings.xml:1112( name="TEA_tag_hint") msgid "Tag Name" msgstr "Nombre de la etiqueta" -#: translations/strings.xml:1117( name="tag_TLA_detail") +#: translations/strings.xml:1117( name="tag_TLA_detail") msgid "Tags: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1122( name="tag_FEx_header") +#: translations/strings.xml:1122( name="tag_FEx_header") msgid "Tags" msgstr "Etiquetas" -#: translations/strings.xml:1125( name="tag_FEx_by_size") +#: translations/strings.xml:1125( name="tag_FEx_by_size") msgid "By Size" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1128( name="tag_FEx_alpha") +#: translations/strings.xml:1128( name="tag_FEx_alpha") msgid "Alphabetical" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1131( name="tag_FEx_untagged") +#: translations/strings.xml:1131( name="tag_FEx_untagged") msgid "Untagged" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1134( name="tag_FEx_tag_w_size") +#: translations/strings.xml:1134( name="tag_FEx_tag_w_size") msgid "$T ($C)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1137( name="tag_FEx_name") +#: translations/strings.xml:1137( name="tag_FEx_name") msgid "Tagged '%s'" msgstr "Etiquetado '%s'" -#: translations/strings.xml:1147( name="TAE_startTimer") +#: translations/strings.xml:1147( name="TAE_startTimer") msgid "Start Timer" msgstr "Empezar" -#: translations/strings.xml:1150( name="TAE_stopTimer") +#: translations/strings.xml:1150( name="TAE_stopTimer") msgid "Stop Timer" msgstr "Parar" -#: translations/strings.xml:1153( name="TPl_notification") +#: translations/strings.xml:1153( name="TPl_notification") msgid "Timers Active for %s!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1156( name="TFE_category") +#: translations/strings.xml:1156( name="TFE_category") msgid "Timer Filters" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1159( name="TFE_workingOn") +#: translations/strings.xml:1159( name="TFE_workingOn") msgid "Tasks Being Timed" msgstr "" - diff --git a/translations/strings-et.po b/translations/strings-et.po index a9bf520e0..b60b0c8e6 100644 --- a/translations/strings-et.po +++ b/translations/strings-et.po @@ -18,12 +18,14 @@ msgstr "" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. Backup Preferences Title -#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") +#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") +#: translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") msgid "Backups" msgstr "" #. Backup: Status Header -#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") translations/strings.xml:1015( name="rmilk_MPr_group_status") +#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") +#: translations/strings.xml:1015( name="rmilk_MPr_group_status") msgid "Status" msgstr "" @@ -48,7 +50,8 @@ msgid "Never Backed Up!" msgstr "" #. Backup Options Group Label -#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") translations/strings.xml:1031( name="rmilk_MPr_group_options") +#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") +#: translations/strings.xml:1031( name="rmilk_MPr_group_options") msgid "Options" msgstr "Sätted" @@ -104,8 +107,8 @@ msgstr "" #. Backup: Summary message for import. (%s => total # tasks, %s => imported, %s => skipped) #: translations/strings.xml:62( name="import_summary_message") msgid "" -"File %s contained %s.\\n\\n %s imported,\\n %s already exist\\n %s had " -"errors\\n" +"File %s contained %s.\\n\\n %s imported,\\n %s already exist\\n %s had errors" +"\\n" msgstr "" #. Progress Dialog Title for importing @@ -144,7 +147,8 @@ msgid "Astrid Tasks" msgstr "" #. permission title for READ_TASKS -#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") +#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") +#: translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") msgid "Astrid Permission" msgstr "" @@ -361,7 +365,8 @@ msgid "No Tasks!" msgstr "" #. Menu: Add-ons -#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") +#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") +#: translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") msgid "Add-ons" msgstr "" @@ -371,7 +376,8 @@ msgid "Settings" msgstr "Sätted" #. Menu: Help -#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") +#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") +#: translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") msgid "Help" msgstr "" @@ -416,7 +422,8 @@ msgid "Edit Task" msgstr "Muuda ülesannet" #. Context Item: delete task -#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") +#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") +#: translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") msgid "Delete Task" msgstr "Kustuta ülesanne" @@ -673,7 +680,8 @@ msgid "Font size on the main listing page" msgstr "" #. Preference Category: Defaults Title -#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") translations/strings.xml:770( name="rmd_EPr_defaults_header") +#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") +#: translations/strings.xml:770( name="rmd_EPr_defaults_header") msgid "New Task Defaults" msgstr "" @@ -683,7 +691,9 @@ msgid "Default Urgency" msgstr "" #. Preference: Default Urgency Description (%s => setting) -#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") +#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") +#: translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") +#: translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") msgid "Currently Set To: %s" msgstr "" @@ -765,7 +775,8 @@ msgid "" msgstr "" #. Active Tasks Filter -#: translations/strings.xml:564( name="BFE_Active") translations/strings.xml:567( name="BFE_Active_title") +#: translations/strings.xml:564( name="BFE_Active") +#: translations/strings.xml:567( name="BFE_Active_title") msgid "Active Tasks" msgstr "" @@ -1536,7 +1547,9 @@ msgid "Needs synchronization with RTM" msgstr "" #. filters header: RTM -#: translations/strings.xml:984( name="rmilk_FEx_header") translations/strings.xml:998( name="rmilk_MEA_title") translations/strings.xml:1012( name="rmilk_MPr_header") +#: translations/strings.xml:984( name="rmilk_FEx_header") +#: translations/strings.xml:998( name="rmilk_MEA_title") +#: translations/strings.xml:1012( name="rmilk_MPr_header") msgid "Remember the Milk" msgstr "" diff --git a/translations/strings-eu.po b/translations/strings-eu.po index c3ccb9f8e..39a04fb75 100644 --- a/translations/strings-eu.po +++ b/translations/strings-eu.po @@ -18,12 +18,14 @@ msgstr "" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. Backup Preferences Title -#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") +#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") +#: translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") msgid "Backups" msgstr "" #. Backup: Status Header -#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") translations/strings.xml:1015( name="rmilk_MPr_group_status") +#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") +#: translations/strings.xml:1015( name="rmilk_MPr_group_status") msgid "Status" msgstr "" @@ -48,7 +50,8 @@ msgid "Never Backed Up!" msgstr "" #. Backup Options Group Label -#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") translations/strings.xml:1031( name="rmilk_MPr_group_options") +#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") +#: translations/strings.xml:1031( name="rmilk_MPr_group_options") msgid "Options" msgstr "Hobespenak" @@ -104,8 +107,8 @@ msgstr "" #. Backup: Summary message for import. (%s => total # tasks, %s => imported, %s => skipped) #: translations/strings.xml:62( name="import_summary_message") msgid "" -"File %s contained %s.\\n\\n %s imported,\\n %s already exist\\n %s had " -"errors\\n" +"File %s contained %s.\\n\\n %s imported,\\n %s already exist\\n %s had errors" +"\\n" msgstr "" #. Progress Dialog Title for importing @@ -144,7 +147,8 @@ msgid "Astrid Tasks" msgstr "" #. permission title for READ_TASKS -#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") +#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") +#: translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") msgid "Astrid Permission" msgstr "" @@ -361,7 +365,8 @@ msgid "No Tasks!" msgstr "" #. Menu: Add-ons -#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") +#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") +#: translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") msgid "Add-ons" msgstr "" @@ -371,7 +376,8 @@ msgid "Settings" msgstr "Ezarpenak" #. Menu: Help -#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") +#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") +#: translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") msgid "Help" msgstr "" @@ -416,7 +422,8 @@ msgid "Edit Task" msgstr "Editatu zereginak" #. Context Item: delete task -#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") +#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") +#: translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") msgid "Delete Task" msgstr "Ezabatu zeregina" @@ -673,7 +680,8 @@ msgid "Font size on the main listing page" msgstr "" #. Preference Category: Defaults Title -#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") translations/strings.xml:770( name="rmd_EPr_defaults_header") +#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") +#: translations/strings.xml:770( name="rmd_EPr_defaults_header") msgid "New Task Defaults" msgstr "" @@ -683,7 +691,9 @@ msgid "Default Urgency" msgstr "" #. Preference: Default Urgency Description (%s => setting) -#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") +#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") +#: translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") +#: translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") msgid "Currently Set To: %s" msgstr "" @@ -765,7 +775,8 @@ msgid "" msgstr "" #. Active Tasks Filter -#: translations/strings.xml:564( name="BFE_Active") translations/strings.xml:567( name="BFE_Active_title") +#: translations/strings.xml:564( name="BFE_Active") +#: translations/strings.xml:567( name="BFE_Active_title") msgid "Active Tasks" msgstr "" @@ -1536,7 +1547,9 @@ msgid "Needs synchronization with RTM" msgstr "" #. filters header: RTM -#: translations/strings.xml:984( name="rmilk_FEx_header") translations/strings.xml:998( name="rmilk_MEA_title") translations/strings.xml:1012( name="rmilk_MPr_header") +#: translations/strings.xml:984( name="rmilk_FEx_header") +#: translations/strings.xml:998( name="rmilk_MEA_title") +#: translations/strings.xml:1012( name="rmilk_MPr_header") msgid "Remember the Milk" msgstr "" diff --git a/translations/strings-fo.po b/translations/strings-fo.po index 5958829d8..5a3f985e6 100644 --- a/translations/strings-fo.po +++ b/translations/strings-fo.po @@ -18,12 +18,14 @@ msgstr "" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. Backup Preferences Title -#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") +#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") +#: translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") msgid "Backups" msgstr "" #. Backup: Status Header -#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") translations/strings.xml:1015( name="rmilk_MPr_group_status") +#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") +#: translations/strings.xml:1015( name="rmilk_MPr_group_status") msgid "Status" msgstr "" @@ -48,7 +50,8 @@ msgid "Never Backed Up!" msgstr "" #. Backup Options Group Label -#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") translations/strings.xml:1031( name="rmilk_MPr_group_options") +#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") +#: translations/strings.xml:1031( name="rmilk_MPr_group_options") msgid "Options" msgstr "Kostir" @@ -104,8 +107,8 @@ msgstr "" #. Backup: Summary message for import. (%s => total # tasks, %s => imported, %s => skipped) #: translations/strings.xml:62( name="import_summary_message") msgid "" -"File %s contained %s.\\n\\n %s imported,\\n %s already exist\\n %s had " -"errors\\n" +"File %s contained %s.\\n\\n %s imported,\\n %s already exist\\n %s had errors" +"\\n" msgstr "" #. Progress Dialog Title for importing @@ -144,7 +147,8 @@ msgid "Astrid Tasks" msgstr "" #. permission title for READ_TASKS -#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") +#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") +#: translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") msgid "Astrid Permission" msgstr "" @@ -361,7 +365,8 @@ msgid "No Tasks!" msgstr "" #. Menu: Add-ons -#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") +#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") +#: translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") msgid "Add-ons" msgstr "" @@ -371,7 +376,8 @@ msgid "Settings" msgstr "Uppseting" #. Menu: Help -#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") +#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") +#: translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") msgid "Help" msgstr "" @@ -416,7 +422,8 @@ msgid "Edit Task" msgstr "Ritstjórna arbeiði" #. Context Item: delete task -#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") +#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") +#: translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") msgid "Delete Task" msgstr "Strika arbeiði" @@ -673,7 +680,8 @@ msgid "Font size on the main listing page" msgstr "" #. Preference Category: Defaults Title -#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") translations/strings.xml:770( name="rmd_EPr_defaults_header") +#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") +#: translations/strings.xml:770( name="rmd_EPr_defaults_header") msgid "New Task Defaults" msgstr "" @@ -683,7 +691,9 @@ msgid "Default Urgency" msgstr "" #. Preference: Default Urgency Description (%s => setting) -#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") +#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") +#: translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") +#: translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") msgid "Currently Set To: %s" msgstr "" @@ -765,7 +775,8 @@ msgid "" msgstr "" #. Active Tasks Filter -#: translations/strings.xml:564( name="BFE_Active") translations/strings.xml:567( name="BFE_Active_title") +#: translations/strings.xml:564( name="BFE_Active") +#: translations/strings.xml:567( name="BFE_Active_title") msgid "Active Tasks" msgstr "" @@ -1536,7 +1547,9 @@ msgid "Needs synchronization with RTM" msgstr "" #. filters header: RTM -#: translations/strings.xml:984( name="rmilk_FEx_header") translations/strings.xml:998( name="rmilk_MEA_title") translations/strings.xml:1012( name="rmilk_MPr_header") +#: translations/strings.xml:984( name="rmilk_FEx_header") +#: translations/strings.xml:998( name="rmilk_MEA_title") +#: translations/strings.xml:1012( name="rmilk_MPr_header") msgid "Remember the Milk" msgstr "" diff --git a/translations/strings-fr.po b/translations/strings-fr.po index 4b7a6ca14..0b3ec2c51 100644 --- a/translations/strings-fr.po +++ b/translations/strings-fr.po @@ -9,1691 +9,1535 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") +#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") +#: translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") msgid "Backups" msgstr "" -#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") translations/strings.xml:1014( name="rmilk_MPr_group_status") +#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") +#: translations/strings.xml:1014( name="rmilk_MPr_group_status") msgid "Status" msgstr "" -#: translations/strings.xml:16( name="backup_status_success") +#: translations/strings.xml:16( name="backup_status_success") msgid "Latest: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:18( name="backup_status_failed") +#: translations/strings.xml:18( name="backup_status_failed") msgid "Last Backup Failed" msgstr "" -#: translations/strings.xml:20( name="backup_status_failed_subtitle") +#: translations/strings.xml:20( name="backup_status_failed_subtitle") msgid "(tap to show error)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:22( name="backup_status_never") +#: translations/strings.xml:22( name="backup_status_never") msgid "Never Backed Up!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") translations/strings.xml:1030( name="rmilk_MPr_group_options") +#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") +#: translations/strings.xml:1030( name="rmilk_MPr_group_options") msgid "Options" msgstr "" -#: translations/strings.xml:28( name="backup_BPr_auto_title") +#: translations/strings.xml:28( name="backup_BPr_auto_title") msgid "Automatic Backups" msgstr "Sauvegardes automatiques" -#: translations/strings.xml:30( name="backup_BPr_auto_disabled") +#: translations/strings.xml:30( name="backup_BPr_auto_disabled") msgid "Automatic Backups Disabled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:32( name="backup_BPr_auto_enabled") +#: translations/strings.xml:32( name="backup_BPr_auto_enabled") msgid "Backup will occur daily" msgstr "" -#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") -msgid "Backups" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:40( name="backup_BAc_title") +#: translations/strings.xml:40( name="backup_BAc_title") msgid "Manage Your Backups" msgstr "" -#: translations/strings.xml:43( name="backup_BAc_import") +#: translations/strings.xml:43( name="backup_BAc_import") msgid "Import Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:46( name="backup_BAc_export") +#: translations/strings.xml:46( name="backup_BAc_export") msgid "Export Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:51( name="backup_TXI_error") +#: translations/strings.xml:51( name="backup_TXI_error") msgid "Import Error" msgstr "" -#: translations/strings.xml:53( name="export_toast") +#: translations/strings.xml:53( name="export_toast") msgid "Backed Up %s to %s." msgstr "Sauvegardés de %s à %s." -#: translations/strings.xml:56( name="export_progress_title") +#: translations/strings.xml:56( name="export_progress_title") msgid "Exporting..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:59( name="import_summary_title") +#: translations/strings.xml:59( name="import_summary_title") msgid "Restore Summary" msgstr "Restauration de l'index" -#: translations/strings.xml:62( name="import_summary_message") -msgid "File %s contained %s.\\n\\n %s imported,\\n %s already exist\\n %s had errors\\n" +#: translations/strings.xml:62( name="import_summary_message") +msgid "" +"File %s contained %s.\\n\\n %s imported,\\n %s already exist\\n %s had errors" +"\\n" msgstr "" -#: translations/strings.xml:70( name="import_progress_title") +#: translations/strings.xml:70( name="import_progress_title") msgid "Importing..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:73( name="import_progress_read") +#: translations/strings.xml:73( name="import_progress_read") msgid "Reading task %d..." msgstr "Lecture de la tâche %d..." -#: translations/strings.xml:76( name="DLG_error_opening") +#: translations/strings.xml:76( name="DLG_error_opening") msgid "Could not find this item:" msgstr "Impossible de trouver :" -#: translations/strings.xml:79( name="DLG_error_sdcard") +#: translations/strings.xml:79( name="DLG_error_sdcard") msgid "Cannot access folder: %s" msgstr "Impossible d'accéder au fichier : %s" -#: translations/strings.xml:82( name="DLG_error_sdcard_general") +#: translations/strings.xml:82( name="DLG_error_sdcard_general") msgid "Cannot access your SD card!" msgstr "Impossible d'accéder à la carte SD !" -#: translations/strings.xml:85( name="import_file_prompt") +#: translations/strings.xml:85( name="import_file_prompt") msgid "Select a File to Restore" msgstr "Sélectionnez un fichier à restaurer" -#: translations/strings.xml:95( name="app_name") +#: translations/strings.xml:95( name="app_name") msgid "Astrid Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") +#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") +#: translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") msgid "Astrid Permission" msgstr "" -#: translations/strings.xml:101( name="read_permission_desc") +#: translations/strings.xml:101( name="read_permission_desc") msgid "read tasks, display task filters" msgstr "" -#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") -msgid "Astrid Permission" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:107( name="write_permission_desc") +#: translations/strings.xml:107( name="write_permission_desc") msgid "create new tasks, edit existing tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:113( quantity="one") +#: translations/strings.xml:113( quantity="one") msgid "1 Year" msgstr "" -#: translations/strings.xml:115( quantity="other") +#: translations/strings.xml:115( quantity="other") msgid "%d Years" msgstr "" -#: translations/strings.xml:119( quantity="one") +#: translations/strings.xml:119( quantity="one") msgid "1 Month" msgstr "" -#: translations/strings.xml:121( quantity="other") +#: translations/strings.xml:121( quantity="other") msgid "%d Months" msgstr "" -#: translations/strings.xml:125( quantity="one") +#: translations/strings.xml:125( quantity="one") msgid "1 Week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:127( quantity="other") +#: translations/strings.xml:127( quantity="other") msgid "%d Weeks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:131( quantity="one") +#: translations/strings.xml:131( quantity="one") msgid "1 Day" msgstr "1 jour" -#: translations/strings.xml:133( quantity="other") +#: translations/strings.xml:133( quantity="other") msgid "%d Days" msgstr "%d jours" -#: translations/strings.xml:137( quantity="one") +#: translations/strings.xml:137( quantity="one") msgid "1 Hour" msgstr "1 heure" -#: translations/strings.xml:139( quantity="other") +#: translations/strings.xml:139( quantity="other") msgid "%d Hours" msgstr "%d heures" -#: translations/strings.xml:143( quantity="one") +#: translations/strings.xml:143( quantity="one") msgid "1 Minute" msgstr "1 minute" -#: translations/strings.xml:145( quantity="other") +#: translations/strings.xml:145( quantity="other") msgid "%d Minutes" msgstr "%d minutes" -#: translations/strings.xml:149( quantity="one") +#: translations/strings.xml:149( quantity="one") msgid "1 Second" msgstr "1 seconde" -#: translations/strings.xml:151( quantity="other") +#: translations/strings.xml:151( quantity="other") msgid "%d Seconds" msgstr "%d secondes" -#: translations/strings.xml:155( quantity="one") +#: translations/strings.xml:155( quantity="one") msgid "1 Hr" msgstr "1 h" -#: translations/strings.xml:157( quantity="other") +#: translations/strings.xml:157( quantity="other") msgid "%d Hrs" msgstr "%d h" -#: translations/strings.xml:161( quantity="one") +#: translations/strings.xml:161( quantity="one") msgid "1 Min" msgstr "1 min" -#: translations/strings.xml:163( quantity="other") +#: translations/strings.xml:163( quantity="other") msgid "%d Min" msgstr "%d min" -#: translations/strings.xml:167( quantity="one") +#: translations/strings.xml:167( quantity="one") msgid "1 Sec" msgstr "1 s" -#: translations/strings.xml:169( quantity="other") +#: translations/strings.xml:169( quantity="other") msgid "%d Sec" msgstr "%d s" -#: translations/strings.xml:173( quantity="one") +#: translations/strings.xml:173( quantity="one") msgid "1 task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:175( quantity="other") +#: translations/strings.xml:175( quantity="other") msgid "%d tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:181( name="DLG_confirm_title") +#: translations/strings.xml:181( name="DLG_confirm_title") msgid "Confirm?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:184( name="DLG_question_title") +#: translations/strings.xml:184( name="DLG_question_title") msgid "Question:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:187( name="DLG_information_title") +#: translations/strings.xml:187( name="DLG_information_title") msgid "Information" msgstr "" -#: translations/strings.xml:190( name="DLG_yes") +#: translations/strings.xml:190( name="DLG_yes") msgid "Yes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:193( name="DLG_no") +#: translations/strings.xml:193( name="DLG_no") msgid "No" msgstr "" -#: translations/strings.xml:196( name="DLG_close") +#: translations/strings.xml:196( name="DLG_close") msgid "Close" msgstr "" -#: translations/strings.xml:199( name="DLG_error") +#: translations/strings.xml:199( name="DLG_error") msgid "Oops, looks like some trouble occurred! Here's what happened:\\n\\n%s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:202( name="DLG_delete_this_task_question") +#: translations/strings.xml:202( name="DLG_delete_this_task_question") msgid "Delete this task?" msgstr "Supprimer cette tâche ?" -#: translations/strings.xml:205( name="DLG_done") +#: translations/strings.xml:205( name="DLG_done") msgid "Done" msgstr "Terminé" -#: translations/strings.xml:208( name="DLG_cancel") +#: translations/strings.xml:208( name="DLG_cancel") msgid "Cancel" msgstr "" -#: translations/strings.xml:211( name="DLG_wait") +#: translations/strings.xml:211( name="DLG_wait") msgid "Please wait..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:214( name="DLG_hour_minutes") +#: translations/strings.xml:214( name="DLG_hour_minutes") msgid "Time (hours : minutes)" msgstr "Heure (heures:minutes)" -#: translations/strings.xml:217( name="DLG_please_update") -msgid "Astrid should to be updated to the latest version in the Android market! Please do that before continuing, or wait a few seconds." +#: translations/strings.xml:217( name="DLG_please_update") +msgid "" +"Astrid should to be updated to the latest version in the Android market! " +"Please do that before continuing, or wait a few seconds." msgstr "" -#: translations/strings.xml:222( name="DLG_to_market") +#: translations/strings.xml:222( name="DLG_to_market") msgid "Go To Market" msgstr "" -#: translations/strings.xml:227( name="WID_dateButtonUnset") +#: translations/strings.xml:227( name="WID_dateButtonUnset") msgid "Click To Set" msgstr "" -#: translations/strings.xml:230( name="WID_dateButtonLabel") +#: translations/strings.xml:230( name="WID_dateButtonLabel") msgid "$D $T" msgstr "" -#: translations/strings.xml:233( name="WID_disableButton") +#: translations/strings.xml:233( name="WID_disableButton") msgid "Disable" msgstr "" -#: translations/strings.xml:238( name="TLA_no_items") +#: translations/strings.xml:238( name="TLA_no_items") msgid "No Tasks!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") +#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") +#: translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") msgid "Add-ons" msgstr "" -#: translations/strings.xml:244( name="TLA_menu_settings") +#: translations/strings.xml:244( name="TLA_menu_settings") msgid "Settings" msgstr "Paramètres" -#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") +#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") +#: translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") msgid "Help" msgstr "" -#: translations/strings.xml:250( name="TLA_search_label") +#: translations/strings.xml:250( name="TLA_search_label") msgid "Search This List" msgstr "" -#: translations/strings.xml:253( name="TLA_custom") +#: translations/strings.xml:253( name="TLA_custom") msgid "Custom" msgstr "" -#: translations/strings.xml:256( name="TLA_quick_add_hint") +#: translations/strings.xml:256( name="TLA_quick_add_hint") msgid "Add to this list..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:273( name="TAd_hiddenFormat") +#: translations/strings.xml:273( name="TAd_hiddenFormat") msgid "%s [hidden]" msgstr "" -#: translations/strings.xml:276( name="TAd_deletedFormat") +#: translations/strings.xml:276( name="TAd_deletedFormat") msgid "%s [deleted]" msgstr "" -#: translations/strings.xml:282( name="TAd_completed") +#: translations/strings.xml:282( name="TAd_completed") msgid "Finished %s" msgstr "Accomplie %s" -#: translations/strings.xml:285( name="TAd_actionEditTask") +#: translations/strings.xml:285( name="TAd_actionEditTask") msgid "Edit" msgstr "Modifier" -#: translations/strings.xml:288( name="TAd_contextEditTask") +#: translations/strings.xml:288( name="TAd_contextEditTask") msgid "Edit Task" msgstr "Modifier la tâche" -#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") +#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") +#: translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") msgid "Delete Task" msgstr "Supprimer la tâche" -#: translations/strings.xml:294( name="TAd_contextUndeleteTask") +#: translations/strings.xml:294( name="TAd_contextUndeleteTask") msgid "Undelete Task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:299( name="FLA_title") +#: translations/strings.xml:299( name="FLA_title") msgid "Astrid: Filters" msgstr "" -#: translations/strings.xml:302( name="FLA_loading") +#: translations/strings.xml:302( name="FLA_loading") msgid "Loading Filters..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:305( name="FLA_context_shortcut") +#: translations/strings.xml:305( name="FLA_context_shortcut") msgid "Create Shortcut On Desktop" msgstr "" -#: translations/strings.xml:308( name="FLA_menu_search") +#: translations/strings.xml:308( name="FLA_menu_search") msgid "Search Tasks..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") -msgid "Help" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:314( name="FLA_shortcut_dialog_title") +#: translations/strings.xml:314( name="FLA_shortcut_dialog_title") msgid "Create Shortcut" msgstr "Créer un raccourci" -#: translations/strings.xml:317( name="FLA_shortcut_dialog") +#: translations/strings.xml:317( name="FLA_shortcut_dialog") msgid "Name of shortcut:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:320( name="FLA_search_hint") +#: translations/strings.xml:320( name="FLA_search_hint") msgid "Search For Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:323( name="FLA_search_filter") +#: translations/strings.xml:323( name="FLA_search_filter") msgid "Matching '%s'" msgstr "" -#: translations/strings.xml:343( name="FLA_toast_onCreateShortcut") +#: translations/strings.xml:343( name="FLA_toast_onCreateShortcut") msgid "Created Shortcut: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:348( name="TEA_view_title") +#: translations/strings.xml:348( name="TEA_view_title") msgid "Astrid: Editing '%s'" msgstr "" -#: translations/strings.xml:351( name="TEA_view_titleNew") +#: translations/strings.xml:351( name="TEA_view_titleNew") msgid "Astrid: New Task" msgstr "Astrid : nouvelle tâche" -#: translations/strings.xml:354( name="TEA_tab_basic") +#: translations/strings.xml:354( name="TEA_tab_basic") msgid "Basic" msgstr "Général" -#: translations/strings.xml:357( name="TEA_tab_extra") +#: translations/strings.xml:357( name="TEA_tab_extra") msgid "Advanced" msgstr "" -#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") -msgid "Add-ons" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:363( name="TEA_title_label") +#: translations/strings.xml:363( name="TEA_title_label") msgid "Title" msgstr "" -#: translations/strings.xml:366( name="TEA_title_hint") +#: translations/strings.xml:366( name="TEA_title_hint") msgid "Task Summary" msgstr "" -#: translations/strings.xml:369( name="TEA_importance_label") +#: translations/strings.xml:369( name="TEA_importance_label") msgid "Importance" msgstr "Priorité" -#: translations/strings.xml:372( name="TEA_urgency_label") +#: translations/strings.xml:372( name="TEA_urgency_label") msgid "Deadline" msgstr "" -#: translations/strings.xml:375( name="TEA_urgency_specific_time") +#: translations/strings.xml:375( name="TEA_urgency_specific_time") msgid "Due at specific time?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:378( name="TEA_urgency_time_none") +#: translations/strings.xml:378( name="TEA_urgency_time_none") msgid "No Due Time" msgstr "" -#: translations/strings.xml:381( name="TEA_hideUntil_label") +#: translations/strings.xml:381( name="TEA_hideUntil_label") msgid "Hide Until" msgstr "" -#: translations/strings.xml:384( name="TEA_note_label") +#: translations/strings.xml:384( name="TEA_note_label") msgid "Notes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:387( name="TEA_notes_hint") +#: translations/strings.xml:387( name="TEA_notes_hint") msgid "Enter Task Notes..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:390( name="TEA_estimatedDuration_label") +#: translations/strings.xml:390( name="TEA_estimatedDuration_label") msgid "How Long Will it Take?" msgstr "Combien de temps cela va t-il prendre ?" -#: translations/strings.xml:393( name="TEA_elapsedDuration_label") +#: translations/strings.xml:393( name="TEA_elapsedDuration_label") msgid "Time Already Spent on Task" msgstr "Temps déjà passé sur cette tâche" -#: translations/strings.xml:396( name="TEA_menu_save") +#: translations/strings.xml:396( name="TEA_menu_save") msgid "Save Changes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:399( name="TEA_menu_discard") +#: translations/strings.xml:399( name="TEA_menu_discard") msgid "Don't Save" msgstr "" -#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") -msgid "Delete Task" -msgstr "Supprimer la tâche" - -#: translations/strings.xml:405( name="TEA_onTaskSave_due") +#: translations/strings.xml:405( name="TEA_onTaskSave_due") msgid "Task Saved: due in %s" msgstr "Tâche enregistrée : échéance dans %s" -#: translations/strings.xml:408( name="TEA_onTaskSave_overdue") +#: translations/strings.xml:408( name="TEA_onTaskSave_overdue") msgid "Task Saved: due %s ago" msgstr "Tâche enregistrée : échue il y a %s" -#: translations/strings.xml:411( name="TEA_onTaskSave_notDue") +#: translations/strings.xml:411( name="TEA_onTaskSave_notDue") msgid "Task Saved" msgstr "Tâche enregistrée" -#: translations/strings.xml:414( name="TEA_onTaskCancel") +#: translations/strings.xml:414( name="TEA_onTaskCancel") msgid "Task Editing Was Canceled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:417( name="TEA_onTaskDelete") +#: translations/strings.xml:417( name="TEA_onTaskDelete") msgid "Task Deleted!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:421(item) +#: translations/strings.xml:421(item) msgid "Specific Day/Time" msgstr "" -#: translations/strings.xml:422(item) translations/strings.xml:502(item) +#: translations/strings.xml:422(item) translations/strings.xml:502(item) msgid "Today" msgstr "" -#: translations/strings.xml:423(item) translations/strings.xml:503(item) +#: translations/strings.xml:423(item) translations/strings.xml:503(item) msgid "Tomorrow" msgstr "" -#: translations/strings.xml:424(item) +#: translations/strings.xml:424(item) msgid "(day after)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:425(item) translations/strings.xml:505(item) +#: translations/strings.xml:425(item) translations/strings.xml:505(item) msgid "Next Week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:426(item) translations/strings.xml:501(item) +#: translations/strings.xml:426(item) translations/strings.xml:501(item) msgid "No Deadline" msgstr "" -#: translations/strings.xml:431(item) translations/strings.xml:510(item) +#: translations/strings.xml:431(item) translations/strings.xml:510(item) msgid "Don't hide" msgstr "" -#: translations/strings.xml:432(item) translations/strings.xml:511(item) +#: translations/strings.xml:432(item) translations/strings.xml:511(item) msgid "Task is due" msgstr "" -#: translations/strings.xml:433(item) translations/strings.xml:512(item) +#: translations/strings.xml:433(item) translations/strings.xml:512(item) msgid "Day before due" msgstr "" -#: translations/strings.xml:434(item) translations/strings.xml:513(item) +#: translations/strings.xml:434(item) translations/strings.xml:513(item) msgid "Week before due" msgstr "" -#: translations/strings.xml:435(item) +#: translations/strings.xml:435(item) msgid "Specific Day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:441( name="InA_title") +#: translations/strings.xml:441( name="InA_title") msgid "Welcome to Astrid!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:444( name="InA_agree") +#: translations/strings.xml:444( name="InA_agree") msgid "I Agree!!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:447( name="InA_disagree") +#: translations/strings.xml:447( name="InA_disagree") msgid "I Disagree" msgstr "" -#: translations/strings.xml:452( name="HlA_get_support") +#: translations/strings.xml:452( name="HlA_get_support") msgid "Get Support" msgstr "" -#: translations/strings.xml:457( name="UpS_changelog_title") +#: translations/strings.xml:457( name="UpS_changelog_title") msgid "What's New In Astrid?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:462( name="EPr_title") +#: translations/strings.xml:462( name="EPr_title") msgid "Astrid: Preferences" msgstr "" -#: translations/strings.xml:465( name="EPr_appearance_header") +#: translations/strings.xml:465( name="EPr_appearance_header") msgid "Appearance" msgstr "Apparence" -#: translations/strings.xml:468( name="EPr_fontSize_title") +#: translations/strings.xml:468( name="EPr_fontSize_title") msgid "Task List Size" msgstr "Taille de la liste des choses à faire" -#: translations/strings.xml:471( name="EPr_fontSize_desc") +#: translations/strings.xml:471( name="EPr_fontSize_desc") msgid "Font size on the main listing page" msgstr "Taille de la police sur la liste de la page principale" -#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") translations/strings.xml:769( name="rmd_EPr_defaults_header") +#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") +#: translations/strings.xml:769( name="rmd_EPr_defaults_header") msgid "New Task Defaults" msgstr "" -#: translations/strings.xml:477( name="EPr_default_urgency_title") +#: translations/strings.xml:477( name="EPr_default_urgency_title") msgid "Default Urgency" msgstr "" -#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") +#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") +#: translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") +#: translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") msgid "Currently Set To: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:482( name="EPr_default_importance_title") +#: translations/strings.xml:482( name="EPr_default_importance_title") msgid "Default Importance" msgstr "" -#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") -msgid "Currently Set To: %s" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:487( name="EPr_default_hideUntil_title") +#: translations/strings.xml:487( name="EPr_default_hideUntil_title") msgid "Default Hide Until" msgstr "" -#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") -msgid "Currently Set To: %s" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:493(item) +#: translations/strings.xml:493(item) msgid "!!!! (Highest)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:494(item) +#: translations/strings.xml:494(item) msgid "!!!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:495(item) +#: translations/strings.xml:495(item) msgid "!!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:496(item) +#: translations/strings.xml:496(item) msgid "! (Lowest)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:426(item) translations/strings.xml:501(item) -msgid "No Deadline" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:422(item) translations/strings.xml:502(item) -msgid "Today" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:423(item) translations/strings.xml:503(item) -msgid "Tomorrow" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:504(item) +#: translations/strings.xml:504(item) msgid "Day After Tomorrow" msgstr "" -#: translations/strings.xml:425(item) translations/strings.xml:505(item) -msgid "Next Week" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:431(item) translations/strings.xml:510(item) -msgid "Don't hide" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:432(item) translations/strings.xml:511(item) -msgid "Task is due" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:433(item) translations/strings.xml:512(item) -msgid "Day before due" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:434(item) translations/strings.xml:513(item) -msgid "Week before due" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:519( name="AOA_internal_author") +#: translations/strings.xml:519( name="AOA_internal_author") msgid "Astrid Team" msgstr "" -#: translations/strings.xml:524( name="SyP_progress") +#: translations/strings.xml:524( name="SyP_progress") msgid "Synchronizing your tasks..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:527( name="SyP_progress_toast") +#: translations/strings.xml:527( name="SyP_progress_toast") msgid "Synchronizing..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:532( name="TWi_loading") +#: translations/strings.xml:532( name="TWi_loading") msgid "Loading..." msgstr "Chargement…" -#: translations/strings.xml:537( name="task_killer_help") -msgid "It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid might not let you know when your tasks are due.\\n" +#: translations/strings.xml:537( name="task_killer_help") +msgid "" +"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, " +"add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid " +"might not let you know when your tasks are due.\\n" msgstr "" -#: translations/strings.xml:544( name="task_killer_help_ok") +#: translations/strings.xml:544( name="task_killer_help_ok") msgid "I Won't Kill Astrid!" msgstr "Je n'éliminerai pas Astrid!" -#: translations/strings.xml:547( name="marketplace_title") +#: translations/strings.xml:547( name="marketplace_title") msgid "Astrid Task/Todo List" msgstr "Astrid - Gestionnaire de tâches" -#: translations/strings.xml:550( name="marketplace_description") -msgid "Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, a widget and more." -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:563( name="BFE_Active") translations/strings.xml:566( name="BFE_Active_title") -msgid "Active Tasks" +#: translations/strings.xml:550( name="marketplace_description") +msgid "" +"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to " +"help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, a widget and " +"more." msgstr "" -#: translations/strings.xml:563( name="BFE_Active") translations/strings.xml:566( name="BFE_Active_title") +#: translations/strings.xml:563( name="BFE_Active") +#: translations/strings.xml:566( name="BFE_Active_title") msgid "Active Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:569( name="BFE_Search") +#: translations/strings.xml:569( name="BFE_Search") msgid "Search" msgstr "" -#: translations/strings.xml:572( name="BFE_Extended") +#: translations/strings.xml:572( name="BFE_Extended") msgid "More..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:575( name="BFE_Recent") +#: translations/strings.xml:575( name="BFE_Recent") msgid "Recently Modified" msgstr "" -#: translations/strings.xml:578( name="BFE_Completed") +#: translations/strings.xml:578( name="BFE_Completed") msgid "Completed Tasks" msgstr "Tâches accomplies" -#: translations/strings.xml:581( name="BFE_Hidden") +#: translations/strings.xml:581( name="BFE_Hidden") msgid "Hidden Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:584( name="BFE_Alphabetical") +#: translations/strings.xml:584( name="BFE_Alphabetical") msgid "By Title" msgstr "" -#: translations/strings.xml:587( name="BFE_DueDate") +#: translations/strings.xml:587( name="BFE_DueDate") msgid "By Due Date" msgstr "" -#: translations/strings.xml:590( name="BFE_Importance") +#: translations/strings.xml:590( name="BFE_Importance") msgid "By Importance" msgstr "" -#: translations/strings.xml:593( name="BFE_Deleted") +#: translations/strings.xml:593( name="BFE_Deleted") msgid "Deleted Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:605( name="gcal_TEA_error") +#: translations/strings.xml:605( name="gcal_TEA_error") msgid "Error adding task to calendar!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:608( name="gcal_TEA_calendar_label") +#: translations/strings.xml:608( name="gcal_TEA_calendar_label") msgid "Calendar Integration:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:611( name="gcal_TEA_addToCalendar_label") +#: translations/strings.xml:611( name="gcal_TEA_addToCalendar_label") msgid "Create Calendar Event" msgstr "" -#: translations/strings.xml:614( name="gcal_TEA_showCalendar_label") +#: translations/strings.xml:614( name="gcal_TEA_showCalendar_label") msgid "Open Calendar Event" msgstr "Ouvrir l'événement de l'agenda" -#: translations/strings.xml:619( name="gcal_completed_title") +#: translations/strings.xml:619( name="gcal_completed_title") msgid "%s (completed)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:622( name="gcal_GCP_default") +#: translations/strings.xml:622( name="gcal_GCP_default") msgid "Default Calendar" msgstr "" -#: translations/strings.xml:633( name="locale_edit_alerts_title") +#: translations/strings.xml:633( name="locale_edit_alerts_title") msgid "Astrid Filter Alert" msgstr "" -#: translations/strings.xml:636( name="locale_edit_intro") -msgid "Astrid will send you a reminder when you have any tasks in the following filter:" +#: translations/strings.xml:636( name="locale_edit_intro") +msgid "" +"Astrid will send you a reminder when you have any tasks in the following " +"filter:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:640( name="locale_pick_filter") +#: translations/strings.xml:640( name="locale_pick_filter") msgid "Filter:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:643( name="locale_interval_label") +#: translations/strings.xml:643( name="locale_interval_label") msgid "Limit notifications to:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:647(item) +#: translations/strings.xml:647(item) msgid "once an hour" msgstr "" -#: translations/strings.xml:648(item) +#: translations/strings.xml:648(item) msgid "once every six hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:649(item) +#: translations/strings.xml:649(item) msgid "once every twelve hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:650(item) +#: translations/strings.xml:650(item) msgid "once a day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:651(item) +#: translations/strings.xml:651(item) msgid "once every three days" msgstr "" -#: translations/strings.xml:652(item) +#: translations/strings.xml:652(item) msgid "once a week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:656( name="locale_notification") +#: translations/strings.xml:656( name="locale_notification") msgid "You have $NUM matching: $FILTER" msgstr "" -#: translations/strings.xml:668( name="TEA_reminder_label") +#: translations/strings.xml:668( name="TEA_reminder_label") msgid "Remind me..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:671( name="TEA_reminder_due") +#: translations/strings.xml:671( name="TEA_reminder_due") msgid "... when it's time to start the task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:674( name="TEA_reminder_overdue") +#: translations/strings.xml:674( name="TEA_reminder_overdue") msgid "... when task is overdue" msgstr "" -#: translations/strings.xml:677( name="TEA_reminder_random") +#: translations/strings.xml:677( name="TEA_reminder_random") msgid "... randomly once" msgstr "" -#: translations/strings.xml:680( name="TEA_reminder_alarm_label") +#: translations/strings.xml:680( name="TEA_reminder_alarm_label") msgid "Ring/Vibrate Type:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:683( name="TEA_reminder_alarm_off") +#: translations/strings.xml:683( name="TEA_reminder_alarm_off") msgid "Ring Once" msgstr "" -#: translations/strings.xml:686( name="TEA_reminder_alarm_on") +#: translations/strings.xml:686( name="TEA_reminder_alarm_on") msgid "Ring Until I Dismiss Alarm" msgstr "" -#: translations/strings.xml:690(item) +#: translations/strings.xml:690(item) msgid "an hour" msgstr "" -#: translations/strings.xml:691(item) +#: translations/strings.xml:691(item) msgid "a day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:692(item) +#: translations/strings.xml:692(item) msgid "a week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:693(item) +#: translations/strings.xml:693(item) msgid "in two weeks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:694(item) +#: translations/strings.xml:694(item) msgid "a month" msgstr "" -#: translations/strings.xml:695(item) +#: translations/strings.xml:695(item) msgid "in two months" msgstr "" -#: translations/strings.xml:701( name="rmd_NoA_filter") +#: translations/strings.xml:701( name="rmd_NoA_filter") msgid "Reminder!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:704( name="rmd_NoA_snooze") +#: translations/strings.xml:704( name="rmd_NoA_snooze") msgid "Snooze..." msgstr "Plus tard…" -#: translations/strings.xml:707( name="rmd_NoA_goAway") +#: translations/strings.xml:707( name="rmd_NoA_goAway") msgid "Go Away!" msgstr "Va-t-en !" -#: translations/strings.xml:712( name="rmd_EPr_alerts_header") +#: translations/strings.xml:712( name="rmd_EPr_alerts_header") msgid "Reminder Settings" msgstr "" -#: translations/strings.xml:715( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title") +#: translations/strings.xml:715( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title") msgid "Quiet Hours Start" msgstr "Début de période silencieuse" -#: translations/strings.xml:717( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_desc") +#: translations/strings.xml:717( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_desc") msgid "No notifications will appear after %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:719( name="rmd_EPr_quiet_hours_desc_none") +#: translations/strings.xml:719( name="rmd_EPr_quiet_hours_desc_none") msgid "Quiet hours is disabled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:722( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title") +#: translations/strings.xml:722( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title") msgid "Quiet Hours End" msgstr "Fin de période silencieuse" -#: translations/strings.xml:724( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc") +#: translations/strings.xml:724( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc") msgid "Notifications will begin appearing starting at %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:727( name="rmd_EPr_ringtone_title") +#: translations/strings.xml:727( name="rmd_EPr_ringtone_title") msgid "Notification Ringtone" msgstr "Sonnerie de notification" -#: translations/strings.xml:729( name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom") +#: translations/strings.xml:729( name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom") msgid "Custom ringtone has been set" msgstr "" -#: translations/strings.xml:731( name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent") +#: translations/strings.xml:731( name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent") msgid "Ringtone set to silent" msgstr "" -#: translations/strings.xml:733( name="rmd_EPr_ringtone_desc_default") +#: translations/strings.xml:733( name="rmd_EPr_ringtone_desc_default") msgid "Default ringtone will be used" msgstr "" -#: translations/strings.xml:736( name="rmd_EPr_persistent_title") +#: translations/strings.xml:736( name="rmd_EPr_persistent_title") msgid "Notification Persistence" msgstr "" -#: translations/strings.xml:738( name="rmd_EPr_persistent_desc_true") +#: translations/strings.xml:738( name="rmd_EPr_persistent_desc_true") msgid "Notifications must be viewed individually to be cleared" msgstr "" -#: translations/strings.xml:740( name="rmd_EPr_persistent_desc_false") +#: translations/strings.xml:740( name="rmd_EPr_persistent_desc_false") msgid "Notifications can be cleared with \"Clear All\" button" msgstr "" -#: translations/strings.xml:743( name="rmd_EPr_notificon_title") +#: translations/strings.xml:743( name="rmd_EPr_notificon_title") msgid "Notification Icon Set" msgstr "" -#: translations/strings.xml:745( name="rmd_Epr_notificon_desc") +#: translations/strings.xml:745( name="rmd_Epr_notificon_desc") msgid "Choose Astrid's notification bar icon" msgstr "" -#: translations/strings.xml:748( name="rmd_EPr_vibrate_title") +#: translations/strings.xml:748( name="rmd_EPr_vibrate_title") msgid "Vibrate on Alert" msgstr "Vibrer lors des alertes." -#: translations/strings.xml:750( name="rmd_EPr_vibrate_desc_true") +#: translations/strings.xml:750( name="rmd_EPr_vibrate_desc_true") msgid "Astrid will vibrate when sending notifications" msgstr "" -#: translations/strings.xml:752( name="rmd_EPr_vibrate_desc_false") +#: translations/strings.xml:752( name="rmd_EPr_vibrate_desc_false") msgid "Astrid will not vibrate when sending notifications" msgstr "" -#: translations/strings.xml:755( name="rmd_EPr_nagging_title") +#: translations/strings.xml:755( name="rmd_EPr_nagging_title") msgid "Astrid Reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:757( name="rmd_EPr_nagging_desc_true") +#: translations/strings.xml:757( name="rmd_EPr_nagging_desc_true") msgid "Astrid will show up to give you an encouragement during reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:759( name="rmd_EPr_nagging_desc_false") +#: translations/strings.xml:759( name="rmd_EPr_nagging_desc_false") msgid "Astrid not give you any encouragement messages" msgstr "" -#: translations/strings.xml:762( name="rmd_EPr_defaultRemind_title") +#: translations/strings.xml:762( name="rmd_EPr_defaultRemind_title") msgid "Random Reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:764( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc_disabled") +#: translations/strings.xml:764( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc_disabled") msgid "New tasks will have no random reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:766( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc") +#: translations/strings.xml:766( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc") msgid "New tasks will remind randomly: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") translations/strings.xml:769( name="rmd_EPr_defaults_header") -msgid "New Task Defaults" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:773(item) translations/strings.xml:784(item) +#: translations/strings.xml:773(item) translations/strings.xml:784(item) msgid "disabled" msgstr "désactiver" -#: translations/strings.xml:774(item) +#: translations/strings.xml:774(item) msgid "hourly" msgstr "toutes les heures" -#: translations/strings.xml:775(item) +#: translations/strings.xml:775(item) msgid "daily" msgstr "tous les jours" -#: translations/strings.xml:776(item) +#: translations/strings.xml:776(item) msgid "weekly" msgstr "toutes les semaines" -#: translations/strings.xml:777(item) +#: translations/strings.xml:777(item) msgid "bi-weekly" msgstr "" -#: translations/strings.xml:778(item) +#: translations/strings.xml:778(item) msgid "monthly" msgstr "" -#: translations/strings.xml:779(item) +#: translations/strings.xml:779(item) msgid "bi-monthly" msgstr "" -#: translations/strings.xml:773(item) translations/strings.xml:784(item) -msgid "disabled" -msgstr "désactiver" - -#: translations/strings.xml:785(item) translations/strings.xml:824(item) +#: translations/strings.xml:785(item) translations/strings.xml:824(item) msgid "8 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:786(item) translations/strings.xml:825(item) +#: translations/strings.xml:786(item) translations/strings.xml:825(item) msgid "9 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:787(item) translations/strings.xml:826(item) +#: translations/strings.xml:787(item) translations/strings.xml:826(item) msgid "10 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:788(item) translations/strings.xml:827(item) +#: translations/strings.xml:788(item) translations/strings.xml:827(item) msgid "11 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:789(item) translations/strings.xml:828(item) +#: translations/strings.xml:789(item) translations/strings.xml:828(item) msgid "12 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:790(item) translations/strings.xml:829(item) +#: translations/strings.xml:790(item) translations/strings.xml:829(item) msgid "1 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:791(item) translations/strings.xml:830(item) +#: translations/strings.xml:791(item) translations/strings.xml:830(item) msgid "2 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:792(item) translations/strings.xml:831(item) +#: translations/strings.xml:792(item) translations/strings.xml:831(item) msgid "3 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:793(item) translations/strings.xml:832(item) +#: translations/strings.xml:793(item) translations/strings.xml:832(item) msgid "4 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:794(item) translations/strings.xml:833(item) +#: translations/strings.xml:794(item) translations/strings.xml:833(item) msgid "5 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:795(item) translations/strings.xml:834(item) +#: translations/strings.xml:795(item) translations/strings.xml:834(item) msgid "6 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:796(item) translations/strings.xml:835(item) +#: translations/strings.xml:796(item) translations/strings.xml:835(item) msgid "7 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:797(item) translations/strings.xml:836(item) +#: translations/strings.xml:797(item) translations/strings.xml:836(item) msgid "8 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:798(item) translations/strings.xml:813(item) -msgid "9 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:799(item) translations/strings.xml:814(item) -msgid "10 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:800(item) translations/strings.xml:815(item) -msgid "11 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:801(item) translations/strings.xml:816(item) -msgid "12 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:802(item) translations/strings.xml:817(item) -msgid "1 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:803(item) translations/strings.xml:818(item) -msgid "2 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:804(item) translations/strings.xml:819(item) -msgid "3 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:805(item) translations/strings.xml:820(item) -msgid "4 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:806(item) translations/strings.xml:821(item) -msgid "5 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:807(item) translations/strings.xml:822(item) -msgid "6 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:808(item) translations/strings.xml:823(item) -msgid "7 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:798(item) translations/strings.xml:813(item) +#: translations/strings.xml:798(item) translations/strings.xml:813(item) msgid "9 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:799(item) translations/strings.xml:814(item) +#: translations/strings.xml:799(item) translations/strings.xml:814(item) msgid "10 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:800(item) translations/strings.xml:815(item) +#: translations/strings.xml:800(item) translations/strings.xml:815(item) msgid "11 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:801(item) translations/strings.xml:816(item) +#: translations/strings.xml:801(item) translations/strings.xml:816(item) msgid "12 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:802(item) translations/strings.xml:817(item) +#: translations/strings.xml:802(item) translations/strings.xml:817(item) msgid "1 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:803(item) translations/strings.xml:818(item) +#: translations/strings.xml:803(item) translations/strings.xml:818(item) msgid "2 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:804(item) translations/strings.xml:819(item) +#: translations/strings.xml:804(item) translations/strings.xml:819(item) msgid "3 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:805(item) translations/strings.xml:820(item) +#: translations/strings.xml:805(item) translations/strings.xml:820(item) msgid "4 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:806(item) translations/strings.xml:821(item) +#: translations/strings.xml:806(item) translations/strings.xml:821(item) msgid "5 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:807(item) translations/strings.xml:822(item) +#: translations/strings.xml:807(item) translations/strings.xml:822(item) msgid "6 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:808(item) translations/strings.xml:823(item) +#: translations/strings.xml:808(item) translations/strings.xml:823(item) msgid "7 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:785(item) translations/strings.xml:824(item) -msgid "8 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:786(item) translations/strings.xml:825(item) -msgid "9 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:787(item) translations/strings.xml:826(item) -msgid "10 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:788(item) translations/strings.xml:827(item) -msgid "11 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:789(item) translations/strings.xml:828(item) -msgid "12 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:790(item) translations/strings.xml:829(item) -msgid "1 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:791(item) translations/strings.xml:830(item) -msgid "2 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:792(item) translations/strings.xml:831(item) -msgid "3 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:793(item) translations/strings.xml:832(item) -msgid "4 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:794(item) translations/strings.xml:833(item) -msgid "5 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:795(item) translations/strings.xml:834(item) -msgid "6 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:796(item) translations/strings.xml:835(item) -msgid "7 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:797(item) translations/strings.xml:836(item) -msgid "8 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:843(item) +#: translations/strings.xml:843(item) msgid "Hi there! Have a sec?" msgstr "Salut ! Avez-vous une seconde ?" -#: translations/strings.xml:844(item) +#: translations/strings.xml:844(item) msgid "Can I see you for a sec?" msgstr "Puis-je vous voir une minute ?" -#: translations/strings.xml:845(item) +#: translations/strings.xml:845(item) msgid "Have a few minutes?" msgstr "Avez-vous quelques minutes ?" -#: translations/strings.xml:846(item) +#: translations/strings.xml:846(item) msgid "Did you forget?" msgstr "Auriez-vous oublié ?" -#: translations/strings.xml:847(item) +#: translations/strings.xml:847(item) msgid "Excuse me!" msgstr "Excusez-moi !" -#: translations/strings.xml:848(item) +#: translations/strings.xml:848(item) msgid "When you have a minute:" msgstr "Quand vous aurez une minute :" -#: translations/strings.xml:849(item) +#: translations/strings.xml:849(item) msgid "On your agenda:" msgstr "À l'ordre du jour :" -#: translations/strings.xml:850(item) +#: translations/strings.xml:850(item) msgid "Free for a moment?" msgstr "Avez-vous un instant ?" -#: translations/strings.xml:851(item) +#: translations/strings.xml:851(item) msgid "Astrid here!" msgstr "Astrid à l'appareil !" -#: translations/strings.xml:852(item) +#: translations/strings.xml:852(item) msgid "Hi! Can I bug you?" msgstr "Hé, je peux vous embêter une seconde ?" -#: translations/strings.xml:853(item) +#: translations/strings.xml:853(item) msgid "A minute of your time?" msgstr "Une minute à m'accorder ?" -#: translations/strings.xml:854(item) +#: translations/strings.xml:854(item) msgid "It's a great day to" msgstr "C'est une belle journée pour" -#: translations/strings.xml:859(item) +#: translations/strings.xml:859(item) msgid "Time to work!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:860(item) +#: translations/strings.xml:860(item) msgid "Due date is here!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:861(item) +#: translations/strings.xml:861(item) msgid "Ready to start?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:862(item) +#: translations/strings.xml:862(item) msgid "You said you would do:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:863(item) +#: translations/strings.xml:863(item) msgid "You're supposed to start:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:864(item) +#: translations/strings.xml:864(item) msgid "Time to start:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:865(item) +#: translations/strings.xml:865(item) msgid "It's time!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:866(item) +#: translations/strings.xml:866(item) msgid "Excuse me! Time for" msgstr "" -#: translations/strings.xml:867(item) +#: translations/strings.xml:867(item) msgid "You free? Time to" msgstr "" -#: translations/strings.xml:872(item) +#: translations/strings.xml:872(item) msgid "Don't be lazy now!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:873(item) +#: translations/strings.xml:873(item) msgid "Snooze time is up!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:874(item) +#: translations/strings.xml:874(item) msgid "No more snoozing!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:875(item) +#: translations/strings.xml:875(item) msgid "Now are you ready?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:876(item) +#: translations/strings.xml:876(item) msgid "No more postponing!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:881(item) +#: translations/strings.xml:881(item) msgid "I've got something for you!" msgstr "J'ai quelque chose pour vous" -#: translations/strings.xml:882(item) +#: translations/strings.xml:882(item) msgid "Ready to put this in the past?" msgstr "On passe à autre chose ?" -#: translations/strings.xml:883(item) +#: translations/strings.xml:883(item) msgid "Why don't you get this done?" msgstr "Pourquoi ne faites vous pas ceci?" -#: translations/strings.xml:884(item) +#: translations/strings.xml:884(item) msgid "How about it? Ready tiger?" msgstr "Et ça ? Vous êtes chaud ?" -#: translations/strings.xml:885(item) +#: translations/strings.xml:885(item) msgid "Ready to do this?" msgstr "Prêt(e) à faire ça ?" -#: translations/strings.xml:886(item) +#: translations/strings.xml:886(item) msgid "Can you handle this?" msgstr "Pouvez-vous vous occuper de cela ?" -#: translations/strings.xml:887(item) +#: translations/strings.xml:887(item) msgid "You can be happy! Just finish this!" msgstr "Le bonheur n'est pas loin ! Il faut juste en finir avec ceci !" -#: translations/strings.xml:888(item) +#: translations/strings.xml:888(item) msgid "I promise you'll feel better if you finish this!" msgstr "Promis, vous vous entirez mieux après avoir fini ceci!" -#: translations/strings.xml:889(item) +#: translations/strings.xml:889(item) msgid "Won't you do this today?" msgstr "Ne feriez vous pas ceci aujourd'hui?" -#: translations/strings.xml:890(item) +#: translations/strings.xml:890(item) msgid "Please finish this, I'm sick of it!" msgstr "Finissez donc ceci. J'en ai assez de la voir!" -#: translations/strings.xml:891(item) +#: translations/strings.xml:891(item) msgid "Can you finish this? Yes you can!" msgstr "Pouvez-vous finir cela ? Yes you can!" -#: translations/strings.xml:892(item) +#: translations/strings.xml:892(item) msgid "Are you ever going to do this?" msgstr "Comptez-vous vous en occuper un jour ?" -#: translations/strings.xml:893(item) +#: translations/strings.xml:893(item) msgid "Feel good about yourself! Let's go!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:894(item) +#: translations/strings.xml:894(item) msgid "I'm so proud of you! Lets get it done!" msgstr "Je suis si fière de vous ! Terminons ceci !" -#: translations/strings.xml:895(item) +#: translations/strings.xml:895(item) msgid "A little snack after you finish this?" msgstr "Une petite récompense quand vous aurez fini cela ?" -#: translations/strings.xml:896(item) +#: translations/strings.xml:896(item) msgid "Just this one task? Please?" msgstr "Juste cette tâche, s'il vous plaît !" -#: translations/strings.xml:897(item) +#: translations/strings.xml:897(item) msgid "Time to shorten your todo list!" msgstr "Il est temps de raccourcir la liste des choses à faire !" -#: translations/strings.xml:902(item) +#: translations/strings.xml:902(item) msgid "Please tell me it isn't true that you're a procrastinator!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:903(item) +#: translations/strings.xml:903(item) msgid "Doesn't being lazy get old sometimes?" msgstr "N'en avez vous pas parfois assez d'être fainéant!" -#: translations/strings.xml:904(item) +#: translations/strings.xml:904(item) msgid "Somewhere, someone is depending on you to finish this!" msgstr "Quelque part, quelqu'un compte sur vous pour terminer ceci !" -#: translations/strings.xml:905(item) +#: translations/strings.xml:905(item) msgid "When you said postpone, you really meant 'I'm doing this', right?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:906(item) +#: translations/strings.xml:906(item) msgid "This is the last time you postpone this, right?" msgstr "C'est la dernière fois que vous reportez ceci, n'est-ce pas ?" -#: translations/strings.xml:907(item) +#: translations/strings.xml:907(item) msgid "Just finish this today, I won't tell anyone!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:908(item) +#: translations/strings.xml:908(item) msgid "Why postpone when you can um... not postpone!" msgstr "Pourquoi reporter quand vous pourriez euh… ne pas reporter !" -#: translations/strings.xml:909(item) +#: translations/strings.xml:909(item) msgid "You'll finish this eventually, I presume?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:910(item) +#: translations/strings.xml:910(item) msgid "I think you're really great! How about not putting this off?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:911(item) +#: translations/strings.xml:911(item) msgid "Will you be able to achieve your goals if you do that?" msgstr "Serez-vous capable d'accomplir vos buts si vous faites ceci ?" -#: translations/strings.xml:912(item) +#: translations/strings.xml:912(item) msgid "Postpone, postpone, postpone. When will you change!" msgstr "Reporter, reporter, reporter. Quand changerez-vous !" -#: translations/strings.xml:913(item) +#: translations/strings.xml:913(item) msgid "I've had enough with your excuses! Just do it already!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:914(item) +#: translations/strings.xml:914(item) msgid "Didn't you make that excuse last time?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:915(item) +#: translations/strings.xml:915(item) msgid "I can't help you organize your life if you do that..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:926( name="repeat_plugin") +#: translations/strings.xml:926( name="repeat_plugin") msgid "Repeating Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:929( name="repeat_plugin_desc") +#: translations/strings.xml:929( name="repeat_plugin_desc") msgid "Allows tasks to repeat" msgstr "" -#: translations/strings.xml:932( name="repeat_enabled") +#: translations/strings.xml:932( name="repeat_enabled") msgid "Repeats" msgstr "Répétitions" -#: translations/strings.xml:935( name="repeat_every") +#: translations/strings.xml:935( name="repeat_every") msgid "Every %d" msgstr "" -#: translations/strings.xml:938( name="repeat_interval_prompt") +#: translations/strings.xml:938( name="repeat_interval_prompt") msgid "Repeat Interval" msgstr "" -#: translations/strings.xml:942(item) +#: translations/strings.xml:942(item) msgid "Day(s)" msgstr "Jour(s)" -#: translations/strings.xml:943(item) +#: translations/strings.xml:943(item) msgid "Week(s)" msgstr "Semaine(s)" -#: translations/strings.xml:944(item) +#: translations/strings.xml:944(item) msgid "Month(s)" msgstr "Mois" -#: translations/strings.xml:945(item) +#: translations/strings.xml:945(item) msgid "Hour(s)" msgstr "Heure(s)" -#: translations/strings.xml:950(item) +#: translations/strings.xml:950(item) msgid "from due date" msgstr "" -#: translations/strings.xml:951(item) +#: translations/strings.xml:951(item) msgid "from completion date" msgstr "" -#: translations/strings.xml:955( name="repeat_detail_byday") +#: translations/strings.xml:955( name="repeat_detail_byday") msgid "$I on $D" msgstr "" -#: translations/strings.xml:958( name="repeat_detail_duedate") +#: translations/strings.xml:958( name="repeat_detail_duedate") msgid "Repeats every %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:961( name="repeat_detail_completion") +#: translations/strings.xml:961( name="repeat_detail_completion") msgid "Repeats %s after completion" msgstr "" -#: translations/strings.xml:971( name="rmilk_EOE_button") +#: translations/strings.xml:971( name="rmilk_EOE_button") msgid "Remember the Milk Settings" msgstr "" -#: translations/strings.xml:974( name="rmilk_TLA_list") +#: translations/strings.xml:974( name="rmilk_TLA_list") msgid "RTM List: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:977( name="rmilk_TLA_repeat") +#: translations/strings.xml:977( name="rmilk_TLA_repeat") msgid "RTM Repeating Task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:980( name="rmilk_TLA_sync") +#: translations/strings.xml:980( name="rmilk_TLA_sync") msgid "Needs synchronization with RTM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") +#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") +#: translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") +#: translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") msgid "Remember the Milk" msgstr "" -#: translations/strings.xml:986( name="rmilk_FEx_list") +#: translations/strings.xml:986( name="rmilk_FEx_list") msgid "Lists" msgstr "" -#: translations/strings.xml:989( name="rmilk_FEx_list_item") +#: translations/strings.xml:989( name="rmilk_FEx_list_item") msgid "$N ($C)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:992( name="rmilk_FEx_list_title") +#: translations/strings.xml:992( name="rmilk_FEx_list_title") msgid "RTM List '%s'" msgstr "" -#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") -msgid "Remember the Milk" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:1000( name="rmilk_MEA_list_label") +#: translations/strings.xml:1000( name="rmilk_MEA_list_label") msgid "RTM List:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1003( name="rmilk_MEA_repeat_label") +#: translations/strings.xml:1003( name="rmilk_MEA_repeat_label") msgid "RTM Repeat Status:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1006( name="rmilk_MEA_repeat_hint") +#: translations/strings.xml:1006( name="rmilk_MEA_repeat_hint") msgid "i.e. every week, after 14 days" msgstr "" -#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") -msgid "Remember the Milk" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") translations/strings.xml:1014( name="rmilk_MPr_group_status") -msgid "Status" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:1017( name="rmilk_status_loggedout") +#: translations/strings.xml:1017( name="rmilk_status_loggedout") msgid "Please Log In To RTM!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1019( name="rmilk_status_ongoing") +#: translations/strings.xml:1019( name="rmilk_status_ongoing") msgid "Sync Ongoing..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:1021( name="rmilk_status_success") +#: translations/strings.xml:1021( name="rmilk_status_success") msgid "Last Sync: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1023( name="rmilk_status_failed") +#: translations/strings.xml:1023( name="rmilk_status_failed") msgid "Failed On: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1025( name="rmilk_status_failed_subtitle") +#: translations/strings.xml:1025( name="rmilk_status_failed_subtitle") msgid "Last Successful Sync: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1027( name="rmilk_status_never") +#: translations/strings.xml:1027( name="rmilk_status_never") msgid "Never Synchronized!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") translations/strings.xml:1030( name="rmilk_MPr_group_options") -msgid "Options" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:1033( name="rmilk_MPr_interval_title") +#: translations/strings.xml:1033( name="rmilk_MPr_interval_title") msgid "Background Sync" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1035( name="rmilk_MPr_interval_desc_disabled") +#: translations/strings.xml:1035( name="rmilk_MPr_interval_desc_disabled") msgid "Background synchronization is disabled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1037( name="rmilk_MPr_interval_desc") +#: translations/strings.xml:1037( name="rmilk_MPr_interval_desc") msgid "Currently set to: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1040( name="rmilk_MPr_bgwifi_title") +#: translations/strings.xml:1040( name="rmilk_MPr_bgwifi_title") msgid "Wifi Only Setting" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1042( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_enabled") +#: translations/strings.xml:1042( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_enabled") msgid "Background synchronization only happens when on Wifi" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1044( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_disabled") +#: translations/strings.xml:1044( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_disabled") msgid "Background synchronization will always occur" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1047( name="rmilk_MPr_group_actions") +#: translations/strings.xml:1047( name="rmilk_MPr_group_actions") msgid "Actions" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1050( name="rmilk_MPr_sync") +#: translations/strings.xml:1050( name="rmilk_MPr_sync") msgid "Synchronize Now!" msgstr "Synchroniser maintenant !" -#: translations/strings.xml:1052( name="rmilk_MPr_sync_log_in") +#: translations/strings.xml:1052( name="rmilk_MPr_sync_log_in") msgid "Log In & Synchronize!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1055( name="rmilk_MPr_forget") +#: translations/strings.xml:1055( name="rmilk_MPr_forget") msgid "Log Out" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1057( name="rmilk_MPr_forget_description") +#: translations/strings.xml:1057( name="rmilk_MPr_forget_description") msgid "Clears all RTM synchronization data" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1062( name="rmilk_MLA_label") +#: translations/strings.xml:1062( name="rmilk_MLA_label") msgid "Please Log In and Authorize Astrid:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1065( name="rmilk_MLA_error") -msgid "Sorry, there was an error verifying your login. Please try again. \\n\\n Error Message: %s" +#: translations/strings.xml:1065( name="rmilk_MLA_error") +msgid "" +"Sorry, there was an error verifying your login. Please try again. \\n\\n " +"Error Message: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1074( name="rmilk_notification_title") +#: translations/strings.xml:1074( name="rmilk_notification_title") msgid "Astrid: Remember the Milk" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1077( name="rmilk_forget_confirm") +#: translations/strings.xml:1077( name="rmilk_forget_confirm") msgid "Log out / clear synchronization data?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1080( name="rmilk_ioerror") -msgid "Connection Error! Check your Internet connection, or maybe RTM servers (status.rememberthemilk.com), for possible solutions." +#: translations/strings.xml:1080( name="rmilk_ioerror") +msgid "" +"Connection Error! Check your Internet connection, or maybe RTM servers " +"(status.rememberthemilk.com), for possible solutions." msgstr "" -#: translations/strings.xml:1085(item) +#: translations/strings.xml:1085(item) msgid "disable" msgstr "désactiver" -#: translations/strings.xml:1086(item) +#: translations/strings.xml:1086(item) msgid "every fifteen minutes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1087(item) +#: translations/strings.xml:1087(item) msgid "every thirty minutes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1088(item) +#: translations/strings.xml:1088(item) msgid "every hour" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1089(item) +#: translations/strings.xml:1089(item) msgid "every three hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1090(item) +#: translations/strings.xml:1090(item) msgid "every six hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1091(item) +#: translations/strings.xml:1091(item) msgid "every twelve hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1092(item) +#: translations/strings.xml:1092(item) msgid "every day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1093(item) +#: translations/strings.xml:1093(item) msgid "every three days" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1094(item) +#: translations/strings.xml:1094(item) msgid "every week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1109( name="TEA_tags_label") +#: translations/strings.xml:1109( name="TEA_tags_label") msgid "Tags:" msgstr "Tags :" -#: translations/strings.xml:1112( name="TEA_tag_hint") +#: translations/strings.xml:1112( name="TEA_tag_hint") msgid "Tag Name" msgstr "Nom du tag" -#: translations/strings.xml:1117( name="tag_TLA_detail") +#: translations/strings.xml:1117( name="tag_TLA_detail") msgid "Tags: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1122( name="tag_FEx_header") +#: translations/strings.xml:1122( name="tag_FEx_header") msgid "Tags" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1125( name="tag_FEx_by_size") +#: translations/strings.xml:1125( name="tag_FEx_by_size") msgid "By Size" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1128( name="tag_FEx_alpha") +#: translations/strings.xml:1128( name="tag_FEx_alpha") msgid "Alphabetical" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1131( name="tag_FEx_untagged") +#: translations/strings.xml:1131( name="tag_FEx_untagged") msgid "Untagged" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1134( name="tag_FEx_tag_w_size") +#: translations/strings.xml:1134( name="tag_FEx_tag_w_size") msgid "$T ($C)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1137( name="tag_FEx_name") +#: translations/strings.xml:1137( name="tag_FEx_name") msgid "Tagged '%s'" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1147( name="TAE_startTimer") +#: translations/strings.xml:1147( name="TAE_startTimer") msgid "Start Timer" msgstr "Démarrer le chronomètre" -#: translations/strings.xml:1150( name="TAE_stopTimer") +#: translations/strings.xml:1150( name="TAE_stopTimer") msgid "Stop Timer" msgstr "Arrêter le chronomètre" -#: translations/strings.xml:1153( name="TPl_notification") +#: translations/strings.xml:1153( name="TPl_notification") msgid "Timers Active for %s!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1156( name="TFE_category") +#: translations/strings.xml:1156( name="TFE_category") msgid "Timer Filters" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1159( name="TFE_workingOn") +#: translations/strings.xml:1159( name="TFE_workingOn") msgid "Tasks Being Timed" msgstr "" - diff --git a/translations/strings-gl.po b/translations/strings-gl.po index b22740ea6..484d94452 100644 --- a/translations/strings-gl.po +++ b/translations/strings-gl.po @@ -18,12 +18,14 @@ msgstr "" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. Backup Preferences Title -#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") +#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") +#: translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") msgid "Backups" msgstr "" #. Backup: Status Header -#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") translations/strings.xml:1015( name="rmilk_MPr_group_status") +#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") +#: translations/strings.xml:1015( name="rmilk_MPr_group_status") msgid "Status" msgstr "" @@ -48,7 +50,8 @@ msgid "Never Backed Up!" msgstr "" #. Backup Options Group Label -#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") translations/strings.xml:1031( name="rmilk_MPr_group_options") +#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") +#: translations/strings.xml:1031( name="rmilk_MPr_group_options") msgid "Options" msgstr "" @@ -104,8 +107,8 @@ msgstr "" #. Backup: Summary message for import. (%s => total # tasks, %s => imported, %s => skipped) #: translations/strings.xml:62( name="import_summary_message") msgid "" -"File %s contained %s.\\n\\n %s imported,\\n %s already exist\\n %s had " -"errors\\n" +"File %s contained %s.\\n\\n %s imported,\\n %s already exist\\n %s had errors" +"\\n" msgstr "" #. Progress Dialog Title for importing @@ -144,7 +147,8 @@ msgid "Astrid Tasks" msgstr "" #. permission title for READ_TASKS -#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") +#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") +#: translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") msgid "Astrid Permission" msgstr "" @@ -361,7 +365,8 @@ msgid "No Tasks!" msgstr "" #. Menu: Add-ons -#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") +#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") +#: translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") msgid "Add-ons" msgstr "" @@ -371,7 +376,8 @@ msgid "Settings" msgstr "" #. Menu: Help -#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") +#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") +#: translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") msgid "Help" msgstr "" @@ -416,7 +422,8 @@ msgid "Edit Task" msgstr "" #. Context Item: delete task -#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") +#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") +#: translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") msgid "Delete Task" msgstr "" @@ -673,7 +680,8 @@ msgid "Font size on the main listing page" msgstr "" #. Preference Category: Defaults Title -#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") translations/strings.xml:770( name="rmd_EPr_defaults_header") +#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") +#: translations/strings.xml:770( name="rmd_EPr_defaults_header") msgid "New Task Defaults" msgstr "" @@ -683,7 +691,9 @@ msgid "Default Urgency" msgstr "" #. Preference: Default Urgency Description (%s => setting) -#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") +#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") +#: translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") +#: translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") msgid "Currently Set To: %s" msgstr "" @@ -765,7 +775,8 @@ msgid "" msgstr "" #. Active Tasks Filter -#: translations/strings.xml:564( name="BFE_Active") translations/strings.xml:567( name="BFE_Active_title") +#: translations/strings.xml:564( name="BFE_Active") +#: translations/strings.xml:567( name="BFE_Active_title") msgid "Active Tasks" msgstr "" @@ -1536,7 +1547,9 @@ msgid "Needs synchronization with RTM" msgstr "" #. filters header: RTM -#: translations/strings.xml:984( name="rmilk_FEx_header") translations/strings.xml:998( name="rmilk_MEA_title") translations/strings.xml:1012( name="rmilk_MPr_header") +#: translations/strings.xml:984( name="rmilk_FEx_header") +#: translations/strings.xml:998( name="rmilk_MEA_title") +#: translations/strings.xml:1012( name="rmilk_MPr_header") msgid "Remember the Milk" msgstr "" diff --git a/translations/strings-id.po b/translations/strings-id.po index b3248c60c..12360c7f0 100644 --- a/translations/strings-id.po +++ b/translations/strings-id.po @@ -9,1691 +9,1537 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") +#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") +#: translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") msgid "Backups" msgstr "" -#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") translations/strings.xml:1014( name="rmilk_MPr_group_status") +#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") +#: translations/strings.xml:1014( name="rmilk_MPr_group_status") msgid "Status" msgstr "" -#: translations/strings.xml:16( name="backup_status_success") +#: translations/strings.xml:16( name="backup_status_success") msgid "Latest: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:18( name="backup_status_failed") +#: translations/strings.xml:18( name="backup_status_failed") msgid "Last Backup Failed" msgstr "" -#: translations/strings.xml:20( name="backup_status_failed_subtitle") +#: translations/strings.xml:20( name="backup_status_failed_subtitle") msgid "(tap to show error)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:22( name="backup_status_never") +#: translations/strings.xml:22( name="backup_status_never") msgid "Never Backed Up!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") translations/strings.xml:1030( name="rmilk_MPr_group_options") +#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") +#: translations/strings.xml:1030( name="rmilk_MPr_group_options") msgid "Options" msgstr "Pilihan" -#: translations/strings.xml:28( name="backup_BPr_auto_title") +#: translations/strings.xml:28( name="backup_BPr_auto_title") msgid "Automatic Backups" msgstr "" -#: translations/strings.xml:30( name="backup_BPr_auto_disabled") +#: translations/strings.xml:30( name="backup_BPr_auto_disabled") msgid "Automatic Backups Disabled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:32( name="backup_BPr_auto_enabled") +#: translations/strings.xml:32( name="backup_BPr_auto_enabled") msgid "Backup will occur daily" msgstr "" -#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") -msgid "Backups" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:40( name="backup_BAc_title") +#: translations/strings.xml:40( name="backup_BAc_title") msgid "Manage Your Backups" msgstr "" -#: translations/strings.xml:43( name="backup_BAc_import") +#: translations/strings.xml:43( name="backup_BAc_import") msgid "Import Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:46( name="backup_BAc_export") +#: translations/strings.xml:46( name="backup_BAc_export") msgid "Export Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:51( name="backup_TXI_error") +#: translations/strings.xml:51( name="backup_TXI_error") msgid "Import Error" msgstr "" -#: translations/strings.xml:53( name="export_toast") +#: translations/strings.xml:53( name="export_toast") msgid "Backed Up %s to %s." msgstr "" -#: translations/strings.xml:56( name="export_progress_title") +#: translations/strings.xml:56( name="export_progress_title") msgid "Exporting..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:59( name="import_summary_title") +#: translations/strings.xml:59( name="import_summary_title") msgid "Restore Summary" msgstr "" -#: translations/strings.xml:62( name="import_summary_message") -msgid "File %s contained %s.\\n\\n %s imported,\\n %s already exist\\n %s had errors\\n" +#: translations/strings.xml:62( name="import_summary_message") +msgid "" +"File %s contained %s.\\n\\n %s imported,\\n %s already exist\\n %s had errors" +"\\n" msgstr "" -#: translations/strings.xml:70( name="import_progress_title") +#: translations/strings.xml:70( name="import_progress_title") msgid "Importing..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:73( name="import_progress_read") +#: translations/strings.xml:73( name="import_progress_read") msgid "Reading task %d..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:76( name="DLG_error_opening") +#: translations/strings.xml:76( name="DLG_error_opening") msgid "Could not find this item:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:79( name="DLG_error_sdcard") +#: translations/strings.xml:79( name="DLG_error_sdcard") msgid "Cannot access folder: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:82( name="DLG_error_sdcard_general") +#: translations/strings.xml:82( name="DLG_error_sdcard_general") msgid "Cannot access your SD card!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:85( name="import_file_prompt") +#: translations/strings.xml:85( name="import_file_prompt") msgid "Select a File to Restore" msgstr "" -#: translations/strings.xml:95( name="app_name") +#: translations/strings.xml:95( name="app_name") msgid "Astrid Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") +#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") +#: translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") msgid "Astrid Permission" msgstr "" -#: translations/strings.xml:101( name="read_permission_desc") +#: translations/strings.xml:101( name="read_permission_desc") msgid "read tasks, display task filters" msgstr "" -#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") -msgid "Astrid Permission" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:107( name="write_permission_desc") +#: translations/strings.xml:107( name="write_permission_desc") msgid "create new tasks, edit existing tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:113( quantity="one") +#: translations/strings.xml:113( quantity="one") msgid "1 Year" msgstr "" -#: translations/strings.xml:115( quantity="other") +#: translations/strings.xml:115( quantity="other") msgid "%d Years" msgstr "" -#: translations/strings.xml:119( quantity="one") +#: translations/strings.xml:119( quantity="one") msgid "1 Month" msgstr "" -#: translations/strings.xml:121( quantity="other") +#: translations/strings.xml:121( quantity="other") msgid "%d Months" msgstr "" -#: translations/strings.xml:125( quantity="one") +#: translations/strings.xml:125( quantity="one") msgid "1 Week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:127( quantity="other") +#: translations/strings.xml:127( quantity="other") msgid "%d Weeks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:131( quantity="one") +#: translations/strings.xml:131( quantity="one") msgid "1 Day" msgstr "1 Hari" -#: translations/strings.xml:133( quantity="other") +#: translations/strings.xml:133( quantity="other") msgid "%d Days" msgstr "%d Hari" -#: translations/strings.xml:137( quantity="one") +#: translations/strings.xml:137( quantity="one") msgid "1 Hour" msgstr "1 Jam" -#: translations/strings.xml:139( quantity="other") +#: translations/strings.xml:139( quantity="other") msgid "%d Hours" msgstr "%d Jam" -#: translations/strings.xml:143( quantity="one") +#: translations/strings.xml:143( quantity="one") msgid "1 Minute" msgstr "1 Menit" -#: translations/strings.xml:145( quantity="other") +#: translations/strings.xml:145( quantity="other") msgid "%d Minutes" msgstr "%d Menit" -#: translations/strings.xml:149( quantity="one") +#: translations/strings.xml:149( quantity="one") msgid "1 Second" msgstr "1 Detik" -#: translations/strings.xml:151( quantity="other") +#: translations/strings.xml:151( quantity="other") msgid "%d Seconds" msgstr "%d Detik" -#: translations/strings.xml:155( quantity="one") +#: translations/strings.xml:155( quantity="one") msgid "1 Hr" msgstr "1 Jam" -#: translations/strings.xml:157( quantity="other") +#: translations/strings.xml:157( quantity="other") msgid "%d Hrs" msgstr "%d Jam" -#: translations/strings.xml:161( quantity="one") +#: translations/strings.xml:161( quantity="one") msgid "1 Min" msgstr "1 Mnt" -#: translations/strings.xml:163( quantity="other") +#: translations/strings.xml:163( quantity="other") msgid "%d Min" msgstr "%d Mnt" -#: translations/strings.xml:167( quantity="one") +#: translations/strings.xml:167( quantity="one") msgid "1 Sec" msgstr "1 Dtk" -#: translations/strings.xml:169( quantity="other") +#: translations/strings.xml:169( quantity="other") msgid "%d Sec" msgstr "%d Dtk" -#: translations/strings.xml:173( quantity="one") +#: translations/strings.xml:173( quantity="one") msgid "1 task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:175( quantity="other") +#: translations/strings.xml:175( quantity="other") msgid "%d tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:181( name="DLG_confirm_title") +#: translations/strings.xml:181( name="DLG_confirm_title") msgid "Confirm?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:184( name="DLG_question_title") +#: translations/strings.xml:184( name="DLG_question_title") msgid "Question:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:187( name="DLG_information_title") +#: translations/strings.xml:187( name="DLG_information_title") msgid "Information" msgstr "Informasi" -#: translations/strings.xml:190( name="DLG_yes") +#: translations/strings.xml:190( name="DLG_yes") msgid "Yes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:193( name="DLG_no") +#: translations/strings.xml:193( name="DLG_no") msgid "No" msgstr "" -#: translations/strings.xml:196( name="DLG_close") +#: translations/strings.xml:196( name="DLG_close") msgid "Close" msgstr "" -#: translations/strings.xml:199( name="DLG_error") +#: translations/strings.xml:199( name="DLG_error") msgid "Oops, looks like some trouble occurred! Here's what happened:\\n\\n%s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:202( name="DLG_delete_this_task_question") +#: translations/strings.xml:202( name="DLG_delete_this_task_question") msgid "Delete this task?" msgstr "Hapus tugas ini?" -#: translations/strings.xml:205( name="DLG_done") +#: translations/strings.xml:205( name="DLG_done") msgid "Done" msgstr "Selesai" -#: translations/strings.xml:208( name="DLG_cancel") +#: translations/strings.xml:208( name="DLG_cancel") msgid "Cancel" msgstr "" -#: translations/strings.xml:211( name="DLG_wait") +#: translations/strings.xml:211( name="DLG_wait") msgid "Please wait..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:214( name="DLG_hour_minutes") +#: translations/strings.xml:214( name="DLG_hour_minutes") msgid "Time (hours : minutes)" msgstr "Waktu (jam: menit)" -#: translations/strings.xml:217( name="DLG_please_update") -msgid "Astrid should to be updated to the latest version in the Android market! Please do that before continuing, or wait a few seconds." +#: translations/strings.xml:217( name="DLG_please_update") +msgid "" +"Astrid should to be updated to the latest version in the Android market! " +"Please do that before continuing, or wait a few seconds." msgstr "" -#: translations/strings.xml:222( name="DLG_to_market") +#: translations/strings.xml:222( name="DLG_to_market") msgid "Go To Market" msgstr "" -#: translations/strings.xml:227( name="WID_dateButtonUnset") +#: translations/strings.xml:227( name="WID_dateButtonUnset") msgid "Click To Set" msgstr "" -#: translations/strings.xml:230( name="WID_dateButtonLabel") +#: translations/strings.xml:230( name="WID_dateButtonLabel") msgid "$D $T" msgstr "" -#: translations/strings.xml:233( name="WID_disableButton") +#: translations/strings.xml:233( name="WID_disableButton") msgid "Disable" msgstr "" -#: translations/strings.xml:238( name="TLA_no_items") +#: translations/strings.xml:238( name="TLA_no_items") msgid "No Tasks!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") +#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") +#: translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") msgid "Add-ons" msgstr "" -#: translations/strings.xml:244( name="TLA_menu_settings") +#: translations/strings.xml:244( name="TLA_menu_settings") msgid "Settings" msgstr "Pengaturan" -#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") +#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") +#: translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") msgid "Help" msgstr "" -#: translations/strings.xml:250( name="TLA_search_label") +#: translations/strings.xml:250( name="TLA_search_label") msgid "Search This List" msgstr "" -#: translations/strings.xml:253( name="TLA_custom") +#: translations/strings.xml:253( name="TLA_custom") msgid "Custom" msgstr "" -#: translations/strings.xml:256( name="TLA_quick_add_hint") +#: translations/strings.xml:256( name="TLA_quick_add_hint") msgid "Add to this list..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:273( name="TAd_hiddenFormat") +#: translations/strings.xml:273( name="TAd_hiddenFormat") msgid "%s [hidden]" msgstr "" -#: translations/strings.xml:276( name="TAd_deletedFormat") +#: translations/strings.xml:276( name="TAd_deletedFormat") msgid "%s [deleted]" msgstr "" -#: translations/strings.xml:282( name="TAd_completed") +#: translations/strings.xml:282( name="TAd_completed") msgid "Finished %s" msgstr "Diselesaikan %s" -#: translations/strings.xml:285( name="TAd_actionEditTask") +#: translations/strings.xml:285( name="TAd_actionEditTask") msgid "Edit" msgstr "Sunting" -#: translations/strings.xml:288( name="TAd_contextEditTask") +#: translations/strings.xml:288( name="TAd_contextEditTask") msgid "Edit Task" msgstr "Sunting Tugas" -#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") +#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") +#: translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") msgid "Delete Task" msgstr "Hapus Tugas" -#: translations/strings.xml:294( name="TAd_contextUndeleteTask") +#: translations/strings.xml:294( name="TAd_contextUndeleteTask") msgid "Undelete Task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:299( name="FLA_title") +#: translations/strings.xml:299( name="FLA_title") msgid "Astrid: Filters" msgstr "" -#: translations/strings.xml:302( name="FLA_loading") +#: translations/strings.xml:302( name="FLA_loading") msgid "Loading Filters..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:305( name="FLA_context_shortcut") +#: translations/strings.xml:305( name="FLA_context_shortcut") msgid "Create Shortcut On Desktop" msgstr "" -#: translations/strings.xml:308( name="FLA_menu_search") +#: translations/strings.xml:308( name="FLA_menu_search") msgid "Search Tasks..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") -msgid "Help" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:314( name="FLA_shortcut_dialog_title") +#: translations/strings.xml:314( name="FLA_shortcut_dialog_title") msgid "Create Shortcut" msgstr "Buat Pintasan" -#: translations/strings.xml:317( name="FLA_shortcut_dialog") +#: translations/strings.xml:317( name="FLA_shortcut_dialog") msgid "Name of shortcut:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:320( name="FLA_search_hint") +#: translations/strings.xml:320( name="FLA_search_hint") msgid "Search For Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:323( name="FLA_search_filter") +#: translations/strings.xml:323( name="FLA_search_filter") msgid "Matching '%s'" msgstr "" -#: translations/strings.xml:343( name="FLA_toast_onCreateShortcut") +#: translations/strings.xml:343( name="FLA_toast_onCreateShortcut") msgid "Created Shortcut: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:348( name="TEA_view_title") +#: translations/strings.xml:348( name="TEA_view_title") msgid "Astrid: Editing '%s'" msgstr "" -#: translations/strings.xml:351( name="TEA_view_titleNew") +#: translations/strings.xml:351( name="TEA_view_titleNew") msgid "Astrid: New Task" msgstr "Astrid: Tugas Baru" -#: translations/strings.xml:354( name="TEA_tab_basic") +#: translations/strings.xml:354( name="TEA_tab_basic") msgid "Basic" msgstr "Dasar" -#: translations/strings.xml:357( name="TEA_tab_extra") +#: translations/strings.xml:357( name="TEA_tab_extra") msgid "Advanced" msgstr "" -#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") -msgid "Add-ons" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:363( name="TEA_title_label") +#: translations/strings.xml:363( name="TEA_title_label") msgid "Title" msgstr "" -#: translations/strings.xml:366( name="TEA_title_hint") +#: translations/strings.xml:366( name="TEA_title_hint") msgid "Task Summary" msgstr "" -#: translations/strings.xml:369( name="TEA_importance_label") +#: translations/strings.xml:369( name="TEA_importance_label") msgid "Importance" msgstr "Tingkat Pentingnya" -#: translations/strings.xml:372( name="TEA_urgency_label") +#: translations/strings.xml:372( name="TEA_urgency_label") msgid "Deadline" msgstr "" -#: translations/strings.xml:375( name="TEA_urgency_specific_time") +#: translations/strings.xml:375( name="TEA_urgency_specific_time") msgid "Due at specific time?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:378( name="TEA_urgency_time_none") +#: translations/strings.xml:378( name="TEA_urgency_time_none") msgid "No Due Time" msgstr "" -#: translations/strings.xml:381( name="TEA_hideUntil_label") +#: translations/strings.xml:381( name="TEA_hideUntil_label") msgid "Hide Until" msgstr "" -#: translations/strings.xml:384( name="TEA_note_label") +#: translations/strings.xml:384( name="TEA_note_label") msgid "Notes" msgstr "Catatan" -#: translations/strings.xml:387( name="TEA_notes_hint") +#: translations/strings.xml:387( name="TEA_notes_hint") msgid "Enter Task Notes..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:390( name="TEA_estimatedDuration_label") +#: translations/strings.xml:390( name="TEA_estimatedDuration_label") msgid "How Long Will it Take?" msgstr "Berapa Lama Dikerjakan?" -#: translations/strings.xml:393( name="TEA_elapsedDuration_label") +#: translations/strings.xml:393( name="TEA_elapsedDuration_label") msgid "Time Already Spent on Task" msgstr "Waktu Yang Dihabiskan untuk Tugas" -#: translations/strings.xml:396( name="TEA_menu_save") +#: translations/strings.xml:396( name="TEA_menu_save") msgid "Save Changes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:399( name="TEA_menu_discard") +#: translations/strings.xml:399( name="TEA_menu_discard") msgid "Don't Save" msgstr "" -#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") -msgid "Delete Task" -msgstr "Hapus Tugas" - -#: translations/strings.xml:405( name="TEA_onTaskSave_due") +#: translations/strings.xml:405( name="TEA_onTaskSave_due") msgid "Task Saved: due in %s" msgstr "Tugas Disimpan: kerjakan pada %s" -#: translations/strings.xml:408( name="TEA_onTaskSave_overdue") +#: translations/strings.xml:408( name="TEA_onTaskSave_overdue") msgid "Task Saved: due %s ago" msgstr "Tugas Disimpan: dikerjakan %s yang lalu" -#: translations/strings.xml:411( name="TEA_onTaskSave_notDue") +#: translations/strings.xml:411( name="TEA_onTaskSave_notDue") msgid "Task Saved" msgstr "Tugas Disimpan" -#: translations/strings.xml:414( name="TEA_onTaskCancel") +#: translations/strings.xml:414( name="TEA_onTaskCancel") msgid "Task Editing Was Canceled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:417( name="TEA_onTaskDelete") +#: translations/strings.xml:417( name="TEA_onTaskDelete") msgid "Task Deleted!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:421(item) +#: translations/strings.xml:421(item) msgid "Specific Day/Time" msgstr "" -#: translations/strings.xml:422(item) translations/strings.xml:502(item) +#: translations/strings.xml:422(item) translations/strings.xml:502(item) msgid "Today" msgstr "" -#: translations/strings.xml:423(item) translations/strings.xml:503(item) +#: translations/strings.xml:423(item) translations/strings.xml:503(item) msgid "Tomorrow" msgstr "" -#: translations/strings.xml:424(item) +#: translations/strings.xml:424(item) msgid "(day after)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:425(item) translations/strings.xml:505(item) +#: translations/strings.xml:425(item) translations/strings.xml:505(item) msgid "Next Week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:426(item) translations/strings.xml:501(item) +#: translations/strings.xml:426(item) translations/strings.xml:501(item) msgid "No Deadline" msgstr "" -#: translations/strings.xml:431(item) translations/strings.xml:510(item) +#: translations/strings.xml:431(item) translations/strings.xml:510(item) msgid "Don't hide" msgstr "" -#: translations/strings.xml:432(item) translations/strings.xml:511(item) +#: translations/strings.xml:432(item) translations/strings.xml:511(item) msgid "Task is due" msgstr "" -#: translations/strings.xml:433(item) translations/strings.xml:512(item) +#: translations/strings.xml:433(item) translations/strings.xml:512(item) msgid "Day before due" msgstr "" -#: translations/strings.xml:434(item) translations/strings.xml:513(item) +#: translations/strings.xml:434(item) translations/strings.xml:513(item) msgid "Week before due" msgstr "" -#: translations/strings.xml:435(item) +#: translations/strings.xml:435(item) msgid "Specific Day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:441( name="InA_title") +#: translations/strings.xml:441( name="InA_title") msgid "Welcome to Astrid!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:444( name="InA_agree") +#: translations/strings.xml:444( name="InA_agree") msgid "I Agree!!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:447( name="InA_disagree") +#: translations/strings.xml:447( name="InA_disagree") msgid "I Disagree" msgstr "" -#: translations/strings.xml:452( name="HlA_get_support") +#: translations/strings.xml:452( name="HlA_get_support") msgid "Get Support" msgstr "" -#: translations/strings.xml:457( name="UpS_changelog_title") +#: translations/strings.xml:457( name="UpS_changelog_title") msgid "What's New In Astrid?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:462( name="EPr_title") +#: translations/strings.xml:462( name="EPr_title") msgid "Astrid: Preferences" msgstr "" -#: translations/strings.xml:465( name="EPr_appearance_header") +#: translations/strings.xml:465( name="EPr_appearance_header") msgid "Appearance" msgstr "Tampilan" -#: translations/strings.xml:468( name="EPr_fontSize_title") +#: translations/strings.xml:468( name="EPr_fontSize_title") msgid "Task List Size" msgstr "" -#: translations/strings.xml:471( name="EPr_fontSize_desc") +#: translations/strings.xml:471( name="EPr_fontSize_desc") msgid "Font size on the main listing page" msgstr "" -#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") translations/strings.xml:769( name="rmd_EPr_defaults_header") +#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") +#: translations/strings.xml:769( name="rmd_EPr_defaults_header") msgid "New Task Defaults" msgstr "" -#: translations/strings.xml:477( name="EPr_default_urgency_title") +#: translations/strings.xml:477( name="EPr_default_urgency_title") msgid "Default Urgency" msgstr "" -#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") +#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") +#: translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") +#: translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") msgid "Currently Set To: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:482( name="EPr_default_importance_title") +#: translations/strings.xml:482( name="EPr_default_importance_title") msgid "Default Importance" msgstr "" -#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") -msgid "Currently Set To: %s" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:487( name="EPr_default_hideUntil_title") +#: translations/strings.xml:487( name="EPr_default_hideUntil_title") msgid "Default Hide Until" msgstr "" -#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") -msgid "Currently Set To: %s" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:493(item) +#: translations/strings.xml:493(item) msgid "!!!! (Highest)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:494(item) +#: translations/strings.xml:494(item) msgid "!!!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:495(item) +#: translations/strings.xml:495(item) msgid "!!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:496(item) +#: translations/strings.xml:496(item) msgid "! (Lowest)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:426(item) translations/strings.xml:501(item) -msgid "No Deadline" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:422(item) translations/strings.xml:502(item) -msgid "Today" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:423(item) translations/strings.xml:503(item) -msgid "Tomorrow" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:504(item) +#: translations/strings.xml:504(item) msgid "Day After Tomorrow" msgstr "" -#: translations/strings.xml:425(item) translations/strings.xml:505(item) -msgid "Next Week" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:431(item) translations/strings.xml:510(item) -msgid "Don't hide" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:432(item) translations/strings.xml:511(item) -msgid "Task is due" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:433(item) translations/strings.xml:512(item) -msgid "Day before due" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:434(item) translations/strings.xml:513(item) -msgid "Week before due" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:519( name="AOA_internal_author") +#: translations/strings.xml:519( name="AOA_internal_author") msgid "Astrid Team" msgstr "" -#: translations/strings.xml:524( name="SyP_progress") +#: translations/strings.xml:524( name="SyP_progress") msgid "Synchronizing your tasks..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:527( name="SyP_progress_toast") +#: translations/strings.xml:527( name="SyP_progress_toast") msgid "Synchronizing..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:532( name="TWi_loading") +#: translations/strings.xml:532( name="TWi_loading") msgid "Loading..." msgstr "Memuat..." -#: translations/strings.xml:537( name="task_killer_help") -msgid "It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid might not let you know when your tasks are due.\\n" +#: translations/strings.xml:537( name="task_killer_help") +msgid "" +"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, " +"add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid " +"might not let you know when your tasks are due.\\n" msgstr "" -#: translations/strings.xml:544( name="task_killer_help_ok") +#: translations/strings.xml:544( name="task_killer_help_ok") msgid "I Won't Kill Astrid!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:547( name="marketplace_title") +#: translations/strings.xml:547( name="marketplace_title") msgid "Astrid Task/Todo List" msgstr "Daftar Tugas/Kerjakan dalam Astrid" -#: translations/strings.xml:550( name="marketplace_description") -msgid "Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, a widget and more." -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:563( name="BFE_Active") translations/strings.xml:566( name="BFE_Active_title") -msgid "Active Tasks" +#: translations/strings.xml:550( name="marketplace_description") +msgid "" +"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to " +"help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, a widget and " +"more." msgstr "" -#: translations/strings.xml:563( name="BFE_Active") translations/strings.xml:566( name="BFE_Active_title") +#: translations/strings.xml:563( name="BFE_Active") +#: translations/strings.xml:566( name="BFE_Active_title") msgid "Active Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:569( name="BFE_Search") +#: translations/strings.xml:569( name="BFE_Search") msgid "Search" msgstr "" -#: translations/strings.xml:572( name="BFE_Extended") +#: translations/strings.xml:572( name="BFE_Extended") msgid "More..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:575( name="BFE_Recent") +#: translations/strings.xml:575( name="BFE_Recent") msgid "Recently Modified" msgstr "" -#: translations/strings.xml:578( name="BFE_Completed") +#: translations/strings.xml:578( name="BFE_Completed") msgid "Completed Tasks" msgstr "Tugas Selesai" -#: translations/strings.xml:581( name="BFE_Hidden") +#: translations/strings.xml:581( name="BFE_Hidden") msgid "Hidden Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:584( name="BFE_Alphabetical") +#: translations/strings.xml:584( name="BFE_Alphabetical") msgid "By Title" msgstr "" -#: translations/strings.xml:587( name="BFE_DueDate") +#: translations/strings.xml:587( name="BFE_DueDate") msgid "By Due Date" msgstr "" -#: translations/strings.xml:590( name="BFE_Importance") +#: translations/strings.xml:590( name="BFE_Importance") msgid "By Importance" msgstr "" -#: translations/strings.xml:593( name="BFE_Deleted") +#: translations/strings.xml:593( name="BFE_Deleted") msgid "Deleted Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:605( name="gcal_TEA_error") +#: translations/strings.xml:605( name="gcal_TEA_error") msgid "Error adding task to calendar!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:608( name="gcal_TEA_calendar_label") +#: translations/strings.xml:608( name="gcal_TEA_calendar_label") msgid "Calendar Integration:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:611( name="gcal_TEA_addToCalendar_label") +#: translations/strings.xml:611( name="gcal_TEA_addToCalendar_label") msgid "Create Calendar Event" msgstr "" -#: translations/strings.xml:614( name="gcal_TEA_showCalendar_label") +#: translations/strings.xml:614( name="gcal_TEA_showCalendar_label") msgid "Open Calendar Event" msgstr "Buka Acara Kalender" -#: translations/strings.xml:619( name="gcal_completed_title") +#: translations/strings.xml:619( name="gcal_completed_title") msgid "%s (completed)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:622( name="gcal_GCP_default") +#: translations/strings.xml:622( name="gcal_GCP_default") msgid "Default Calendar" msgstr "" -#: translations/strings.xml:633( name="locale_edit_alerts_title") +#: translations/strings.xml:633( name="locale_edit_alerts_title") msgid "Astrid Filter Alert" msgstr "" -#: translations/strings.xml:636( name="locale_edit_intro") -msgid "Astrid will send you a reminder when you have any tasks in the following filter:" +#: translations/strings.xml:636( name="locale_edit_intro") +msgid "" +"Astrid will send you a reminder when you have any tasks in the following " +"filter:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:640( name="locale_pick_filter") +#: translations/strings.xml:640( name="locale_pick_filter") msgid "Filter:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:643( name="locale_interval_label") +#: translations/strings.xml:643( name="locale_interval_label") msgid "Limit notifications to:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:647(item) +#: translations/strings.xml:647(item) msgid "once an hour" msgstr "" -#: translations/strings.xml:648(item) +#: translations/strings.xml:648(item) msgid "once every six hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:649(item) +#: translations/strings.xml:649(item) msgid "once every twelve hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:650(item) +#: translations/strings.xml:650(item) msgid "once a day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:651(item) +#: translations/strings.xml:651(item) msgid "once every three days" msgstr "" -#: translations/strings.xml:652(item) +#: translations/strings.xml:652(item) msgid "once a week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:656( name="locale_notification") +#: translations/strings.xml:656( name="locale_notification") msgid "You have $NUM matching: $FILTER" msgstr "" -#: translations/strings.xml:668( name="TEA_reminder_label") +#: translations/strings.xml:668( name="TEA_reminder_label") msgid "Remind me..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:671( name="TEA_reminder_due") +#: translations/strings.xml:671( name="TEA_reminder_due") msgid "... when it's time to start the task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:674( name="TEA_reminder_overdue") +#: translations/strings.xml:674( name="TEA_reminder_overdue") msgid "... when task is overdue" msgstr "" -#: translations/strings.xml:677( name="TEA_reminder_random") +#: translations/strings.xml:677( name="TEA_reminder_random") msgid "... randomly once" msgstr "" -#: translations/strings.xml:680( name="TEA_reminder_alarm_label") +#: translations/strings.xml:680( name="TEA_reminder_alarm_label") msgid "Ring/Vibrate Type:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:683( name="TEA_reminder_alarm_off") +#: translations/strings.xml:683( name="TEA_reminder_alarm_off") msgid "Ring Once" msgstr "" -#: translations/strings.xml:686( name="TEA_reminder_alarm_on") +#: translations/strings.xml:686( name="TEA_reminder_alarm_on") msgid "Ring Until I Dismiss Alarm" msgstr "" -#: translations/strings.xml:690(item) +#: translations/strings.xml:690(item) msgid "an hour" msgstr "" -#: translations/strings.xml:691(item) +#: translations/strings.xml:691(item) msgid "a day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:692(item) +#: translations/strings.xml:692(item) msgid "a week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:693(item) +#: translations/strings.xml:693(item) msgid "in two weeks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:694(item) +#: translations/strings.xml:694(item) msgid "a month" msgstr "" -#: translations/strings.xml:695(item) +#: translations/strings.xml:695(item) msgid "in two months" msgstr "" -#: translations/strings.xml:701( name="rmd_NoA_filter") +#: translations/strings.xml:701( name="rmd_NoA_filter") msgid "Reminder!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:704( name="rmd_NoA_snooze") +#: translations/strings.xml:704( name="rmd_NoA_snooze") msgid "Snooze..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:707( name="rmd_NoA_goAway") +#: translations/strings.xml:707( name="rmd_NoA_goAway") msgid "Go Away!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:712( name="rmd_EPr_alerts_header") +#: translations/strings.xml:712( name="rmd_EPr_alerts_header") msgid "Reminder Settings" msgstr "" -#: translations/strings.xml:715( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title") +#: translations/strings.xml:715( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title") msgid "Quiet Hours Start" msgstr "Waktu Tenang Dimulai" -#: translations/strings.xml:717( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_desc") +#: translations/strings.xml:717( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_desc") msgid "No notifications will appear after %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:719( name="rmd_EPr_quiet_hours_desc_none") +#: translations/strings.xml:719( name="rmd_EPr_quiet_hours_desc_none") msgid "Quiet hours is disabled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:722( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title") +#: translations/strings.xml:722( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title") msgid "Quiet Hours End" msgstr "Waktu Tenang Berakhir" -#: translations/strings.xml:724( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc") +#: translations/strings.xml:724( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc") msgid "Notifications will begin appearing starting at %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:727( name="rmd_EPr_ringtone_title") +#: translations/strings.xml:727( name="rmd_EPr_ringtone_title") msgid "Notification Ringtone" msgstr "Dering Suara Pengingat" -#: translations/strings.xml:729( name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom") +#: translations/strings.xml:729( name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom") msgid "Custom ringtone has been set" msgstr "" -#: translations/strings.xml:731( name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent") +#: translations/strings.xml:731( name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent") msgid "Ringtone set to silent" msgstr "" -#: translations/strings.xml:733( name="rmd_EPr_ringtone_desc_default") +#: translations/strings.xml:733( name="rmd_EPr_ringtone_desc_default") msgid "Default ringtone will be used" msgstr "" -#: translations/strings.xml:736( name="rmd_EPr_persistent_title") +#: translations/strings.xml:736( name="rmd_EPr_persistent_title") msgid "Notification Persistence" msgstr "" -#: translations/strings.xml:738( name="rmd_EPr_persistent_desc_true") +#: translations/strings.xml:738( name="rmd_EPr_persistent_desc_true") msgid "Notifications must be viewed individually to be cleared" msgstr "" -#: translations/strings.xml:740( name="rmd_EPr_persistent_desc_false") +#: translations/strings.xml:740( name="rmd_EPr_persistent_desc_false") msgid "Notifications can be cleared with \"Clear All\" button" msgstr "" -#: translations/strings.xml:743( name="rmd_EPr_notificon_title") +#: translations/strings.xml:743( name="rmd_EPr_notificon_title") msgid "Notification Icon Set" msgstr "" -#: translations/strings.xml:745( name="rmd_Epr_notificon_desc") +#: translations/strings.xml:745( name="rmd_Epr_notificon_desc") msgid "Choose Astrid's notification bar icon" msgstr "" -#: translations/strings.xml:748( name="rmd_EPr_vibrate_title") +#: translations/strings.xml:748( name="rmd_EPr_vibrate_title") msgid "Vibrate on Alert" msgstr "" -#: translations/strings.xml:750( name="rmd_EPr_vibrate_desc_true") +#: translations/strings.xml:750( name="rmd_EPr_vibrate_desc_true") msgid "Astrid will vibrate when sending notifications" msgstr "" -#: translations/strings.xml:752( name="rmd_EPr_vibrate_desc_false") +#: translations/strings.xml:752( name="rmd_EPr_vibrate_desc_false") msgid "Astrid will not vibrate when sending notifications" msgstr "" -#: translations/strings.xml:755( name="rmd_EPr_nagging_title") +#: translations/strings.xml:755( name="rmd_EPr_nagging_title") msgid "Astrid Reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:757( name="rmd_EPr_nagging_desc_true") +#: translations/strings.xml:757( name="rmd_EPr_nagging_desc_true") msgid "Astrid will show up to give you an encouragement during reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:759( name="rmd_EPr_nagging_desc_false") +#: translations/strings.xml:759( name="rmd_EPr_nagging_desc_false") msgid "Astrid not give you any encouragement messages" msgstr "" -#: translations/strings.xml:762( name="rmd_EPr_defaultRemind_title") +#: translations/strings.xml:762( name="rmd_EPr_defaultRemind_title") msgid "Random Reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:764( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc_disabled") +#: translations/strings.xml:764( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc_disabled") msgid "New tasks will have no random reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:766( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc") +#: translations/strings.xml:766( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc") msgid "New tasks will remind randomly: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") translations/strings.xml:769( name="rmd_EPr_defaults_header") -msgid "New Task Defaults" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:773(item) translations/strings.xml:784(item) +#: translations/strings.xml:773(item) translations/strings.xml:784(item) msgid "disabled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:774(item) +#: translations/strings.xml:774(item) msgid "hourly" msgstr "Tiap Jam" -#: translations/strings.xml:775(item) +#: translations/strings.xml:775(item) msgid "daily" msgstr "Tiap hari" -#: translations/strings.xml:776(item) +#: translations/strings.xml:776(item) msgid "weekly" msgstr "Tiap minggu" -#: translations/strings.xml:777(item) +#: translations/strings.xml:777(item) msgid "bi-weekly" msgstr "" -#: translations/strings.xml:778(item) +#: translations/strings.xml:778(item) msgid "monthly" msgstr "" -#: translations/strings.xml:779(item) +#: translations/strings.xml:779(item) msgid "bi-monthly" msgstr "" -#: translations/strings.xml:773(item) translations/strings.xml:784(item) -msgid "disabled" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:785(item) translations/strings.xml:824(item) +#: translations/strings.xml:785(item) translations/strings.xml:824(item) msgid "8 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:786(item) translations/strings.xml:825(item) +#: translations/strings.xml:786(item) translations/strings.xml:825(item) msgid "9 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:787(item) translations/strings.xml:826(item) +#: translations/strings.xml:787(item) translations/strings.xml:826(item) msgid "10 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:788(item) translations/strings.xml:827(item) +#: translations/strings.xml:788(item) translations/strings.xml:827(item) msgid "11 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:789(item) translations/strings.xml:828(item) +#: translations/strings.xml:789(item) translations/strings.xml:828(item) msgid "12 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:790(item) translations/strings.xml:829(item) +#: translations/strings.xml:790(item) translations/strings.xml:829(item) msgid "1 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:791(item) translations/strings.xml:830(item) +#: translations/strings.xml:791(item) translations/strings.xml:830(item) msgid "2 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:792(item) translations/strings.xml:831(item) +#: translations/strings.xml:792(item) translations/strings.xml:831(item) msgid "3 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:793(item) translations/strings.xml:832(item) +#: translations/strings.xml:793(item) translations/strings.xml:832(item) msgid "4 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:794(item) translations/strings.xml:833(item) +#: translations/strings.xml:794(item) translations/strings.xml:833(item) msgid "5 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:795(item) translations/strings.xml:834(item) +#: translations/strings.xml:795(item) translations/strings.xml:834(item) msgid "6 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:796(item) translations/strings.xml:835(item) +#: translations/strings.xml:796(item) translations/strings.xml:835(item) msgid "7 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:797(item) translations/strings.xml:836(item) +#: translations/strings.xml:797(item) translations/strings.xml:836(item) msgid "8 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:798(item) translations/strings.xml:813(item) +#: translations/strings.xml:798(item) translations/strings.xml:813(item) msgid "9 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:799(item) translations/strings.xml:814(item) +#: translations/strings.xml:799(item) translations/strings.xml:814(item) msgid "10 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:800(item) translations/strings.xml:815(item) +#: translations/strings.xml:800(item) translations/strings.xml:815(item) msgid "11 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:801(item) translations/strings.xml:816(item) +#: translations/strings.xml:801(item) translations/strings.xml:816(item) msgid "12 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:802(item) translations/strings.xml:817(item) +#: translations/strings.xml:802(item) translations/strings.xml:817(item) msgid "1 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:803(item) translations/strings.xml:818(item) +#: translations/strings.xml:803(item) translations/strings.xml:818(item) msgid "2 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:804(item) translations/strings.xml:819(item) +#: translations/strings.xml:804(item) translations/strings.xml:819(item) msgid "3 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:805(item) translations/strings.xml:820(item) +#: translations/strings.xml:805(item) translations/strings.xml:820(item) msgid "4 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:806(item) translations/strings.xml:821(item) +#: translations/strings.xml:806(item) translations/strings.xml:821(item) msgid "5 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:807(item) translations/strings.xml:822(item) +#: translations/strings.xml:807(item) translations/strings.xml:822(item) msgid "6 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:808(item) translations/strings.xml:823(item) +#: translations/strings.xml:808(item) translations/strings.xml:823(item) msgid "7 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:798(item) translations/strings.xml:813(item) -msgid "9 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:799(item) translations/strings.xml:814(item) -msgid "10 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:800(item) translations/strings.xml:815(item) -msgid "11 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:801(item) translations/strings.xml:816(item) -msgid "12 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:802(item) translations/strings.xml:817(item) -msgid "1 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:803(item) translations/strings.xml:818(item) -msgid "2 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:804(item) translations/strings.xml:819(item) -msgid "3 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:805(item) translations/strings.xml:820(item) -msgid "4 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:806(item) translations/strings.xml:821(item) -msgid "5 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:807(item) translations/strings.xml:822(item) -msgid "6 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:808(item) translations/strings.xml:823(item) -msgid "7 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:785(item) translations/strings.xml:824(item) -msgid "8 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:786(item) translations/strings.xml:825(item) -msgid "9 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:787(item) translations/strings.xml:826(item) -msgid "10 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:788(item) translations/strings.xml:827(item) -msgid "11 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:789(item) translations/strings.xml:828(item) -msgid "12 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:790(item) translations/strings.xml:829(item) -msgid "1 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:791(item) translations/strings.xml:830(item) -msgid "2 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:792(item) translations/strings.xml:831(item) -msgid "3 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:793(item) translations/strings.xml:832(item) -msgid "4 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:794(item) translations/strings.xml:833(item) -msgid "5 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:795(item) translations/strings.xml:834(item) -msgid "6 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:796(item) translations/strings.xml:835(item) -msgid "7 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:797(item) translations/strings.xml:836(item) -msgid "8 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:843(item) +#: translations/strings.xml:843(item) msgid "Hi there! Have a sec?" msgstr "Hai! Sebentar?" -#: translations/strings.xml:844(item) +#: translations/strings.xml:844(item) msgid "Can I see you for a sec?" msgstr "Boleh menemui anda sebentar?" -#: translations/strings.xml:845(item) +#: translations/strings.xml:845(item) msgid "Have a few minutes?" msgstr "Ada waktu sebentar?" -#: translations/strings.xml:846(item) +#: translations/strings.xml:846(item) msgid "Did you forget?" msgstr "Apakah anda lupa?" -#: translations/strings.xml:847(item) +#: translations/strings.xml:847(item) msgid "Excuse me!" msgstr "Maafkan saya!" -#: translations/strings.xml:848(item) +#: translations/strings.xml:848(item) msgid "When you have a minute:" msgstr "Kapan anda ada sedikit waktu:" -#: translations/strings.xml:849(item) +#: translations/strings.xml:849(item) msgid "On your agenda:" msgstr "Di agenda anda:" -#: translations/strings.xml:850(item) +#: translations/strings.xml:850(item) msgid "Free for a moment?" msgstr "Apakah ada waktu luang sejenak?" -#: translations/strings.xml:851(item) +#: translations/strings.xml:851(item) msgid "Astrid here!" msgstr "Astrid disini!" -#: translations/strings.xml:852(item) +#: translations/strings.xml:852(item) msgid "Hi! Can I bug you?" msgstr "Hai! Boleh mengganggu anda?" -#: translations/strings.xml:853(item) +#: translations/strings.xml:853(item) msgid "A minute of your time?" msgstr "Sedikit dari waktu anda?" -#: translations/strings.xml:854(item) +#: translations/strings.xml:854(item) msgid "It's a great day to" msgstr "" -#: translations/strings.xml:859(item) +#: translations/strings.xml:859(item) msgid "Time to work!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:860(item) +#: translations/strings.xml:860(item) msgid "Due date is here!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:861(item) +#: translations/strings.xml:861(item) msgid "Ready to start?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:862(item) +#: translations/strings.xml:862(item) msgid "You said you would do:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:863(item) +#: translations/strings.xml:863(item) msgid "You're supposed to start:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:864(item) +#: translations/strings.xml:864(item) msgid "Time to start:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:865(item) +#: translations/strings.xml:865(item) msgid "It's time!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:866(item) +#: translations/strings.xml:866(item) msgid "Excuse me! Time for" msgstr "" -#: translations/strings.xml:867(item) +#: translations/strings.xml:867(item) msgid "You free? Time to" msgstr "" -#: translations/strings.xml:872(item) +#: translations/strings.xml:872(item) msgid "Don't be lazy now!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:873(item) +#: translations/strings.xml:873(item) msgid "Snooze time is up!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:874(item) +#: translations/strings.xml:874(item) msgid "No more snoozing!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:875(item) +#: translations/strings.xml:875(item) msgid "Now are you ready?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:876(item) +#: translations/strings.xml:876(item) msgid "No more postponing!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:881(item) +#: translations/strings.xml:881(item) msgid "I've got something for you!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:882(item) +#: translations/strings.xml:882(item) msgid "Ready to put this in the past?" msgstr "Siap untuk meletakkan ini sebagai pekerjaan yang lalu?" -#: translations/strings.xml:883(item) +#: translations/strings.xml:883(item) msgid "Why don't you get this done?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:884(item) +#: translations/strings.xml:884(item) msgid "How about it? Ready tiger?" msgstr "Bagaimana dengan yang satu ini? Sudah siap?" -#: translations/strings.xml:885(item) +#: translations/strings.xml:885(item) msgid "Ready to do this?" msgstr "Sedia mengerjakan ini?" -#: translations/strings.xml:886(item) +#: translations/strings.xml:886(item) msgid "Can you handle this?" msgstr "Bisa menyelesaikan ini?" -#: translations/strings.xml:887(item) +#: translations/strings.xml:887(item) msgid "You can be happy! Just finish this!" msgstr "Anda bisa gembira! Selesaikan ini dulu!" -#: translations/strings.xml:888(item) +#: translations/strings.xml:888(item) msgid "I promise you'll feel better if you finish this!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:889(item) +#: translations/strings.xml:889(item) msgid "Won't you do this today?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:890(item) +#: translations/strings.xml:890(item) msgid "Please finish this, I'm sick of it!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:891(item) +#: translations/strings.xml:891(item) msgid "Can you finish this? Yes you can!" msgstr "Dapatkah menyelesaikan ini? Pasti anda mampu!" -#: translations/strings.xml:892(item) +#: translations/strings.xml:892(item) msgid "Are you ever going to do this?" msgstr "Apakah anda akan mengerjakan ini?" -#: translations/strings.xml:893(item) +#: translations/strings.xml:893(item) msgid "Feel good about yourself! Let's go!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:894(item) +#: translations/strings.xml:894(item) msgid "I'm so proud of you! Lets get it done!" msgstr "Saya bangga pada anda! Selesaikan hal ini!" -#: translations/strings.xml:895(item) +#: translations/strings.xml:895(item) msgid "A little snack after you finish this?" msgstr "Anda bisa bersantai setelah selesaikan ini?" -#: translations/strings.xml:896(item) +#: translations/strings.xml:896(item) msgid "Just this one task? Please?" msgstr "Hanya tinggal satu tugas lagi kan? Bisa selesai kan?" -#: translations/strings.xml:897(item) +#: translations/strings.xml:897(item) msgid "Time to shorten your todo list!" msgstr "Sudah saatnya untuk mengurangi daftar tugas anda!" -#: translations/strings.xml:902(item) +#: translations/strings.xml:902(item) msgid "Please tell me it isn't true that you're a procrastinator!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:903(item) +#: translations/strings.xml:903(item) msgid "Doesn't being lazy get old sometimes?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:904(item) +#: translations/strings.xml:904(item) msgid "Somewhere, someone is depending on you to finish this!" -msgstr "Anda harus ingat ada orang lain yang tergantung dari selesainya pekerjaan ini!" +msgstr "" +"Anda harus ingat ada orang lain yang tergantung dari selesainya pekerjaan " +"ini!" -#: translations/strings.xml:905(item) +#: translations/strings.xml:905(item) msgid "When you said postpone, you really meant 'I'm doing this', right?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:906(item) +#: translations/strings.xml:906(item) msgid "This is the last time you postpone this, right?" msgstr "Ini adalah terakhir kali anda akan menunda ini, Benar?" -#: translations/strings.xml:907(item) +#: translations/strings.xml:907(item) msgid "Just finish this today, I won't tell anyone!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:908(item) +#: translations/strings.xml:908(item) msgid "Why postpone when you can um... not postpone!" msgstr "Kenapa ditunda jika anda mampu.... untuk tidak menunda!" -#: translations/strings.xml:909(item) +#: translations/strings.xml:909(item) msgid "You'll finish this eventually, I presume?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:910(item) +#: translations/strings.xml:910(item) msgid "I think you're really great! How about not putting this off?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:911(item) +#: translations/strings.xml:911(item) msgid "Will you be able to achieve your goals if you do that?" msgstr "Apakah anda mampu mencapai tujuan apabila anda melakukannya?" -#: translations/strings.xml:912(item) +#: translations/strings.xml:912(item) msgid "Postpone, postpone, postpone. When will you change!" msgstr "Tunda, tunda, tunda. Kapan anda berubah!" -#: translations/strings.xml:913(item) +#: translations/strings.xml:913(item) msgid "I've had enough with your excuses! Just do it already!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:914(item) +#: translations/strings.xml:914(item) msgid "Didn't you make that excuse last time?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:915(item) +#: translations/strings.xml:915(item) msgid "I can't help you organize your life if you do that..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:926( name="repeat_plugin") +#: translations/strings.xml:926( name="repeat_plugin") msgid "Repeating Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:929( name="repeat_plugin_desc") +#: translations/strings.xml:929( name="repeat_plugin_desc") msgid "Allows tasks to repeat" msgstr "" -#: translations/strings.xml:932( name="repeat_enabled") +#: translations/strings.xml:932( name="repeat_enabled") msgid "Repeats" msgstr "Berulang" -#: translations/strings.xml:935( name="repeat_every") +#: translations/strings.xml:935( name="repeat_every") msgid "Every %d" msgstr "" -#: translations/strings.xml:938( name="repeat_interval_prompt") +#: translations/strings.xml:938( name="repeat_interval_prompt") msgid "Repeat Interval" msgstr "" -#: translations/strings.xml:942(item) +#: translations/strings.xml:942(item) msgid "Day(s)" msgstr "Hari" -#: translations/strings.xml:943(item) +#: translations/strings.xml:943(item) msgid "Week(s)" msgstr "Minggu" -#: translations/strings.xml:944(item) +#: translations/strings.xml:944(item) msgid "Month(s)" msgstr "Bulan" -#: translations/strings.xml:945(item) +#: translations/strings.xml:945(item) msgid "Hour(s)" msgstr "Jam" -#: translations/strings.xml:950(item) +#: translations/strings.xml:950(item) msgid "from due date" msgstr "" -#: translations/strings.xml:951(item) +#: translations/strings.xml:951(item) msgid "from completion date" msgstr "" -#: translations/strings.xml:955( name="repeat_detail_byday") +#: translations/strings.xml:955( name="repeat_detail_byday") msgid "$I on $D" msgstr "" -#: translations/strings.xml:958( name="repeat_detail_duedate") +#: translations/strings.xml:958( name="repeat_detail_duedate") msgid "Repeats every %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:961( name="repeat_detail_completion") +#: translations/strings.xml:961( name="repeat_detail_completion") msgid "Repeats %s after completion" msgstr "" -#: translations/strings.xml:971( name="rmilk_EOE_button") +#: translations/strings.xml:971( name="rmilk_EOE_button") msgid "Remember the Milk Settings" msgstr "" -#: translations/strings.xml:974( name="rmilk_TLA_list") +#: translations/strings.xml:974( name="rmilk_TLA_list") msgid "RTM List: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:977( name="rmilk_TLA_repeat") +#: translations/strings.xml:977( name="rmilk_TLA_repeat") msgid "RTM Repeating Task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:980( name="rmilk_TLA_sync") +#: translations/strings.xml:980( name="rmilk_TLA_sync") msgid "Needs synchronization with RTM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") +#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") +#: translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") +#: translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") msgid "Remember the Milk" msgstr "" -#: translations/strings.xml:986( name="rmilk_FEx_list") +#: translations/strings.xml:986( name="rmilk_FEx_list") msgid "Lists" msgstr "" -#: translations/strings.xml:989( name="rmilk_FEx_list_item") +#: translations/strings.xml:989( name="rmilk_FEx_list_item") msgid "$N ($C)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:992( name="rmilk_FEx_list_title") +#: translations/strings.xml:992( name="rmilk_FEx_list_title") msgid "RTM List '%s'" msgstr "" -#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") -msgid "Remember the Milk" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:1000( name="rmilk_MEA_list_label") +#: translations/strings.xml:1000( name="rmilk_MEA_list_label") msgid "RTM List:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1003( name="rmilk_MEA_repeat_label") +#: translations/strings.xml:1003( name="rmilk_MEA_repeat_label") msgid "RTM Repeat Status:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1006( name="rmilk_MEA_repeat_hint") +#: translations/strings.xml:1006( name="rmilk_MEA_repeat_hint") msgid "i.e. every week, after 14 days" msgstr "" -#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") -msgid "Remember the Milk" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") translations/strings.xml:1014( name="rmilk_MPr_group_status") -msgid "Status" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:1017( name="rmilk_status_loggedout") +#: translations/strings.xml:1017( name="rmilk_status_loggedout") msgid "Please Log In To RTM!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1019( name="rmilk_status_ongoing") +#: translations/strings.xml:1019( name="rmilk_status_ongoing") msgid "Sync Ongoing..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:1021( name="rmilk_status_success") +#: translations/strings.xml:1021( name="rmilk_status_success") msgid "Last Sync: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1023( name="rmilk_status_failed") +#: translations/strings.xml:1023( name="rmilk_status_failed") msgid "Failed On: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1025( name="rmilk_status_failed_subtitle") +#: translations/strings.xml:1025( name="rmilk_status_failed_subtitle") msgid "Last Successful Sync: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1027( name="rmilk_status_never") +#: translations/strings.xml:1027( name="rmilk_status_never") msgid "Never Synchronized!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") translations/strings.xml:1030( name="rmilk_MPr_group_options") -msgid "Options" -msgstr "Pilihan" - -#: translations/strings.xml:1033( name="rmilk_MPr_interval_title") +#: translations/strings.xml:1033( name="rmilk_MPr_interval_title") msgid "Background Sync" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1035( name="rmilk_MPr_interval_desc_disabled") +#: translations/strings.xml:1035( name="rmilk_MPr_interval_desc_disabled") msgid "Background synchronization is disabled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1037( name="rmilk_MPr_interval_desc") +#: translations/strings.xml:1037( name="rmilk_MPr_interval_desc") msgid "Currently set to: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1040( name="rmilk_MPr_bgwifi_title") +#: translations/strings.xml:1040( name="rmilk_MPr_bgwifi_title") msgid "Wifi Only Setting" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1042( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_enabled") +#: translations/strings.xml:1042( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_enabled") msgid "Background synchronization only happens when on Wifi" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1044( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_disabled") +#: translations/strings.xml:1044( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_disabled") msgid "Background synchronization will always occur" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1047( name="rmilk_MPr_group_actions") +#: translations/strings.xml:1047( name="rmilk_MPr_group_actions") msgid "Actions" msgstr "Aksi" -#: translations/strings.xml:1050( name="rmilk_MPr_sync") +#: translations/strings.xml:1050( name="rmilk_MPr_sync") msgid "Synchronize Now!" msgstr "Sinkronkan Sekarang!" -#: translations/strings.xml:1052( name="rmilk_MPr_sync_log_in") +#: translations/strings.xml:1052( name="rmilk_MPr_sync_log_in") msgid "Log In & Synchronize!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1055( name="rmilk_MPr_forget") +#: translations/strings.xml:1055( name="rmilk_MPr_forget") msgid "Log Out" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1057( name="rmilk_MPr_forget_description") +#: translations/strings.xml:1057( name="rmilk_MPr_forget_description") msgid "Clears all RTM synchronization data" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1062( name="rmilk_MLA_label") +#: translations/strings.xml:1062( name="rmilk_MLA_label") msgid "Please Log In and Authorize Astrid:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1065( name="rmilk_MLA_error") -msgid "Sorry, there was an error verifying your login. Please try again. \\n\\n Error Message: %s" +#: translations/strings.xml:1065( name="rmilk_MLA_error") +msgid "" +"Sorry, there was an error verifying your login. Please try again. \\n\\n " +"Error Message: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1074( name="rmilk_notification_title") +#: translations/strings.xml:1074( name="rmilk_notification_title") msgid "Astrid: Remember the Milk" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1077( name="rmilk_forget_confirm") +#: translations/strings.xml:1077( name="rmilk_forget_confirm") msgid "Log out / clear synchronization data?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1080( name="rmilk_ioerror") -msgid "Connection Error! Check your Internet connection, or maybe RTM servers (status.rememberthemilk.com), for possible solutions." +#: translations/strings.xml:1080( name="rmilk_ioerror") +msgid "" +"Connection Error! Check your Internet connection, or maybe RTM servers " +"(status.rememberthemilk.com), for possible solutions." msgstr "" -#: translations/strings.xml:1085(item) +#: translations/strings.xml:1085(item) msgid "disable" msgstr "tidak difungsikan" -#: translations/strings.xml:1086(item) +#: translations/strings.xml:1086(item) msgid "every fifteen minutes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1087(item) +#: translations/strings.xml:1087(item) msgid "every thirty minutes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1088(item) +#: translations/strings.xml:1088(item) msgid "every hour" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1089(item) +#: translations/strings.xml:1089(item) msgid "every three hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1090(item) +#: translations/strings.xml:1090(item) msgid "every six hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1091(item) +#: translations/strings.xml:1091(item) msgid "every twelve hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1092(item) +#: translations/strings.xml:1092(item) msgid "every day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1093(item) +#: translations/strings.xml:1093(item) msgid "every three days" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1094(item) +#: translations/strings.xml:1094(item) msgid "every week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1109( name="TEA_tags_label") +#: translations/strings.xml:1109( name="TEA_tags_label") msgid "Tags:" msgstr "Tanda:" -#: translations/strings.xml:1112( name="TEA_tag_hint") +#: translations/strings.xml:1112( name="TEA_tag_hint") msgid "Tag Name" msgstr "Nama Tanda" -#: translations/strings.xml:1117( name="tag_TLA_detail") +#: translations/strings.xml:1117( name="tag_TLA_detail") msgid "Tags: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1122( name="tag_FEx_header") +#: translations/strings.xml:1122( name="tag_FEx_header") msgid "Tags" msgstr "Tanda" -#: translations/strings.xml:1125( name="tag_FEx_by_size") +#: translations/strings.xml:1125( name="tag_FEx_by_size") msgid "By Size" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1128( name="tag_FEx_alpha") +#: translations/strings.xml:1128( name="tag_FEx_alpha") msgid "Alphabetical" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1131( name="tag_FEx_untagged") +#: translations/strings.xml:1131( name="tag_FEx_untagged") msgid "Untagged" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1134( name="tag_FEx_tag_w_size") +#: translations/strings.xml:1134( name="tag_FEx_tag_w_size") msgid "$T ($C)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1137( name="tag_FEx_name") +#: translations/strings.xml:1137( name="tag_FEx_name") msgid "Tagged '%s'" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1147( name="TAE_startTimer") +#: translations/strings.xml:1147( name="TAE_startTimer") msgid "Start Timer" msgstr "Mulai Pencatat Waktu" -#: translations/strings.xml:1150( name="TAE_stopTimer") +#: translations/strings.xml:1150( name="TAE_stopTimer") msgid "Stop Timer" msgstr "Henti Pencatat Waktu" -#: translations/strings.xml:1153( name="TPl_notification") +#: translations/strings.xml:1153( name="TPl_notification") msgid "Timers Active for %s!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1156( name="TFE_category") +#: translations/strings.xml:1156( name="TFE_category") msgid "Timer Filters" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1159( name="TFE_workingOn") +#: translations/strings.xml:1159( name="TFE_workingOn") msgid "Tasks Being Timed" msgstr "" - diff --git a/translations/strings-it.po b/translations/strings-it.po index 82b5da058..954865057 100644 --- a/translations/strings-it.po +++ b/translations/strings-it.po @@ -9,1691 +9,1535 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") +#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") +#: translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") msgid "Backups" msgstr "" -#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") translations/strings.xml:1014( name="rmilk_MPr_group_status") +#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") +#: translations/strings.xml:1014( name="rmilk_MPr_group_status") msgid "Status" msgstr "" -#: translations/strings.xml:16( name="backup_status_success") +#: translations/strings.xml:16( name="backup_status_success") msgid "Latest: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:18( name="backup_status_failed") +#: translations/strings.xml:18( name="backup_status_failed") msgid "Last Backup Failed" msgstr "" -#: translations/strings.xml:20( name="backup_status_failed_subtitle") +#: translations/strings.xml:20( name="backup_status_failed_subtitle") msgid "(tap to show error)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:22( name="backup_status_never") +#: translations/strings.xml:22( name="backup_status_never") msgid "Never Backed Up!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") translations/strings.xml:1030( name="rmilk_MPr_group_options") +#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") +#: translations/strings.xml:1030( name="rmilk_MPr_group_options") msgid "Options" msgstr "Opzioni" -#: translations/strings.xml:28( name="backup_BPr_auto_title") +#: translations/strings.xml:28( name="backup_BPr_auto_title") msgid "Automatic Backups" msgstr "Backup automatici" -#: translations/strings.xml:30( name="backup_BPr_auto_disabled") +#: translations/strings.xml:30( name="backup_BPr_auto_disabled") msgid "Automatic Backups Disabled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:32( name="backup_BPr_auto_enabled") +#: translations/strings.xml:32( name="backup_BPr_auto_enabled") msgid "Backup will occur daily" msgstr "" -#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") -msgid "Backups" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:40( name="backup_BAc_title") +#: translations/strings.xml:40( name="backup_BAc_title") msgid "Manage Your Backups" msgstr "" -#: translations/strings.xml:43( name="backup_BAc_import") +#: translations/strings.xml:43( name="backup_BAc_import") msgid "Import Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:46( name="backup_BAc_export") +#: translations/strings.xml:46( name="backup_BAc_export") msgid "Export Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:51( name="backup_TXI_error") +#: translations/strings.xml:51( name="backup_TXI_error") msgid "Import Error" msgstr "" -#: translations/strings.xml:53( name="export_toast") +#: translations/strings.xml:53( name="export_toast") msgid "Backed Up %s to %s." msgstr "Backup di %s su %s eseguito." -#: translations/strings.xml:56( name="export_progress_title") +#: translations/strings.xml:56( name="export_progress_title") msgid "Exporting..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:59( name="import_summary_title") +#: translations/strings.xml:59( name="import_summary_title") msgid "Restore Summary" msgstr "Ripristina sommario" -#: translations/strings.xml:62( name="import_summary_message") -msgid "File %s contained %s.\\n\\n %s imported,\\n %s already exist\\n %s had errors\\n" +#: translations/strings.xml:62( name="import_summary_message") +msgid "" +"File %s contained %s.\\n\\n %s imported,\\n %s already exist\\n %s had errors" +"\\n" msgstr "" -#: translations/strings.xml:70( name="import_progress_title") +#: translations/strings.xml:70( name="import_progress_title") msgid "Importing..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:73( name="import_progress_read") +#: translations/strings.xml:73( name="import_progress_read") msgid "Reading task %d..." msgstr "Lettura attività %d..." -#: translations/strings.xml:76( name="DLG_error_opening") +#: translations/strings.xml:76( name="DLG_error_opening") msgid "Could not find this item:" msgstr "Impossibile trovare questo elemento:" -#: translations/strings.xml:79( name="DLG_error_sdcard") +#: translations/strings.xml:79( name="DLG_error_sdcard") msgid "Cannot access folder: %s" msgstr "Impossibile accedere alla cartella: %s" -#: translations/strings.xml:82( name="DLG_error_sdcard_general") +#: translations/strings.xml:82( name="DLG_error_sdcard_general") msgid "Cannot access your SD card!" msgstr "Impossibile accedere alla scheda SD!" -#: translations/strings.xml:85( name="import_file_prompt") +#: translations/strings.xml:85( name="import_file_prompt") msgid "Select a File to Restore" msgstr "Seleziona file da ripristinare" -#: translations/strings.xml:95( name="app_name") +#: translations/strings.xml:95( name="app_name") msgid "Astrid Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") +#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") +#: translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") msgid "Astrid Permission" msgstr "" -#: translations/strings.xml:101( name="read_permission_desc") +#: translations/strings.xml:101( name="read_permission_desc") msgid "read tasks, display task filters" msgstr "" -#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") -msgid "Astrid Permission" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:107( name="write_permission_desc") +#: translations/strings.xml:107( name="write_permission_desc") msgid "create new tasks, edit existing tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:113( quantity="one") +#: translations/strings.xml:113( quantity="one") msgid "1 Year" msgstr "" -#: translations/strings.xml:115( quantity="other") +#: translations/strings.xml:115( quantity="other") msgid "%d Years" msgstr "" -#: translations/strings.xml:119( quantity="one") +#: translations/strings.xml:119( quantity="one") msgid "1 Month" msgstr "" -#: translations/strings.xml:121( quantity="other") +#: translations/strings.xml:121( quantity="other") msgid "%d Months" msgstr "" -#: translations/strings.xml:125( quantity="one") +#: translations/strings.xml:125( quantity="one") msgid "1 Week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:127( quantity="other") +#: translations/strings.xml:127( quantity="other") msgid "%d Weeks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:131( quantity="one") +#: translations/strings.xml:131( quantity="one") msgid "1 Day" msgstr "1 giorno" -#: translations/strings.xml:133( quantity="other") +#: translations/strings.xml:133( quantity="other") msgid "%d Days" msgstr "%d giorni" -#: translations/strings.xml:137( quantity="one") +#: translations/strings.xml:137( quantity="one") msgid "1 Hour" msgstr "1 ora" -#: translations/strings.xml:139( quantity="other") +#: translations/strings.xml:139( quantity="other") msgid "%d Hours" msgstr "%d ore" -#: translations/strings.xml:143( quantity="one") +#: translations/strings.xml:143( quantity="one") msgid "1 Minute" msgstr "1 minuto" -#: translations/strings.xml:145( quantity="other") +#: translations/strings.xml:145( quantity="other") msgid "%d Minutes" msgstr "%d minuti" -#: translations/strings.xml:149( quantity="one") +#: translations/strings.xml:149( quantity="one") msgid "1 Second" msgstr "1 secondo" -#: translations/strings.xml:151( quantity="other") +#: translations/strings.xml:151( quantity="other") msgid "%d Seconds" msgstr "%d secondi" -#: translations/strings.xml:155( quantity="one") +#: translations/strings.xml:155( quantity="one") msgid "1 Hr" msgstr "1 ora" -#: translations/strings.xml:157( quantity="other") +#: translations/strings.xml:157( quantity="other") msgid "%d Hrs" msgstr "%d ore" -#: translations/strings.xml:161( quantity="one") +#: translations/strings.xml:161( quantity="one") msgid "1 Min" msgstr "1 min" -#: translations/strings.xml:163( quantity="other") +#: translations/strings.xml:163( quantity="other") msgid "%d Min" msgstr "%d min" -#: translations/strings.xml:167( quantity="one") +#: translations/strings.xml:167( quantity="one") msgid "1 Sec" msgstr "1 sec" -#: translations/strings.xml:169( quantity="other") +#: translations/strings.xml:169( quantity="other") msgid "%d Sec" msgstr "%d sec" -#: translations/strings.xml:173( quantity="one") +#: translations/strings.xml:173( quantity="one") msgid "1 task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:175( quantity="other") +#: translations/strings.xml:175( quantity="other") msgid "%d tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:181( name="DLG_confirm_title") +#: translations/strings.xml:181( name="DLG_confirm_title") msgid "Confirm?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:184( name="DLG_question_title") +#: translations/strings.xml:184( name="DLG_question_title") msgid "Question:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:187( name="DLG_information_title") +#: translations/strings.xml:187( name="DLG_information_title") msgid "Information" msgstr "Informazioni" -#: translations/strings.xml:190( name="DLG_yes") +#: translations/strings.xml:190( name="DLG_yes") msgid "Yes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:193( name="DLG_no") +#: translations/strings.xml:193( name="DLG_no") msgid "No" msgstr "" -#: translations/strings.xml:196( name="DLG_close") +#: translations/strings.xml:196( name="DLG_close") msgid "Close" msgstr "" -#: translations/strings.xml:199( name="DLG_error") +#: translations/strings.xml:199( name="DLG_error") msgid "Oops, looks like some trouble occurred! Here's what happened:\\n\\n%s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:202( name="DLG_delete_this_task_question") +#: translations/strings.xml:202( name="DLG_delete_this_task_question") msgid "Delete this task?" msgstr "Eliminare l'attività?" -#: translations/strings.xml:205( name="DLG_done") +#: translations/strings.xml:205( name="DLG_done") msgid "Done" msgstr "Completata" -#: translations/strings.xml:208( name="DLG_cancel") +#: translations/strings.xml:208( name="DLG_cancel") msgid "Cancel" msgstr "" -#: translations/strings.xml:211( name="DLG_wait") +#: translations/strings.xml:211( name="DLG_wait") msgid "Please wait..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:214( name="DLG_hour_minutes") +#: translations/strings.xml:214( name="DLG_hour_minutes") msgid "Time (hours : minutes)" msgstr "Ora (ore : minuti)" -#: translations/strings.xml:217( name="DLG_please_update") -msgid "Astrid should to be updated to the latest version in the Android market! Please do that before continuing, or wait a few seconds." +#: translations/strings.xml:217( name="DLG_please_update") +msgid "" +"Astrid should to be updated to the latest version in the Android market! " +"Please do that before continuing, or wait a few seconds." msgstr "" -#: translations/strings.xml:222( name="DLG_to_market") +#: translations/strings.xml:222( name="DLG_to_market") msgid "Go To Market" msgstr "" -#: translations/strings.xml:227( name="WID_dateButtonUnset") +#: translations/strings.xml:227( name="WID_dateButtonUnset") msgid "Click To Set" msgstr "" -#: translations/strings.xml:230( name="WID_dateButtonLabel") +#: translations/strings.xml:230( name="WID_dateButtonLabel") msgid "$D $T" msgstr "" -#: translations/strings.xml:233( name="WID_disableButton") +#: translations/strings.xml:233( name="WID_disableButton") msgid "Disable" msgstr "" -#: translations/strings.xml:238( name="TLA_no_items") +#: translations/strings.xml:238( name="TLA_no_items") msgid "No Tasks!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") +#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") +#: translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") msgid "Add-ons" msgstr "" -#: translations/strings.xml:244( name="TLA_menu_settings") +#: translations/strings.xml:244( name="TLA_menu_settings") msgid "Settings" msgstr "Impostazioni" -#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") +#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") +#: translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") msgid "Help" msgstr "" -#: translations/strings.xml:250( name="TLA_search_label") +#: translations/strings.xml:250( name="TLA_search_label") msgid "Search This List" msgstr "" -#: translations/strings.xml:253( name="TLA_custom") +#: translations/strings.xml:253( name="TLA_custom") msgid "Custom" msgstr "" -#: translations/strings.xml:256( name="TLA_quick_add_hint") +#: translations/strings.xml:256( name="TLA_quick_add_hint") msgid "Add to this list..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:273( name="TAd_hiddenFormat") +#: translations/strings.xml:273( name="TAd_hiddenFormat") msgid "%s [hidden]" msgstr "" -#: translations/strings.xml:276( name="TAd_deletedFormat") +#: translations/strings.xml:276( name="TAd_deletedFormat") msgid "%s [deleted]" msgstr "" -#: translations/strings.xml:282( name="TAd_completed") +#: translations/strings.xml:282( name="TAd_completed") msgid "Finished %s" msgstr "Terminata %s" -#: translations/strings.xml:285( name="TAd_actionEditTask") +#: translations/strings.xml:285( name="TAd_actionEditTask") msgid "Edit" msgstr "Modifica" -#: translations/strings.xml:288( name="TAd_contextEditTask") +#: translations/strings.xml:288( name="TAd_contextEditTask") msgid "Edit Task" msgstr "Modifica attività" -#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") +#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") +#: translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") msgid "Delete Task" msgstr "Elimina attività" -#: translations/strings.xml:294( name="TAd_contextUndeleteTask") +#: translations/strings.xml:294( name="TAd_contextUndeleteTask") msgid "Undelete Task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:299( name="FLA_title") +#: translations/strings.xml:299( name="FLA_title") msgid "Astrid: Filters" msgstr "" -#: translations/strings.xml:302( name="FLA_loading") +#: translations/strings.xml:302( name="FLA_loading") msgid "Loading Filters..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:305( name="FLA_context_shortcut") +#: translations/strings.xml:305( name="FLA_context_shortcut") msgid "Create Shortcut On Desktop" msgstr "" -#: translations/strings.xml:308( name="FLA_menu_search") +#: translations/strings.xml:308( name="FLA_menu_search") msgid "Search Tasks..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") -msgid "Help" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:314( name="FLA_shortcut_dialog_title") +#: translations/strings.xml:314( name="FLA_shortcut_dialog_title") msgid "Create Shortcut" msgstr "Crea scorciatoia" -#: translations/strings.xml:317( name="FLA_shortcut_dialog") +#: translations/strings.xml:317( name="FLA_shortcut_dialog") msgid "Name of shortcut:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:320( name="FLA_search_hint") +#: translations/strings.xml:320( name="FLA_search_hint") msgid "Search For Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:323( name="FLA_search_filter") +#: translations/strings.xml:323( name="FLA_search_filter") msgid "Matching '%s'" msgstr "" -#: translations/strings.xml:343( name="FLA_toast_onCreateShortcut") +#: translations/strings.xml:343( name="FLA_toast_onCreateShortcut") msgid "Created Shortcut: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:348( name="TEA_view_title") +#: translations/strings.xml:348( name="TEA_view_title") msgid "Astrid: Editing '%s'" msgstr "" -#: translations/strings.xml:351( name="TEA_view_titleNew") +#: translations/strings.xml:351( name="TEA_view_titleNew") msgid "Astrid: New Task" msgstr "Astrid: Nuova attività" -#: translations/strings.xml:354( name="TEA_tab_basic") +#: translations/strings.xml:354( name="TEA_tab_basic") msgid "Basic" msgstr "Base" -#: translations/strings.xml:357( name="TEA_tab_extra") +#: translations/strings.xml:357( name="TEA_tab_extra") msgid "Advanced" msgstr "" -#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") -msgid "Add-ons" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:363( name="TEA_title_label") +#: translations/strings.xml:363( name="TEA_title_label") msgid "Title" msgstr "" -#: translations/strings.xml:366( name="TEA_title_hint") +#: translations/strings.xml:366( name="TEA_title_hint") msgid "Task Summary" msgstr "" -#: translations/strings.xml:369( name="TEA_importance_label") +#: translations/strings.xml:369( name="TEA_importance_label") msgid "Importance" msgstr "Importanza" -#: translations/strings.xml:372( name="TEA_urgency_label") +#: translations/strings.xml:372( name="TEA_urgency_label") msgid "Deadline" msgstr "" -#: translations/strings.xml:375( name="TEA_urgency_specific_time") +#: translations/strings.xml:375( name="TEA_urgency_specific_time") msgid "Due at specific time?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:378( name="TEA_urgency_time_none") +#: translations/strings.xml:378( name="TEA_urgency_time_none") msgid "No Due Time" msgstr "" -#: translations/strings.xml:381( name="TEA_hideUntil_label") +#: translations/strings.xml:381( name="TEA_hideUntil_label") msgid "Hide Until" msgstr "" -#: translations/strings.xml:384( name="TEA_note_label") +#: translations/strings.xml:384( name="TEA_note_label") msgid "Notes" msgstr "Note" -#: translations/strings.xml:387( name="TEA_notes_hint") +#: translations/strings.xml:387( name="TEA_notes_hint") msgid "Enter Task Notes..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:390( name="TEA_estimatedDuration_label") +#: translations/strings.xml:390( name="TEA_estimatedDuration_label") msgid "How Long Will it Take?" msgstr "Quanto tempo ci vorrà?" -#: translations/strings.xml:393( name="TEA_elapsedDuration_label") +#: translations/strings.xml:393( name="TEA_elapsedDuration_label") msgid "Time Already Spent on Task" msgstr "Tempo già speso per l'attività" -#: translations/strings.xml:396( name="TEA_menu_save") +#: translations/strings.xml:396( name="TEA_menu_save") msgid "Save Changes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:399( name="TEA_menu_discard") +#: translations/strings.xml:399( name="TEA_menu_discard") msgid "Don't Save" msgstr "" -#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") -msgid "Delete Task" -msgstr "Elimina attività" - -#: translations/strings.xml:405( name="TEA_onTaskSave_due") +#: translations/strings.xml:405( name="TEA_onTaskSave_due") msgid "Task Saved: due in %s" msgstr "Attività salvata: scade %s" -#: translations/strings.xml:408( name="TEA_onTaskSave_overdue") +#: translations/strings.xml:408( name="TEA_onTaskSave_overdue") msgid "Task Saved: due %s ago" msgstr "Attvità salvata: scaduta %s fa" -#: translations/strings.xml:411( name="TEA_onTaskSave_notDue") +#: translations/strings.xml:411( name="TEA_onTaskSave_notDue") msgid "Task Saved" msgstr "Attvità salvata" -#: translations/strings.xml:414( name="TEA_onTaskCancel") +#: translations/strings.xml:414( name="TEA_onTaskCancel") msgid "Task Editing Was Canceled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:417( name="TEA_onTaskDelete") +#: translations/strings.xml:417( name="TEA_onTaskDelete") msgid "Task Deleted!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:421(item) +#: translations/strings.xml:421(item) msgid "Specific Day/Time" msgstr "" -#: translations/strings.xml:422(item) translations/strings.xml:502(item) +#: translations/strings.xml:422(item) translations/strings.xml:502(item) msgid "Today" msgstr "" -#: translations/strings.xml:423(item) translations/strings.xml:503(item) +#: translations/strings.xml:423(item) translations/strings.xml:503(item) msgid "Tomorrow" msgstr "" -#: translations/strings.xml:424(item) +#: translations/strings.xml:424(item) msgid "(day after)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:425(item) translations/strings.xml:505(item) +#: translations/strings.xml:425(item) translations/strings.xml:505(item) msgid "Next Week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:426(item) translations/strings.xml:501(item) +#: translations/strings.xml:426(item) translations/strings.xml:501(item) msgid "No Deadline" msgstr "" -#: translations/strings.xml:431(item) translations/strings.xml:510(item) +#: translations/strings.xml:431(item) translations/strings.xml:510(item) msgid "Don't hide" msgstr "" -#: translations/strings.xml:432(item) translations/strings.xml:511(item) +#: translations/strings.xml:432(item) translations/strings.xml:511(item) msgid "Task is due" msgstr "" -#: translations/strings.xml:433(item) translations/strings.xml:512(item) +#: translations/strings.xml:433(item) translations/strings.xml:512(item) msgid "Day before due" msgstr "" -#: translations/strings.xml:434(item) translations/strings.xml:513(item) +#: translations/strings.xml:434(item) translations/strings.xml:513(item) msgid "Week before due" msgstr "" -#: translations/strings.xml:435(item) +#: translations/strings.xml:435(item) msgid "Specific Day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:441( name="InA_title") +#: translations/strings.xml:441( name="InA_title") msgid "Welcome to Astrid!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:444( name="InA_agree") +#: translations/strings.xml:444( name="InA_agree") msgid "I Agree!!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:447( name="InA_disagree") +#: translations/strings.xml:447( name="InA_disagree") msgid "I Disagree" msgstr "" -#: translations/strings.xml:452( name="HlA_get_support") +#: translations/strings.xml:452( name="HlA_get_support") msgid "Get Support" msgstr "" -#: translations/strings.xml:457( name="UpS_changelog_title") +#: translations/strings.xml:457( name="UpS_changelog_title") msgid "What's New In Astrid?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:462( name="EPr_title") +#: translations/strings.xml:462( name="EPr_title") msgid "Astrid: Preferences" msgstr "" -#: translations/strings.xml:465( name="EPr_appearance_header") +#: translations/strings.xml:465( name="EPr_appearance_header") msgid "Appearance" msgstr "Aspetto" -#: translations/strings.xml:468( name="EPr_fontSize_title") +#: translations/strings.xml:468( name="EPr_fontSize_title") msgid "Task List Size" msgstr "Dimensione elenco attività" -#: translations/strings.xml:471( name="EPr_fontSize_desc") +#: translations/strings.xml:471( name="EPr_fontSize_desc") msgid "Font size on the main listing page" msgstr "Dimensione carattere nella pagina principale" -#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") translations/strings.xml:769( name="rmd_EPr_defaults_header") +#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") +#: translations/strings.xml:769( name="rmd_EPr_defaults_header") msgid "New Task Defaults" msgstr "" -#: translations/strings.xml:477( name="EPr_default_urgency_title") +#: translations/strings.xml:477( name="EPr_default_urgency_title") msgid "Default Urgency" msgstr "" -#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") +#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") +#: translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") +#: translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") msgid "Currently Set To: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:482( name="EPr_default_importance_title") +#: translations/strings.xml:482( name="EPr_default_importance_title") msgid "Default Importance" msgstr "" -#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") -msgid "Currently Set To: %s" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:487( name="EPr_default_hideUntil_title") +#: translations/strings.xml:487( name="EPr_default_hideUntil_title") msgid "Default Hide Until" msgstr "" -#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") -msgid "Currently Set To: %s" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:493(item) +#: translations/strings.xml:493(item) msgid "!!!! (Highest)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:494(item) +#: translations/strings.xml:494(item) msgid "!!!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:495(item) +#: translations/strings.xml:495(item) msgid "!!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:496(item) +#: translations/strings.xml:496(item) msgid "! (Lowest)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:426(item) translations/strings.xml:501(item) -msgid "No Deadline" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:422(item) translations/strings.xml:502(item) -msgid "Today" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:423(item) translations/strings.xml:503(item) -msgid "Tomorrow" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:504(item) +#: translations/strings.xml:504(item) msgid "Day After Tomorrow" msgstr "" -#: translations/strings.xml:425(item) translations/strings.xml:505(item) -msgid "Next Week" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:431(item) translations/strings.xml:510(item) -msgid "Don't hide" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:432(item) translations/strings.xml:511(item) -msgid "Task is due" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:433(item) translations/strings.xml:512(item) -msgid "Day before due" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:434(item) translations/strings.xml:513(item) -msgid "Week before due" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:519( name="AOA_internal_author") +#: translations/strings.xml:519( name="AOA_internal_author") msgid "Astrid Team" msgstr "" -#: translations/strings.xml:524( name="SyP_progress") +#: translations/strings.xml:524( name="SyP_progress") msgid "Synchronizing your tasks..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:527( name="SyP_progress_toast") +#: translations/strings.xml:527( name="SyP_progress_toast") msgid "Synchronizing..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:532( name="TWi_loading") +#: translations/strings.xml:532( name="TWi_loading") msgid "Loading..." msgstr "Caricamento..." -#: translations/strings.xml:537( name="task_killer_help") -msgid "It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid might not let you know when your tasks are due.\\n" +#: translations/strings.xml:537( name="task_killer_help") +msgid "" +"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, " +"add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid " +"might not let you know when your tasks are due.\\n" msgstr "" -#: translations/strings.xml:544( name="task_killer_help_ok") +#: translations/strings.xml:544( name="task_killer_help_ok") msgid "I Won't Kill Astrid!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:547( name="marketplace_title") +#: translations/strings.xml:547( name="marketplace_title") msgid "Astrid Task/Todo List" msgstr "Astrid elenco attività/todo" -#: translations/strings.xml:550( name="marketplace_description") -msgid "Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, a widget and more." -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:563( name="BFE_Active") translations/strings.xml:566( name="BFE_Active_title") -msgid "Active Tasks" +#: translations/strings.xml:550( name="marketplace_description") +msgid "" +"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to " +"help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, a widget and " +"more." msgstr "" -#: translations/strings.xml:563( name="BFE_Active") translations/strings.xml:566( name="BFE_Active_title") +#: translations/strings.xml:563( name="BFE_Active") +#: translations/strings.xml:566( name="BFE_Active_title") msgid "Active Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:569( name="BFE_Search") +#: translations/strings.xml:569( name="BFE_Search") msgid "Search" msgstr "" -#: translations/strings.xml:572( name="BFE_Extended") +#: translations/strings.xml:572( name="BFE_Extended") msgid "More..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:575( name="BFE_Recent") +#: translations/strings.xml:575( name="BFE_Recent") msgid "Recently Modified" msgstr "" -#: translations/strings.xml:578( name="BFE_Completed") +#: translations/strings.xml:578( name="BFE_Completed") msgid "Completed Tasks" msgstr "Attività completate" -#: translations/strings.xml:581( name="BFE_Hidden") +#: translations/strings.xml:581( name="BFE_Hidden") msgid "Hidden Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:584( name="BFE_Alphabetical") +#: translations/strings.xml:584( name="BFE_Alphabetical") msgid "By Title" msgstr "" -#: translations/strings.xml:587( name="BFE_DueDate") +#: translations/strings.xml:587( name="BFE_DueDate") msgid "By Due Date" msgstr "" -#: translations/strings.xml:590( name="BFE_Importance") +#: translations/strings.xml:590( name="BFE_Importance") msgid "By Importance" msgstr "" -#: translations/strings.xml:593( name="BFE_Deleted") +#: translations/strings.xml:593( name="BFE_Deleted") msgid "Deleted Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:605( name="gcal_TEA_error") +#: translations/strings.xml:605( name="gcal_TEA_error") msgid "Error adding task to calendar!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:608( name="gcal_TEA_calendar_label") +#: translations/strings.xml:608( name="gcal_TEA_calendar_label") msgid "Calendar Integration:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:611( name="gcal_TEA_addToCalendar_label") +#: translations/strings.xml:611( name="gcal_TEA_addToCalendar_label") msgid "Create Calendar Event" msgstr "" -#: translations/strings.xml:614( name="gcal_TEA_showCalendar_label") +#: translations/strings.xml:614( name="gcal_TEA_showCalendar_label") msgid "Open Calendar Event" msgstr "Apri evento Calendario" -#: translations/strings.xml:619( name="gcal_completed_title") +#: translations/strings.xml:619( name="gcal_completed_title") msgid "%s (completed)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:622( name="gcal_GCP_default") +#: translations/strings.xml:622( name="gcal_GCP_default") msgid "Default Calendar" msgstr "" -#: translations/strings.xml:633( name="locale_edit_alerts_title") +#: translations/strings.xml:633( name="locale_edit_alerts_title") msgid "Astrid Filter Alert" msgstr "" -#: translations/strings.xml:636( name="locale_edit_intro") -msgid "Astrid will send you a reminder when you have any tasks in the following filter:" +#: translations/strings.xml:636( name="locale_edit_intro") +msgid "" +"Astrid will send you a reminder when you have any tasks in the following " +"filter:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:640( name="locale_pick_filter") +#: translations/strings.xml:640( name="locale_pick_filter") msgid "Filter:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:643( name="locale_interval_label") +#: translations/strings.xml:643( name="locale_interval_label") msgid "Limit notifications to:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:647(item) +#: translations/strings.xml:647(item) msgid "once an hour" msgstr "" -#: translations/strings.xml:648(item) +#: translations/strings.xml:648(item) msgid "once every six hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:649(item) +#: translations/strings.xml:649(item) msgid "once every twelve hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:650(item) +#: translations/strings.xml:650(item) msgid "once a day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:651(item) +#: translations/strings.xml:651(item) msgid "once every three days" msgstr "" -#: translations/strings.xml:652(item) +#: translations/strings.xml:652(item) msgid "once a week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:656( name="locale_notification") +#: translations/strings.xml:656( name="locale_notification") msgid "You have $NUM matching: $FILTER" msgstr "" -#: translations/strings.xml:668( name="TEA_reminder_label") +#: translations/strings.xml:668( name="TEA_reminder_label") msgid "Remind me..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:671( name="TEA_reminder_due") +#: translations/strings.xml:671( name="TEA_reminder_due") msgid "... when it's time to start the task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:674( name="TEA_reminder_overdue") +#: translations/strings.xml:674( name="TEA_reminder_overdue") msgid "... when task is overdue" msgstr "" -#: translations/strings.xml:677( name="TEA_reminder_random") +#: translations/strings.xml:677( name="TEA_reminder_random") msgid "... randomly once" msgstr "" -#: translations/strings.xml:680( name="TEA_reminder_alarm_label") +#: translations/strings.xml:680( name="TEA_reminder_alarm_label") msgid "Ring/Vibrate Type:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:683( name="TEA_reminder_alarm_off") +#: translations/strings.xml:683( name="TEA_reminder_alarm_off") msgid "Ring Once" msgstr "" -#: translations/strings.xml:686( name="TEA_reminder_alarm_on") +#: translations/strings.xml:686( name="TEA_reminder_alarm_on") msgid "Ring Until I Dismiss Alarm" msgstr "" -#: translations/strings.xml:690(item) +#: translations/strings.xml:690(item) msgid "an hour" msgstr "" -#: translations/strings.xml:691(item) +#: translations/strings.xml:691(item) msgid "a day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:692(item) +#: translations/strings.xml:692(item) msgid "a week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:693(item) +#: translations/strings.xml:693(item) msgid "in two weeks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:694(item) +#: translations/strings.xml:694(item) msgid "a month" msgstr "" -#: translations/strings.xml:695(item) +#: translations/strings.xml:695(item) msgid "in two months" msgstr "" -#: translations/strings.xml:701( name="rmd_NoA_filter") +#: translations/strings.xml:701( name="rmd_NoA_filter") msgid "Reminder!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:704( name="rmd_NoA_snooze") +#: translations/strings.xml:704( name="rmd_NoA_snooze") msgid "Snooze..." msgstr "Rimanda..." -#: translations/strings.xml:707( name="rmd_NoA_goAway") +#: translations/strings.xml:707( name="rmd_NoA_goAway") msgid "Go Away!" msgstr "Vattene!" -#: translations/strings.xml:712( name="rmd_EPr_alerts_header") +#: translations/strings.xml:712( name="rmd_EPr_alerts_header") msgid "Reminder Settings" msgstr "" -#: translations/strings.xml:715( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title") +#: translations/strings.xml:715( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title") msgid "Quiet Hours Start" msgstr "Ora inizio silenzio" -#: translations/strings.xml:717( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_desc") +#: translations/strings.xml:717( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_desc") msgid "No notifications will appear after %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:719( name="rmd_EPr_quiet_hours_desc_none") +#: translations/strings.xml:719( name="rmd_EPr_quiet_hours_desc_none") msgid "Quiet hours is disabled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:722( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title") +#: translations/strings.xml:722( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title") msgid "Quiet Hours End" msgstr "Ora fine silenzio" -#: translations/strings.xml:724( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc") +#: translations/strings.xml:724( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc") msgid "Notifications will begin appearing starting at %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:727( name="rmd_EPr_ringtone_title") +#: translations/strings.xml:727( name="rmd_EPr_ringtone_title") msgid "Notification Ringtone" msgstr "Suoneria notifiche" -#: translations/strings.xml:729( name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom") +#: translations/strings.xml:729( name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom") msgid "Custom ringtone has been set" msgstr "" -#: translations/strings.xml:731( name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent") +#: translations/strings.xml:731( name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent") msgid "Ringtone set to silent" msgstr "" -#: translations/strings.xml:733( name="rmd_EPr_ringtone_desc_default") +#: translations/strings.xml:733( name="rmd_EPr_ringtone_desc_default") msgid "Default ringtone will be used" msgstr "" -#: translations/strings.xml:736( name="rmd_EPr_persistent_title") +#: translations/strings.xml:736( name="rmd_EPr_persistent_title") msgid "Notification Persistence" msgstr "" -#: translations/strings.xml:738( name="rmd_EPr_persistent_desc_true") +#: translations/strings.xml:738( name="rmd_EPr_persistent_desc_true") msgid "Notifications must be viewed individually to be cleared" msgstr "" -#: translations/strings.xml:740( name="rmd_EPr_persistent_desc_false") +#: translations/strings.xml:740( name="rmd_EPr_persistent_desc_false") msgid "Notifications can be cleared with \"Clear All\" button" msgstr "" -#: translations/strings.xml:743( name="rmd_EPr_notificon_title") +#: translations/strings.xml:743( name="rmd_EPr_notificon_title") msgid "Notification Icon Set" msgstr "" -#: translations/strings.xml:745( name="rmd_Epr_notificon_desc") +#: translations/strings.xml:745( name="rmd_Epr_notificon_desc") msgid "Choose Astrid's notification bar icon" msgstr "" -#: translations/strings.xml:748( name="rmd_EPr_vibrate_title") +#: translations/strings.xml:748( name="rmd_EPr_vibrate_title") msgid "Vibrate on Alert" msgstr "Vibrazione telefono" -#: translations/strings.xml:750( name="rmd_EPr_vibrate_desc_true") +#: translations/strings.xml:750( name="rmd_EPr_vibrate_desc_true") msgid "Astrid will vibrate when sending notifications" msgstr "" -#: translations/strings.xml:752( name="rmd_EPr_vibrate_desc_false") +#: translations/strings.xml:752( name="rmd_EPr_vibrate_desc_false") msgid "Astrid will not vibrate when sending notifications" msgstr "" -#: translations/strings.xml:755( name="rmd_EPr_nagging_title") +#: translations/strings.xml:755( name="rmd_EPr_nagging_title") msgid "Astrid Reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:757( name="rmd_EPr_nagging_desc_true") +#: translations/strings.xml:757( name="rmd_EPr_nagging_desc_true") msgid "Astrid will show up to give you an encouragement during reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:759( name="rmd_EPr_nagging_desc_false") +#: translations/strings.xml:759( name="rmd_EPr_nagging_desc_false") msgid "Astrid not give you any encouragement messages" msgstr "" -#: translations/strings.xml:762( name="rmd_EPr_defaultRemind_title") +#: translations/strings.xml:762( name="rmd_EPr_defaultRemind_title") msgid "Random Reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:764( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc_disabled") +#: translations/strings.xml:764( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc_disabled") msgid "New tasks will have no random reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:766( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc") +#: translations/strings.xml:766( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc") msgid "New tasks will remind randomly: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") translations/strings.xml:769( name="rmd_EPr_defaults_header") -msgid "New Task Defaults" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:773(item) translations/strings.xml:784(item) +#: translations/strings.xml:773(item) translations/strings.xml:784(item) msgid "disabled" msgstr "disattivato" -#: translations/strings.xml:774(item) +#: translations/strings.xml:774(item) msgid "hourly" msgstr "ogni ora" -#: translations/strings.xml:775(item) +#: translations/strings.xml:775(item) msgid "daily" msgstr "giornalmente" -#: translations/strings.xml:776(item) +#: translations/strings.xml:776(item) msgid "weekly" msgstr "settimanalmente" -#: translations/strings.xml:777(item) +#: translations/strings.xml:777(item) msgid "bi-weekly" msgstr "" -#: translations/strings.xml:778(item) +#: translations/strings.xml:778(item) msgid "monthly" msgstr "" -#: translations/strings.xml:779(item) +#: translations/strings.xml:779(item) msgid "bi-monthly" msgstr "" -#: translations/strings.xml:773(item) translations/strings.xml:784(item) -msgid "disabled" -msgstr "disattivato" - -#: translations/strings.xml:785(item) translations/strings.xml:824(item) +#: translations/strings.xml:785(item) translations/strings.xml:824(item) msgid "8 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:786(item) translations/strings.xml:825(item) +#: translations/strings.xml:786(item) translations/strings.xml:825(item) msgid "9 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:787(item) translations/strings.xml:826(item) +#: translations/strings.xml:787(item) translations/strings.xml:826(item) msgid "10 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:788(item) translations/strings.xml:827(item) +#: translations/strings.xml:788(item) translations/strings.xml:827(item) msgid "11 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:789(item) translations/strings.xml:828(item) +#: translations/strings.xml:789(item) translations/strings.xml:828(item) msgid "12 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:790(item) translations/strings.xml:829(item) +#: translations/strings.xml:790(item) translations/strings.xml:829(item) msgid "1 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:791(item) translations/strings.xml:830(item) +#: translations/strings.xml:791(item) translations/strings.xml:830(item) msgid "2 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:792(item) translations/strings.xml:831(item) +#: translations/strings.xml:792(item) translations/strings.xml:831(item) msgid "3 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:793(item) translations/strings.xml:832(item) +#: translations/strings.xml:793(item) translations/strings.xml:832(item) msgid "4 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:794(item) translations/strings.xml:833(item) +#: translations/strings.xml:794(item) translations/strings.xml:833(item) msgid "5 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:795(item) translations/strings.xml:834(item) +#: translations/strings.xml:795(item) translations/strings.xml:834(item) msgid "6 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:796(item) translations/strings.xml:835(item) +#: translations/strings.xml:796(item) translations/strings.xml:835(item) msgid "7 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:797(item) translations/strings.xml:836(item) +#: translations/strings.xml:797(item) translations/strings.xml:836(item) msgid "8 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:798(item) translations/strings.xml:813(item) -msgid "9 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:799(item) translations/strings.xml:814(item) -msgid "10 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:800(item) translations/strings.xml:815(item) -msgid "11 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:801(item) translations/strings.xml:816(item) -msgid "12 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:802(item) translations/strings.xml:817(item) -msgid "1 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:803(item) translations/strings.xml:818(item) -msgid "2 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:804(item) translations/strings.xml:819(item) -msgid "3 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:805(item) translations/strings.xml:820(item) -msgid "4 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:806(item) translations/strings.xml:821(item) -msgid "5 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:807(item) translations/strings.xml:822(item) -msgid "6 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:808(item) translations/strings.xml:823(item) -msgid "7 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:798(item) translations/strings.xml:813(item) +#: translations/strings.xml:798(item) translations/strings.xml:813(item) msgid "9 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:799(item) translations/strings.xml:814(item) +#: translations/strings.xml:799(item) translations/strings.xml:814(item) msgid "10 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:800(item) translations/strings.xml:815(item) +#: translations/strings.xml:800(item) translations/strings.xml:815(item) msgid "11 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:801(item) translations/strings.xml:816(item) +#: translations/strings.xml:801(item) translations/strings.xml:816(item) msgid "12 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:802(item) translations/strings.xml:817(item) +#: translations/strings.xml:802(item) translations/strings.xml:817(item) msgid "1 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:803(item) translations/strings.xml:818(item) +#: translations/strings.xml:803(item) translations/strings.xml:818(item) msgid "2 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:804(item) translations/strings.xml:819(item) +#: translations/strings.xml:804(item) translations/strings.xml:819(item) msgid "3 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:805(item) translations/strings.xml:820(item) +#: translations/strings.xml:805(item) translations/strings.xml:820(item) msgid "4 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:806(item) translations/strings.xml:821(item) +#: translations/strings.xml:806(item) translations/strings.xml:821(item) msgid "5 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:807(item) translations/strings.xml:822(item) +#: translations/strings.xml:807(item) translations/strings.xml:822(item) msgid "6 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:808(item) translations/strings.xml:823(item) +#: translations/strings.xml:808(item) translations/strings.xml:823(item) msgid "7 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:785(item) translations/strings.xml:824(item) -msgid "8 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:786(item) translations/strings.xml:825(item) -msgid "9 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:787(item) translations/strings.xml:826(item) -msgid "10 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:788(item) translations/strings.xml:827(item) -msgid "11 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:789(item) translations/strings.xml:828(item) -msgid "12 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:790(item) translations/strings.xml:829(item) -msgid "1 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:791(item) translations/strings.xml:830(item) -msgid "2 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:792(item) translations/strings.xml:831(item) -msgid "3 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:793(item) translations/strings.xml:832(item) -msgid "4 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:794(item) translations/strings.xml:833(item) -msgid "5 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:795(item) translations/strings.xml:834(item) -msgid "6 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:796(item) translations/strings.xml:835(item) -msgid "7 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:797(item) translations/strings.xml:836(item) -msgid "8 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:843(item) +#: translations/strings.xml:843(item) msgid "Hi there! Have a sec?" msgstr "Ciao! Hai un secondo?" -#: translations/strings.xml:844(item) +#: translations/strings.xml:844(item) msgid "Can I see you for a sec?" msgstr "Posso vederti per un secondo?" -#: translations/strings.xml:845(item) +#: translations/strings.xml:845(item) msgid "Have a few minutes?" msgstr "Hai alcuni minuti?" -#: translations/strings.xml:846(item) +#: translations/strings.xml:846(item) msgid "Did you forget?" msgstr "Ti sei dimenticato?" -#: translations/strings.xml:847(item) +#: translations/strings.xml:847(item) msgid "Excuse me!" msgstr "Scusami!" -#: translations/strings.xml:848(item) +#: translations/strings.xml:848(item) msgid "When you have a minute:" msgstr "Quando hai un minuto:" -#: translations/strings.xml:849(item) +#: translations/strings.xml:849(item) msgid "On your agenda:" msgstr "Nella tua agenda:" -#: translations/strings.xml:850(item) +#: translations/strings.xml:850(item) msgid "Free for a moment?" msgstr "Sei libero per un momento?" -#: translations/strings.xml:851(item) +#: translations/strings.xml:851(item) msgid "Astrid here!" msgstr "Qui è Astrid!" -#: translations/strings.xml:852(item) +#: translations/strings.xml:852(item) msgid "Hi! Can I bug you?" msgstr "Ciao! Posso disturbarti?" -#: translations/strings.xml:853(item) +#: translations/strings.xml:853(item) msgid "A minute of your time?" msgstr "Un minuto del tuo tempo?" -#: translations/strings.xml:854(item) +#: translations/strings.xml:854(item) msgid "It's a great day to" msgstr "È un gran giorno per" -#: translations/strings.xml:859(item) +#: translations/strings.xml:859(item) msgid "Time to work!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:860(item) +#: translations/strings.xml:860(item) msgid "Due date is here!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:861(item) +#: translations/strings.xml:861(item) msgid "Ready to start?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:862(item) +#: translations/strings.xml:862(item) msgid "You said you would do:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:863(item) +#: translations/strings.xml:863(item) msgid "You're supposed to start:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:864(item) +#: translations/strings.xml:864(item) msgid "Time to start:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:865(item) +#: translations/strings.xml:865(item) msgid "It's time!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:866(item) +#: translations/strings.xml:866(item) msgid "Excuse me! Time for" msgstr "" -#: translations/strings.xml:867(item) +#: translations/strings.xml:867(item) msgid "You free? Time to" msgstr "" -#: translations/strings.xml:872(item) +#: translations/strings.xml:872(item) msgid "Don't be lazy now!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:873(item) +#: translations/strings.xml:873(item) msgid "Snooze time is up!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:874(item) +#: translations/strings.xml:874(item) msgid "No more snoozing!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:875(item) +#: translations/strings.xml:875(item) msgid "Now are you ready?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:876(item) +#: translations/strings.xml:876(item) msgid "No more postponing!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:881(item) +#: translations/strings.xml:881(item) msgid "I've got something for you!" msgstr "Ho qualcosa per te!" -#: translations/strings.xml:882(item) +#: translations/strings.xml:882(item) msgid "Ready to put this in the past?" msgstr "Sei pronto a dimenticarti di questo?" -#: translations/strings.xml:883(item) +#: translations/strings.xml:883(item) msgid "Why don't you get this done?" msgstr "Perché non lo completi?" -#: translations/strings.xml:884(item) +#: translations/strings.xml:884(item) msgid "How about it? Ready tiger?" msgstr "Cosa ne pensi? Ti senti pronto?" -#: translations/strings.xml:885(item) +#: translations/strings.xml:885(item) msgid "Ready to do this?" msgstr "Ti senti pronto?" -#: translations/strings.xml:886(item) +#: translations/strings.xml:886(item) msgid "Can you handle this?" msgstr "Riesci a gestire ciò?" -#: translations/strings.xml:887(item) +#: translations/strings.xml:887(item) msgid "You can be happy! Just finish this!" msgstr "Puoi essere felice! Semplicemente finisci ciò!" -#: translations/strings.xml:888(item) +#: translations/strings.xml:888(item) msgid "I promise you'll feel better if you finish this!" msgstr "Ti prometto che ti sentirai meglio se lo finisci!" -#: translations/strings.xml:889(item) +#: translations/strings.xml:889(item) msgid "Won't you do this today?" msgstr "Non lo farai oggi?" -#: translations/strings.xml:890(item) +#: translations/strings.xml:890(item) msgid "Please finish this, I'm sick of it!" msgstr "Ti prego finiscilo, sono stufo!" -#: translations/strings.xml:891(item) +#: translations/strings.xml:891(item) msgid "Can you finish this? Yes you can!" msgstr "Puoi finire ciò? Sì che puoi!" -#: translations/strings.xml:892(item) +#: translations/strings.xml:892(item) msgid "Are you ever going to do this?" msgstr "Hai intenzione di fare ciò?" -#: translations/strings.xml:893(item) +#: translations/strings.xml:893(item) msgid "Feel good about yourself! Let's go!" msgstr "Sentiti bene con te stesso! Andiamo!" -#: translations/strings.xml:894(item) +#: translations/strings.xml:894(item) msgid "I'm so proud of you! Lets get it done!" msgstr "Sono fiero di te! Finiamolo!" -#: translations/strings.xml:895(item) +#: translations/strings.xml:895(item) msgid "A little snack after you finish this?" msgstr "Un piccolo spuntino dopo che hai finito ciò?" -#: translations/strings.xml:896(item) +#: translations/strings.xml:896(item) msgid "Just this one task? Please?" msgstr "Solo questo compito? Per favore?" -#: translations/strings.xml:897(item) +#: translations/strings.xml:897(item) msgid "Time to shorten your todo list!" msgstr "Tempo di accorciare la tua lista delle cose da fare!" -#: translations/strings.xml:902(item) +#: translations/strings.xml:902(item) msgid "Please tell me it isn't true that you're a procrastinator!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:903(item) +#: translations/strings.xml:903(item) msgid "Doesn't being lazy get old sometimes?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:904(item) +#: translations/strings.xml:904(item) msgid "Somewhere, someone is depending on you to finish this!" msgstr "Da qualche parte, qualcuno dipende da te nel finire ciò!" -#: translations/strings.xml:905(item) +#: translations/strings.xml:905(item) msgid "When you said postpone, you really meant 'I'm doing this', right?" msgstr "Quando hai detto \"rimando\", volevi dire \"lo sto facendo\", vero?" -#: translations/strings.xml:906(item) +#: translations/strings.xml:906(item) msgid "This is the last time you postpone this, right?" msgstr "Questa è l'ultima volta che rimandi ciò, giusto?" -#: translations/strings.xml:907(item) +#: translations/strings.xml:907(item) msgid "Just finish this today, I won't tell anyone!" msgstr "Finiscilo OGGI, non lo ripeterò più!" -#: translations/strings.xml:908(item) +#: translations/strings.xml:908(item) msgid "Why postpone when you can um... not postpone!" msgstr "Perché rimandare quando puoi uhm... non rimandare!" -#: translations/strings.xml:909(item) +#: translations/strings.xml:909(item) msgid "You'll finish this eventually, I presume?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:910(item) +#: translations/strings.xml:910(item) msgid "I think you're really great! How about not putting this off?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:911(item) +#: translations/strings.xml:911(item) msgid "Will you be able to achieve your goals if you do that?" msgstr "Sarai in grado di raggiungere i tuoi obiettivi se fai ciò?" -#: translations/strings.xml:912(item) +#: translations/strings.xml:912(item) msgid "Postpone, postpone, postpone. When will you change!" msgstr "Rimandare, rimandare, rimandare. Quando cambierai!" -#: translations/strings.xml:913(item) +#: translations/strings.xml:913(item) msgid "I've had enough with your excuses! Just do it already!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:914(item) +#: translations/strings.xml:914(item) msgid "Didn't you make that excuse last time?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:915(item) +#: translations/strings.xml:915(item) msgid "I can't help you organize your life if you do that..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:926( name="repeat_plugin") +#: translations/strings.xml:926( name="repeat_plugin") msgid "Repeating Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:929( name="repeat_plugin_desc") +#: translations/strings.xml:929( name="repeat_plugin_desc") msgid "Allows tasks to repeat" msgstr "" -#: translations/strings.xml:932( name="repeat_enabled") +#: translations/strings.xml:932( name="repeat_enabled") msgid "Repeats" msgstr "Ripetizioni" -#: translations/strings.xml:935( name="repeat_every") +#: translations/strings.xml:935( name="repeat_every") msgid "Every %d" msgstr "" -#: translations/strings.xml:938( name="repeat_interval_prompt") +#: translations/strings.xml:938( name="repeat_interval_prompt") msgid "Repeat Interval" msgstr "" -#: translations/strings.xml:942(item) +#: translations/strings.xml:942(item) msgid "Day(s)" msgstr "Giorni" -#: translations/strings.xml:943(item) +#: translations/strings.xml:943(item) msgid "Week(s)" msgstr "Settimane" -#: translations/strings.xml:944(item) +#: translations/strings.xml:944(item) msgid "Month(s)" msgstr "Mesi" -#: translations/strings.xml:945(item) +#: translations/strings.xml:945(item) msgid "Hour(s)" msgstr "Ore" -#: translations/strings.xml:950(item) +#: translations/strings.xml:950(item) msgid "from due date" msgstr "" -#: translations/strings.xml:951(item) +#: translations/strings.xml:951(item) msgid "from completion date" msgstr "" -#: translations/strings.xml:955( name="repeat_detail_byday") +#: translations/strings.xml:955( name="repeat_detail_byday") msgid "$I on $D" msgstr "" -#: translations/strings.xml:958( name="repeat_detail_duedate") +#: translations/strings.xml:958( name="repeat_detail_duedate") msgid "Repeats every %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:961( name="repeat_detail_completion") +#: translations/strings.xml:961( name="repeat_detail_completion") msgid "Repeats %s after completion" msgstr "" -#: translations/strings.xml:971( name="rmilk_EOE_button") +#: translations/strings.xml:971( name="rmilk_EOE_button") msgid "Remember the Milk Settings" msgstr "" -#: translations/strings.xml:974( name="rmilk_TLA_list") +#: translations/strings.xml:974( name="rmilk_TLA_list") msgid "RTM List: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:977( name="rmilk_TLA_repeat") +#: translations/strings.xml:977( name="rmilk_TLA_repeat") msgid "RTM Repeating Task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:980( name="rmilk_TLA_sync") +#: translations/strings.xml:980( name="rmilk_TLA_sync") msgid "Needs synchronization with RTM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") +#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") +#: translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") +#: translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") msgid "Remember the Milk" msgstr "" -#: translations/strings.xml:986( name="rmilk_FEx_list") +#: translations/strings.xml:986( name="rmilk_FEx_list") msgid "Lists" msgstr "" -#: translations/strings.xml:989( name="rmilk_FEx_list_item") +#: translations/strings.xml:989( name="rmilk_FEx_list_item") msgid "$N ($C)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:992( name="rmilk_FEx_list_title") +#: translations/strings.xml:992( name="rmilk_FEx_list_title") msgid "RTM List '%s'" msgstr "" -#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") -msgid "Remember the Milk" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:1000( name="rmilk_MEA_list_label") +#: translations/strings.xml:1000( name="rmilk_MEA_list_label") msgid "RTM List:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1003( name="rmilk_MEA_repeat_label") +#: translations/strings.xml:1003( name="rmilk_MEA_repeat_label") msgid "RTM Repeat Status:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1006( name="rmilk_MEA_repeat_hint") +#: translations/strings.xml:1006( name="rmilk_MEA_repeat_hint") msgid "i.e. every week, after 14 days" msgstr "" -#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") -msgid "Remember the Milk" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") translations/strings.xml:1014( name="rmilk_MPr_group_status") -msgid "Status" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:1017( name="rmilk_status_loggedout") +#: translations/strings.xml:1017( name="rmilk_status_loggedout") msgid "Please Log In To RTM!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1019( name="rmilk_status_ongoing") +#: translations/strings.xml:1019( name="rmilk_status_ongoing") msgid "Sync Ongoing..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:1021( name="rmilk_status_success") +#: translations/strings.xml:1021( name="rmilk_status_success") msgid "Last Sync: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1023( name="rmilk_status_failed") +#: translations/strings.xml:1023( name="rmilk_status_failed") msgid "Failed On: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1025( name="rmilk_status_failed_subtitle") +#: translations/strings.xml:1025( name="rmilk_status_failed_subtitle") msgid "Last Successful Sync: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1027( name="rmilk_status_never") +#: translations/strings.xml:1027( name="rmilk_status_never") msgid "Never Synchronized!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") translations/strings.xml:1030( name="rmilk_MPr_group_options") -msgid "Options" -msgstr "Opzioni" - -#: translations/strings.xml:1033( name="rmilk_MPr_interval_title") +#: translations/strings.xml:1033( name="rmilk_MPr_interval_title") msgid "Background Sync" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1035( name="rmilk_MPr_interval_desc_disabled") +#: translations/strings.xml:1035( name="rmilk_MPr_interval_desc_disabled") msgid "Background synchronization is disabled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1037( name="rmilk_MPr_interval_desc") +#: translations/strings.xml:1037( name="rmilk_MPr_interval_desc") msgid "Currently set to: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1040( name="rmilk_MPr_bgwifi_title") +#: translations/strings.xml:1040( name="rmilk_MPr_bgwifi_title") msgid "Wifi Only Setting" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1042( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_enabled") +#: translations/strings.xml:1042( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_enabled") msgid "Background synchronization only happens when on Wifi" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1044( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_disabled") +#: translations/strings.xml:1044( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_disabled") msgid "Background synchronization will always occur" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1047( name="rmilk_MPr_group_actions") +#: translations/strings.xml:1047( name="rmilk_MPr_group_actions") msgid "Actions" msgstr "Azioni" -#: translations/strings.xml:1050( name="rmilk_MPr_sync") +#: translations/strings.xml:1050( name="rmilk_MPr_sync") msgid "Synchronize Now!" msgstr "Sincronizza" -#: translations/strings.xml:1052( name="rmilk_MPr_sync_log_in") +#: translations/strings.xml:1052( name="rmilk_MPr_sync_log_in") msgid "Log In & Synchronize!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1055( name="rmilk_MPr_forget") +#: translations/strings.xml:1055( name="rmilk_MPr_forget") msgid "Log Out" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1057( name="rmilk_MPr_forget_description") +#: translations/strings.xml:1057( name="rmilk_MPr_forget_description") msgid "Clears all RTM synchronization data" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1062( name="rmilk_MLA_label") +#: translations/strings.xml:1062( name="rmilk_MLA_label") msgid "Please Log In and Authorize Astrid:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1065( name="rmilk_MLA_error") -msgid "Sorry, there was an error verifying your login. Please try again. \\n\\n Error Message: %s" +#: translations/strings.xml:1065( name="rmilk_MLA_error") +msgid "" +"Sorry, there was an error verifying your login. Please try again. \\n\\n " +"Error Message: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1074( name="rmilk_notification_title") +#: translations/strings.xml:1074( name="rmilk_notification_title") msgid "Astrid: Remember the Milk" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1077( name="rmilk_forget_confirm") +#: translations/strings.xml:1077( name="rmilk_forget_confirm") msgid "Log out / clear synchronization data?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1080( name="rmilk_ioerror") -msgid "Connection Error! Check your Internet connection, or maybe RTM servers (status.rememberthemilk.com), for possible solutions." +#: translations/strings.xml:1080( name="rmilk_ioerror") +msgid "" +"Connection Error! Check your Internet connection, or maybe RTM servers " +"(status.rememberthemilk.com), for possible solutions." msgstr "" -#: translations/strings.xml:1085(item) +#: translations/strings.xml:1085(item) msgid "disable" msgstr "disabilita" -#: translations/strings.xml:1086(item) +#: translations/strings.xml:1086(item) msgid "every fifteen minutes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1087(item) +#: translations/strings.xml:1087(item) msgid "every thirty minutes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1088(item) +#: translations/strings.xml:1088(item) msgid "every hour" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1089(item) +#: translations/strings.xml:1089(item) msgid "every three hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1090(item) +#: translations/strings.xml:1090(item) msgid "every six hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1091(item) +#: translations/strings.xml:1091(item) msgid "every twelve hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1092(item) +#: translations/strings.xml:1092(item) msgid "every day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1093(item) +#: translations/strings.xml:1093(item) msgid "every three days" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1094(item) +#: translations/strings.xml:1094(item) msgid "every week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1109( name="TEA_tags_label") +#: translations/strings.xml:1109( name="TEA_tags_label") msgid "Tags:" msgstr "Etichette:" -#: translations/strings.xml:1112( name="TEA_tag_hint") +#: translations/strings.xml:1112( name="TEA_tag_hint") msgid "Tag Name" msgstr "Nome etichetta" -#: translations/strings.xml:1117( name="tag_TLA_detail") +#: translations/strings.xml:1117( name="tag_TLA_detail") msgid "Tags: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1122( name="tag_FEx_header") +#: translations/strings.xml:1122( name="tag_FEx_header") msgid "Tags" msgstr "Etichette" -#: translations/strings.xml:1125( name="tag_FEx_by_size") +#: translations/strings.xml:1125( name="tag_FEx_by_size") msgid "By Size" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1128( name="tag_FEx_alpha") +#: translations/strings.xml:1128( name="tag_FEx_alpha") msgid "Alphabetical" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1131( name="tag_FEx_untagged") +#: translations/strings.xml:1131( name="tag_FEx_untagged") msgid "Untagged" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1134( name="tag_FEx_tag_w_size") +#: translations/strings.xml:1134( name="tag_FEx_tag_w_size") msgid "$T ($C)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1137( name="tag_FEx_name") +#: translations/strings.xml:1137( name="tag_FEx_name") msgid "Tagged '%s'" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1147( name="TAE_startTimer") +#: translations/strings.xml:1147( name="TAE_startTimer") msgid "Start Timer" msgstr "Avvia timer" -#: translations/strings.xml:1150( name="TAE_stopTimer") +#: translations/strings.xml:1150( name="TAE_stopTimer") msgid "Stop Timer" msgstr "Ferma timer" -#: translations/strings.xml:1153( name="TPl_notification") +#: translations/strings.xml:1153( name="TPl_notification") msgid "Timers Active for %s!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1156( name="TFE_category") +#: translations/strings.xml:1156( name="TFE_category") msgid "Timer Filters" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1159( name="TFE_workingOn") +#: translations/strings.xml:1159( name="TFE_workingOn") msgid "Tasks Being Timed" msgstr "" - diff --git a/translations/strings-ja.po b/translations/strings-ja.po index 3721698fd..cb7461208 100644 --- a/translations/strings-ja.po +++ b/translations/strings-ja.po @@ -9,1691 +9,1535 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") +#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") +#: translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") msgid "Backups" msgstr "バックアップ" -#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") translations/strings.xml:1014( name="rmilk_MPr_group_status") +#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") +#: translations/strings.xml:1014( name="rmilk_MPr_group_status") msgid "Status" msgstr "" -#: translations/strings.xml:16( name="backup_status_success") +#: translations/strings.xml:16( name="backup_status_success") msgid "Latest: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:18( name="backup_status_failed") +#: translations/strings.xml:18( name="backup_status_failed") msgid "Last Backup Failed" msgstr "" -#: translations/strings.xml:20( name="backup_status_failed_subtitle") +#: translations/strings.xml:20( name="backup_status_failed_subtitle") msgid "(tap to show error)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:22( name="backup_status_never") +#: translations/strings.xml:22( name="backup_status_never") msgid "Never Backed Up!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") translations/strings.xml:1030( name="rmilk_MPr_group_options") +#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") +#: translations/strings.xml:1030( name="rmilk_MPr_group_options") msgid "Options" msgstr "オプション" -#: translations/strings.xml:28( name="backup_BPr_auto_title") +#: translations/strings.xml:28( name="backup_BPr_auto_title") msgid "Automatic Backups" msgstr "自動的なバックアップ" -#: translations/strings.xml:30( name="backup_BPr_auto_disabled") +#: translations/strings.xml:30( name="backup_BPr_auto_disabled") msgid "Automatic Backups Disabled" msgstr "自動的なバックアップは無効です" -#: translations/strings.xml:32( name="backup_BPr_auto_enabled") +#: translations/strings.xml:32( name="backup_BPr_auto_enabled") msgid "Backup will occur daily" msgstr "バックアップは毎日行われます" -#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") -msgid "Backups" -msgstr "バックアップ" - -#: translations/strings.xml:40( name="backup_BAc_title") +#: translations/strings.xml:40( name="backup_BAc_title") msgid "Manage Your Backups" msgstr "" -#: translations/strings.xml:43( name="backup_BAc_import") +#: translations/strings.xml:43( name="backup_BAc_import") msgid "Import Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:46( name="backup_BAc_export") +#: translations/strings.xml:46( name="backup_BAc_export") msgid "Export Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:51( name="backup_TXI_error") +#: translations/strings.xml:51( name="backup_TXI_error") msgid "Import Error" msgstr "" -#: translations/strings.xml:53( name="export_toast") +#: translations/strings.xml:53( name="export_toast") msgid "Backed Up %s to %s." msgstr "%s を %s にバックアップしました。" -#: translations/strings.xml:56( name="export_progress_title") +#: translations/strings.xml:56( name="export_progress_title") msgid "Exporting..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:59( name="import_summary_title") +#: translations/strings.xml:59( name="import_summary_title") msgid "Restore Summary" msgstr "復元の概要" -#: translations/strings.xml:62( name="import_summary_message") -msgid "File %s contained %s.\\n\\n %s imported,\\n %s already exist\\n %s had errors\\n" +#: translations/strings.xml:62( name="import_summary_message") +msgid "" +"File %s contained %s.\\n\\n %s imported,\\n %s already exist\\n %s had errors" +"\\n" msgstr "" -#: translations/strings.xml:70( name="import_progress_title") +#: translations/strings.xml:70( name="import_progress_title") msgid "Importing..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:73( name="import_progress_read") +#: translations/strings.xml:73( name="import_progress_read") msgid "Reading task %d..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:76( name="DLG_error_opening") +#: translations/strings.xml:76( name="DLG_error_opening") msgid "Could not find this item:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:79( name="DLG_error_sdcard") +#: translations/strings.xml:79( name="DLG_error_sdcard") msgid "Cannot access folder: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:82( name="DLG_error_sdcard_general") +#: translations/strings.xml:82( name="DLG_error_sdcard_general") msgid "Cannot access your SD card!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:85( name="import_file_prompt") +#: translations/strings.xml:85( name="import_file_prompt") msgid "Select a File to Restore" msgstr "復元に使うファイルを選択してください" -#: translations/strings.xml:95( name="app_name") +#: translations/strings.xml:95( name="app_name") msgid "Astrid Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") +#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") +#: translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") msgid "Astrid Permission" msgstr "" -#: translations/strings.xml:101( name="read_permission_desc") +#: translations/strings.xml:101( name="read_permission_desc") msgid "read tasks, display task filters" msgstr "" -#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") -msgid "Astrid Permission" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:107( name="write_permission_desc") +#: translations/strings.xml:107( name="write_permission_desc") msgid "create new tasks, edit existing tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:113( quantity="one") +#: translations/strings.xml:113( quantity="one") msgid "1 Year" msgstr "" -#: translations/strings.xml:115( quantity="other") +#: translations/strings.xml:115( quantity="other") msgid "%d Years" msgstr "" -#: translations/strings.xml:119( quantity="one") +#: translations/strings.xml:119( quantity="one") msgid "1 Month" msgstr "" -#: translations/strings.xml:121( quantity="other") +#: translations/strings.xml:121( quantity="other") msgid "%d Months" msgstr "" -#: translations/strings.xml:125( quantity="one") +#: translations/strings.xml:125( quantity="one") msgid "1 Week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:127( quantity="other") +#: translations/strings.xml:127( quantity="other") msgid "%d Weeks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:131( quantity="one") +#: translations/strings.xml:131( quantity="one") msgid "1 Day" msgstr "1 日" -#: translations/strings.xml:133( quantity="other") +#: translations/strings.xml:133( quantity="other") msgid "%d Days" msgstr "%d 日" -#: translations/strings.xml:137( quantity="one") +#: translations/strings.xml:137( quantity="one") msgid "1 Hour" msgstr "1 時間" -#: translations/strings.xml:139( quantity="other") +#: translations/strings.xml:139( quantity="other") msgid "%d Hours" msgstr "%d 時間" -#: translations/strings.xml:143( quantity="one") +#: translations/strings.xml:143( quantity="one") msgid "1 Minute" msgstr "1 分" -#: translations/strings.xml:145( quantity="other") +#: translations/strings.xml:145( quantity="other") msgid "%d Minutes" msgstr "%d 分" -#: translations/strings.xml:149( quantity="one") +#: translations/strings.xml:149( quantity="one") msgid "1 Second" msgstr "1 秒" -#: translations/strings.xml:151( quantity="other") +#: translations/strings.xml:151( quantity="other") msgid "%d Seconds" msgstr "%d 秒" -#: translations/strings.xml:155( quantity="one") +#: translations/strings.xml:155( quantity="one") msgid "1 Hr" msgstr "1 時間" -#: translations/strings.xml:157( quantity="other") +#: translations/strings.xml:157( quantity="other") msgid "%d Hrs" msgstr "%d 時間" -#: translations/strings.xml:161( quantity="one") +#: translations/strings.xml:161( quantity="one") msgid "1 Min" msgstr "1 分" -#: translations/strings.xml:163( quantity="other") +#: translations/strings.xml:163( quantity="other") msgid "%d Min" msgstr "%d 分" -#: translations/strings.xml:167( quantity="one") +#: translations/strings.xml:167( quantity="one") msgid "1 Sec" msgstr "1 秒" -#: translations/strings.xml:169( quantity="other") +#: translations/strings.xml:169( quantity="other") msgid "%d Sec" msgstr "%d 秒" -#: translations/strings.xml:173( quantity="one") +#: translations/strings.xml:173( quantity="one") msgid "1 task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:175( quantity="other") +#: translations/strings.xml:175( quantity="other") msgid "%d tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:181( name="DLG_confirm_title") +#: translations/strings.xml:181( name="DLG_confirm_title") msgid "Confirm?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:184( name="DLG_question_title") +#: translations/strings.xml:184( name="DLG_question_title") msgid "Question:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:187( name="DLG_information_title") +#: translations/strings.xml:187( name="DLG_information_title") msgid "Information" msgstr "インフォメーション" -#: translations/strings.xml:190( name="DLG_yes") +#: translations/strings.xml:190( name="DLG_yes") msgid "Yes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:193( name="DLG_no") +#: translations/strings.xml:193( name="DLG_no") msgid "No" msgstr "" -#: translations/strings.xml:196( name="DLG_close") +#: translations/strings.xml:196( name="DLG_close") msgid "Close" msgstr "" -#: translations/strings.xml:199( name="DLG_error") +#: translations/strings.xml:199( name="DLG_error") msgid "Oops, looks like some trouble occurred! Here's what happened:\\n\\n%s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:202( name="DLG_delete_this_task_question") +#: translations/strings.xml:202( name="DLG_delete_this_task_question") msgid "Delete this task?" msgstr "このタスクを削除しますか?" -#: translations/strings.xml:205( name="DLG_done") +#: translations/strings.xml:205( name="DLG_done") msgid "Done" msgstr "完了" -#: translations/strings.xml:208( name="DLG_cancel") +#: translations/strings.xml:208( name="DLG_cancel") msgid "Cancel" msgstr "" -#: translations/strings.xml:211( name="DLG_wait") +#: translations/strings.xml:211( name="DLG_wait") msgid "Please wait..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:214( name="DLG_hour_minutes") +#: translations/strings.xml:214( name="DLG_hour_minutes") msgid "Time (hours : minutes)" msgstr "時間 (時:分)" -#: translations/strings.xml:217( name="DLG_please_update") -msgid "Astrid should to be updated to the latest version in the Android market! Please do that before continuing, or wait a few seconds." +#: translations/strings.xml:217( name="DLG_please_update") +msgid "" +"Astrid should to be updated to the latest version in the Android market! " +"Please do that before continuing, or wait a few seconds." msgstr "" -#: translations/strings.xml:222( name="DLG_to_market") +#: translations/strings.xml:222( name="DLG_to_market") msgid "Go To Market" msgstr "" -#: translations/strings.xml:227( name="WID_dateButtonUnset") +#: translations/strings.xml:227( name="WID_dateButtonUnset") msgid "Click To Set" msgstr "" -#: translations/strings.xml:230( name="WID_dateButtonLabel") +#: translations/strings.xml:230( name="WID_dateButtonLabel") msgid "$D $T" msgstr "" -#: translations/strings.xml:233( name="WID_disableButton") +#: translations/strings.xml:233( name="WID_disableButton") msgid "Disable" msgstr "" -#: translations/strings.xml:238( name="TLA_no_items") +#: translations/strings.xml:238( name="TLA_no_items") msgid "No Tasks!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") +#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") +#: translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") msgid "Add-ons" msgstr "" -#: translations/strings.xml:244( name="TLA_menu_settings") +#: translations/strings.xml:244( name="TLA_menu_settings") msgid "Settings" msgstr "設定" -#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") +#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") +#: translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") msgid "Help" msgstr "" -#: translations/strings.xml:250( name="TLA_search_label") +#: translations/strings.xml:250( name="TLA_search_label") msgid "Search This List" msgstr "" -#: translations/strings.xml:253( name="TLA_custom") +#: translations/strings.xml:253( name="TLA_custom") msgid "Custom" msgstr "" -#: translations/strings.xml:256( name="TLA_quick_add_hint") +#: translations/strings.xml:256( name="TLA_quick_add_hint") msgid "Add to this list..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:273( name="TAd_hiddenFormat") +#: translations/strings.xml:273( name="TAd_hiddenFormat") msgid "%s [hidden]" msgstr "" -#: translations/strings.xml:276( name="TAd_deletedFormat") +#: translations/strings.xml:276( name="TAd_deletedFormat") msgid "%s [deleted]" msgstr "" -#: translations/strings.xml:282( name="TAd_completed") +#: translations/strings.xml:282( name="TAd_completed") msgid "Finished %s" msgstr "%s に完了" -#: translations/strings.xml:285( name="TAd_actionEditTask") +#: translations/strings.xml:285( name="TAd_actionEditTask") msgid "Edit" msgstr "編集" -#: translations/strings.xml:288( name="TAd_contextEditTask") +#: translations/strings.xml:288( name="TAd_contextEditTask") msgid "Edit Task" msgstr "タスクを編集" -#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") +#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") +#: translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") msgid "Delete Task" msgstr "タスクを削除" -#: translations/strings.xml:294( name="TAd_contextUndeleteTask") +#: translations/strings.xml:294( name="TAd_contextUndeleteTask") msgid "Undelete Task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:299( name="FLA_title") +#: translations/strings.xml:299( name="FLA_title") msgid "Astrid: Filters" msgstr "" -#: translations/strings.xml:302( name="FLA_loading") +#: translations/strings.xml:302( name="FLA_loading") msgid "Loading Filters..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:305( name="FLA_context_shortcut") +#: translations/strings.xml:305( name="FLA_context_shortcut") msgid "Create Shortcut On Desktop" msgstr "" -#: translations/strings.xml:308( name="FLA_menu_search") +#: translations/strings.xml:308( name="FLA_menu_search") msgid "Search Tasks..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") -msgid "Help" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:314( name="FLA_shortcut_dialog_title") +#: translations/strings.xml:314( name="FLA_shortcut_dialog_title") msgid "Create Shortcut" msgstr "ショートカットを作る" -#: translations/strings.xml:317( name="FLA_shortcut_dialog") +#: translations/strings.xml:317( name="FLA_shortcut_dialog") msgid "Name of shortcut:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:320( name="FLA_search_hint") +#: translations/strings.xml:320( name="FLA_search_hint") msgid "Search For Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:323( name="FLA_search_filter") +#: translations/strings.xml:323( name="FLA_search_filter") msgid "Matching '%s'" msgstr "" -#: translations/strings.xml:343( name="FLA_toast_onCreateShortcut") +#: translations/strings.xml:343( name="FLA_toast_onCreateShortcut") msgid "Created Shortcut: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:348( name="TEA_view_title") +#: translations/strings.xml:348( name="TEA_view_title") msgid "Astrid: Editing '%s'" msgstr "" -#: translations/strings.xml:351( name="TEA_view_titleNew") +#: translations/strings.xml:351( name="TEA_view_titleNew") msgid "Astrid: New Task" msgstr "Astrid: 新規タスク" -#: translations/strings.xml:354( name="TEA_tab_basic") +#: translations/strings.xml:354( name="TEA_tab_basic") msgid "Basic" msgstr "基本" -#: translations/strings.xml:357( name="TEA_tab_extra") +#: translations/strings.xml:357( name="TEA_tab_extra") msgid "Advanced" msgstr "" -#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") -msgid "Add-ons" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:363( name="TEA_title_label") +#: translations/strings.xml:363( name="TEA_title_label") msgid "Title" msgstr "" -#: translations/strings.xml:366( name="TEA_title_hint") +#: translations/strings.xml:366( name="TEA_title_hint") msgid "Task Summary" msgstr "" -#: translations/strings.xml:369( name="TEA_importance_label") +#: translations/strings.xml:369( name="TEA_importance_label") msgid "Importance" msgstr "重要性" -#: translations/strings.xml:372( name="TEA_urgency_label") +#: translations/strings.xml:372( name="TEA_urgency_label") msgid "Deadline" msgstr "" -#: translations/strings.xml:375( name="TEA_urgency_specific_time") +#: translations/strings.xml:375( name="TEA_urgency_specific_time") msgid "Due at specific time?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:378( name="TEA_urgency_time_none") +#: translations/strings.xml:378( name="TEA_urgency_time_none") msgid "No Due Time" msgstr "" -#: translations/strings.xml:381( name="TEA_hideUntil_label") +#: translations/strings.xml:381( name="TEA_hideUntil_label") msgid "Hide Until" msgstr "" -#: translations/strings.xml:384( name="TEA_note_label") +#: translations/strings.xml:384( name="TEA_note_label") msgid "Notes" msgstr "メモ" -#: translations/strings.xml:387( name="TEA_notes_hint") +#: translations/strings.xml:387( name="TEA_notes_hint") msgid "Enter Task Notes..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:390( name="TEA_estimatedDuration_label") +#: translations/strings.xml:390( name="TEA_estimatedDuration_label") msgid "How Long Will it Take?" msgstr "所要時間は?" -#: translations/strings.xml:393( name="TEA_elapsedDuration_label") +#: translations/strings.xml:393( name="TEA_elapsedDuration_label") msgid "Time Already Spent on Task" msgstr "既にタスクに費やした時間" -#: translations/strings.xml:396( name="TEA_menu_save") +#: translations/strings.xml:396( name="TEA_menu_save") msgid "Save Changes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:399( name="TEA_menu_discard") +#: translations/strings.xml:399( name="TEA_menu_discard") msgid "Don't Save" msgstr "" -#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") -msgid "Delete Task" -msgstr "タスクを削除" - -#: translations/strings.xml:405( name="TEA_onTaskSave_due") +#: translations/strings.xml:405( name="TEA_onTaskSave_due") msgid "Task Saved: due in %s" msgstr "タスクは保存されました: 残り %s" -#: translations/strings.xml:408( name="TEA_onTaskSave_overdue") +#: translations/strings.xml:408( name="TEA_onTaskSave_overdue") msgid "Task Saved: due %s ago" msgstr "タスクは保存されました: 期限は %s 前です" -#: translations/strings.xml:411( name="TEA_onTaskSave_notDue") +#: translations/strings.xml:411( name="TEA_onTaskSave_notDue") msgid "Task Saved" msgstr "タスクは保存されました" -#: translations/strings.xml:414( name="TEA_onTaskCancel") +#: translations/strings.xml:414( name="TEA_onTaskCancel") msgid "Task Editing Was Canceled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:417( name="TEA_onTaskDelete") +#: translations/strings.xml:417( name="TEA_onTaskDelete") msgid "Task Deleted!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:421(item) +#: translations/strings.xml:421(item) msgid "Specific Day/Time" msgstr "" -#: translations/strings.xml:422(item) translations/strings.xml:502(item) +#: translations/strings.xml:422(item) translations/strings.xml:502(item) msgid "Today" msgstr "" -#: translations/strings.xml:423(item) translations/strings.xml:503(item) +#: translations/strings.xml:423(item) translations/strings.xml:503(item) msgid "Tomorrow" msgstr "" -#: translations/strings.xml:424(item) +#: translations/strings.xml:424(item) msgid "(day after)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:425(item) translations/strings.xml:505(item) +#: translations/strings.xml:425(item) translations/strings.xml:505(item) msgid "Next Week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:426(item) translations/strings.xml:501(item) +#: translations/strings.xml:426(item) translations/strings.xml:501(item) msgid "No Deadline" msgstr "" -#: translations/strings.xml:431(item) translations/strings.xml:510(item) +#: translations/strings.xml:431(item) translations/strings.xml:510(item) msgid "Don't hide" msgstr "" -#: translations/strings.xml:432(item) translations/strings.xml:511(item) +#: translations/strings.xml:432(item) translations/strings.xml:511(item) msgid "Task is due" msgstr "" -#: translations/strings.xml:433(item) translations/strings.xml:512(item) +#: translations/strings.xml:433(item) translations/strings.xml:512(item) msgid "Day before due" msgstr "" -#: translations/strings.xml:434(item) translations/strings.xml:513(item) +#: translations/strings.xml:434(item) translations/strings.xml:513(item) msgid "Week before due" msgstr "" -#: translations/strings.xml:435(item) +#: translations/strings.xml:435(item) msgid "Specific Day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:441( name="InA_title") +#: translations/strings.xml:441( name="InA_title") msgid "Welcome to Astrid!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:444( name="InA_agree") +#: translations/strings.xml:444( name="InA_agree") msgid "I Agree!!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:447( name="InA_disagree") +#: translations/strings.xml:447( name="InA_disagree") msgid "I Disagree" msgstr "" -#: translations/strings.xml:452( name="HlA_get_support") +#: translations/strings.xml:452( name="HlA_get_support") msgid "Get Support" msgstr "" -#: translations/strings.xml:457( name="UpS_changelog_title") +#: translations/strings.xml:457( name="UpS_changelog_title") msgid "What's New In Astrid?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:462( name="EPr_title") +#: translations/strings.xml:462( name="EPr_title") msgid "Astrid: Preferences" msgstr "" -#: translations/strings.xml:465( name="EPr_appearance_header") +#: translations/strings.xml:465( name="EPr_appearance_header") msgid "Appearance" msgstr "外観" -#: translations/strings.xml:468( name="EPr_fontSize_title") +#: translations/strings.xml:468( name="EPr_fontSize_title") msgid "Task List Size" msgstr "" -#: translations/strings.xml:471( name="EPr_fontSize_desc") +#: translations/strings.xml:471( name="EPr_fontSize_desc") msgid "Font size on the main listing page" msgstr "" -#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") translations/strings.xml:769( name="rmd_EPr_defaults_header") +#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") +#: translations/strings.xml:769( name="rmd_EPr_defaults_header") msgid "New Task Defaults" msgstr "" -#: translations/strings.xml:477( name="EPr_default_urgency_title") +#: translations/strings.xml:477( name="EPr_default_urgency_title") msgid "Default Urgency" msgstr "" -#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") +#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") +#: translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") +#: translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") msgid "Currently Set To: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:482( name="EPr_default_importance_title") +#: translations/strings.xml:482( name="EPr_default_importance_title") msgid "Default Importance" msgstr "" -#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") -msgid "Currently Set To: %s" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:487( name="EPr_default_hideUntil_title") +#: translations/strings.xml:487( name="EPr_default_hideUntil_title") msgid "Default Hide Until" msgstr "" -#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") -msgid "Currently Set To: %s" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:493(item) +#: translations/strings.xml:493(item) msgid "!!!! (Highest)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:494(item) +#: translations/strings.xml:494(item) msgid "!!!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:495(item) +#: translations/strings.xml:495(item) msgid "!!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:496(item) +#: translations/strings.xml:496(item) msgid "! (Lowest)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:426(item) translations/strings.xml:501(item) -msgid "No Deadline" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:422(item) translations/strings.xml:502(item) -msgid "Today" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:423(item) translations/strings.xml:503(item) -msgid "Tomorrow" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:504(item) +#: translations/strings.xml:504(item) msgid "Day After Tomorrow" msgstr "" -#: translations/strings.xml:425(item) translations/strings.xml:505(item) -msgid "Next Week" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:431(item) translations/strings.xml:510(item) -msgid "Don't hide" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:432(item) translations/strings.xml:511(item) -msgid "Task is due" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:433(item) translations/strings.xml:512(item) -msgid "Day before due" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:434(item) translations/strings.xml:513(item) -msgid "Week before due" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:519( name="AOA_internal_author") +#: translations/strings.xml:519( name="AOA_internal_author") msgid "Astrid Team" msgstr "" -#: translations/strings.xml:524( name="SyP_progress") +#: translations/strings.xml:524( name="SyP_progress") msgid "Synchronizing your tasks..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:527( name="SyP_progress_toast") +#: translations/strings.xml:527( name="SyP_progress_toast") msgid "Synchronizing..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:532( name="TWi_loading") +#: translations/strings.xml:532( name="TWi_loading") msgid "Loading..." msgstr "読み込み中..." -#: translations/strings.xml:537( name="task_killer_help") -msgid "It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid might not let you know when your tasks are due.\\n" +#: translations/strings.xml:537( name="task_killer_help") +msgid "" +"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, " +"add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid " +"might not let you know when your tasks are due.\\n" msgstr "" -#: translations/strings.xml:544( name="task_killer_help_ok") +#: translations/strings.xml:544( name="task_killer_help_ok") msgid "I Won't Kill Astrid!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:547( name="marketplace_title") +#: translations/strings.xml:547( name="marketplace_title") msgid "Astrid Task/Todo List" msgstr "" -#: translations/strings.xml:550( name="marketplace_description") -msgid "Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, a widget and more." -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:563( name="BFE_Active") translations/strings.xml:566( name="BFE_Active_title") -msgid "Active Tasks" +#: translations/strings.xml:550( name="marketplace_description") +msgid "" +"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to " +"help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, a widget and " +"more." msgstr "" -#: translations/strings.xml:563( name="BFE_Active") translations/strings.xml:566( name="BFE_Active_title") +#: translations/strings.xml:563( name="BFE_Active") +#: translations/strings.xml:566( name="BFE_Active_title") msgid "Active Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:569( name="BFE_Search") +#: translations/strings.xml:569( name="BFE_Search") msgid "Search" msgstr "" -#: translations/strings.xml:572( name="BFE_Extended") +#: translations/strings.xml:572( name="BFE_Extended") msgid "More..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:575( name="BFE_Recent") +#: translations/strings.xml:575( name="BFE_Recent") msgid "Recently Modified" msgstr "" -#: translations/strings.xml:578( name="BFE_Completed") +#: translations/strings.xml:578( name="BFE_Completed") msgid "Completed Tasks" msgstr "完了したタスク" -#: translations/strings.xml:581( name="BFE_Hidden") +#: translations/strings.xml:581( name="BFE_Hidden") msgid "Hidden Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:584( name="BFE_Alphabetical") +#: translations/strings.xml:584( name="BFE_Alphabetical") msgid "By Title" msgstr "" -#: translations/strings.xml:587( name="BFE_DueDate") +#: translations/strings.xml:587( name="BFE_DueDate") msgid "By Due Date" msgstr "" -#: translations/strings.xml:590( name="BFE_Importance") +#: translations/strings.xml:590( name="BFE_Importance") msgid "By Importance" msgstr "" -#: translations/strings.xml:593( name="BFE_Deleted") +#: translations/strings.xml:593( name="BFE_Deleted") msgid "Deleted Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:605( name="gcal_TEA_error") +#: translations/strings.xml:605( name="gcal_TEA_error") msgid "Error adding task to calendar!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:608( name="gcal_TEA_calendar_label") +#: translations/strings.xml:608( name="gcal_TEA_calendar_label") msgid "Calendar Integration:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:611( name="gcal_TEA_addToCalendar_label") +#: translations/strings.xml:611( name="gcal_TEA_addToCalendar_label") msgid "Create Calendar Event" msgstr "" -#: translations/strings.xml:614( name="gcal_TEA_showCalendar_label") +#: translations/strings.xml:614( name="gcal_TEA_showCalendar_label") msgid "Open Calendar Event" msgstr "カレンダーのイベントを開く" -#: translations/strings.xml:619( name="gcal_completed_title") +#: translations/strings.xml:619( name="gcal_completed_title") msgid "%s (completed)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:622( name="gcal_GCP_default") +#: translations/strings.xml:622( name="gcal_GCP_default") msgid "Default Calendar" msgstr "" -#: translations/strings.xml:633( name="locale_edit_alerts_title") +#: translations/strings.xml:633( name="locale_edit_alerts_title") msgid "Astrid Filter Alert" msgstr "" -#: translations/strings.xml:636( name="locale_edit_intro") -msgid "Astrid will send you a reminder when you have any tasks in the following filter:" +#: translations/strings.xml:636( name="locale_edit_intro") +msgid "" +"Astrid will send you a reminder when you have any tasks in the following " +"filter:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:640( name="locale_pick_filter") +#: translations/strings.xml:640( name="locale_pick_filter") msgid "Filter:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:643( name="locale_interval_label") +#: translations/strings.xml:643( name="locale_interval_label") msgid "Limit notifications to:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:647(item) +#: translations/strings.xml:647(item) msgid "once an hour" msgstr "" -#: translations/strings.xml:648(item) +#: translations/strings.xml:648(item) msgid "once every six hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:649(item) +#: translations/strings.xml:649(item) msgid "once every twelve hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:650(item) +#: translations/strings.xml:650(item) msgid "once a day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:651(item) +#: translations/strings.xml:651(item) msgid "once every three days" msgstr "" -#: translations/strings.xml:652(item) +#: translations/strings.xml:652(item) msgid "once a week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:656( name="locale_notification") +#: translations/strings.xml:656( name="locale_notification") msgid "You have $NUM matching: $FILTER" msgstr "" -#: translations/strings.xml:668( name="TEA_reminder_label") +#: translations/strings.xml:668( name="TEA_reminder_label") msgid "Remind me..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:671( name="TEA_reminder_due") +#: translations/strings.xml:671( name="TEA_reminder_due") msgid "... when it's time to start the task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:674( name="TEA_reminder_overdue") +#: translations/strings.xml:674( name="TEA_reminder_overdue") msgid "... when task is overdue" msgstr "" -#: translations/strings.xml:677( name="TEA_reminder_random") +#: translations/strings.xml:677( name="TEA_reminder_random") msgid "... randomly once" msgstr "" -#: translations/strings.xml:680( name="TEA_reminder_alarm_label") +#: translations/strings.xml:680( name="TEA_reminder_alarm_label") msgid "Ring/Vibrate Type:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:683( name="TEA_reminder_alarm_off") +#: translations/strings.xml:683( name="TEA_reminder_alarm_off") msgid "Ring Once" msgstr "" -#: translations/strings.xml:686( name="TEA_reminder_alarm_on") +#: translations/strings.xml:686( name="TEA_reminder_alarm_on") msgid "Ring Until I Dismiss Alarm" msgstr "" -#: translations/strings.xml:690(item) +#: translations/strings.xml:690(item) msgid "an hour" msgstr "" -#: translations/strings.xml:691(item) +#: translations/strings.xml:691(item) msgid "a day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:692(item) +#: translations/strings.xml:692(item) msgid "a week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:693(item) +#: translations/strings.xml:693(item) msgid "in two weeks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:694(item) +#: translations/strings.xml:694(item) msgid "a month" msgstr "" -#: translations/strings.xml:695(item) +#: translations/strings.xml:695(item) msgid "in two months" msgstr "" -#: translations/strings.xml:701( name="rmd_NoA_filter") +#: translations/strings.xml:701( name="rmd_NoA_filter") msgid "Reminder!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:704( name="rmd_NoA_snooze") +#: translations/strings.xml:704( name="rmd_NoA_snooze") msgid "Snooze..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:707( name="rmd_NoA_goAway") +#: translations/strings.xml:707( name="rmd_NoA_goAway") msgid "Go Away!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:712( name="rmd_EPr_alerts_header") +#: translations/strings.xml:712( name="rmd_EPr_alerts_header") msgid "Reminder Settings" msgstr "" -#: translations/strings.xml:715( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title") +#: translations/strings.xml:715( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title") msgid "Quiet Hours Start" msgstr "消音時間の始まり" -#: translations/strings.xml:717( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_desc") +#: translations/strings.xml:717( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_desc") msgid "No notifications will appear after %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:719( name="rmd_EPr_quiet_hours_desc_none") +#: translations/strings.xml:719( name="rmd_EPr_quiet_hours_desc_none") msgid "Quiet hours is disabled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:722( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title") +#: translations/strings.xml:722( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title") msgid "Quiet Hours End" msgstr "消音時間の終わり" -#: translations/strings.xml:724( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc") +#: translations/strings.xml:724( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc") msgid "Notifications will begin appearing starting at %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:727( name="rmd_EPr_ringtone_title") +#: translations/strings.xml:727( name="rmd_EPr_ringtone_title") msgid "Notification Ringtone" msgstr "通知音" -#: translations/strings.xml:729( name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom") +#: translations/strings.xml:729( name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom") msgid "Custom ringtone has been set" msgstr "" -#: translations/strings.xml:731( name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent") +#: translations/strings.xml:731( name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent") msgid "Ringtone set to silent" msgstr "" -#: translations/strings.xml:733( name="rmd_EPr_ringtone_desc_default") +#: translations/strings.xml:733( name="rmd_EPr_ringtone_desc_default") msgid "Default ringtone will be used" msgstr "" -#: translations/strings.xml:736( name="rmd_EPr_persistent_title") +#: translations/strings.xml:736( name="rmd_EPr_persistent_title") msgid "Notification Persistence" msgstr "" -#: translations/strings.xml:738( name="rmd_EPr_persistent_desc_true") +#: translations/strings.xml:738( name="rmd_EPr_persistent_desc_true") msgid "Notifications must be viewed individually to be cleared" msgstr "" -#: translations/strings.xml:740( name="rmd_EPr_persistent_desc_false") +#: translations/strings.xml:740( name="rmd_EPr_persistent_desc_false") msgid "Notifications can be cleared with \"Clear All\" button" msgstr "" -#: translations/strings.xml:743( name="rmd_EPr_notificon_title") +#: translations/strings.xml:743( name="rmd_EPr_notificon_title") msgid "Notification Icon Set" msgstr "" -#: translations/strings.xml:745( name="rmd_Epr_notificon_desc") +#: translations/strings.xml:745( name="rmd_Epr_notificon_desc") msgid "Choose Astrid's notification bar icon" msgstr "" -#: translations/strings.xml:748( name="rmd_EPr_vibrate_title") +#: translations/strings.xml:748( name="rmd_EPr_vibrate_title") msgid "Vibrate on Alert" msgstr "" -#: translations/strings.xml:750( name="rmd_EPr_vibrate_desc_true") +#: translations/strings.xml:750( name="rmd_EPr_vibrate_desc_true") msgid "Astrid will vibrate when sending notifications" msgstr "" -#: translations/strings.xml:752( name="rmd_EPr_vibrate_desc_false") +#: translations/strings.xml:752( name="rmd_EPr_vibrate_desc_false") msgid "Astrid will not vibrate when sending notifications" msgstr "" -#: translations/strings.xml:755( name="rmd_EPr_nagging_title") +#: translations/strings.xml:755( name="rmd_EPr_nagging_title") msgid "Astrid Reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:757( name="rmd_EPr_nagging_desc_true") +#: translations/strings.xml:757( name="rmd_EPr_nagging_desc_true") msgid "Astrid will show up to give you an encouragement during reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:759( name="rmd_EPr_nagging_desc_false") +#: translations/strings.xml:759( name="rmd_EPr_nagging_desc_false") msgid "Astrid not give you any encouragement messages" msgstr "" -#: translations/strings.xml:762( name="rmd_EPr_defaultRemind_title") +#: translations/strings.xml:762( name="rmd_EPr_defaultRemind_title") msgid "Random Reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:764( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc_disabled") +#: translations/strings.xml:764( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc_disabled") msgid "New tasks will have no random reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:766( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc") +#: translations/strings.xml:766( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc") msgid "New tasks will remind randomly: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") translations/strings.xml:769( name="rmd_EPr_defaults_header") -msgid "New Task Defaults" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:773(item) translations/strings.xml:784(item) +#: translations/strings.xml:773(item) translations/strings.xml:784(item) msgid "disabled" msgstr "無効" -#: translations/strings.xml:774(item) +#: translations/strings.xml:774(item) msgid "hourly" msgstr "1時間毎" -#: translations/strings.xml:775(item) +#: translations/strings.xml:775(item) msgid "daily" msgstr "毎日" -#: translations/strings.xml:776(item) +#: translations/strings.xml:776(item) msgid "weekly" msgstr "毎週" -#: translations/strings.xml:777(item) +#: translations/strings.xml:777(item) msgid "bi-weekly" msgstr "" -#: translations/strings.xml:778(item) +#: translations/strings.xml:778(item) msgid "monthly" msgstr "" -#: translations/strings.xml:779(item) +#: translations/strings.xml:779(item) msgid "bi-monthly" msgstr "" -#: translations/strings.xml:773(item) translations/strings.xml:784(item) -msgid "disabled" -msgstr "無効" - -#: translations/strings.xml:785(item) translations/strings.xml:824(item) +#: translations/strings.xml:785(item) translations/strings.xml:824(item) msgid "8 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:786(item) translations/strings.xml:825(item) +#: translations/strings.xml:786(item) translations/strings.xml:825(item) msgid "9 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:787(item) translations/strings.xml:826(item) +#: translations/strings.xml:787(item) translations/strings.xml:826(item) msgid "10 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:788(item) translations/strings.xml:827(item) +#: translations/strings.xml:788(item) translations/strings.xml:827(item) msgid "11 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:789(item) translations/strings.xml:828(item) +#: translations/strings.xml:789(item) translations/strings.xml:828(item) msgid "12 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:790(item) translations/strings.xml:829(item) +#: translations/strings.xml:790(item) translations/strings.xml:829(item) msgid "1 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:791(item) translations/strings.xml:830(item) +#: translations/strings.xml:791(item) translations/strings.xml:830(item) msgid "2 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:792(item) translations/strings.xml:831(item) +#: translations/strings.xml:792(item) translations/strings.xml:831(item) msgid "3 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:793(item) translations/strings.xml:832(item) +#: translations/strings.xml:793(item) translations/strings.xml:832(item) msgid "4 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:794(item) translations/strings.xml:833(item) +#: translations/strings.xml:794(item) translations/strings.xml:833(item) msgid "5 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:795(item) translations/strings.xml:834(item) +#: translations/strings.xml:795(item) translations/strings.xml:834(item) msgid "6 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:796(item) translations/strings.xml:835(item) +#: translations/strings.xml:796(item) translations/strings.xml:835(item) msgid "7 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:797(item) translations/strings.xml:836(item) +#: translations/strings.xml:797(item) translations/strings.xml:836(item) msgid "8 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:798(item) translations/strings.xml:813(item) -msgid "9 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:799(item) translations/strings.xml:814(item) -msgid "10 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:800(item) translations/strings.xml:815(item) -msgid "11 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:801(item) translations/strings.xml:816(item) -msgid "12 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:802(item) translations/strings.xml:817(item) -msgid "1 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:803(item) translations/strings.xml:818(item) -msgid "2 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:804(item) translations/strings.xml:819(item) -msgid "3 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:805(item) translations/strings.xml:820(item) -msgid "4 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:806(item) translations/strings.xml:821(item) -msgid "5 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:807(item) translations/strings.xml:822(item) -msgid "6 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:808(item) translations/strings.xml:823(item) -msgid "7 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:798(item) translations/strings.xml:813(item) +#: translations/strings.xml:798(item) translations/strings.xml:813(item) msgid "9 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:799(item) translations/strings.xml:814(item) +#: translations/strings.xml:799(item) translations/strings.xml:814(item) msgid "10 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:800(item) translations/strings.xml:815(item) +#: translations/strings.xml:800(item) translations/strings.xml:815(item) msgid "11 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:801(item) translations/strings.xml:816(item) +#: translations/strings.xml:801(item) translations/strings.xml:816(item) msgid "12 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:802(item) translations/strings.xml:817(item) +#: translations/strings.xml:802(item) translations/strings.xml:817(item) msgid "1 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:803(item) translations/strings.xml:818(item) +#: translations/strings.xml:803(item) translations/strings.xml:818(item) msgid "2 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:804(item) translations/strings.xml:819(item) +#: translations/strings.xml:804(item) translations/strings.xml:819(item) msgid "3 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:805(item) translations/strings.xml:820(item) +#: translations/strings.xml:805(item) translations/strings.xml:820(item) msgid "4 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:806(item) translations/strings.xml:821(item) +#: translations/strings.xml:806(item) translations/strings.xml:821(item) msgid "5 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:807(item) translations/strings.xml:822(item) +#: translations/strings.xml:807(item) translations/strings.xml:822(item) msgid "6 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:808(item) translations/strings.xml:823(item) +#: translations/strings.xml:808(item) translations/strings.xml:823(item) msgid "7 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:785(item) translations/strings.xml:824(item) -msgid "8 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:786(item) translations/strings.xml:825(item) -msgid "9 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:787(item) translations/strings.xml:826(item) -msgid "10 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:788(item) translations/strings.xml:827(item) -msgid "11 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:789(item) translations/strings.xml:828(item) -msgid "12 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:790(item) translations/strings.xml:829(item) -msgid "1 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:791(item) translations/strings.xml:830(item) -msgid "2 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:792(item) translations/strings.xml:831(item) -msgid "3 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:793(item) translations/strings.xml:832(item) -msgid "4 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:794(item) translations/strings.xml:833(item) -msgid "5 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:795(item) translations/strings.xml:834(item) -msgid "6 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:796(item) translations/strings.xml:835(item) -msgid "7 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:797(item) translations/strings.xml:836(item) -msgid "8 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:843(item) +#: translations/strings.xml:843(item) msgid "Hi there! Have a sec?" msgstr "やぁみんな! ちょっといいかな?" -#: translations/strings.xml:844(item) +#: translations/strings.xml:844(item) msgid "Can I see you for a sec?" msgstr "ちょっと見ていい?" -#: translations/strings.xml:845(item) +#: translations/strings.xml:845(item) msgid "Have a few minutes?" msgstr "ちょっと時間あるかな?" -#: translations/strings.xml:846(item) +#: translations/strings.xml:846(item) msgid "Did you forget?" msgstr "忘れちゃった?" -#: translations/strings.xml:847(item) +#: translations/strings.xml:847(item) msgid "Excuse me!" msgstr "ごめんよ!" -#: translations/strings.xml:848(item) +#: translations/strings.xml:848(item) msgid "When you have a minute:" msgstr "ちょっと時間があるとき:" -#: translations/strings.xml:849(item) +#: translations/strings.xml:849(item) msgid "On your agenda:" msgstr "予定上:" -#: translations/strings.xml:850(item) +#: translations/strings.xml:850(item) msgid "Free for a moment?" msgstr "ちょっとヒマある?" -#: translations/strings.xml:851(item) +#: translations/strings.xml:851(item) msgid "Astrid here!" msgstr "Astridだよ!" -#: translations/strings.xml:852(item) +#: translations/strings.xml:852(item) msgid "Hi! Can I bug you?" msgstr "やぁ! バグってる?" -#: translations/strings.xml:853(item) +#: translations/strings.xml:853(item) msgid "A minute of your time?" msgstr "1分ぐらいいいかな?" -#: translations/strings.xml:854(item) +#: translations/strings.xml:854(item) msgid "It's a great day to" msgstr "" -#: translations/strings.xml:859(item) +#: translations/strings.xml:859(item) msgid "Time to work!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:860(item) +#: translations/strings.xml:860(item) msgid "Due date is here!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:861(item) +#: translations/strings.xml:861(item) msgid "Ready to start?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:862(item) +#: translations/strings.xml:862(item) msgid "You said you would do:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:863(item) +#: translations/strings.xml:863(item) msgid "You're supposed to start:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:864(item) +#: translations/strings.xml:864(item) msgid "Time to start:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:865(item) +#: translations/strings.xml:865(item) msgid "It's time!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:866(item) +#: translations/strings.xml:866(item) msgid "Excuse me! Time for" msgstr "" -#: translations/strings.xml:867(item) +#: translations/strings.xml:867(item) msgid "You free? Time to" msgstr "" -#: translations/strings.xml:872(item) +#: translations/strings.xml:872(item) msgid "Don't be lazy now!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:873(item) +#: translations/strings.xml:873(item) msgid "Snooze time is up!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:874(item) +#: translations/strings.xml:874(item) msgid "No more snoozing!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:875(item) +#: translations/strings.xml:875(item) msgid "Now are you ready?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:876(item) +#: translations/strings.xml:876(item) msgid "No more postponing!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:881(item) +#: translations/strings.xml:881(item) msgid "I've got something for you!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:882(item) +#: translations/strings.xml:882(item) msgid "Ready to put this in the past?" msgstr "これを過去のものにして良い?" -#: translations/strings.xml:883(item) +#: translations/strings.xml:883(item) msgid "Why don't you get this done?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:884(item) +#: translations/strings.xml:884(item) msgid "How about it? Ready tiger?" msgstr "どう? いけそう?" -#: translations/strings.xml:885(item) +#: translations/strings.xml:885(item) msgid "Ready to do this?" msgstr "これする準備できてる?" -#: translations/strings.xml:886(item) +#: translations/strings.xml:886(item) msgid "Can you handle this?" msgstr "これ処理できる?" -#: translations/strings.xml:887(item) +#: translations/strings.xml:887(item) msgid "You can be happy! Just finish this!" msgstr "幸せになれるよ! これが終われば!" -#: translations/strings.xml:888(item) +#: translations/strings.xml:888(item) msgid "I promise you'll feel better if you finish this!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:889(item) +#: translations/strings.xml:889(item) msgid "Won't you do this today?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:890(item) +#: translations/strings.xml:890(item) msgid "Please finish this, I'm sick of it!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:891(item) +#: translations/strings.xml:891(item) msgid "Can you finish this? Yes you can!" msgstr "これやっちゃえる? そう、あなたならできる!" -#: translations/strings.xml:892(item) +#: translations/strings.xml:892(item) msgid "Are you ever going to do this?" msgstr "ずっとこれしないつもり?" -#: translations/strings.xml:893(item) +#: translations/strings.xml:893(item) msgid "Feel good about yourself! Let's go!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:894(item) +#: translations/strings.xml:894(item) msgid "I'm so proud of you! Lets get it done!" msgstr "あなたが自慢だよ。さぁそれやっちゃおう!" -#: translations/strings.xml:895(item) +#: translations/strings.xml:895(item) msgid "A little snack after you finish this?" msgstr "これやっちゃってお茶しない?" -#: translations/strings.xml:896(item) +#: translations/strings.xml:896(item) msgid "Just this one task? Please?" msgstr "あとひとつだけ? じゃあお願いできる?" -#: translations/strings.xml:897(item) +#: translations/strings.xml:897(item) msgid "Time to shorten your todo list!" msgstr "ToDoリストを処理する時間ですよ" -#: translations/strings.xml:902(item) +#: translations/strings.xml:902(item) msgid "Please tell me it isn't true that you're a procrastinator!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:903(item) +#: translations/strings.xml:903(item) msgid "Doesn't being lazy get old sometimes?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:904(item) +#: translations/strings.xml:904(item) msgid "Somewhere, someone is depending on you to finish this!" msgstr "どこかで誰かがこれを終えるのを待ってますよ!" -#: translations/strings.xml:905(item) +#: translations/strings.xml:905(item) msgid "When you said postpone, you really meant 'I'm doing this', right?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:906(item) +#: translations/strings.xml:906(item) msgid "This is the last time you postpone this, right?" msgstr "これを後回しにするのはこれで最後だよね?" -#: translations/strings.xml:907(item) +#: translations/strings.xml:907(item) msgid "Just finish this today, I won't tell anyone!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:908(item) +#: translations/strings.xml:908(item) msgid "Why postpone when you can um... not postpone!" msgstr "あなたが後回しにして良いと思うなら・・・って、できないじゃん!" -#: translations/strings.xml:909(item) +#: translations/strings.xml:909(item) msgid "You'll finish this eventually, I presume?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:910(item) +#: translations/strings.xml:910(item) msgid "I think you're really great! How about not putting this off?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:911(item) +#: translations/strings.xml:911(item) msgid "Will you be able to achieve your goals if you do that?" msgstr "もしそうするなら、あなたは目的を達成できるでしょう" -#: translations/strings.xml:912(item) +#: translations/strings.xml:912(item) msgid "Postpone, postpone, postpone. When will you change!" msgstr "後回し、後回し、後回し。そんなあなたを変えよう!" -#: translations/strings.xml:913(item) +#: translations/strings.xml:913(item) msgid "I've had enough with your excuses! Just do it already!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:914(item) +#: translations/strings.xml:914(item) msgid "Didn't you make that excuse last time?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:915(item) +#: translations/strings.xml:915(item) msgid "I can't help you organize your life if you do that..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:926( name="repeat_plugin") +#: translations/strings.xml:926( name="repeat_plugin") msgid "Repeating Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:929( name="repeat_plugin_desc") +#: translations/strings.xml:929( name="repeat_plugin_desc") msgid "Allows tasks to repeat" msgstr "" -#: translations/strings.xml:932( name="repeat_enabled") +#: translations/strings.xml:932( name="repeat_enabled") msgid "Repeats" msgstr "繰り返し" -#: translations/strings.xml:935( name="repeat_every") +#: translations/strings.xml:935( name="repeat_every") msgid "Every %d" msgstr "" -#: translations/strings.xml:938( name="repeat_interval_prompt") +#: translations/strings.xml:938( name="repeat_interval_prompt") msgid "Repeat Interval" msgstr "" -#: translations/strings.xml:942(item) +#: translations/strings.xml:942(item) msgid "Day(s)" msgstr "毎日" -#: translations/strings.xml:943(item) +#: translations/strings.xml:943(item) msgid "Week(s)" msgstr "毎週" -#: translations/strings.xml:944(item) +#: translations/strings.xml:944(item) msgid "Month(s)" msgstr "毎月" -#: translations/strings.xml:945(item) +#: translations/strings.xml:945(item) msgid "Hour(s)" msgstr "毎時" -#: translations/strings.xml:950(item) +#: translations/strings.xml:950(item) msgid "from due date" msgstr "" -#: translations/strings.xml:951(item) +#: translations/strings.xml:951(item) msgid "from completion date" msgstr "" -#: translations/strings.xml:955( name="repeat_detail_byday") +#: translations/strings.xml:955( name="repeat_detail_byday") msgid "$I on $D" msgstr "" -#: translations/strings.xml:958( name="repeat_detail_duedate") +#: translations/strings.xml:958( name="repeat_detail_duedate") msgid "Repeats every %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:961( name="repeat_detail_completion") +#: translations/strings.xml:961( name="repeat_detail_completion") msgid "Repeats %s after completion" msgstr "" -#: translations/strings.xml:971( name="rmilk_EOE_button") +#: translations/strings.xml:971( name="rmilk_EOE_button") msgid "Remember the Milk Settings" msgstr "" -#: translations/strings.xml:974( name="rmilk_TLA_list") +#: translations/strings.xml:974( name="rmilk_TLA_list") msgid "RTM List: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:977( name="rmilk_TLA_repeat") +#: translations/strings.xml:977( name="rmilk_TLA_repeat") msgid "RTM Repeating Task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:980( name="rmilk_TLA_sync") +#: translations/strings.xml:980( name="rmilk_TLA_sync") msgid "Needs synchronization with RTM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") +#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") +#: translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") +#: translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") msgid "Remember the Milk" msgstr "" -#: translations/strings.xml:986( name="rmilk_FEx_list") +#: translations/strings.xml:986( name="rmilk_FEx_list") msgid "Lists" msgstr "" -#: translations/strings.xml:989( name="rmilk_FEx_list_item") +#: translations/strings.xml:989( name="rmilk_FEx_list_item") msgid "$N ($C)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:992( name="rmilk_FEx_list_title") +#: translations/strings.xml:992( name="rmilk_FEx_list_title") msgid "RTM List '%s'" msgstr "" -#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") -msgid "Remember the Milk" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:1000( name="rmilk_MEA_list_label") +#: translations/strings.xml:1000( name="rmilk_MEA_list_label") msgid "RTM List:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1003( name="rmilk_MEA_repeat_label") +#: translations/strings.xml:1003( name="rmilk_MEA_repeat_label") msgid "RTM Repeat Status:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1006( name="rmilk_MEA_repeat_hint") +#: translations/strings.xml:1006( name="rmilk_MEA_repeat_hint") msgid "i.e. every week, after 14 days" msgstr "" -#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") -msgid "Remember the Milk" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") translations/strings.xml:1014( name="rmilk_MPr_group_status") -msgid "Status" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:1017( name="rmilk_status_loggedout") +#: translations/strings.xml:1017( name="rmilk_status_loggedout") msgid "Please Log In To RTM!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1019( name="rmilk_status_ongoing") +#: translations/strings.xml:1019( name="rmilk_status_ongoing") msgid "Sync Ongoing..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:1021( name="rmilk_status_success") +#: translations/strings.xml:1021( name="rmilk_status_success") msgid "Last Sync: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1023( name="rmilk_status_failed") +#: translations/strings.xml:1023( name="rmilk_status_failed") msgid "Failed On: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1025( name="rmilk_status_failed_subtitle") +#: translations/strings.xml:1025( name="rmilk_status_failed_subtitle") msgid "Last Successful Sync: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1027( name="rmilk_status_never") +#: translations/strings.xml:1027( name="rmilk_status_never") msgid "Never Synchronized!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") translations/strings.xml:1030( name="rmilk_MPr_group_options") -msgid "Options" -msgstr "オプション" - -#: translations/strings.xml:1033( name="rmilk_MPr_interval_title") +#: translations/strings.xml:1033( name="rmilk_MPr_interval_title") msgid "Background Sync" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1035( name="rmilk_MPr_interval_desc_disabled") +#: translations/strings.xml:1035( name="rmilk_MPr_interval_desc_disabled") msgid "Background synchronization is disabled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1037( name="rmilk_MPr_interval_desc") +#: translations/strings.xml:1037( name="rmilk_MPr_interval_desc") msgid "Currently set to: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1040( name="rmilk_MPr_bgwifi_title") +#: translations/strings.xml:1040( name="rmilk_MPr_bgwifi_title") msgid "Wifi Only Setting" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1042( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_enabled") +#: translations/strings.xml:1042( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_enabled") msgid "Background synchronization only happens when on Wifi" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1044( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_disabled") +#: translations/strings.xml:1044( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_disabled") msgid "Background synchronization will always occur" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1047( name="rmilk_MPr_group_actions") +#: translations/strings.xml:1047( name="rmilk_MPr_group_actions") msgid "Actions" msgstr "アクション" -#: translations/strings.xml:1050( name="rmilk_MPr_sync") +#: translations/strings.xml:1050( name="rmilk_MPr_sync") msgid "Synchronize Now!" msgstr "同期中!" -#: translations/strings.xml:1052( name="rmilk_MPr_sync_log_in") +#: translations/strings.xml:1052( name="rmilk_MPr_sync_log_in") msgid "Log In & Synchronize!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1055( name="rmilk_MPr_forget") +#: translations/strings.xml:1055( name="rmilk_MPr_forget") msgid "Log Out" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1057( name="rmilk_MPr_forget_description") +#: translations/strings.xml:1057( name="rmilk_MPr_forget_description") msgid "Clears all RTM synchronization data" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1062( name="rmilk_MLA_label") +#: translations/strings.xml:1062( name="rmilk_MLA_label") msgid "Please Log In and Authorize Astrid:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1065( name="rmilk_MLA_error") -msgid "Sorry, there was an error verifying your login. Please try again. \\n\\n Error Message: %s" +#: translations/strings.xml:1065( name="rmilk_MLA_error") +msgid "" +"Sorry, there was an error verifying your login. Please try again. \\n\\n " +"Error Message: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1074( name="rmilk_notification_title") +#: translations/strings.xml:1074( name="rmilk_notification_title") msgid "Astrid: Remember the Milk" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1077( name="rmilk_forget_confirm") +#: translations/strings.xml:1077( name="rmilk_forget_confirm") msgid "Log out / clear synchronization data?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1080( name="rmilk_ioerror") -msgid "Connection Error! Check your Internet connection, or maybe RTM servers (status.rememberthemilk.com), for possible solutions." +#: translations/strings.xml:1080( name="rmilk_ioerror") +msgid "" +"Connection Error! Check your Internet connection, or maybe RTM servers " +"(status.rememberthemilk.com), for possible solutions." msgstr "" -#: translations/strings.xml:1085(item) +#: translations/strings.xml:1085(item) msgid "disable" msgstr "無効" -#: translations/strings.xml:1086(item) +#: translations/strings.xml:1086(item) msgid "every fifteen minutes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1087(item) +#: translations/strings.xml:1087(item) msgid "every thirty minutes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1088(item) +#: translations/strings.xml:1088(item) msgid "every hour" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1089(item) +#: translations/strings.xml:1089(item) msgid "every three hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1090(item) +#: translations/strings.xml:1090(item) msgid "every six hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1091(item) +#: translations/strings.xml:1091(item) msgid "every twelve hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1092(item) +#: translations/strings.xml:1092(item) msgid "every day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1093(item) +#: translations/strings.xml:1093(item) msgid "every three days" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1094(item) +#: translations/strings.xml:1094(item) msgid "every week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1109( name="TEA_tags_label") +#: translations/strings.xml:1109( name="TEA_tags_label") msgid "Tags:" msgstr "タグ:" -#: translations/strings.xml:1112( name="TEA_tag_hint") +#: translations/strings.xml:1112( name="TEA_tag_hint") msgid "Tag Name" msgstr "タグ" -#: translations/strings.xml:1117( name="tag_TLA_detail") +#: translations/strings.xml:1117( name="tag_TLA_detail") msgid "Tags: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1122( name="tag_FEx_header") +#: translations/strings.xml:1122( name="tag_FEx_header") msgid "Tags" msgstr "タグ" -#: translations/strings.xml:1125( name="tag_FEx_by_size") +#: translations/strings.xml:1125( name="tag_FEx_by_size") msgid "By Size" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1128( name="tag_FEx_alpha") +#: translations/strings.xml:1128( name="tag_FEx_alpha") msgid "Alphabetical" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1131( name="tag_FEx_untagged") +#: translations/strings.xml:1131( name="tag_FEx_untagged") msgid "Untagged" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1134( name="tag_FEx_tag_w_size") +#: translations/strings.xml:1134( name="tag_FEx_tag_w_size") msgid "$T ($C)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1137( name="tag_FEx_name") +#: translations/strings.xml:1137( name="tag_FEx_name") msgid "Tagged '%s'" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1147( name="TAE_startTimer") +#: translations/strings.xml:1147( name="TAE_startTimer") msgid "Start Timer" msgstr "タイマーを開始" -#: translations/strings.xml:1150( name="TAE_stopTimer") +#: translations/strings.xml:1150( name="TAE_stopTimer") msgid "Stop Timer" msgstr "タイマーを停止" -#: translations/strings.xml:1153( name="TPl_notification") +#: translations/strings.xml:1153( name="TPl_notification") msgid "Timers Active for %s!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1156( name="TFE_category") +#: translations/strings.xml:1156( name="TFE_category") msgid "Timer Filters" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1159( name="TFE_workingOn") +#: translations/strings.xml:1159( name="TFE_workingOn") msgid "Tasks Being Timed" msgstr "" - diff --git a/translations/strings-ko.po b/translations/strings-ko.po index 35b506380..cfe912a15 100644 --- a/translations/strings-ko.po +++ b/translations/strings-ko.po @@ -9,1691 +9,1535 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") +#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") +#: translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") msgid "Backups" msgstr "" -#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") translations/strings.xml:1014( name="rmilk_MPr_group_status") +#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") +#: translations/strings.xml:1014( name="rmilk_MPr_group_status") msgid "Status" msgstr "" -#: translations/strings.xml:16( name="backup_status_success") +#: translations/strings.xml:16( name="backup_status_success") msgid "Latest: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:18( name="backup_status_failed") +#: translations/strings.xml:18( name="backup_status_failed") msgid "Last Backup Failed" msgstr "" -#: translations/strings.xml:20( name="backup_status_failed_subtitle") +#: translations/strings.xml:20( name="backup_status_failed_subtitle") msgid "(tap to show error)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:22( name="backup_status_never") +#: translations/strings.xml:22( name="backup_status_never") msgid "Never Backed Up!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") translations/strings.xml:1030( name="rmilk_MPr_group_options") +#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") +#: translations/strings.xml:1030( name="rmilk_MPr_group_options") msgid "Options" msgstr "옵션" -#: translations/strings.xml:28( name="backup_BPr_auto_title") +#: translations/strings.xml:28( name="backup_BPr_auto_title") msgid "Automatic Backups" msgstr "" -#: translations/strings.xml:30( name="backup_BPr_auto_disabled") +#: translations/strings.xml:30( name="backup_BPr_auto_disabled") msgid "Automatic Backups Disabled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:32( name="backup_BPr_auto_enabled") +#: translations/strings.xml:32( name="backup_BPr_auto_enabled") msgid "Backup will occur daily" msgstr "" -#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") -msgid "Backups" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:40( name="backup_BAc_title") +#: translations/strings.xml:40( name="backup_BAc_title") msgid "Manage Your Backups" msgstr "" -#: translations/strings.xml:43( name="backup_BAc_import") +#: translations/strings.xml:43( name="backup_BAc_import") msgid "Import Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:46( name="backup_BAc_export") +#: translations/strings.xml:46( name="backup_BAc_export") msgid "Export Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:51( name="backup_TXI_error") +#: translations/strings.xml:51( name="backup_TXI_error") msgid "Import Error" msgstr "" -#: translations/strings.xml:53( name="export_toast") +#: translations/strings.xml:53( name="export_toast") msgid "Backed Up %s to %s." msgstr "" -#: translations/strings.xml:56( name="export_progress_title") +#: translations/strings.xml:56( name="export_progress_title") msgid "Exporting..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:59( name="import_summary_title") +#: translations/strings.xml:59( name="import_summary_title") msgid "Restore Summary" msgstr "" -#: translations/strings.xml:62( name="import_summary_message") -msgid "File %s contained %s.\\n\\n %s imported,\\n %s already exist\\n %s had errors\\n" +#: translations/strings.xml:62( name="import_summary_message") +msgid "" +"File %s contained %s.\\n\\n %s imported,\\n %s already exist\\n %s had errors" +"\\n" msgstr "" -#: translations/strings.xml:70( name="import_progress_title") +#: translations/strings.xml:70( name="import_progress_title") msgid "Importing..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:73( name="import_progress_read") +#: translations/strings.xml:73( name="import_progress_read") msgid "Reading task %d..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:76( name="DLG_error_opening") +#: translations/strings.xml:76( name="DLG_error_opening") msgid "Could not find this item:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:79( name="DLG_error_sdcard") +#: translations/strings.xml:79( name="DLG_error_sdcard") msgid "Cannot access folder: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:82( name="DLG_error_sdcard_general") +#: translations/strings.xml:82( name="DLG_error_sdcard_general") msgid "Cannot access your SD card!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:85( name="import_file_prompt") +#: translations/strings.xml:85( name="import_file_prompt") msgid "Select a File to Restore" msgstr "" -#: translations/strings.xml:95( name="app_name") +#: translations/strings.xml:95( name="app_name") msgid "Astrid Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") +#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") +#: translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") msgid "Astrid Permission" msgstr "" -#: translations/strings.xml:101( name="read_permission_desc") +#: translations/strings.xml:101( name="read_permission_desc") msgid "read tasks, display task filters" msgstr "" -#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") -msgid "Astrid Permission" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:107( name="write_permission_desc") +#: translations/strings.xml:107( name="write_permission_desc") msgid "create new tasks, edit existing tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:113( quantity="one") +#: translations/strings.xml:113( quantity="one") msgid "1 Year" msgstr "" -#: translations/strings.xml:115( quantity="other") +#: translations/strings.xml:115( quantity="other") msgid "%d Years" msgstr "" -#: translations/strings.xml:119( quantity="one") +#: translations/strings.xml:119( quantity="one") msgid "1 Month" msgstr "" -#: translations/strings.xml:121( quantity="other") +#: translations/strings.xml:121( quantity="other") msgid "%d Months" msgstr "" -#: translations/strings.xml:125( quantity="one") +#: translations/strings.xml:125( quantity="one") msgid "1 Week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:127( quantity="other") +#: translations/strings.xml:127( quantity="other") msgid "%d Weeks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:131( quantity="one") +#: translations/strings.xml:131( quantity="one") msgid "1 Day" msgstr "1일 후" -#: translations/strings.xml:133( quantity="other") +#: translations/strings.xml:133( quantity="other") msgid "%d Days" msgstr "%d일 후" -#: translations/strings.xml:137( quantity="one") +#: translations/strings.xml:137( quantity="one") msgid "1 Hour" msgstr "1시간 후" -#: translations/strings.xml:139( quantity="other") +#: translations/strings.xml:139( quantity="other") msgid "%d Hours" msgstr "%d시간 후" -#: translations/strings.xml:143( quantity="one") +#: translations/strings.xml:143( quantity="one") msgid "1 Minute" msgstr "1 분" -#: translations/strings.xml:145( quantity="other") +#: translations/strings.xml:145( quantity="other") msgid "%d Minutes" msgstr "%d분 후" -#: translations/strings.xml:149( quantity="one") +#: translations/strings.xml:149( quantity="one") msgid "1 Second" msgstr "1초 후" -#: translations/strings.xml:151( quantity="other") +#: translations/strings.xml:151( quantity="other") msgid "%d Seconds" msgstr "%d초 후" -#: translations/strings.xml:155( quantity="one") +#: translations/strings.xml:155( quantity="one") msgid "1 Hr" msgstr "1시간 후" -#: translations/strings.xml:157( quantity="other") +#: translations/strings.xml:157( quantity="other") msgid "%d Hrs" msgstr "%d시간 후" -#: translations/strings.xml:161( quantity="one") +#: translations/strings.xml:161( quantity="one") msgid "1 Min" msgstr "1분 후" -#: translations/strings.xml:163( quantity="other") +#: translations/strings.xml:163( quantity="other") msgid "%d Min" msgstr "%d 분 후" -#: translations/strings.xml:167( quantity="one") +#: translations/strings.xml:167( quantity="one") msgid "1 Sec" msgstr "1초 후" -#: translations/strings.xml:169( quantity="other") +#: translations/strings.xml:169( quantity="other") msgid "%d Sec" msgstr "%d초 후" -#: translations/strings.xml:173( quantity="one") +#: translations/strings.xml:173( quantity="one") msgid "1 task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:175( quantity="other") +#: translations/strings.xml:175( quantity="other") msgid "%d tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:181( name="DLG_confirm_title") +#: translations/strings.xml:181( name="DLG_confirm_title") msgid "Confirm?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:184( name="DLG_question_title") +#: translations/strings.xml:184( name="DLG_question_title") msgid "Question:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:187( name="DLG_information_title") +#: translations/strings.xml:187( name="DLG_information_title") msgid "Information" msgstr "정보" -#: translations/strings.xml:190( name="DLG_yes") +#: translations/strings.xml:190( name="DLG_yes") msgid "Yes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:193( name="DLG_no") +#: translations/strings.xml:193( name="DLG_no") msgid "No" msgstr "" -#: translations/strings.xml:196( name="DLG_close") +#: translations/strings.xml:196( name="DLG_close") msgid "Close" msgstr "" -#: translations/strings.xml:199( name="DLG_error") +#: translations/strings.xml:199( name="DLG_error") msgid "Oops, looks like some trouble occurred! Here's what happened:\\n\\n%s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:202( name="DLG_delete_this_task_question") +#: translations/strings.xml:202( name="DLG_delete_this_task_question") msgid "Delete this task?" msgstr "할일을 삭제하시겠습니까?" -#: translations/strings.xml:205( name="DLG_done") +#: translations/strings.xml:205( name="DLG_done") msgid "Done" msgstr "마침" -#: translations/strings.xml:208( name="DLG_cancel") +#: translations/strings.xml:208( name="DLG_cancel") msgid "Cancel" msgstr "" -#: translations/strings.xml:211( name="DLG_wait") +#: translations/strings.xml:211( name="DLG_wait") msgid "Please wait..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:214( name="DLG_hour_minutes") +#: translations/strings.xml:214( name="DLG_hour_minutes") msgid "Time (hours : minutes)" msgstr "시간(시:분)" -#: translations/strings.xml:217( name="DLG_please_update") -msgid "Astrid should to be updated to the latest version in the Android market! Please do that before continuing, or wait a few seconds." +#: translations/strings.xml:217( name="DLG_please_update") +msgid "" +"Astrid should to be updated to the latest version in the Android market! " +"Please do that before continuing, or wait a few seconds." msgstr "" -#: translations/strings.xml:222( name="DLG_to_market") +#: translations/strings.xml:222( name="DLG_to_market") msgid "Go To Market" msgstr "" -#: translations/strings.xml:227( name="WID_dateButtonUnset") +#: translations/strings.xml:227( name="WID_dateButtonUnset") msgid "Click To Set" msgstr "" -#: translations/strings.xml:230( name="WID_dateButtonLabel") +#: translations/strings.xml:230( name="WID_dateButtonLabel") msgid "$D $T" msgstr "" -#: translations/strings.xml:233( name="WID_disableButton") +#: translations/strings.xml:233( name="WID_disableButton") msgid "Disable" msgstr "" -#: translations/strings.xml:238( name="TLA_no_items") +#: translations/strings.xml:238( name="TLA_no_items") msgid "No Tasks!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") +#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") +#: translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") msgid "Add-ons" msgstr "" -#: translations/strings.xml:244( name="TLA_menu_settings") +#: translations/strings.xml:244( name="TLA_menu_settings") msgid "Settings" msgstr "설정" -#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") +#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") +#: translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") msgid "Help" msgstr "" -#: translations/strings.xml:250( name="TLA_search_label") +#: translations/strings.xml:250( name="TLA_search_label") msgid "Search This List" msgstr "" -#: translations/strings.xml:253( name="TLA_custom") +#: translations/strings.xml:253( name="TLA_custom") msgid "Custom" msgstr "" -#: translations/strings.xml:256( name="TLA_quick_add_hint") +#: translations/strings.xml:256( name="TLA_quick_add_hint") msgid "Add to this list..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:273( name="TAd_hiddenFormat") +#: translations/strings.xml:273( name="TAd_hiddenFormat") msgid "%s [hidden]" msgstr "" -#: translations/strings.xml:276( name="TAd_deletedFormat") +#: translations/strings.xml:276( name="TAd_deletedFormat") msgid "%s [deleted]" msgstr "" -#: translations/strings.xml:282( name="TAd_completed") +#: translations/strings.xml:282( name="TAd_completed") msgid "Finished %s" msgstr "%s 전에 완료됨" -#: translations/strings.xml:285( name="TAd_actionEditTask") +#: translations/strings.xml:285( name="TAd_actionEditTask") msgid "Edit" msgstr "수정" -#: translations/strings.xml:288( name="TAd_contextEditTask") +#: translations/strings.xml:288( name="TAd_contextEditTask") msgid "Edit Task" msgstr "할일수정" -#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") +#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") +#: translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") msgid "Delete Task" msgstr "할일삭제" -#: translations/strings.xml:294( name="TAd_contextUndeleteTask") +#: translations/strings.xml:294( name="TAd_contextUndeleteTask") msgid "Undelete Task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:299( name="FLA_title") +#: translations/strings.xml:299( name="FLA_title") msgid "Astrid: Filters" msgstr "" -#: translations/strings.xml:302( name="FLA_loading") +#: translations/strings.xml:302( name="FLA_loading") msgid "Loading Filters..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:305( name="FLA_context_shortcut") +#: translations/strings.xml:305( name="FLA_context_shortcut") msgid "Create Shortcut On Desktop" msgstr "" -#: translations/strings.xml:308( name="FLA_menu_search") +#: translations/strings.xml:308( name="FLA_menu_search") msgid "Search Tasks..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") -msgid "Help" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:314( name="FLA_shortcut_dialog_title") +#: translations/strings.xml:314( name="FLA_shortcut_dialog_title") msgid "Create Shortcut" msgstr "바로가기 만들기" -#: translations/strings.xml:317( name="FLA_shortcut_dialog") +#: translations/strings.xml:317( name="FLA_shortcut_dialog") msgid "Name of shortcut:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:320( name="FLA_search_hint") +#: translations/strings.xml:320( name="FLA_search_hint") msgid "Search For Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:323( name="FLA_search_filter") +#: translations/strings.xml:323( name="FLA_search_filter") msgid "Matching '%s'" msgstr "" -#: translations/strings.xml:343( name="FLA_toast_onCreateShortcut") +#: translations/strings.xml:343( name="FLA_toast_onCreateShortcut") msgid "Created Shortcut: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:348( name="TEA_view_title") +#: translations/strings.xml:348( name="TEA_view_title") msgid "Astrid: Editing '%s'" msgstr "" -#: translations/strings.xml:351( name="TEA_view_titleNew") +#: translations/strings.xml:351( name="TEA_view_titleNew") msgid "Astrid: New Task" msgstr "Astrid : 새로운 할일" -#: translations/strings.xml:354( name="TEA_tab_basic") +#: translations/strings.xml:354( name="TEA_tab_basic") msgid "Basic" msgstr "기본" -#: translations/strings.xml:357( name="TEA_tab_extra") +#: translations/strings.xml:357( name="TEA_tab_extra") msgid "Advanced" msgstr "" -#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") -msgid "Add-ons" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:363( name="TEA_title_label") +#: translations/strings.xml:363( name="TEA_title_label") msgid "Title" msgstr "" -#: translations/strings.xml:366( name="TEA_title_hint") +#: translations/strings.xml:366( name="TEA_title_hint") msgid "Task Summary" msgstr "" -#: translations/strings.xml:369( name="TEA_importance_label") +#: translations/strings.xml:369( name="TEA_importance_label") msgid "Importance" msgstr "중요도" -#: translations/strings.xml:372( name="TEA_urgency_label") +#: translations/strings.xml:372( name="TEA_urgency_label") msgid "Deadline" msgstr "" -#: translations/strings.xml:375( name="TEA_urgency_specific_time") +#: translations/strings.xml:375( name="TEA_urgency_specific_time") msgid "Due at specific time?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:378( name="TEA_urgency_time_none") +#: translations/strings.xml:378( name="TEA_urgency_time_none") msgid "No Due Time" msgstr "" -#: translations/strings.xml:381( name="TEA_hideUntil_label") +#: translations/strings.xml:381( name="TEA_hideUntil_label") msgid "Hide Until" msgstr "" -#: translations/strings.xml:384( name="TEA_note_label") +#: translations/strings.xml:384( name="TEA_note_label") msgid "Notes" msgstr "노트" -#: translations/strings.xml:387( name="TEA_notes_hint") +#: translations/strings.xml:387( name="TEA_notes_hint") msgid "Enter Task Notes..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:390( name="TEA_estimatedDuration_label") +#: translations/strings.xml:390( name="TEA_estimatedDuration_label") msgid "How Long Will it Take?" msgstr "얼마나 오래 걸릴 일입니까?" -#: translations/strings.xml:393( name="TEA_elapsedDuration_label") +#: translations/strings.xml:393( name="TEA_elapsedDuration_label") msgid "Time Already Spent on Task" msgstr "이미 일에 시간을 썼습니다." -#: translations/strings.xml:396( name="TEA_menu_save") +#: translations/strings.xml:396( name="TEA_menu_save") msgid "Save Changes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:399( name="TEA_menu_discard") +#: translations/strings.xml:399( name="TEA_menu_discard") msgid "Don't Save" msgstr "" -#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") -msgid "Delete Task" -msgstr "할일삭제" - -#: translations/strings.xml:405( name="TEA_onTaskSave_due") +#: translations/strings.xml:405( name="TEA_onTaskSave_due") msgid "Task Saved: due in %s" msgstr "할일 저장됨:D- %s" -#: translations/strings.xml:408( name="TEA_onTaskSave_overdue") +#: translations/strings.xml:408( name="TEA_onTaskSave_overdue") msgid "Task Saved: due %s ago" msgstr "할일 저장됨: D+%s" -#: translations/strings.xml:411( name="TEA_onTaskSave_notDue") +#: translations/strings.xml:411( name="TEA_onTaskSave_notDue") msgid "Task Saved" msgstr "할일 저장됨" -#: translations/strings.xml:414( name="TEA_onTaskCancel") +#: translations/strings.xml:414( name="TEA_onTaskCancel") msgid "Task Editing Was Canceled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:417( name="TEA_onTaskDelete") +#: translations/strings.xml:417( name="TEA_onTaskDelete") msgid "Task Deleted!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:421(item) +#: translations/strings.xml:421(item) msgid "Specific Day/Time" msgstr "" -#: translations/strings.xml:422(item) translations/strings.xml:502(item) +#: translations/strings.xml:422(item) translations/strings.xml:502(item) msgid "Today" msgstr "" -#: translations/strings.xml:423(item) translations/strings.xml:503(item) +#: translations/strings.xml:423(item) translations/strings.xml:503(item) msgid "Tomorrow" msgstr "" -#: translations/strings.xml:424(item) +#: translations/strings.xml:424(item) msgid "(day after)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:425(item) translations/strings.xml:505(item) +#: translations/strings.xml:425(item) translations/strings.xml:505(item) msgid "Next Week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:426(item) translations/strings.xml:501(item) +#: translations/strings.xml:426(item) translations/strings.xml:501(item) msgid "No Deadline" msgstr "" -#: translations/strings.xml:431(item) translations/strings.xml:510(item) +#: translations/strings.xml:431(item) translations/strings.xml:510(item) msgid "Don't hide" msgstr "" -#: translations/strings.xml:432(item) translations/strings.xml:511(item) +#: translations/strings.xml:432(item) translations/strings.xml:511(item) msgid "Task is due" msgstr "" -#: translations/strings.xml:433(item) translations/strings.xml:512(item) +#: translations/strings.xml:433(item) translations/strings.xml:512(item) msgid "Day before due" msgstr "" -#: translations/strings.xml:434(item) translations/strings.xml:513(item) +#: translations/strings.xml:434(item) translations/strings.xml:513(item) msgid "Week before due" msgstr "" -#: translations/strings.xml:435(item) +#: translations/strings.xml:435(item) msgid "Specific Day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:441( name="InA_title") +#: translations/strings.xml:441( name="InA_title") msgid "Welcome to Astrid!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:444( name="InA_agree") +#: translations/strings.xml:444( name="InA_agree") msgid "I Agree!!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:447( name="InA_disagree") +#: translations/strings.xml:447( name="InA_disagree") msgid "I Disagree" msgstr "" -#: translations/strings.xml:452( name="HlA_get_support") +#: translations/strings.xml:452( name="HlA_get_support") msgid "Get Support" msgstr "" -#: translations/strings.xml:457( name="UpS_changelog_title") +#: translations/strings.xml:457( name="UpS_changelog_title") msgid "What's New In Astrid?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:462( name="EPr_title") +#: translations/strings.xml:462( name="EPr_title") msgid "Astrid: Preferences" msgstr "" -#: translations/strings.xml:465( name="EPr_appearance_header") +#: translations/strings.xml:465( name="EPr_appearance_header") msgid "Appearance" msgstr "모양" -#: translations/strings.xml:468( name="EPr_fontSize_title") +#: translations/strings.xml:468( name="EPr_fontSize_title") msgid "Task List Size" msgstr "" -#: translations/strings.xml:471( name="EPr_fontSize_desc") +#: translations/strings.xml:471( name="EPr_fontSize_desc") msgid "Font size on the main listing page" msgstr "" -#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") translations/strings.xml:769( name="rmd_EPr_defaults_header") +#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") +#: translations/strings.xml:769( name="rmd_EPr_defaults_header") msgid "New Task Defaults" msgstr "" -#: translations/strings.xml:477( name="EPr_default_urgency_title") +#: translations/strings.xml:477( name="EPr_default_urgency_title") msgid "Default Urgency" msgstr "" -#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") +#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") +#: translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") +#: translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") msgid "Currently Set To: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:482( name="EPr_default_importance_title") +#: translations/strings.xml:482( name="EPr_default_importance_title") msgid "Default Importance" msgstr "" -#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") -msgid "Currently Set To: %s" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:487( name="EPr_default_hideUntil_title") +#: translations/strings.xml:487( name="EPr_default_hideUntil_title") msgid "Default Hide Until" msgstr "" -#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") -msgid "Currently Set To: %s" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:493(item) +#: translations/strings.xml:493(item) msgid "!!!! (Highest)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:494(item) +#: translations/strings.xml:494(item) msgid "!!!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:495(item) +#: translations/strings.xml:495(item) msgid "!!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:496(item) +#: translations/strings.xml:496(item) msgid "! (Lowest)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:426(item) translations/strings.xml:501(item) -msgid "No Deadline" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:422(item) translations/strings.xml:502(item) -msgid "Today" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:423(item) translations/strings.xml:503(item) -msgid "Tomorrow" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:504(item) +#: translations/strings.xml:504(item) msgid "Day After Tomorrow" msgstr "" -#: translations/strings.xml:425(item) translations/strings.xml:505(item) -msgid "Next Week" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:431(item) translations/strings.xml:510(item) -msgid "Don't hide" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:432(item) translations/strings.xml:511(item) -msgid "Task is due" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:433(item) translations/strings.xml:512(item) -msgid "Day before due" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:434(item) translations/strings.xml:513(item) -msgid "Week before due" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:519( name="AOA_internal_author") +#: translations/strings.xml:519( name="AOA_internal_author") msgid "Astrid Team" msgstr "" -#: translations/strings.xml:524( name="SyP_progress") +#: translations/strings.xml:524( name="SyP_progress") msgid "Synchronizing your tasks..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:527( name="SyP_progress_toast") +#: translations/strings.xml:527( name="SyP_progress_toast") msgid "Synchronizing..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:532( name="TWi_loading") +#: translations/strings.xml:532( name="TWi_loading") msgid "Loading..." msgstr "로딩중..." -#: translations/strings.xml:537( name="task_killer_help") -msgid "It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid might not let you know when your tasks are due.\\n" +#: translations/strings.xml:537( name="task_killer_help") +msgid "" +"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, " +"add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid " +"might not let you know when your tasks are due.\\n" msgstr "" -#: translations/strings.xml:544( name="task_killer_help_ok") +#: translations/strings.xml:544( name="task_killer_help_ok") msgid "I Won't Kill Astrid!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:547( name="marketplace_title") +#: translations/strings.xml:547( name="marketplace_title") msgid "Astrid Task/Todo List" msgstr "" -#: translations/strings.xml:550( name="marketplace_description") -msgid "Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, a widget and more." -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:563( name="BFE_Active") translations/strings.xml:566( name="BFE_Active_title") -msgid "Active Tasks" +#: translations/strings.xml:550( name="marketplace_description") +msgid "" +"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to " +"help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, a widget and " +"more." msgstr "" -#: translations/strings.xml:563( name="BFE_Active") translations/strings.xml:566( name="BFE_Active_title") +#: translations/strings.xml:563( name="BFE_Active") +#: translations/strings.xml:566( name="BFE_Active_title") msgid "Active Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:569( name="BFE_Search") +#: translations/strings.xml:569( name="BFE_Search") msgid "Search" msgstr "" -#: translations/strings.xml:572( name="BFE_Extended") +#: translations/strings.xml:572( name="BFE_Extended") msgid "More..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:575( name="BFE_Recent") +#: translations/strings.xml:575( name="BFE_Recent") msgid "Recently Modified" msgstr "" -#: translations/strings.xml:578( name="BFE_Completed") +#: translations/strings.xml:578( name="BFE_Completed") msgid "Completed Tasks" msgstr "완료된 할일" -#: translations/strings.xml:581( name="BFE_Hidden") +#: translations/strings.xml:581( name="BFE_Hidden") msgid "Hidden Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:584( name="BFE_Alphabetical") +#: translations/strings.xml:584( name="BFE_Alphabetical") msgid "By Title" msgstr "" -#: translations/strings.xml:587( name="BFE_DueDate") +#: translations/strings.xml:587( name="BFE_DueDate") msgid "By Due Date" msgstr "" -#: translations/strings.xml:590( name="BFE_Importance") +#: translations/strings.xml:590( name="BFE_Importance") msgid "By Importance" msgstr "" -#: translations/strings.xml:593( name="BFE_Deleted") +#: translations/strings.xml:593( name="BFE_Deleted") msgid "Deleted Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:605( name="gcal_TEA_error") +#: translations/strings.xml:605( name="gcal_TEA_error") msgid "Error adding task to calendar!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:608( name="gcal_TEA_calendar_label") +#: translations/strings.xml:608( name="gcal_TEA_calendar_label") msgid "Calendar Integration:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:611( name="gcal_TEA_addToCalendar_label") +#: translations/strings.xml:611( name="gcal_TEA_addToCalendar_label") msgid "Create Calendar Event" msgstr "" -#: translations/strings.xml:614( name="gcal_TEA_showCalendar_label") +#: translations/strings.xml:614( name="gcal_TEA_showCalendar_label") msgid "Open Calendar Event" msgstr "달력에 일정 열기" -#: translations/strings.xml:619( name="gcal_completed_title") +#: translations/strings.xml:619( name="gcal_completed_title") msgid "%s (completed)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:622( name="gcal_GCP_default") +#: translations/strings.xml:622( name="gcal_GCP_default") msgid "Default Calendar" msgstr "" -#: translations/strings.xml:633( name="locale_edit_alerts_title") +#: translations/strings.xml:633( name="locale_edit_alerts_title") msgid "Astrid Filter Alert" msgstr "" -#: translations/strings.xml:636( name="locale_edit_intro") -msgid "Astrid will send you a reminder when you have any tasks in the following filter:" +#: translations/strings.xml:636( name="locale_edit_intro") +msgid "" +"Astrid will send you a reminder when you have any tasks in the following " +"filter:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:640( name="locale_pick_filter") +#: translations/strings.xml:640( name="locale_pick_filter") msgid "Filter:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:643( name="locale_interval_label") +#: translations/strings.xml:643( name="locale_interval_label") msgid "Limit notifications to:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:647(item) +#: translations/strings.xml:647(item) msgid "once an hour" msgstr "" -#: translations/strings.xml:648(item) +#: translations/strings.xml:648(item) msgid "once every six hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:649(item) +#: translations/strings.xml:649(item) msgid "once every twelve hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:650(item) +#: translations/strings.xml:650(item) msgid "once a day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:651(item) +#: translations/strings.xml:651(item) msgid "once every three days" msgstr "" -#: translations/strings.xml:652(item) +#: translations/strings.xml:652(item) msgid "once a week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:656( name="locale_notification") +#: translations/strings.xml:656( name="locale_notification") msgid "You have $NUM matching: $FILTER" msgstr "" -#: translations/strings.xml:668( name="TEA_reminder_label") +#: translations/strings.xml:668( name="TEA_reminder_label") msgid "Remind me..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:671( name="TEA_reminder_due") +#: translations/strings.xml:671( name="TEA_reminder_due") msgid "... when it's time to start the task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:674( name="TEA_reminder_overdue") +#: translations/strings.xml:674( name="TEA_reminder_overdue") msgid "... when task is overdue" msgstr "" -#: translations/strings.xml:677( name="TEA_reminder_random") +#: translations/strings.xml:677( name="TEA_reminder_random") msgid "... randomly once" msgstr "" -#: translations/strings.xml:680( name="TEA_reminder_alarm_label") +#: translations/strings.xml:680( name="TEA_reminder_alarm_label") msgid "Ring/Vibrate Type:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:683( name="TEA_reminder_alarm_off") +#: translations/strings.xml:683( name="TEA_reminder_alarm_off") msgid "Ring Once" msgstr "" -#: translations/strings.xml:686( name="TEA_reminder_alarm_on") +#: translations/strings.xml:686( name="TEA_reminder_alarm_on") msgid "Ring Until I Dismiss Alarm" msgstr "" -#: translations/strings.xml:690(item) +#: translations/strings.xml:690(item) msgid "an hour" msgstr "" -#: translations/strings.xml:691(item) +#: translations/strings.xml:691(item) msgid "a day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:692(item) +#: translations/strings.xml:692(item) msgid "a week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:693(item) +#: translations/strings.xml:693(item) msgid "in two weeks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:694(item) +#: translations/strings.xml:694(item) msgid "a month" msgstr "" -#: translations/strings.xml:695(item) +#: translations/strings.xml:695(item) msgid "in two months" msgstr "" -#: translations/strings.xml:701( name="rmd_NoA_filter") +#: translations/strings.xml:701( name="rmd_NoA_filter") msgid "Reminder!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:704( name="rmd_NoA_snooze") +#: translations/strings.xml:704( name="rmd_NoA_snooze") msgid "Snooze..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:707( name="rmd_NoA_goAway") +#: translations/strings.xml:707( name="rmd_NoA_goAway") msgid "Go Away!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:712( name="rmd_EPr_alerts_header") +#: translations/strings.xml:712( name="rmd_EPr_alerts_header") msgid "Reminder Settings" msgstr "" -#: translations/strings.xml:715( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title") +#: translations/strings.xml:715( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title") msgid "Quiet Hours Start" msgstr "침묵 시간 시작" -#: translations/strings.xml:717( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_desc") +#: translations/strings.xml:717( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_desc") msgid "No notifications will appear after %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:719( name="rmd_EPr_quiet_hours_desc_none") +#: translations/strings.xml:719( name="rmd_EPr_quiet_hours_desc_none") msgid "Quiet hours is disabled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:722( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title") +#: translations/strings.xml:722( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title") msgid "Quiet Hours End" msgstr "침묵 시간 종료" -#: translations/strings.xml:724( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc") +#: translations/strings.xml:724( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc") msgid "Notifications will begin appearing starting at %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:727( name="rmd_EPr_ringtone_title") +#: translations/strings.xml:727( name="rmd_EPr_ringtone_title") msgid "Notification Ringtone" msgstr "공지 벨소리" -#: translations/strings.xml:729( name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom") +#: translations/strings.xml:729( name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom") msgid "Custom ringtone has been set" msgstr "" -#: translations/strings.xml:731( name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent") +#: translations/strings.xml:731( name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent") msgid "Ringtone set to silent" msgstr "" -#: translations/strings.xml:733( name="rmd_EPr_ringtone_desc_default") +#: translations/strings.xml:733( name="rmd_EPr_ringtone_desc_default") msgid "Default ringtone will be used" msgstr "" -#: translations/strings.xml:736( name="rmd_EPr_persistent_title") +#: translations/strings.xml:736( name="rmd_EPr_persistent_title") msgid "Notification Persistence" msgstr "" -#: translations/strings.xml:738( name="rmd_EPr_persistent_desc_true") +#: translations/strings.xml:738( name="rmd_EPr_persistent_desc_true") msgid "Notifications must be viewed individually to be cleared" msgstr "" -#: translations/strings.xml:740( name="rmd_EPr_persistent_desc_false") +#: translations/strings.xml:740( name="rmd_EPr_persistent_desc_false") msgid "Notifications can be cleared with \"Clear All\" button" msgstr "" -#: translations/strings.xml:743( name="rmd_EPr_notificon_title") +#: translations/strings.xml:743( name="rmd_EPr_notificon_title") msgid "Notification Icon Set" msgstr "" -#: translations/strings.xml:745( name="rmd_Epr_notificon_desc") +#: translations/strings.xml:745( name="rmd_Epr_notificon_desc") msgid "Choose Astrid's notification bar icon" msgstr "" -#: translations/strings.xml:748( name="rmd_EPr_vibrate_title") +#: translations/strings.xml:748( name="rmd_EPr_vibrate_title") msgid "Vibrate on Alert" msgstr "" -#: translations/strings.xml:750( name="rmd_EPr_vibrate_desc_true") +#: translations/strings.xml:750( name="rmd_EPr_vibrate_desc_true") msgid "Astrid will vibrate when sending notifications" msgstr "" -#: translations/strings.xml:752( name="rmd_EPr_vibrate_desc_false") +#: translations/strings.xml:752( name="rmd_EPr_vibrate_desc_false") msgid "Astrid will not vibrate when sending notifications" msgstr "" -#: translations/strings.xml:755( name="rmd_EPr_nagging_title") +#: translations/strings.xml:755( name="rmd_EPr_nagging_title") msgid "Astrid Reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:757( name="rmd_EPr_nagging_desc_true") +#: translations/strings.xml:757( name="rmd_EPr_nagging_desc_true") msgid "Astrid will show up to give you an encouragement during reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:759( name="rmd_EPr_nagging_desc_false") +#: translations/strings.xml:759( name="rmd_EPr_nagging_desc_false") msgid "Astrid not give you any encouragement messages" msgstr "" -#: translations/strings.xml:762( name="rmd_EPr_defaultRemind_title") +#: translations/strings.xml:762( name="rmd_EPr_defaultRemind_title") msgid "Random Reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:764( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc_disabled") +#: translations/strings.xml:764( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc_disabled") msgid "New tasks will have no random reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:766( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc") +#: translations/strings.xml:766( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc") msgid "New tasks will remind randomly: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") translations/strings.xml:769( name="rmd_EPr_defaults_header") -msgid "New Task Defaults" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:773(item) translations/strings.xml:784(item) +#: translations/strings.xml:773(item) translations/strings.xml:784(item) msgid "disabled" msgstr "사용 불가능" -#: translations/strings.xml:774(item) +#: translations/strings.xml:774(item) msgid "hourly" msgstr "매시간" -#: translations/strings.xml:775(item) +#: translations/strings.xml:775(item) msgid "daily" msgstr "매일" -#: translations/strings.xml:776(item) +#: translations/strings.xml:776(item) msgid "weekly" msgstr "매주" -#: translations/strings.xml:777(item) +#: translations/strings.xml:777(item) msgid "bi-weekly" msgstr "" -#: translations/strings.xml:778(item) +#: translations/strings.xml:778(item) msgid "monthly" msgstr "" -#: translations/strings.xml:779(item) +#: translations/strings.xml:779(item) msgid "bi-monthly" msgstr "" -#: translations/strings.xml:773(item) translations/strings.xml:784(item) -msgid "disabled" -msgstr "사용 불가능" - -#: translations/strings.xml:785(item) translations/strings.xml:824(item) +#: translations/strings.xml:785(item) translations/strings.xml:824(item) msgid "8 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:786(item) translations/strings.xml:825(item) +#: translations/strings.xml:786(item) translations/strings.xml:825(item) msgid "9 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:787(item) translations/strings.xml:826(item) +#: translations/strings.xml:787(item) translations/strings.xml:826(item) msgid "10 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:788(item) translations/strings.xml:827(item) +#: translations/strings.xml:788(item) translations/strings.xml:827(item) msgid "11 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:789(item) translations/strings.xml:828(item) +#: translations/strings.xml:789(item) translations/strings.xml:828(item) msgid "12 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:790(item) translations/strings.xml:829(item) +#: translations/strings.xml:790(item) translations/strings.xml:829(item) msgid "1 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:791(item) translations/strings.xml:830(item) +#: translations/strings.xml:791(item) translations/strings.xml:830(item) msgid "2 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:792(item) translations/strings.xml:831(item) +#: translations/strings.xml:792(item) translations/strings.xml:831(item) msgid "3 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:793(item) translations/strings.xml:832(item) +#: translations/strings.xml:793(item) translations/strings.xml:832(item) msgid "4 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:794(item) translations/strings.xml:833(item) +#: translations/strings.xml:794(item) translations/strings.xml:833(item) msgid "5 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:795(item) translations/strings.xml:834(item) +#: translations/strings.xml:795(item) translations/strings.xml:834(item) msgid "6 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:796(item) translations/strings.xml:835(item) +#: translations/strings.xml:796(item) translations/strings.xml:835(item) msgid "7 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:797(item) translations/strings.xml:836(item) +#: translations/strings.xml:797(item) translations/strings.xml:836(item) msgid "8 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:798(item) translations/strings.xml:813(item) -msgid "9 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:799(item) translations/strings.xml:814(item) -msgid "10 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:800(item) translations/strings.xml:815(item) -msgid "11 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:801(item) translations/strings.xml:816(item) -msgid "12 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:802(item) translations/strings.xml:817(item) -msgid "1 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:803(item) translations/strings.xml:818(item) -msgid "2 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:804(item) translations/strings.xml:819(item) -msgid "3 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:805(item) translations/strings.xml:820(item) -msgid "4 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:806(item) translations/strings.xml:821(item) -msgid "5 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:807(item) translations/strings.xml:822(item) -msgid "6 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:808(item) translations/strings.xml:823(item) -msgid "7 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:798(item) translations/strings.xml:813(item) +#: translations/strings.xml:798(item) translations/strings.xml:813(item) msgid "9 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:799(item) translations/strings.xml:814(item) +#: translations/strings.xml:799(item) translations/strings.xml:814(item) msgid "10 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:800(item) translations/strings.xml:815(item) +#: translations/strings.xml:800(item) translations/strings.xml:815(item) msgid "11 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:801(item) translations/strings.xml:816(item) +#: translations/strings.xml:801(item) translations/strings.xml:816(item) msgid "12 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:802(item) translations/strings.xml:817(item) +#: translations/strings.xml:802(item) translations/strings.xml:817(item) msgid "1 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:803(item) translations/strings.xml:818(item) +#: translations/strings.xml:803(item) translations/strings.xml:818(item) msgid "2 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:804(item) translations/strings.xml:819(item) +#: translations/strings.xml:804(item) translations/strings.xml:819(item) msgid "3 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:805(item) translations/strings.xml:820(item) +#: translations/strings.xml:805(item) translations/strings.xml:820(item) msgid "4 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:806(item) translations/strings.xml:821(item) +#: translations/strings.xml:806(item) translations/strings.xml:821(item) msgid "5 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:807(item) translations/strings.xml:822(item) +#: translations/strings.xml:807(item) translations/strings.xml:822(item) msgid "6 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:808(item) translations/strings.xml:823(item) +#: translations/strings.xml:808(item) translations/strings.xml:823(item) msgid "7 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:785(item) translations/strings.xml:824(item) -msgid "8 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:786(item) translations/strings.xml:825(item) -msgid "9 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:787(item) translations/strings.xml:826(item) -msgid "10 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:788(item) translations/strings.xml:827(item) -msgid "11 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:789(item) translations/strings.xml:828(item) -msgid "12 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:790(item) translations/strings.xml:829(item) -msgid "1 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:791(item) translations/strings.xml:830(item) -msgid "2 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:792(item) translations/strings.xml:831(item) -msgid "3 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:793(item) translations/strings.xml:832(item) -msgid "4 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:794(item) translations/strings.xml:833(item) -msgid "5 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:795(item) translations/strings.xml:834(item) -msgid "6 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:796(item) translations/strings.xml:835(item) -msgid "7 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:797(item) translations/strings.xml:836(item) -msgid "8 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:843(item) +#: translations/strings.xml:843(item) msgid "Hi there! Have a sec?" msgstr "잠깐 시간있나요?" -#: translations/strings.xml:844(item) +#: translations/strings.xml:844(item) msgid "Can I see you for a sec?" msgstr "잠깐 볼 수 있을까요?" -#: translations/strings.xml:845(item) +#: translations/strings.xml:845(item) msgid "Have a few minutes?" msgstr "잠깐 시간있나요?" -#: translations/strings.xml:846(item) +#: translations/strings.xml:846(item) msgid "Did you forget?" msgstr "잊어버렸나요?" -#: translations/strings.xml:847(item) +#: translations/strings.xml:847(item) msgid "Excuse me!" msgstr "실례합니다!" -#: translations/strings.xml:848(item) +#: translations/strings.xml:848(item) msgid "When you have a minute:" msgstr "언제 시간되나요?" -#: translations/strings.xml:849(item) +#: translations/strings.xml:849(item) msgid "On your agenda:" msgstr "당신의 일정에" -#: translations/strings.xml:850(item) +#: translations/strings.xml:850(item) msgid "Free for a moment?" msgstr "잠깐 시간있나요?" -#: translations/strings.xml:851(item) +#: translations/strings.xml:851(item) msgid "Astrid here!" msgstr "Astrid가 여기있습니다!" -#: translations/strings.xml:852(item) +#: translations/strings.xml:852(item) msgid "Hi! Can I bug you?" msgstr "안녕! 시간있어?" -#: translations/strings.xml:853(item) +#: translations/strings.xml:853(item) msgid "A minute of your time?" msgstr "시간 있어요?" -#: translations/strings.xml:854(item) +#: translations/strings.xml:854(item) msgid "It's a great day to" msgstr "" -#: translations/strings.xml:859(item) +#: translations/strings.xml:859(item) msgid "Time to work!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:860(item) +#: translations/strings.xml:860(item) msgid "Due date is here!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:861(item) +#: translations/strings.xml:861(item) msgid "Ready to start?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:862(item) +#: translations/strings.xml:862(item) msgid "You said you would do:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:863(item) +#: translations/strings.xml:863(item) msgid "You're supposed to start:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:864(item) +#: translations/strings.xml:864(item) msgid "Time to start:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:865(item) +#: translations/strings.xml:865(item) msgid "It's time!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:866(item) +#: translations/strings.xml:866(item) msgid "Excuse me! Time for" msgstr "" -#: translations/strings.xml:867(item) +#: translations/strings.xml:867(item) msgid "You free? Time to" msgstr "" -#: translations/strings.xml:872(item) +#: translations/strings.xml:872(item) msgid "Don't be lazy now!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:873(item) +#: translations/strings.xml:873(item) msgid "Snooze time is up!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:874(item) +#: translations/strings.xml:874(item) msgid "No more snoozing!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:875(item) +#: translations/strings.xml:875(item) msgid "Now are you ready?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:876(item) +#: translations/strings.xml:876(item) msgid "No more postponing!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:881(item) +#: translations/strings.xml:881(item) msgid "I've got something for you!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:882(item) +#: translations/strings.xml:882(item) msgid "Ready to put this in the past?" msgstr "이거 끝낼 준비 됬어?" -#: translations/strings.xml:883(item) +#: translations/strings.xml:883(item) msgid "Why don't you get this done?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:884(item) +#: translations/strings.xml:884(item) msgid "How about it? Ready tiger?" msgstr "이건 어때?" -#: translations/strings.xml:885(item) +#: translations/strings.xml:885(item) msgid "Ready to do this?" msgstr "이거할 준비 됬어?" -#: translations/strings.xml:886(item) +#: translations/strings.xml:886(item) msgid "Can you handle this?" msgstr "이거 처리할 수 있어?" -#: translations/strings.xml:887(item) +#: translations/strings.xml:887(item) msgid "You can be happy! Just finish this!" msgstr "이걸 끝내면 행복해 질 수 있어!" -#: translations/strings.xml:888(item) +#: translations/strings.xml:888(item) msgid "I promise you'll feel better if you finish this!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:889(item) +#: translations/strings.xml:889(item) msgid "Won't you do this today?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:890(item) +#: translations/strings.xml:890(item) msgid "Please finish this, I'm sick of it!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:891(item) +#: translations/strings.xml:891(item) msgid "Can you finish this? Yes you can!" msgstr "이걸 끝낼수있어? 그럼 넌 끝낼 수 있어!" -#: translations/strings.xml:892(item) +#: translations/strings.xml:892(item) msgid "Are you ever going to do this?" msgstr "이거 안할꺼야?" -#: translations/strings.xml:893(item) +#: translations/strings.xml:893(item) msgid "Feel good about yourself! Let's go!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:894(item) +#: translations/strings.xml:894(item) msgid "I'm so proud of you! Lets get it done!" msgstr "난 니가 정말 자랑스러워! 이걸 끝내자!" -#: translations/strings.xml:895(item) +#: translations/strings.xml:895(item) msgid "A little snack after you finish this?" msgstr "이걸 끝내고 약간의 간식 어때?" -#: translations/strings.xml:896(item) +#: translations/strings.xml:896(item) msgid "Just this one task? Please?" msgstr "그냥 이일 하나만? 응?" -#: translations/strings.xml:897(item) +#: translations/strings.xml:897(item) msgid "Time to shorten your todo list!" msgstr "너의 할일목록을 줄일때야!" -#: translations/strings.xml:902(item) +#: translations/strings.xml:902(item) msgid "Please tell me it isn't true that you're a procrastinator!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:903(item) +#: translations/strings.xml:903(item) msgid "Doesn't being lazy get old sometimes?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:904(item) +#: translations/strings.xml:904(item) msgid "Somewhere, someone is depending on you to finish this!" msgstr "어딘가 누군가가 이일을 끝내가위해 너가 필요해!" -#: translations/strings.xml:905(item) +#: translations/strings.xml:905(item) msgid "When you said postpone, you really meant 'I'm doing this', right?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:906(item) +#: translations/strings.xml:906(item) msgid "This is the last time you postpone this, right?" msgstr "이게 마지막으로 미루는거지?응?" -#: translations/strings.xml:907(item) +#: translations/strings.xml:907(item) msgid "Just finish this today, I won't tell anyone!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:908(item) +#: translations/strings.xml:908(item) msgid "Why postpone when you can um... not postpone!" msgstr "니가 할수 있을때 왜 미루니..미루지마!" -#: translations/strings.xml:909(item) +#: translations/strings.xml:909(item) msgid "You'll finish this eventually, I presume?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:910(item) +#: translations/strings.xml:910(item) msgid "I think you're really great! How about not putting this off?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:911(item) +#: translations/strings.xml:911(item) msgid "Will you be able to achieve your goals if you do that?" msgstr "그렇게 하면 니 목표를 이룰 수 있어?" -#: translations/strings.xml:912(item) +#: translations/strings.xml:912(item) msgid "Postpone, postpone, postpone. When will you change!" msgstr "미루고, 미루고, 또미루고, 언제 바뀔래!" -#: translations/strings.xml:913(item) +#: translations/strings.xml:913(item) msgid "I've had enough with your excuses! Just do it already!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:914(item) +#: translations/strings.xml:914(item) msgid "Didn't you make that excuse last time?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:915(item) +#: translations/strings.xml:915(item) msgid "I can't help you organize your life if you do that..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:926( name="repeat_plugin") +#: translations/strings.xml:926( name="repeat_plugin") msgid "Repeating Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:929( name="repeat_plugin_desc") +#: translations/strings.xml:929( name="repeat_plugin_desc") msgid "Allows tasks to repeat" msgstr "" -#: translations/strings.xml:932( name="repeat_enabled") +#: translations/strings.xml:932( name="repeat_enabled") msgid "Repeats" msgstr "반복" -#: translations/strings.xml:935( name="repeat_every") +#: translations/strings.xml:935( name="repeat_every") msgid "Every %d" msgstr "" -#: translations/strings.xml:938( name="repeat_interval_prompt") +#: translations/strings.xml:938( name="repeat_interval_prompt") msgid "Repeat Interval" msgstr "" -#: translations/strings.xml:942(item) +#: translations/strings.xml:942(item) msgid "Day(s)" msgstr "일" -#: translations/strings.xml:943(item) +#: translations/strings.xml:943(item) msgid "Week(s)" msgstr "주" -#: translations/strings.xml:944(item) +#: translations/strings.xml:944(item) msgid "Month(s)" msgstr "월" -#: translations/strings.xml:945(item) +#: translations/strings.xml:945(item) msgid "Hour(s)" msgstr "시" -#: translations/strings.xml:950(item) +#: translations/strings.xml:950(item) msgid "from due date" msgstr "" -#: translations/strings.xml:951(item) +#: translations/strings.xml:951(item) msgid "from completion date" msgstr "" -#: translations/strings.xml:955( name="repeat_detail_byday") +#: translations/strings.xml:955( name="repeat_detail_byday") msgid "$I on $D" msgstr "" -#: translations/strings.xml:958( name="repeat_detail_duedate") +#: translations/strings.xml:958( name="repeat_detail_duedate") msgid "Repeats every %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:961( name="repeat_detail_completion") +#: translations/strings.xml:961( name="repeat_detail_completion") msgid "Repeats %s after completion" msgstr "" -#: translations/strings.xml:971( name="rmilk_EOE_button") +#: translations/strings.xml:971( name="rmilk_EOE_button") msgid "Remember the Milk Settings" msgstr "" -#: translations/strings.xml:974( name="rmilk_TLA_list") +#: translations/strings.xml:974( name="rmilk_TLA_list") msgid "RTM List: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:977( name="rmilk_TLA_repeat") +#: translations/strings.xml:977( name="rmilk_TLA_repeat") msgid "RTM Repeating Task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:980( name="rmilk_TLA_sync") +#: translations/strings.xml:980( name="rmilk_TLA_sync") msgid "Needs synchronization with RTM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") +#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") +#: translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") +#: translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") msgid "Remember the Milk" msgstr "" -#: translations/strings.xml:986( name="rmilk_FEx_list") +#: translations/strings.xml:986( name="rmilk_FEx_list") msgid "Lists" msgstr "" -#: translations/strings.xml:989( name="rmilk_FEx_list_item") +#: translations/strings.xml:989( name="rmilk_FEx_list_item") msgid "$N ($C)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:992( name="rmilk_FEx_list_title") +#: translations/strings.xml:992( name="rmilk_FEx_list_title") msgid "RTM List '%s'" msgstr "" -#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") -msgid "Remember the Milk" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:1000( name="rmilk_MEA_list_label") +#: translations/strings.xml:1000( name="rmilk_MEA_list_label") msgid "RTM List:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1003( name="rmilk_MEA_repeat_label") +#: translations/strings.xml:1003( name="rmilk_MEA_repeat_label") msgid "RTM Repeat Status:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1006( name="rmilk_MEA_repeat_hint") +#: translations/strings.xml:1006( name="rmilk_MEA_repeat_hint") msgid "i.e. every week, after 14 days" msgstr "" -#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") -msgid "Remember the Milk" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") translations/strings.xml:1014( name="rmilk_MPr_group_status") -msgid "Status" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:1017( name="rmilk_status_loggedout") +#: translations/strings.xml:1017( name="rmilk_status_loggedout") msgid "Please Log In To RTM!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1019( name="rmilk_status_ongoing") +#: translations/strings.xml:1019( name="rmilk_status_ongoing") msgid "Sync Ongoing..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:1021( name="rmilk_status_success") +#: translations/strings.xml:1021( name="rmilk_status_success") msgid "Last Sync: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1023( name="rmilk_status_failed") +#: translations/strings.xml:1023( name="rmilk_status_failed") msgid "Failed On: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1025( name="rmilk_status_failed_subtitle") +#: translations/strings.xml:1025( name="rmilk_status_failed_subtitle") msgid "Last Successful Sync: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1027( name="rmilk_status_never") +#: translations/strings.xml:1027( name="rmilk_status_never") msgid "Never Synchronized!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") translations/strings.xml:1030( name="rmilk_MPr_group_options") -msgid "Options" -msgstr "옵션" - -#: translations/strings.xml:1033( name="rmilk_MPr_interval_title") +#: translations/strings.xml:1033( name="rmilk_MPr_interval_title") msgid "Background Sync" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1035( name="rmilk_MPr_interval_desc_disabled") +#: translations/strings.xml:1035( name="rmilk_MPr_interval_desc_disabled") msgid "Background synchronization is disabled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1037( name="rmilk_MPr_interval_desc") +#: translations/strings.xml:1037( name="rmilk_MPr_interval_desc") msgid "Currently set to: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1040( name="rmilk_MPr_bgwifi_title") +#: translations/strings.xml:1040( name="rmilk_MPr_bgwifi_title") msgid "Wifi Only Setting" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1042( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_enabled") +#: translations/strings.xml:1042( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_enabled") msgid "Background synchronization only happens when on Wifi" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1044( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_disabled") +#: translations/strings.xml:1044( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_disabled") msgid "Background synchronization will always occur" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1047( name="rmilk_MPr_group_actions") +#: translations/strings.xml:1047( name="rmilk_MPr_group_actions") msgid "Actions" msgstr "설정" -#: translations/strings.xml:1050( name="rmilk_MPr_sync") +#: translations/strings.xml:1050( name="rmilk_MPr_sync") msgid "Synchronize Now!" msgstr "동기화 시작!" -#: translations/strings.xml:1052( name="rmilk_MPr_sync_log_in") +#: translations/strings.xml:1052( name="rmilk_MPr_sync_log_in") msgid "Log In & Synchronize!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1055( name="rmilk_MPr_forget") +#: translations/strings.xml:1055( name="rmilk_MPr_forget") msgid "Log Out" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1057( name="rmilk_MPr_forget_description") +#: translations/strings.xml:1057( name="rmilk_MPr_forget_description") msgid "Clears all RTM synchronization data" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1062( name="rmilk_MLA_label") +#: translations/strings.xml:1062( name="rmilk_MLA_label") msgid "Please Log In and Authorize Astrid:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1065( name="rmilk_MLA_error") -msgid "Sorry, there was an error verifying your login. Please try again. \\n\\n Error Message: %s" +#: translations/strings.xml:1065( name="rmilk_MLA_error") +msgid "" +"Sorry, there was an error verifying your login. Please try again. \\n\\n " +"Error Message: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1074( name="rmilk_notification_title") +#: translations/strings.xml:1074( name="rmilk_notification_title") msgid "Astrid: Remember the Milk" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1077( name="rmilk_forget_confirm") +#: translations/strings.xml:1077( name="rmilk_forget_confirm") msgid "Log out / clear synchronization data?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1080( name="rmilk_ioerror") -msgid "Connection Error! Check your Internet connection, or maybe RTM servers (status.rememberthemilk.com), for possible solutions." +#: translations/strings.xml:1080( name="rmilk_ioerror") +msgid "" +"Connection Error! Check your Internet connection, or maybe RTM servers " +"(status.rememberthemilk.com), for possible solutions." msgstr "" -#: translations/strings.xml:1085(item) +#: translations/strings.xml:1085(item) msgid "disable" msgstr "사용불가" -#: translations/strings.xml:1086(item) +#: translations/strings.xml:1086(item) msgid "every fifteen minutes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1087(item) +#: translations/strings.xml:1087(item) msgid "every thirty minutes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1088(item) +#: translations/strings.xml:1088(item) msgid "every hour" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1089(item) +#: translations/strings.xml:1089(item) msgid "every three hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1090(item) +#: translations/strings.xml:1090(item) msgid "every six hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1091(item) +#: translations/strings.xml:1091(item) msgid "every twelve hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1092(item) +#: translations/strings.xml:1092(item) msgid "every day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1093(item) +#: translations/strings.xml:1093(item) msgid "every three days" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1094(item) +#: translations/strings.xml:1094(item) msgid "every week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1109( name="TEA_tags_label") +#: translations/strings.xml:1109( name="TEA_tags_label") msgid "Tags:" msgstr "태그:" -#: translations/strings.xml:1112( name="TEA_tag_hint") +#: translations/strings.xml:1112( name="TEA_tag_hint") msgid "Tag Name" msgstr "태그명" -#: translations/strings.xml:1117( name="tag_TLA_detail") +#: translations/strings.xml:1117( name="tag_TLA_detail") msgid "Tags: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1122( name="tag_FEx_header") +#: translations/strings.xml:1122( name="tag_FEx_header") msgid "Tags" msgstr "태그" -#: translations/strings.xml:1125( name="tag_FEx_by_size") +#: translations/strings.xml:1125( name="tag_FEx_by_size") msgid "By Size" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1128( name="tag_FEx_alpha") +#: translations/strings.xml:1128( name="tag_FEx_alpha") msgid "Alphabetical" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1131( name="tag_FEx_untagged") +#: translations/strings.xml:1131( name="tag_FEx_untagged") msgid "Untagged" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1134( name="tag_FEx_tag_w_size") +#: translations/strings.xml:1134( name="tag_FEx_tag_w_size") msgid "$T ($C)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1137( name="tag_FEx_name") +#: translations/strings.xml:1137( name="tag_FEx_name") msgid "Tagged '%s'" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1147( name="TAE_startTimer") +#: translations/strings.xml:1147( name="TAE_startTimer") msgid "Start Timer" msgstr "타이머 시작" -#: translations/strings.xml:1150( name="TAE_stopTimer") +#: translations/strings.xml:1150( name="TAE_stopTimer") msgid "Stop Timer" msgstr "타이머 정지" -#: translations/strings.xml:1153( name="TPl_notification") +#: translations/strings.xml:1153( name="TPl_notification") msgid "Timers Active for %s!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1156( name="TFE_category") +#: translations/strings.xml:1156( name="TFE_category") msgid "Timer Filters" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1159( name="TFE_workingOn") +#: translations/strings.xml:1159( name="TFE_workingOn") msgid "Tasks Being Timed" msgstr "" - diff --git a/translations/strings-nb.po b/translations/strings-nb.po index c34846baa..7f42478dd 100644 --- a/translations/strings-nb.po +++ b/translations/strings-nb.po @@ -9,1691 +9,1535 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") +#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") +#: translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") msgid "Backups" msgstr "" -#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") translations/strings.xml:1014( name="rmilk_MPr_group_status") +#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") +#: translations/strings.xml:1014( name="rmilk_MPr_group_status") msgid "Status" msgstr "" -#: translations/strings.xml:16( name="backup_status_success") +#: translations/strings.xml:16( name="backup_status_success") msgid "Latest: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:18( name="backup_status_failed") +#: translations/strings.xml:18( name="backup_status_failed") msgid "Last Backup Failed" msgstr "" -#: translations/strings.xml:20( name="backup_status_failed_subtitle") +#: translations/strings.xml:20( name="backup_status_failed_subtitle") msgid "(tap to show error)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:22( name="backup_status_never") +#: translations/strings.xml:22( name="backup_status_never") msgid "Never Backed Up!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") translations/strings.xml:1030( name="rmilk_MPr_group_options") +#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") +#: translations/strings.xml:1030( name="rmilk_MPr_group_options") msgid "Options" msgstr "Innstillinger" -#: translations/strings.xml:28( name="backup_BPr_auto_title") +#: translations/strings.xml:28( name="backup_BPr_auto_title") msgid "Automatic Backups" msgstr "Automatiske sikkerhetskopier" -#: translations/strings.xml:30( name="backup_BPr_auto_disabled") +#: translations/strings.xml:30( name="backup_BPr_auto_disabled") msgid "Automatic Backups Disabled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:32( name="backup_BPr_auto_enabled") +#: translations/strings.xml:32( name="backup_BPr_auto_enabled") msgid "Backup will occur daily" msgstr "" -#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") -msgid "Backups" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:40( name="backup_BAc_title") +#: translations/strings.xml:40( name="backup_BAc_title") msgid "Manage Your Backups" msgstr "" -#: translations/strings.xml:43( name="backup_BAc_import") +#: translations/strings.xml:43( name="backup_BAc_import") msgid "Import Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:46( name="backup_BAc_export") +#: translations/strings.xml:46( name="backup_BAc_export") msgid "Export Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:51( name="backup_TXI_error") +#: translations/strings.xml:51( name="backup_TXI_error") msgid "Import Error" msgstr "" -#: translations/strings.xml:53( name="export_toast") +#: translations/strings.xml:53( name="export_toast") msgid "Backed Up %s to %s." msgstr "Sikkerhetskopierte %s til %s." -#: translations/strings.xml:56( name="export_progress_title") +#: translations/strings.xml:56( name="export_progress_title") msgid "Exporting..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:59( name="import_summary_title") +#: translations/strings.xml:59( name="import_summary_title") msgid "Restore Summary" msgstr "Gjennopprettingssammendrag" -#: translations/strings.xml:62( name="import_summary_message") -msgid "File %s contained %s.\\n\\n %s imported,\\n %s already exist\\n %s had errors\\n" +#: translations/strings.xml:62( name="import_summary_message") +msgid "" +"File %s contained %s.\\n\\n %s imported,\\n %s already exist\\n %s had errors" +"\\n" msgstr "" -#: translations/strings.xml:70( name="import_progress_title") +#: translations/strings.xml:70( name="import_progress_title") msgid "Importing..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:73( name="import_progress_read") +#: translations/strings.xml:73( name="import_progress_read") msgid "Reading task %d..." msgstr "Leser gjøremål %d..." -#: translations/strings.xml:76( name="DLG_error_opening") +#: translations/strings.xml:76( name="DLG_error_opening") msgid "Could not find this item:" msgstr "Kunne ikke finne dette elementet:" -#: translations/strings.xml:79( name="DLG_error_sdcard") +#: translations/strings.xml:79( name="DLG_error_sdcard") msgid "Cannot access folder: %s" msgstr "Kan ikke aksessere mappe: %s" -#: translations/strings.xml:82( name="DLG_error_sdcard_general") +#: translations/strings.xml:82( name="DLG_error_sdcard_general") msgid "Cannot access your SD card!" msgstr "Kunne ikke aksessere ditt SD-kort!" -#: translations/strings.xml:85( name="import_file_prompt") +#: translations/strings.xml:85( name="import_file_prompt") msgid "Select a File to Restore" msgstr "Velg fil å gjenopprette" -#: translations/strings.xml:95( name="app_name") +#: translations/strings.xml:95( name="app_name") msgid "Astrid Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") +#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") +#: translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") msgid "Astrid Permission" msgstr "" -#: translations/strings.xml:101( name="read_permission_desc") +#: translations/strings.xml:101( name="read_permission_desc") msgid "read tasks, display task filters" msgstr "" -#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") -msgid "Astrid Permission" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:107( name="write_permission_desc") +#: translations/strings.xml:107( name="write_permission_desc") msgid "create new tasks, edit existing tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:113( quantity="one") +#: translations/strings.xml:113( quantity="one") msgid "1 Year" msgstr "" -#: translations/strings.xml:115( quantity="other") +#: translations/strings.xml:115( quantity="other") msgid "%d Years" msgstr "" -#: translations/strings.xml:119( quantity="one") +#: translations/strings.xml:119( quantity="one") msgid "1 Month" msgstr "" -#: translations/strings.xml:121( quantity="other") +#: translations/strings.xml:121( quantity="other") msgid "%d Months" msgstr "" -#: translations/strings.xml:125( quantity="one") +#: translations/strings.xml:125( quantity="one") msgid "1 Week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:127( quantity="other") +#: translations/strings.xml:127( quantity="other") msgid "%d Weeks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:131( quantity="one") +#: translations/strings.xml:131( quantity="one") msgid "1 Day" msgstr "1 dag" -#: translations/strings.xml:133( quantity="other") +#: translations/strings.xml:133( quantity="other") msgid "%d Days" msgstr "%d dager" -#: translations/strings.xml:137( quantity="one") +#: translations/strings.xml:137( quantity="one") msgid "1 Hour" msgstr "1 time" -#: translations/strings.xml:139( quantity="other") +#: translations/strings.xml:139( quantity="other") msgid "%d Hours" msgstr "%d timer" -#: translations/strings.xml:143( quantity="one") +#: translations/strings.xml:143( quantity="one") msgid "1 Minute" msgstr "1 minutt" -#: translations/strings.xml:145( quantity="other") +#: translations/strings.xml:145( quantity="other") msgid "%d Minutes" msgstr "%d minutter" -#: translations/strings.xml:149( quantity="one") +#: translations/strings.xml:149( quantity="one") msgid "1 Second" msgstr "1 sekund" -#: translations/strings.xml:151( quantity="other") +#: translations/strings.xml:151( quantity="other") msgid "%d Seconds" msgstr "%d sekunder" -#: translations/strings.xml:155( quantity="one") +#: translations/strings.xml:155( quantity="one") msgid "1 Hr" msgstr "1 t" -#: translations/strings.xml:157( quantity="other") +#: translations/strings.xml:157( quantity="other") msgid "%d Hrs" msgstr "%d t" -#: translations/strings.xml:161( quantity="one") +#: translations/strings.xml:161( quantity="one") msgid "1 Min" msgstr "1 min" -#: translations/strings.xml:163( quantity="other") +#: translations/strings.xml:163( quantity="other") msgid "%d Min" msgstr "%d min" -#: translations/strings.xml:167( quantity="one") +#: translations/strings.xml:167( quantity="one") msgid "1 Sec" msgstr "1 s" -#: translations/strings.xml:169( quantity="other") +#: translations/strings.xml:169( quantity="other") msgid "%d Sec" msgstr "%d s" -#: translations/strings.xml:173( quantity="one") +#: translations/strings.xml:173( quantity="one") msgid "1 task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:175( quantity="other") +#: translations/strings.xml:175( quantity="other") msgid "%d tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:181( name="DLG_confirm_title") +#: translations/strings.xml:181( name="DLG_confirm_title") msgid "Confirm?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:184( name="DLG_question_title") +#: translations/strings.xml:184( name="DLG_question_title") msgid "Question:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:187( name="DLG_information_title") +#: translations/strings.xml:187( name="DLG_information_title") msgid "Information" msgstr "Informasjon" -#: translations/strings.xml:190( name="DLG_yes") +#: translations/strings.xml:190( name="DLG_yes") msgid "Yes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:193( name="DLG_no") +#: translations/strings.xml:193( name="DLG_no") msgid "No" msgstr "" -#: translations/strings.xml:196( name="DLG_close") +#: translations/strings.xml:196( name="DLG_close") msgid "Close" msgstr "" -#: translations/strings.xml:199( name="DLG_error") +#: translations/strings.xml:199( name="DLG_error") msgid "Oops, looks like some trouble occurred! Here's what happened:\\n\\n%s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:202( name="DLG_delete_this_task_question") +#: translations/strings.xml:202( name="DLG_delete_this_task_question") msgid "Delete this task?" msgstr "Slett denne oppgaven?" -#: translations/strings.xml:205( name="DLG_done") +#: translations/strings.xml:205( name="DLG_done") msgid "Done" msgstr "Utført" -#: translations/strings.xml:208( name="DLG_cancel") +#: translations/strings.xml:208( name="DLG_cancel") msgid "Cancel" msgstr "" -#: translations/strings.xml:211( name="DLG_wait") +#: translations/strings.xml:211( name="DLG_wait") msgid "Please wait..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:214( name="DLG_hour_minutes") +#: translations/strings.xml:214( name="DLG_hour_minutes") msgid "Time (hours : minutes)" msgstr "Tid (timer : minutter)" -#: translations/strings.xml:217( name="DLG_please_update") -msgid "Astrid should to be updated to the latest version in the Android market! Please do that before continuing, or wait a few seconds." +#: translations/strings.xml:217( name="DLG_please_update") +msgid "" +"Astrid should to be updated to the latest version in the Android market! " +"Please do that before continuing, or wait a few seconds." msgstr "" -#: translations/strings.xml:222( name="DLG_to_market") +#: translations/strings.xml:222( name="DLG_to_market") msgid "Go To Market" msgstr "" -#: translations/strings.xml:227( name="WID_dateButtonUnset") +#: translations/strings.xml:227( name="WID_dateButtonUnset") msgid "Click To Set" msgstr "" -#: translations/strings.xml:230( name="WID_dateButtonLabel") +#: translations/strings.xml:230( name="WID_dateButtonLabel") msgid "$D $T" msgstr "" -#: translations/strings.xml:233( name="WID_disableButton") +#: translations/strings.xml:233( name="WID_disableButton") msgid "Disable" msgstr "" -#: translations/strings.xml:238( name="TLA_no_items") +#: translations/strings.xml:238( name="TLA_no_items") msgid "No Tasks!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") +#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") +#: translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") msgid "Add-ons" msgstr "" -#: translations/strings.xml:244( name="TLA_menu_settings") +#: translations/strings.xml:244( name="TLA_menu_settings") msgid "Settings" msgstr "Instillinger" -#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") +#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") +#: translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") msgid "Help" msgstr "" -#: translations/strings.xml:250( name="TLA_search_label") +#: translations/strings.xml:250( name="TLA_search_label") msgid "Search This List" msgstr "" -#: translations/strings.xml:253( name="TLA_custom") +#: translations/strings.xml:253( name="TLA_custom") msgid "Custom" msgstr "" -#: translations/strings.xml:256( name="TLA_quick_add_hint") +#: translations/strings.xml:256( name="TLA_quick_add_hint") msgid "Add to this list..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:273( name="TAd_hiddenFormat") +#: translations/strings.xml:273( name="TAd_hiddenFormat") msgid "%s [hidden]" msgstr "" -#: translations/strings.xml:276( name="TAd_deletedFormat") +#: translations/strings.xml:276( name="TAd_deletedFormat") msgid "%s [deleted]" msgstr "" -#: translations/strings.xml:282( name="TAd_completed") +#: translations/strings.xml:282( name="TAd_completed") msgid "Finished %s" msgstr "Fullført %s" -#: translations/strings.xml:285( name="TAd_actionEditTask") +#: translations/strings.xml:285( name="TAd_actionEditTask") msgid "Edit" msgstr "Rediger" -#: translations/strings.xml:288( name="TAd_contextEditTask") +#: translations/strings.xml:288( name="TAd_contextEditTask") msgid "Edit Task" msgstr "Rediger oppgave" -#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") +#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") +#: translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") msgid "Delete Task" msgstr "Slett oppgave" -#: translations/strings.xml:294( name="TAd_contextUndeleteTask") +#: translations/strings.xml:294( name="TAd_contextUndeleteTask") msgid "Undelete Task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:299( name="FLA_title") +#: translations/strings.xml:299( name="FLA_title") msgid "Astrid: Filters" msgstr "" -#: translations/strings.xml:302( name="FLA_loading") +#: translations/strings.xml:302( name="FLA_loading") msgid "Loading Filters..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:305( name="FLA_context_shortcut") +#: translations/strings.xml:305( name="FLA_context_shortcut") msgid "Create Shortcut On Desktop" msgstr "" -#: translations/strings.xml:308( name="FLA_menu_search") +#: translations/strings.xml:308( name="FLA_menu_search") msgid "Search Tasks..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") -msgid "Help" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:314( name="FLA_shortcut_dialog_title") +#: translations/strings.xml:314( name="FLA_shortcut_dialog_title") msgid "Create Shortcut" msgstr "Lag snarvei" -#: translations/strings.xml:317( name="FLA_shortcut_dialog") +#: translations/strings.xml:317( name="FLA_shortcut_dialog") msgid "Name of shortcut:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:320( name="FLA_search_hint") +#: translations/strings.xml:320( name="FLA_search_hint") msgid "Search For Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:323( name="FLA_search_filter") +#: translations/strings.xml:323( name="FLA_search_filter") msgid "Matching '%s'" msgstr "" -#: translations/strings.xml:343( name="FLA_toast_onCreateShortcut") +#: translations/strings.xml:343( name="FLA_toast_onCreateShortcut") msgid "Created Shortcut: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:348( name="TEA_view_title") +#: translations/strings.xml:348( name="TEA_view_title") msgid "Astrid: Editing '%s'" msgstr "" -#: translations/strings.xml:351( name="TEA_view_titleNew") +#: translations/strings.xml:351( name="TEA_view_titleNew") msgid "Astrid: New Task" msgstr "Astrid: Ny oppgave" -#: translations/strings.xml:354( name="TEA_tab_basic") +#: translations/strings.xml:354( name="TEA_tab_basic") msgid "Basic" msgstr "Grunnleggende" -#: translations/strings.xml:357( name="TEA_tab_extra") +#: translations/strings.xml:357( name="TEA_tab_extra") msgid "Advanced" msgstr "" -#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") -msgid "Add-ons" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:363( name="TEA_title_label") +#: translations/strings.xml:363( name="TEA_title_label") msgid "Title" msgstr "" -#: translations/strings.xml:366( name="TEA_title_hint") +#: translations/strings.xml:366( name="TEA_title_hint") msgid "Task Summary" msgstr "" -#: translations/strings.xml:369( name="TEA_importance_label") +#: translations/strings.xml:369( name="TEA_importance_label") msgid "Importance" msgstr "Viktighet" -#: translations/strings.xml:372( name="TEA_urgency_label") +#: translations/strings.xml:372( name="TEA_urgency_label") msgid "Deadline" msgstr "" -#: translations/strings.xml:375( name="TEA_urgency_specific_time") +#: translations/strings.xml:375( name="TEA_urgency_specific_time") msgid "Due at specific time?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:378( name="TEA_urgency_time_none") +#: translations/strings.xml:378( name="TEA_urgency_time_none") msgid "No Due Time" msgstr "" -#: translations/strings.xml:381( name="TEA_hideUntil_label") +#: translations/strings.xml:381( name="TEA_hideUntil_label") msgid "Hide Until" msgstr "" -#: translations/strings.xml:384( name="TEA_note_label") +#: translations/strings.xml:384( name="TEA_note_label") msgid "Notes" msgstr "Notater" -#: translations/strings.xml:387( name="TEA_notes_hint") +#: translations/strings.xml:387( name="TEA_notes_hint") msgid "Enter Task Notes..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:390( name="TEA_estimatedDuration_label") +#: translations/strings.xml:390( name="TEA_estimatedDuration_label") msgid "How Long Will it Take?" msgstr "Hvor lang tid vil det ta?" -#: translations/strings.xml:393( name="TEA_elapsedDuration_label") +#: translations/strings.xml:393( name="TEA_elapsedDuration_label") msgid "Time Already Spent on Task" msgstr "Tid allerede brukt på oppgaven" -#: translations/strings.xml:396( name="TEA_menu_save") +#: translations/strings.xml:396( name="TEA_menu_save") msgid "Save Changes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:399( name="TEA_menu_discard") +#: translations/strings.xml:399( name="TEA_menu_discard") msgid "Don't Save" msgstr "" -#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") -msgid "Delete Task" -msgstr "Slett oppgave" - -#: translations/strings.xml:405( name="TEA_onTaskSave_due") +#: translations/strings.xml:405( name="TEA_onTaskSave_due") msgid "Task Saved: due in %s" msgstr "Oppgave lagret: forfaller om %s" -#: translations/strings.xml:408( name="TEA_onTaskSave_overdue") +#: translations/strings.xml:408( name="TEA_onTaskSave_overdue") msgid "Task Saved: due %s ago" msgstr "Oppgave lagret: forfalt for %s siden" -#: translations/strings.xml:411( name="TEA_onTaskSave_notDue") +#: translations/strings.xml:411( name="TEA_onTaskSave_notDue") msgid "Task Saved" msgstr "Oppgave lagret" -#: translations/strings.xml:414( name="TEA_onTaskCancel") +#: translations/strings.xml:414( name="TEA_onTaskCancel") msgid "Task Editing Was Canceled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:417( name="TEA_onTaskDelete") +#: translations/strings.xml:417( name="TEA_onTaskDelete") msgid "Task Deleted!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:421(item) +#: translations/strings.xml:421(item) msgid "Specific Day/Time" msgstr "" -#: translations/strings.xml:422(item) translations/strings.xml:502(item) +#: translations/strings.xml:422(item) translations/strings.xml:502(item) msgid "Today" msgstr "" -#: translations/strings.xml:423(item) translations/strings.xml:503(item) +#: translations/strings.xml:423(item) translations/strings.xml:503(item) msgid "Tomorrow" msgstr "" -#: translations/strings.xml:424(item) +#: translations/strings.xml:424(item) msgid "(day after)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:425(item) translations/strings.xml:505(item) +#: translations/strings.xml:425(item) translations/strings.xml:505(item) msgid "Next Week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:426(item) translations/strings.xml:501(item) +#: translations/strings.xml:426(item) translations/strings.xml:501(item) msgid "No Deadline" msgstr "" -#: translations/strings.xml:431(item) translations/strings.xml:510(item) +#: translations/strings.xml:431(item) translations/strings.xml:510(item) msgid "Don't hide" msgstr "" -#: translations/strings.xml:432(item) translations/strings.xml:511(item) +#: translations/strings.xml:432(item) translations/strings.xml:511(item) msgid "Task is due" msgstr "" -#: translations/strings.xml:433(item) translations/strings.xml:512(item) +#: translations/strings.xml:433(item) translations/strings.xml:512(item) msgid "Day before due" msgstr "" -#: translations/strings.xml:434(item) translations/strings.xml:513(item) +#: translations/strings.xml:434(item) translations/strings.xml:513(item) msgid "Week before due" msgstr "" -#: translations/strings.xml:435(item) +#: translations/strings.xml:435(item) msgid "Specific Day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:441( name="InA_title") +#: translations/strings.xml:441( name="InA_title") msgid "Welcome to Astrid!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:444( name="InA_agree") +#: translations/strings.xml:444( name="InA_agree") msgid "I Agree!!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:447( name="InA_disagree") +#: translations/strings.xml:447( name="InA_disagree") msgid "I Disagree" msgstr "" -#: translations/strings.xml:452( name="HlA_get_support") +#: translations/strings.xml:452( name="HlA_get_support") msgid "Get Support" msgstr "" -#: translations/strings.xml:457( name="UpS_changelog_title") +#: translations/strings.xml:457( name="UpS_changelog_title") msgid "What's New In Astrid?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:462( name="EPr_title") +#: translations/strings.xml:462( name="EPr_title") msgid "Astrid: Preferences" msgstr "" -#: translations/strings.xml:465( name="EPr_appearance_header") +#: translations/strings.xml:465( name="EPr_appearance_header") msgid "Appearance" msgstr "Utseende" -#: translations/strings.xml:468( name="EPr_fontSize_title") +#: translations/strings.xml:468( name="EPr_fontSize_title") msgid "Task List Size" msgstr "Størrelse på gjøremålslista" -#: translations/strings.xml:471( name="EPr_fontSize_desc") +#: translations/strings.xml:471( name="EPr_fontSize_desc") msgid "Font size on the main listing page" msgstr "Skriftstørrelse for hovedlisten" -#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") translations/strings.xml:769( name="rmd_EPr_defaults_header") +#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") +#: translations/strings.xml:769( name="rmd_EPr_defaults_header") msgid "New Task Defaults" msgstr "" -#: translations/strings.xml:477( name="EPr_default_urgency_title") +#: translations/strings.xml:477( name="EPr_default_urgency_title") msgid "Default Urgency" msgstr "" -#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") +#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") +#: translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") +#: translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") msgid "Currently Set To: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:482( name="EPr_default_importance_title") +#: translations/strings.xml:482( name="EPr_default_importance_title") msgid "Default Importance" msgstr "" -#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") -msgid "Currently Set To: %s" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:487( name="EPr_default_hideUntil_title") +#: translations/strings.xml:487( name="EPr_default_hideUntil_title") msgid "Default Hide Until" msgstr "" -#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") -msgid "Currently Set To: %s" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:493(item) +#: translations/strings.xml:493(item) msgid "!!!! (Highest)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:494(item) +#: translations/strings.xml:494(item) msgid "!!!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:495(item) +#: translations/strings.xml:495(item) msgid "!!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:496(item) +#: translations/strings.xml:496(item) msgid "! (Lowest)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:426(item) translations/strings.xml:501(item) -msgid "No Deadline" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:422(item) translations/strings.xml:502(item) -msgid "Today" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:423(item) translations/strings.xml:503(item) -msgid "Tomorrow" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:504(item) +#: translations/strings.xml:504(item) msgid "Day After Tomorrow" msgstr "" -#: translations/strings.xml:425(item) translations/strings.xml:505(item) -msgid "Next Week" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:431(item) translations/strings.xml:510(item) -msgid "Don't hide" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:432(item) translations/strings.xml:511(item) -msgid "Task is due" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:433(item) translations/strings.xml:512(item) -msgid "Day before due" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:434(item) translations/strings.xml:513(item) -msgid "Week before due" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:519( name="AOA_internal_author") +#: translations/strings.xml:519( name="AOA_internal_author") msgid "Astrid Team" msgstr "" -#: translations/strings.xml:524( name="SyP_progress") +#: translations/strings.xml:524( name="SyP_progress") msgid "Synchronizing your tasks..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:527( name="SyP_progress_toast") +#: translations/strings.xml:527( name="SyP_progress_toast") msgid "Synchronizing..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:532( name="TWi_loading") +#: translations/strings.xml:532( name="TWi_loading") msgid "Loading..." msgstr "Laster ..." -#: translations/strings.xml:537( name="task_killer_help") -msgid "It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid might not let you know when your tasks are due.\\n" +#: translations/strings.xml:537( name="task_killer_help") +msgid "" +"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, " +"add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid " +"might not let you know when your tasks are due.\\n" msgstr "" -#: translations/strings.xml:544( name="task_killer_help_ok") +#: translations/strings.xml:544( name="task_killer_help_ok") msgid "I Won't Kill Astrid!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:547( name="marketplace_title") +#: translations/strings.xml:547( name="marketplace_title") msgid "Astrid Task/Todo List" msgstr "Astrid Oppgave/Ting å gjøre liste" -#: translations/strings.xml:550( name="marketplace_description") -msgid "Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, a widget and more." -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:563( name="BFE_Active") translations/strings.xml:566( name="BFE_Active_title") -msgid "Active Tasks" +#: translations/strings.xml:550( name="marketplace_description") +msgid "" +"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to " +"help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, a widget and " +"more." msgstr "" -#: translations/strings.xml:563( name="BFE_Active") translations/strings.xml:566( name="BFE_Active_title") +#: translations/strings.xml:563( name="BFE_Active") +#: translations/strings.xml:566( name="BFE_Active_title") msgid "Active Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:569( name="BFE_Search") +#: translations/strings.xml:569( name="BFE_Search") msgid "Search" msgstr "" -#: translations/strings.xml:572( name="BFE_Extended") +#: translations/strings.xml:572( name="BFE_Extended") msgid "More..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:575( name="BFE_Recent") +#: translations/strings.xml:575( name="BFE_Recent") msgid "Recently Modified" msgstr "" -#: translations/strings.xml:578( name="BFE_Completed") +#: translations/strings.xml:578( name="BFE_Completed") msgid "Completed Tasks" msgstr "Fullførte oppgaver" -#: translations/strings.xml:581( name="BFE_Hidden") +#: translations/strings.xml:581( name="BFE_Hidden") msgid "Hidden Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:584( name="BFE_Alphabetical") +#: translations/strings.xml:584( name="BFE_Alphabetical") msgid "By Title" msgstr "" -#: translations/strings.xml:587( name="BFE_DueDate") +#: translations/strings.xml:587( name="BFE_DueDate") msgid "By Due Date" msgstr "" -#: translations/strings.xml:590( name="BFE_Importance") +#: translations/strings.xml:590( name="BFE_Importance") msgid "By Importance" msgstr "" -#: translations/strings.xml:593( name="BFE_Deleted") +#: translations/strings.xml:593( name="BFE_Deleted") msgid "Deleted Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:605( name="gcal_TEA_error") +#: translations/strings.xml:605( name="gcal_TEA_error") msgid "Error adding task to calendar!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:608( name="gcal_TEA_calendar_label") +#: translations/strings.xml:608( name="gcal_TEA_calendar_label") msgid "Calendar Integration:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:611( name="gcal_TEA_addToCalendar_label") +#: translations/strings.xml:611( name="gcal_TEA_addToCalendar_label") msgid "Create Calendar Event" msgstr "" -#: translations/strings.xml:614( name="gcal_TEA_showCalendar_label") +#: translations/strings.xml:614( name="gcal_TEA_showCalendar_label") msgid "Open Calendar Event" msgstr "Åpne kalenderhendelse" -#: translations/strings.xml:619( name="gcal_completed_title") +#: translations/strings.xml:619( name="gcal_completed_title") msgid "%s (completed)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:622( name="gcal_GCP_default") +#: translations/strings.xml:622( name="gcal_GCP_default") msgid "Default Calendar" msgstr "" -#: translations/strings.xml:633( name="locale_edit_alerts_title") +#: translations/strings.xml:633( name="locale_edit_alerts_title") msgid "Astrid Filter Alert" msgstr "" -#: translations/strings.xml:636( name="locale_edit_intro") -msgid "Astrid will send you a reminder when you have any tasks in the following filter:" +#: translations/strings.xml:636( name="locale_edit_intro") +msgid "" +"Astrid will send you a reminder when you have any tasks in the following " +"filter:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:640( name="locale_pick_filter") +#: translations/strings.xml:640( name="locale_pick_filter") msgid "Filter:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:643( name="locale_interval_label") +#: translations/strings.xml:643( name="locale_interval_label") msgid "Limit notifications to:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:647(item) +#: translations/strings.xml:647(item) msgid "once an hour" msgstr "" -#: translations/strings.xml:648(item) +#: translations/strings.xml:648(item) msgid "once every six hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:649(item) +#: translations/strings.xml:649(item) msgid "once every twelve hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:650(item) +#: translations/strings.xml:650(item) msgid "once a day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:651(item) +#: translations/strings.xml:651(item) msgid "once every three days" msgstr "" -#: translations/strings.xml:652(item) +#: translations/strings.xml:652(item) msgid "once a week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:656( name="locale_notification") +#: translations/strings.xml:656( name="locale_notification") msgid "You have $NUM matching: $FILTER" msgstr "" -#: translations/strings.xml:668( name="TEA_reminder_label") +#: translations/strings.xml:668( name="TEA_reminder_label") msgid "Remind me..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:671( name="TEA_reminder_due") +#: translations/strings.xml:671( name="TEA_reminder_due") msgid "... when it's time to start the task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:674( name="TEA_reminder_overdue") +#: translations/strings.xml:674( name="TEA_reminder_overdue") msgid "... when task is overdue" msgstr "" -#: translations/strings.xml:677( name="TEA_reminder_random") +#: translations/strings.xml:677( name="TEA_reminder_random") msgid "... randomly once" msgstr "" -#: translations/strings.xml:680( name="TEA_reminder_alarm_label") +#: translations/strings.xml:680( name="TEA_reminder_alarm_label") msgid "Ring/Vibrate Type:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:683( name="TEA_reminder_alarm_off") +#: translations/strings.xml:683( name="TEA_reminder_alarm_off") msgid "Ring Once" msgstr "" -#: translations/strings.xml:686( name="TEA_reminder_alarm_on") +#: translations/strings.xml:686( name="TEA_reminder_alarm_on") msgid "Ring Until I Dismiss Alarm" msgstr "" -#: translations/strings.xml:690(item) +#: translations/strings.xml:690(item) msgid "an hour" msgstr "" -#: translations/strings.xml:691(item) +#: translations/strings.xml:691(item) msgid "a day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:692(item) +#: translations/strings.xml:692(item) msgid "a week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:693(item) +#: translations/strings.xml:693(item) msgid "in two weeks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:694(item) +#: translations/strings.xml:694(item) msgid "a month" msgstr "" -#: translations/strings.xml:695(item) +#: translations/strings.xml:695(item) msgid "in two months" msgstr "" -#: translations/strings.xml:701( name="rmd_NoA_filter") +#: translations/strings.xml:701( name="rmd_NoA_filter") msgid "Reminder!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:704( name="rmd_NoA_snooze") +#: translations/strings.xml:704( name="rmd_NoA_snooze") msgid "Snooze..." msgstr "Slumre" -#: translations/strings.xml:707( name="rmd_NoA_goAway") +#: translations/strings.xml:707( name="rmd_NoA_goAway") msgid "Go Away!" msgstr "Gå vekk!" -#: translations/strings.xml:712( name="rmd_EPr_alerts_header") +#: translations/strings.xml:712( name="rmd_EPr_alerts_header") msgid "Reminder Settings" msgstr "" -#: translations/strings.xml:715( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title") +#: translations/strings.xml:715( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title") msgid "Quiet Hours Start" msgstr "Stilletimer start" -#: translations/strings.xml:717( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_desc") +#: translations/strings.xml:717( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_desc") msgid "No notifications will appear after %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:719( name="rmd_EPr_quiet_hours_desc_none") +#: translations/strings.xml:719( name="rmd_EPr_quiet_hours_desc_none") msgid "Quiet hours is disabled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:722( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title") +#: translations/strings.xml:722( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title") msgid "Quiet Hours End" msgstr "Stilletimer slutt" -#: translations/strings.xml:724( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc") +#: translations/strings.xml:724( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc") msgid "Notifications will begin appearing starting at %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:727( name="rmd_EPr_ringtone_title") +#: translations/strings.xml:727( name="rmd_EPr_ringtone_title") msgid "Notification Ringtone" msgstr "Ringetone for meldinger" -#: translations/strings.xml:729( name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom") +#: translations/strings.xml:729( name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom") msgid "Custom ringtone has been set" msgstr "" -#: translations/strings.xml:731( name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent") +#: translations/strings.xml:731( name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent") msgid "Ringtone set to silent" msgstr "" -#: translations/strings.xml:733( name="rmd_EPr_ringtone_desc_default") +#: translations/strings.xml:733( name="rmd_EPr_ringtone_desc_default") msgid "Default ringtone will be used" msgstr "" -#: translations/strings.xml:736( name="rmd_EPr_persistent_title") +#: translations/strings.xml:736( name="rmd_EPr_persistent_title") msgid "Notification Persistence" msgstr "" -#: translations/strings.xml:738( name="rmd_EPr_persistent_desc_true") +#: translations/strings.xml:738( name="rmd_EPr_persistent_desc_true") msgid "Notifications must be viewed individually to be cleared" msgstr "" -#: translations/strings.xml:740( name="rmd_EPr_persistent_desc_false") +#: translations/strings.xml:740( name="rmd_EPr_persistent_desc_false") msgid "Notifications can be cleared with \"Clear All\" button" msgstr "" -#: translations/strings.xml:743( name="rmd_EPr_notificon_title") +#: translations/strings.xml:743( name="rmd_EPr_notificon_title") msgid "Notification Icon Set" msgstr "" -#: translations/strings.xml:745( name="rmd_Epr_notificon_desc") +#: translations/strings.xml:745( name="rmd_Epr_notificon_desc") msgid "Choose Astrid's notification bar icon" msgstr "" -#: translations/strings.xml:748( name="rmd_EPr_vibrate_title") +#: translations/strings.xml:748( name="rmd_EPr_vibrate_title") msgid "Vibrate on Alert" msgstr "Vibrasjonsvarsling" -#: translations/strings.xml:750( name="rmd_EPr_vibrate_desc_true") +#: translations/strings.xml:750( name="rmd_EPr_vibrate_desc_true") msgid "Astrid will vibrate when sending notifications" msgstr "" -#: translations/strings.xml:752( name="rmd_EPr_vibrate_desc_false") +#: translations/strings.xml:752( name="rmd_EPr_vibrate_desc_false") msgid "Astrid will not vibrate when sending notifications" msgstr "" -#: translations/strings.xml:755( name="rmd_EPr_nagging_title") +#: translations/strings.xml:755( name="rmd_EPr_nagging_title") msgid "Astrid Reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:757( name="rmd_EPr_nagging_desc_true") +#: translations/strings.xml:757( name="rmd_EPr_nagging_desc_true") msgid "Astrid will show up to give you an encouragement during reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:759( name="rmd_EPr_nagging_desc_false") +#: translations/strings.xml:759( name="rmd_EPr_nagging_desc_false") msgid "Astrid not give you any encouragement messages" msgstr "" -#: translations/strings.xml:762( name="rmd_EPr_defaultRemind_title") +#: translations/strings.xml:762( name="rmd_EPr_defaultRemind_title") msgid "Random Reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:764( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc_disabled") +#: translations/strings.xml:764( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc_disabled") msgid "New tasks will have no random reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:766( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc") +#: translations/strings.xml:766( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc") msgid "New tasks will remind randomly: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") translations/strings.xml:769( name="rmd_EPr_defaults_header") -msgid "New Task Defaults" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:773(item) translations/strings.xml:784(item) +#: translations/strings.xml:773(item) translations/strings.xml:784(item) msgid "disabled" msgstr "deaktivert" -#: translations/strings.xml:774(item) +#: translations/strings.xml:774(item) msgid "hourly" msgstr "hver time" -#: translations/strings.xml:775(item) +#: translations/strings.xml:775(item) msgid "daily" msgstr "daglig" -#: translations/strings.xml:776(item) +#: translations/strings.xml:776(item) msgid "weekly" msgstr "ukentlig" -#: translations/strings.xml:777(item) +#: translations/strings.xml:777(item) msgid "bi-weekly" msgstr "" -#: translations/strings.xml:778(item) +#: translations/strings.xml:778(item) msgid "monthly" msgstr "" -#: translations/strings.xml:779(item) +#: translations/strings.xml:779(item) msgid "bi-monthly" msgstr "" -#: translations/strings.xml:773(item) translations/strings.xml:784(item) -msgid "disabled" -msgstr "deaktivert" - -#: translations/strings.xml:785(item) translations/strings.xml:824(item) +#: translations/strings.xml:785(item) translations/strings.xml:824(item) msgid "8 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:786(item) translations/strings.xml:825(item) +#: translations/strings.xml:786(item) translations/strings.xml:825(item) msgid "9 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:787(item) translations/strings.xml:826(item) +#: translations/strings.xml:787(item) translations/strings.xml:826(item) msgid "10 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:788(item) translations/strings.xml:827(item) +#: translations/strings.xml:788(item) translations/strings.xml:827(item) msgid "11 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:789(item) translations/strings.xml:828(item) +#: translations/strings.xml:789(item) translations/strings.xml:828(item) msgid "12 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:790(item) translations/strings.xml:829(item) +#: translations/strings.xml:790(item) translations/strings.xml:829(item) msgid "1 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:791(item) translations/strings.xml:830(item) +#: translations/strings.xml:791(item) translations/strings.xml:830(item) msgid "2 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:792(item) translations/strings.xml:831(item) +#: translations/strings.xml:792(item) translations/strings.xml:831(item) msgid "3 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:793(item) translations/strings.xml:832(item) +#: translations/strings.xml:793(item) translations/strings.xml:832(item) msgid "4 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:794(item) translations/strings.xml:833(item) +#: translations/strings.xml:794(item) translations/strings.xml:833(item) msgid "5 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:795(item) translations/strings.xml:834(item) +#: translations/strings.xml:795(item) translations/strings.xml:834(item) msgid "6 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:796(item) translations/strings.xml:835(item) +#: translations/strings.xml:796(item) translations/strings.xml:835(item) msgid "7 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:797(item) translations/strings.xml:836(item) +#: translations/strings.xml:797(item) translations/strings.xml:836(item) msgid "8 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:798(item) translations/strings.xml:813(item) -msgid "9 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:799(item) translations/strings.xml:814(item) -msgid "10 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:800(item) translations/strings.xml:815(item) -msgid "11 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:801(item) translations/strings.xml:816(item) -msgid "12 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:802(item) translations/strings.xml:817(item) -msgid "1 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:803(item) translations/strings.xml:818(item) -msgid "2 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:804(item) translations/strings.xml:819(item) -msgid "3 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:805(item) translations/strings.xml:820(item) -msgid "4 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:806(item) translations/strings.xml:821(item) -msgid "5 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:807(item) translations/strings.xml:822(item) -msgid "6 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:808(item) translations/strings.xml:823(item) -msgid "7 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:798(item) translations/strings.xml:813(item) +#: translations/strings.xml:798(item) translations/strings.xml:813(item) msgid "9 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:799(item) translations/strings.xml:814(item) +#: translations/strings.xml:799(item) translations/strings.xml:814(item) msgid "10 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:800(item) translations/strings.xml:815(item) +#: translations/strings.xml:800(item) translations/strings.xml:815(item) msgid "11 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:801(item) translations/strings.xml:816(item) +#: translations/strings.xml:801(item) translations/strings.xml:816(item) msgid "12 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:802(item) translations/strings.xml:817(item) +#: translations/strings.xml:802(item) translations/strings.xml:817(item) msgid "1 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:803(item) translations/strings.xml:818(item) +#: translations/strings.xml:803(item) translations/strings.xml:818(item) msgid "2 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:804(item) translations/strings.xml:819(item) +#: translations/strings.xml:804(item) translations/strings.xml:819(item) msgid "3 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:805(item) translations/strings.xml:820(item) +#: translations/strings.xml:805(item) translations/strings.xml:820(item) msgid "4 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:806(item) translations/strings.xml:821(item) +#: translations/strings.xml:806(item) translations/strings.xml:821(item) msgid "5 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:807(item) translations/strings.xml:822(item) +#: translations/strings.xml:807(item) translations/strings.xml:822(item) msgid "6 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:808(item) translations/strings.xml:823(item) +#: translations/strings.xml:808(item) translations/strings.xml:823(item) msgid "7 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:785(item) translations/strings.xml:824(item) -msgid "8 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:786(item) translations/strings.xml:825(item) -msgid "9 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:787(item) translations/strings.xml:826(item) -msgid "10 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:788(item) translations/strings.xml:827(item) -msgid "11 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:789(item) translations/strings.xml:828(item) -msgid "12 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:790(item) translations/strings.xml:829(item) -msgid "1 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:791(item) translations/strings.xml:830(item) -msgid "2 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:792(item) translations/strings.xml:831(item) -msgid "3 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:793(item) translations/strings.xml:832(item) -msgid "4 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:794(item) translations/strings.xml:833(item) -msgid "5 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:795(item) translations/strings.xml:834(item) -msgid "6 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:796(item) translations/strings.xml:835(item) -msgid "7 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:797(item) translations/strings.xml:836(item) -msgid "8 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:843(item) +#: translations/strings.xml:843(item) msgid "Hi there! Have a sec?" msgstr "Hei! har du et øyeblikk?" -#: translations/strings.xml:844(item) +#: translations/strings.xml:844(item) msgid "Can I see you for a sec?" msgstr "Kan jeg forstyrre deg et øyeblikk?" -#: translations/strings.xml:845(item) +#: translations/strings.xml:845(item) msgid "Have a few minutes?" msgstr "Har du et øyeblikk?" -#: translations/strings.xml:846(item) +#: translations/strings.xml:846(item) msgid "Did you forget?" msgstr "Glemte du dette?" -#: translations/strings.xml:847(item) +#: translations/strings.xml:847(item) msgid "Excuse me!" msgstr "Unnskyld meg!" -#: translations/strings.xml:848(item) +#: translations/strings.xml:848(item) msgid "When you have a minute:" msgstr "Når du har tid:" -#: translations/strings.xml:849(item) +#: translations/strings.xml:849(item) msgid "On your agenda:" msgstr "På agendaen:" -#: translations/strings.xml:850(item) +#: translations/strings.xml:850(item) msgid "Free for a moment?" msgstr "Ledig et øyeblikk?" -#: translations/strings.xml:851(item) +#: translations/strings.xml:851(item) msgid "Astrid here!" msgstr "Astrid her!" -#: translations/strings.xml:852(item) +#: translations/strings.xml:852(item) msgid "Hi! Can I bug you?" msgstr "Hei! Kan jeg plage deg litt?" -#: translations/strings.xml:853(item) +#: translations/strings.xml:853(item) msgid "A minute of your time?" msgstr "Et minutt av din tid?" -#: translations/strings.xml:854(item) +#: translations/strings.xml:854(item) msgid "It's a great day to" msgstr "Det er en fin dag for" -#: translations/strings.xml:859(item) +#: translations/strings.xml:859(item) msgid "Time to work!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:860(item) +#: translations/strings.xml:860(item) msgid "Due date is here!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:861(item) +#: translations/strings.xml:861(item) msgid "Ready to start?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:862(item) +#: translations/strings.xml:862(item) msgid "You said you would do:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:863(item) +#: translations/strings.xml:863(item) msgid "You're supposed to start:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:864(item) +#: translations/strings.xml:864(item) msgid "Time to start:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:865(item) +#: translations/strings.xml:865(item) msgid "It's time!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:866(item) +#: translations/strings.xml:866(item) msgid "Excuse me! Time for" msgstr "" -#: translations/strings.xml:867(item) +#: translations/strings.xml:867(item) msgid "You free? Time to" msgstr "" -#: translations/strings.xml:872(item) +#: translations/strings.xml:872(item) msgid "Don't be lazy now!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:873(item) +#: translations/strings.xml:873(item) msgid "Snooze time is up!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:874(item) +#: translations/strings.xml:874(item) msgid "No more snoozing!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:875(item) +#: translations/strings.xml:875(item) msgid "Now are you ready?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:876(item) +#: translations/strings.xml:876(item) msgid "No more postponing!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:881(item) +#: translations/strings.xml:881(item) msgid "I've got something for you!" msgstr "Jeg har noe til deg!" -#: translations/strings.xml:882(item) +#: translations/strings.xml:882(item) msgid "Ready to put this in the past?" msgstr "Klar for å legge dette til fortiden?" -#: translations/strings.xml:883(item) +#: translations/strings.xml:883(item) msgid "Why don't you get this done?" msgstr "Hvorfor får du ikke dette gjort?" -#: translations/strings.xml:884(item) +#: translations/strings.xml:884(item) msgid "How about it? Ready tiger?" msgstr "Så, er du klar?" -#: translations/strings.xml:885(item) +#: translations/strings.xml:885(item) msgid "Ready to do this?" msgstr "Klar for å gjøre dette?" -#: translations/strings.xml:886(item) +#: translations/strings.xml:886(item) msgid "Can you handle this?" msgstr "Takler du dette?" -#: translations/strings.xml:887(item) +#: translations/strings.xml:887(item) msgid "You can be happy! Just finish this!" msgstr "Du kan bli lykkelig! Bare gjør ferdig dette!" -#: translations/strings.xml:888(item) +#: translations/strings.xml:888(item) msgid "I promise you'll feel better if you finish this!" msgstr "Jeg lover at du vil føle deg bedre når du er ferdig med dette!" -#: translations/strings.xml:889(item) +#: translations/strings.xml:889(item) msgid "Won't you do this today?" msgstr "Vil du ikke gjøre dette i dag?" -#: translations/strings.xml:890(item) +#: translations/strings.xml:890(item) msgid "Please finish this, I'm sick of it!" msgstr "Vennligst fullfør dette, jeg er lei av det!" -#: translations/strings.xml:891(item) +#: translations/strings.xml:891(item) msgid "Can you finish this? Yes you can!" msgstr "Kan du noensinne fullføre dette? Ja, det kan du!" -#: translations/strings.xml:892(item) +#: translations/strings.xml:892(item) msgid "Are you ever going to do this?" msgstr "Kommer du noensinne til å fullføre dette?" -#: translations/strings.xml:893(item) +#: translations/strings.xml:893(item) msgid "Feel good about yourself! Let's go!" msgstr "Føl deg bra! Kom an!" -#: translations/strings.xml:894(item) +#: translations/strings.xml:894(item) msgid "I'm so proud of you! Lets get it done!" msgstr "Jeg er stolt av deg! La oss få det gjort!" -#: translations/strings.xml:895(item) +#: translations/strings.xml:895(item) msgid "A little snack after you finish this?" msgstr "Litt snop etter at du har fullført dette?" -#: translations/strings.xml:896(item) +#: translations/strings.xml:896(item) msgid "Just this one task? Please?" msgstr "Bare denne ene oppgaven. Vær så snill?" -#: translations/strings.xml:897(item) +#: translations/strings.xml:897(item) msgid "Time to shorten your todo list!" msgstr "På tide å korte ned gjøremålslisten!" -#: translations/strings.xml:902(item) +#: translations/strings.xml:902(item) msgid "Please tell me it isn't true that you're a procrastinator!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:903(item) +#: translations/strings.xml:903(item) msgid "Doesn't being lazy get old sometimes?" msgstr "Er det ikkje kjedelig å være lat?" -#: translations/strings.xml:904(item) +#: translations/strings.xml:904(item) msgid "Somewhere, someone is depending on you to finish this!" msgstr "Et eller annet sted er noen avhengig av at du fullfører dette!" -#: translations/strings.xml:905(item) +#: translations/strings.xml:905(item) msgid "When you said postpone, you really meant 'I'm doing this', right?" msgstr "Da du sa utsett, mente du 'jeg gjør dette', sant?" -#: translations/strings.xml:906(item) +#: translations/strings.xml:906(item) msgid "This is the last time you postpone this, right?" msgstr "Dette er siste gang du utsetter dette, ikke sant?" -#: translations/strings.xml:907(item) +#: translations/strings.xml:907(item) msgid "Just finish this today, I won't tell anyone!" msgstr "Bare fullfør dette i dag, så skal jeg ikke si det til noen!" -#: translations/strings.xml:908(item) +#: translations/strings.xml:908(item) msgid "Why postpone when you can um... not postpone!" msgstr "Hvorfor utsette noe du kan.. velge å ikke utsette!" -#: translations/strings.xml:909(item) +#: translations/strings.xml:909(item) msgid "You'll finish this eventually, I presume?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:910(item) +#: translations/strings.xml:910(item) msgid "I think you're really great! How about not putting this off?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:911(item) +#: translations/strings.xml:911(item) msgid "Will you be able to achieve your goals if you do that?" msgstr "Oppnår du målene dine om du gjør det?" -#: translations/strings.xml:912(item) +#: translations/strings.xml:912(item) msgid "Postpone, postpone, postpone. When will you change!" msgstr "Utsett, utsett, utsett. Når skal du forbedre deg?" -#: translations/strings.xml:913(item) +#: translations/strings.xml:913(item) msgid "I've had enough with your excuses! Just do it already!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:914(item) +#: translations/strings.xml:914(item) msgid "Didn't you make that excuse last time?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:915(item) +#: translations/strings.xml:915(item) msgid "I can't help you organize your life if you do that..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:926( name="repeat_plugin") +#: translations/strings.xml:926( name="repeat_plugin") msgid "Repeating Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:929( name="repeat_plugin_desc") +#: translations/strings.xml:929( name="repeat_plugin_desc") msgid "Allows tasks to repeat" msgstr "" -#: translations/strings.xml:932( name="repeat_enabled") +#: translations/strings.xml:932( name="repeat_enabled") msgid "Repeats" msgstr "Gjentakelser" -#: translations/strings.xml:935( name="repeat_every") +#: translations/strings.xml:935( name="repeat_every") msgid "Every %d" msgstr "" -#: translations/strings.xml:938( name="repeat_interval_prompt") +#: translations/strings.xml:938( name="repeat_interval_prompt") msgid "Repeat Interval" msgstr "" -#: translations/strings.xml:942(item) +#: translations/strings.xml:942(item) msgid "Day(s)" msgstr "Dag(er)" -#: translations/strings.xml:943(item) +#: translations/strings.xml:943(item) msgid "Week(s)" msgstr "Uke(r)" -#: translations/strings.xml:944(item) +#: translations/strings.xml:944(item) msgid "Month(s)" msgstr "Måned(er)" -#: translations/strings.xml:945(item) +#: translations/strings.xml:945(item) msgid "Hour(s)" msgstr "Time(r)" -#: translations/strings.xml:950(item) +#: translations/strings.xml:950(item) msgid "from due date" msgstr "" -#: translations/strings.xml:951(item) +#: translations/strings.xml:951(item) msgid "from completion date" msgstr "" -#: translations/strings.xml:955( name="repeat_detail_byday") +#: translations/strings.xml:955( name="repeat_detail_byday") msgid "$I on $D" msgstr "" -#: translations/strings.xml:958( name="repeat_detail_duedate") +#: translations/strings.xml:958( name="repeat_detail_duedate") msgid "Repeats every %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:961( name="repeat_detail_completion") +#: translations/strings.xml:961( name="repeat_detail_completion") msgid "Repeats %s after completion" msgstr "" -#: translations/strings.xml:971( name="rmilk_EOE_button") +#: translations/strings.xml:971( name="rmilk_EOE_button") msgid "Remember the Milk Settings" msgstr "" -#: translations/strings.xml:974( name="rmilk_TLA_list") +#: translations/strings.xml:974( name="rmilk_TLA_list") msgid "RTM List: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:977( name="rmilk_TLA_repeat") +#: translations/strings.xml:977( name="rmilk_TLA_repeat") msgid "RTM Repeating Task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:980( name="rmilk_TLA_sync") +#: translations/strings.xml:980( name="rmilk_TLA_sync") msgid "Needs synchronization with RTM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") +#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") +#: translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") +#: translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") msgid "Remember the Milk" msgstr "" -#: translations/strings.xml:986( name="rmilk_FEx_list") +#: translations/strings.xml:986( name="rmilk_FEx_list") msgid "Lists" msgstr "" -#: translations/strings.xml:989( name="rmilk_FEx_list_item") +#: translations/strings.xml:989( name="rmilk_FEx_list_item") msgid "$N ($C)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:992( name="rmilk_FEx_list_title") +#: translations/strings.xml:992( name="rmilk_FEx_list_title") msgid "RTM List '%s'" msgstr "" -#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") -msgid "Remember the Milk" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:1000( name="rmilk_MEA_list_label") +#: translations/strings.xml:1000( name="rmilk_MEA_list_label") msgid "RTM List:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1003( name="rmilk_MEA_repeat_label") +#: translations/strings.xml:1003( name="rmilk_MEA_repeat_label") msgid "RTM Repeat Status:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1006( name="rmilk_MEA_repeat_hint") +#: translations/strings.xml:1006( name="rmilk_MEA_repeat_hint") msgid "i.e. every week, after 14 days" msgstr "" -#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") -msgid "Remember the Milk" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") translations/strings.xml:1014( name="rmilk_MPr_group_status") -msgid "Status" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:1017( name="rmilk_status_loggedout") +#: translations/strings.xml:1017( name="rmilk_status_loggedout") msgid "Please Log In To RTM!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1019( name="rmilk_status_ongoing") +#: translations/strings.xml:1019( name="rmilk_status_ongoing") msgid "Sync Ongoing..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:1021( name="rmilk_status_success") +#: translations/strings.xml:1021( name="rmilk_status_success") msgid "Last Sync: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1023( name="rmilk_status_failed") +#: translations/strings.xml:1023( name="rmilk_status_failed") msgid "Failed On: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1025( name="rmilk_status_failed_subtitle") +#: translations/strings.xml:1025( name="rmilk_status_failed_subtitle") msgid "Last Successful Sync: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1027( name="rmilk_status_never") +#: translations/strings.xml:1027( name="rmilk_status_never") msgid "Never Synchronized!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") translations/strings.xml:1030( name="rmilk_MPr_group_options") -msgid "Options" -msgstr "Innstillinger" - -#: translations/strings.xml:1033( name="rmilk_MPr_interval_title") +#: translations/strings.xml:1033( name="rmilk_MPr_interval_title") msgid "Background Sync" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1035( name="rmilk_MPr_interval_desc_disabled") +#: translations/strings.xml:1035( name="rmilk_MPr_interval_desc_disabled") msgid "Background synchronization is disabled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1037( name="rmilk_MPr_interval_desc") +#: translations/strings.xml:1037( name="rmilk_MPr_interval_desc") msgid "Currently set to: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1040( name="rmilk_MPr_bgwifi_title") +#: translations/strings.xml:1040( name="rmilk_MPr_bgwifi_title") msgid "Wifi Only Setting" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1042( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_enabled") +#: translations/strings.xml:1042( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_enabled") msgid "Background synchronization only happens when on Wifi" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1044( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_disabled") +#: translations/strings.xml:1044( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_disabled") msgid "Background synchronization will always occur" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1047( name="rmilk_MPr_group_actions") +#: translations/strings.xml:1047( name="rmilk_MPr_group_actions") msgid "Actions" msgstr "Handlinger" -#: translations/strings.xml:1050( name="rmilk_MPr_sync") +#: translations/strings.xml:1050( name="rmilk_MPr_sync") msgid "Synchronize Now!" msgstr "Synkroniser nå!" -#: translations/strings.xml:1052( name="rmilk_MPr_sync_log_in") +#: translations/strings.xml:1052( name="rmilk_MPr_sync_log_in") msgid "Log In & Synchronize!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1055( name="rmilk_MPr_forget") +#: translations/strings.xml:1055( name="rmilk_MPr_forget") msgid "Log Out" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1057( name="rmilk_MPr_forget_description") +#: translations/strings.xml:1057( name="rmilk_MPr_forget_description") msgid "Clears all RTM synchronization data" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1062( name="rmilk_MLA_label") +#: translations/strings.xml:1062( name="rmilk_MLA_label") msgid "Please Log In and Authorize Astrid:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1065( name="rmilk_MLA_error") -msgid "Sorry, there was an error verifying your login. Please try again. \\n\\n Error Message: %s" +#: translations/strings.xml:1065( name="rmilk_MLA_error") +msgid "" +"Sorry, there was an error verifying your login. Please try again. \\n\\n " +"Error Message: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1074( name="rmilk_notification_title") +#: translations/strings.xml:1074( name="rmilk_notification_title") msgid "Astrid: Remember the Milk" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1077( name="rmilk_forget_confirm") +#: translations/strings.xml:1077( name="rmilk_forget_confirm") msgid "Log out / clear synchronization data?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1080( name="rmilk_ioerror") -msgid "Connection Error! Check your Internet connection, or maybe RTM servers (status.rememberthemilk.com), for possible solutions." +#: translations/strings.xml:1080( name="rmilk_ioerror") +msgid "" +"Connection Error! Check your Internet connection, or maybe RTM servers " +"(status.rememberthemilk.com), for possible solutions." msgstr "" -#: translations/strings.xml:1085(item) +#: translations/strings.xml:1085(item) msgid "disable" msgstr "deaktiver" -#: translations/strings.xml:1086(item) +#: translations/strings.xml:1086(item) msgid "every fifteen minutes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1087(item) +#: translations/strings.xml:1087(item) msgid "every thirty minutes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1088(item) +#: translations/strings.xml:1088(item) msgid "every hour" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1089(item) +#: translations/strings.xml:1089(item) msgid "every three hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1090(item) +#: translations/strings.xml:1090(item) msgid "every six hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1091(item) +#: translations/strings.xml:1091(item) msgid "every twelve hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1092(item) +#: translations/strings.xml:1092(item) msgid "every day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1093(item) +#: translations/strings.xml:1093(item) msgid "every three days" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1094(item) +#: translations/strings.xml:1094(item) msgid "every week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1109( name="TEA_tags_label") +#: translations/strings.xml:1109( name="TEA_tags_label") msgid "Tags:" msgstr "Tagger:" -#: translations/strings.xml:1112( name="TEA_tag_hint") +#: translations/strings.xml:1112( name="TEA_tag_hint") msgid "Tag Name" msgstr "Taggnavn" -#: translations/strings.xml:1117( name="tag_TLA_detail") +#: translations/strings.xml:1117( name="tag_TLA_detail") msgid "Tags: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1122( name="tag_FEx_header") +#: translations/strings.xml:1122( name="tag_FEx_header") msgid "Tags" msgstr "Tagger" -#: translations/strings.xml:1125( name="tag_FEx_by_size") +#: translations/strings.xml:1125( name="tag_FEx_by_size") msgid "By Size" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1128( name="tag_FEx_alpha") +#: translations/strings.xml:1128( name="tag_FEx_alpha") msgid "Alphabetical" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1131( name="tag_FEx_untagged") +#: translations/strings.xml:1131( name="tag_FEx_untagged") msgid "Untagged" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1134( name="tag_FEx_tag_w_size") +#: translations/strings.xml:1134( name="tag_FEx_tag_w_size") msgid "$T ($C)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1137( name="tag_FEx_name") +#: translations/strings.xml:1137( name="tag_FEx_name") msgid "Tagged '%s'" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1147( name="TAE_startTimer") +#: translations/strings.xml:1147( name="TAE_startTimer") msgid "Start Timer" msgstr "Start tidtaker" -#: translations/strings.xml:1150( name="TAE_stopTimer") +#: translations/strings.xml:1150( name="TAE_stopTimer") msgid "Stop Timer" msgstr "Stopp tidtaker" -#: translations/strings.xml:1153( name="TPl_notification") +#: translations/strings.xml:1153( name="TPl_notification") msgid "Timers Active for %s!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1156( name="TFE_category") +#: translations/strings.xml:1156( name="TFE_category") msgid "Timer Filters" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1159( name="TFE_workingOn") +#: translations/strings.xml:1159( name="TFE_workingOn") msgid "Tasks Being Timed" msgstr "" - diff --git a/translations/strings-nds.po b/translations/strings-nds.po index da37e3a0a..85141054c 100644 --- a/translations/strings-nds.po +++ b/translations/strings-nds.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2010-07-29 03:54-0700\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-23 22:58+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators " -"\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: German, Low \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,12 +19,14 @@ msgstr "" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. Backup Preferences Title -#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") +#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") +#: translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") msgid "Backups" msgstr "" #. Backup: Status Header -#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") translations/strings.xml:1015( name="rmilk_MPr_group_status") +#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") +#: translations/strings.xml:1015( name="rmilk_MPr_group_status") msgid "Status" msgstr "" @@ -49,7 +51,8 @@ msgid "Never Backed Up!" msgstr "" #. Backup Options Group Label -#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") translations/strings.xml:1031( name="rmilk_MPr_group_options") +#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") +#: translations/strings.xml:1031( name="rmilk_MPr_group_options") msgid "Options" msgstr "" @@ -105,8 +108,8 @@ msgstr "" #. Backup: Summary message for import. (%s => total # tasks, %s => imported, %s => skipped) #: translations/strings.xml:62( name="import_summary_message") msgid "" -"File %s contained %s.\\n\\n %s imported,\\n %s already exist\\n %s had " -"errors\\n" +"File %s contained %s.\\n\\n %s imported,\\n %s already exist\\n %s had errors" +"\\n" msgstr "" #. Progress Dialog Title for importing @@ -145,7 +148,8 @@ msgid "Astrid Tasks" msgstr "" #. permission title for READ_TASKS -#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") +#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") +#: translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") msgid "Astrid Permission" msgstr "" @@ -362,7 +366,8 @@ msgid "No Tasks!" msgstr "" #. Menu: Add-ons -#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") +#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") +#: translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") msgid "Add-ons" msgstr "" @@ -372,7 +377,8 @@ msgid "Settings" msgstr "" #. Menu: Help -#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") +#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") +#: translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") msgid "Help" msgstr "" @@ -417,7 +423,8 @@ msgid "Edit Task" msgstr "" #. Context Item: delete task -#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") +#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") +#: translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") msgid "Delete Task" msgstr "" @@ -674,7 +681,8 @@ msgid "Font size on the main listing page" msgstr "" #. Preference Category: Defaults Title -#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") translations/strings.xml:770( name="rmd_EPr_defaults_header") +#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") +#: translations/strings.xml:770( name="rmd_EPr_defaults_header") msgid "New Task Defaults" msgstr "" @@ -684,7 +692,9 @@ msgid "Default Urgency" msgstr "" #. Preference: Default Urgency Description (%s => setting) -#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") +#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") +#: translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") +#: translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") msgid "Currently Set To: %s" msgstr "" @@ -766,7 +776,8 @@ msgid "" msgstr "" #. Active Tasks Filter -#: translations/strings.xml:564( name="BFE_Active") translations/strings.xml:567( name="BFE_Active_title") +#: translations/strings.xml:564( name="BFE_Active") +#: translations/strings.xml:567( name="BFE_Active_title") msgid "Active Tasks" msgstr "" @@ -1537,7 +1548,9 @@ msgid "Needs synchronization with RTM" msgstr "" #. filters header: RTM -#: translations/strings.xml:984( name="rmilk_FEx_header") translations/strings.xml:998( name="rmilk_MEA_title") translations/strings.xml:1012( name="rmilk_MPr_header") +#: translations/strings.xml:984( name="rmilk_FEx_header") +#: translations/strings.xml:998( name="rmilk_MEA_title") +#: translations/strings.xml:1012( name="rmilk_MPr_header") msgid "Remember the Milk" msgstr "" diff --git a/translations/strings-nl.po b/translations/strings-nl.po index 19ef5bfc9..de0ba42fa 100644 --- a/translations/strings-nl.po +++ b/translations/strings-nl.po @@ -9,1691 +9,1535 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") +#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") +#: translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") msgid "Backups" msgstr "" -#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") translations/strings.xml:1014( name="rmilk_MPr_group_status") +#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") +#: translations/strings.xml:1014( name="rmilk_MPr_group_status") msgid "Status" msgstr "" -#: translations/strings.xml:16( name="backup_status_success") +#: translations/strings.xml:16( name="backup_status_success") msgid "Latest: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:18( name="backup_status_failed") +#: translations/strings.xml:18( name="backup_status_failed") msgid "Last Backup Failed" msgstr "" -#: translations/strings.xml:20( name="backup_status_failed_subtitle") +#: translations/strings.xml:20( name="backup_status_failed_subtitle") msgid "(tap to show error)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:22( name="backup_status_never") +#: translations/strings.xml:22( name="backup_status_never") msgid "Never Backed Up!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") translations/strings.xml:1030( name="rmilk_MPr_group_options") +#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") +#: translations/strings.xml:1030( name="rmilk_MPr_group_options") msgid "Options" msgstr "Opties" -#: translations/strings.xml:28( name="backup_BPr_auto_title") +#: translations/strings.xml:28( name="backup_BPr_auto_title") msgid "Automatic Backups" msgstr "" -#: translations/strings.xml:30( name="backup_BPr_auto_disabled") +#: translations/strings.xml:30( name="backup_BPr_auto_disabled") msgid "Automatic Backups Disabled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:32( name="backup_BPr_auto_enabled") +#: translations/strings.xml:32( name="backup_BPr_auto_enabled") msgid "Backup will occur daily" msgstr "" -#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") -msgid "Backups" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:40( name="backup_BAc_title") +#: translations/strings.xml:40( name="backup_BAc_title") msgid "Manage Your Backups" msgstr "" -#: translations/strings.xml:43( name="backup_BAc_import") +#: translations/strings.xml:43( name="backup_BAc_import") msgid "Import Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:46( name="backup_BAc_export") +#: translations/strings.xml:46( name="backup_BAc_export") msgid "Export Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:51( name="backup_TXI_error") +#: translations/strings.xml:51( name="backup_TXI_error") msgid "Import Error" msgstr "" -#: translations/strings.xml:53( name="export_toast") +#: translations/strings.xml:53( name="export_toast") msgid "Backed Up %s to %s." msgstr "%s gebackupped naar %s." -#: translations/strings.xml:56( name="export_progress_title") +#: translations/strings.xml:56( name="export_progress_title") msgid "Exporting..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:59( name="import_summary_title") +#: translations/strings.xml:59( name="import_summary_title") msgid "Restore Summary" msgstr "Herstel samenvatting" -#: translations/strings.xml:62( name="import_summary_message") -msgid "File %s contained %s.\\n\\n %s imported,\\n %s already exist\\n %s had errors\\n" +#: translations/strings.xml:62( name="import_summary_message") +msgid "" +"File %s contained %s.\\n\\n %s imported,\\n %s already exist\\n %s had errors" +"\\n" msgstr "" -#: translations/strings.xml:70( name="import_progress_title") +#: translations/strings.xml:70( name="import_progress_title") msgid "Importing..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:73( name="import_progress_read") +#: translations/strings.xml:73( name="import_progress_read") msgid "Reading task %d..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:76( name="DLG_error_opening") +#: translations/strings.xml:76( name="DLG_error_opening") msgid "Could not find this item:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:79( name="DLG_error_sdcard") +#: translations/strings.xml:79( name="DLG_error_sdcard") msgid "Cannot access folder: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:82( name="DLG_error_sdcard_general") +#: translations/strings.xml:82( name="DLG_error_sdcard_general") msgid "Cannot access your SD card!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:85( name="import_file_prompt") +#: translations/strings.xml:85( name="import_file_prompt") msgid "Select a File to Restore" msgstr "" -#: translations/strings.xml:95( name="app_name") +#: translations/strings.xml:95( name="app_name") msgid "Astrid Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") +#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") +#: translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") msgid "Astrid Permission" msgstr "" -#: translations/strings.xml:101( name="read_permission_desc") +#: translations/strings.xml:101( name="read_permission_desc") msgid "read tasks, display task filters" msgstr "" -#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") -msgid "Astrid Permission" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:107( name="write_permission_desc") +#: translations/strings.xml:107( name="write_permission_desc") msgid "create new tasks, edit existing tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:113( quantity="one") +#: translations/strings.xml:113( quantity="one") msgid "1 Year" msgstr "" -#: translations/strings.xml:115( quantity="other") +#: translations/strings.xml:115( quantity="other") msgid "%d Years" msgstr "" -#: translations/strings.xml:119( quantity="one") +#: translations/strings.xml:119( quantity="one") msgid "1 Month" msgstr "" -#: translations/strings.xml:121( quantity="other") +#: translations/strings.xml:121( quantity="other") msgid "%d Months" msgstr "" -#: translations/strings.xml:125( quantity="one") +#: translations/strings.xml:125( quantity="one") msgid "1 Week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:127( quantity="other") +#: translations/strings.xml:127( quantity="other") msgid "%d Weeks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:131( quantity="one") +#: translations/strings.xml:131( quantity="one") msgid "1 Day" msgstr "1 dag" -#: translations/strings.xml:133( quantity="other") +#: translations/strings.xml:133( quantity="other") msgid "%d Days" msgstr "%d Dagen" -#: translations/strings.xml:137( quantity="one") +#: translations/strings.xml:137( quantity="one") msgid "1 Hour" msgstr "1 Uur" -#: translations/strings.xml:139( quantity="other") +#: translations/strings.xml:139( quantity="other") msgid "%d Hours" msgstr "%d Uren" -#: translations/strings.xml:143( quantity="one") +#: translations/strings.xml:143( quantity="one") msgid "1 Minute" msgstr "1 Minuut" -#: translations/strings.xml:145( quantity="other") +#: translations/strings.xml:145( quantity="other") msgid "%d Minutes" msgstr "%d Minuten" -#: translations/strings.xml:149( quantity="one") +#: translations/strings.xml:149( quantity="one") msgid "1 Second" msgstr "1 Seconde" -#: translations/strings.xml:151( quantity="other") +#: translations/strings.xml:151( quantity="other") msgid "%d Seconds" msgstr "%d Seconden" -#: translations/strings.xml:155( quantity="one") +#: translations/strings.xml:155( quantity="one") msgid "1 Hr" msgstr "1 U" -#: translations/strings.xml:157( quantity="other") +#: translations/strings.xml:157( quantity="other") msgid "%d Hrs" msgstr "%d Uur" -#: translations/strings.xml:161( quantity="one") +#: translations/strings.xml:161( quantity="one") msgid "1 Min" msgstr "" -#: translations/strings.xml:163( quantity="other") +#: translations/strings.xml:163( quantity="other") msgid "%d Min" msgstr "" -#: translations/strings.xml:167( quantity="one") +#: translations/strings.xml:167( quantity="one") msgid "1 Sec" msgstr "" -#: translations/strings.xml:169( quantity="other") +#: translations/strings.xml:169( quantity="other") msgid "%d Sec" msgstr "" -#: translations/strings.xml:173( quantity="one") +#: translations/strings.xml:173( quantity="one") msgid "1 task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:175( quantity="other") +#: translations/strings.xml:175( quantity="other") msgid "%d tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:181( name="DLG_confirm_title") +#: translations/strings.xml:181( name="DLG_confirm_title") msgid "Confirm?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:184( name="DLG_question_title") +#: translations/strings.xml:184( name="DLG_question_title") msgid "Question:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:187( name="DLG_information_title") +#: translations/strings.xml:187( name="DLG_information_title") msgid "Information" msgstr "Informatie" -#: translations/strings.xml:190( name="DLG_yes") +#: translations/strings.xml:190( name="DLG_yes") msgid "Yes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:193( name="DLG_no") +#: translations/strings.xml:193( name="DLG_no") msgid "No" msgstr "" -#: translations/strings.xml:196( name="DLG_close") +#: translations/strings.xml:196( name="DLG_close") msgid "Close" msgstr "" -#: translations/strings.xml:199( name="DLG_error") +#: translations/strings.xml:199( name="DLG_error") msgid "Oops, looks like some trouble occurred! Here's what happened:\\n\\n%s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:202( name="DLG_delete_this_task_question") +#: translations/strings.xml:202( name="DLG_delete_this_task_question") msgid "Delete this task?" msgstr "Verwijder deze taak?" -#: translations/strings.xml:205( name="DLG_done") +#: translations/strings.xml:205( name="DLG_done") msgid "Done" msgstr "Voltooid" -#: translations/strings.xml:208( name="DLG_cancel") +#: translations/strings.xml:208( name="DLG_cancel") msgid "Cancel" msgstr "" -#: translations/strings.xml:211( name="DLG_wait") +#: translations/strings.xml:211( name="DLG_wait") msgid "Please wait..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:214( name="DLG_hour_minutes") +#: translations/strings.xml:214( name="DLG_hour_minutes") msgid "Time (hours : minutes)" msgstr "Tijd (uren : minuten)" -#: translations/strings.xml:217( name="DLG_please_update") -msgid "Astrid should to be updated to the latest version in the Android market! Please do that before continuing, or wait a few seconds." +#: translations/strings.xml:217( name="DLG_please_update") +msgid "" +"Astrid should to be updated to the latest version in the Android market! " +"Please do that before continuing, or wait a few seconds." msgstr "" -#: translations/strings.xml:222( name="DLG_to_market") +#: translations/strings.xml:222( name="DLG_to_market") msgid "Go To Market" msgstr "" -#: translations/strings.xml:227( name="WID_dateButtonUnset") +#: translations/strings.xml:227( name="WID_dateButtonUnset") msgid "Click To Set" msgstr "" -#: translations/strings.xml:230( name="WID_dateButtonLabel") +#: translations/strings.xml:230( name="WID_dateButtonLabel") msgid "$D $T" msgstr "" -#: translations/strings.xml:233( name="WID_disableButton") +#: translations/strings.xml:233( name="WID_disableButton") msgid "Disable" msgstr "" -#: translations/strings.xml:238( name="TLA_no_items") +#: translations/strings.xml:238( name="TLA_no_items") msgid "No Tasks!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") +#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") +#: translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") msgid "Add-ons" msgstr "" -#: translations/strings.xml:244( name="TLA_menu_settings") +#: translations/strings.xml:244( name="TLA_menu_settings") msgid "Settings" msgstr "Instellingen" -#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") +#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") +#: translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") msgid "Help" msgstr "" -#: translations/strings.xml:250( name="TLA_search_label") +#: translations/strings.xml:250( name="TLA_search_label") msgid "Search This List" msgstr "" -#: translations/strings.xml:253( name="TLA_custom") +#: translations/strings.xml:253( name="TLA_custom") msgid "Custom" msgstr "" -#: translations/strings.xml:256( name="TLA_quick_add_hint") +#: translations/strings.xml:256( name="TLA_quick_add_hint") msgid "Add to this list..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:273( name="TAd_hiddenFormat") +#: translations/strings.xml:273( name="TAd_hiddenFormat") msgid "%s [hidden]" msgstr "" -#: translations/strings.xml:276( name="TAd_deletedFormat") +#: translations/strings.xml:276( name="TAd_deletedFormat") msgid "%s [deleted]" msgstr "" -#: translations/strings.xml:282( name="TAd_completed") +#: translations/strings.xml:282( name="TAd_completed") msgid "Finished %s" msgstr "Voltooid %s" -#: translations/strings.xml:285( name="TAd_actionEditTask") +#: translations/strings.xml:285( name="TAd_actionEditTask") msgid "Edit" msgstr "Bewerken" -#: translations/strings.xml:288( name="TAd_contextEditTask") +#: translations/strings.xml:288( name="TAd_contextEditTask") msgid "Edit Task" msgstr "Bewerk taak" -#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") +#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") +#: translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") msgid "Delete Task" msgstr "Verwijder taak" -#: translations/strings.xml:294( name="TAd_contextUndeleteTask") +#: translations/strings.xml:294( name="TAd_contextUndeleteTask") msgid "Undelete Task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:299( name="FLA_title") +#: translations/strings.xml:299( name="FLA_title") msgid "Astrid: Filters" msgstr "" -#: translations/strings.xml:302( name="FLA_loading") +#: translations/strings.xml:302( name="FLA_loading") msgid "Loading Filters..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:305( name="FLA_context_shortcut") +#: translations/strings.xml:305( name="FLA_context_shortcut") msgid "Create Shortcut On Desktop" msgstr "" -#: translations/strings.xml:308( name="FLA_menu_search") +#: translations/strings.xml:308( name="FLA_menu_search") msgid "Search Tasks..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") -msgid "Help" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:314( name="FLA_shortcut_dialog_title") +#: translations/strings.xml:314( name="FLA_shortcut_dialog_title") msgid "Create Shortcut" msgstr "Maak Shortcut" -#: translations/strings.xml:317( name="FLA_shortcut_dialog") +#: translations/strings.xml:317( name="FLA_shortcut_dialog") msgid "Name of shortcut:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:320( name="FLA_search_hint") +#: translations/strings.xml:320( name="FLA_search_hint") msgid "Search For Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:323( name="FLA_search_filter") +#: translations/strings.xml:323( name="FLA_search_filter") msgid "Matching '%s'" msgstr "" -#: translations/strings.xml:343( name="FLA_toast_onCreateShortcut") +#: translations/strings.xml:343( name="FLA_toast_onCreateShortcut") msgid "Created Shortcut: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:348( name="TEA_view_title") +#: translations/strings.xml:348( name="TEA_view_title") msgid "Astrid: Editing '%s'" msgstr "" -#: translations/strings.xml:351( name="TEA_view_titleNew") +#: translations/strings.xml:351( name="TEA_view_titleNew") msgid "Astrid: New Task" msgstr "Astrid: Nieuwe Taak" -#: translations/strings.xml:354( name="TEA_tab_basic") +#: translations/strings.xml:354( name="TEA_tab_basic") msgid "Basic" msgstr "Wat" -#: translations/strings.xml:357( name="TEA_tab_extra") +#: translations/strings.xml:357( name="TEA_tab_extra") msgid "Advanced" msgstr "" -#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") -msgid "Add-ons" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:363( name="TEA_title_label") +#: translations/strings.xml:363( name="TEA_title_label") msgid "Title" msgstr "" -#: translations/strings.xml:366( name="TEA_title_hint") +#: translations/strings.xml:366( name="TEA_title_hint") msgid "Task Summary" msgstr "" -#: translations/strings.xml:369( name="TEA_importance_label") +#: translations/strings.xml:369( name="TEA_importance_label") msgid "Importance" msgstr "Mate van belangrijkheid" -#: translations/strings.xml:372( name="TEA_urgency_label") +#: translations/strings.xml:372( name="TEA_urgency_label") msgid "Deadline" msgstr "" -#: translations/strings.xml:375( name="TEA_urgency_specific_time") +#: translations/strings.xml:375( name="TEA_urgency_specific_time") msgid "Due at specific time?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:378( name="TEA_urgency_time_none") +#: translations/strings.xml:378( name="TEA_urgency_time_none") msgid "No Due Time" msgstr "" -#: translations/strings.xml:381( name="TEA_hideUntil_label") +#: translations/strings.xml:381( name="TEA_hideUntil_label") msgid "Hide Until" msgstr "" -#: translations/strings.xml:384( name="TEA_note_label") +#: translations/strings.xml:384( name="TEA_note_label") msgid "Notes" msgstr "Notities" -#: translations/strings.xml:387( name="TEA_notes_hint") +#: translations/strings.xml:387( name="TEA_notes_hint") msgid "Enter Task Notes..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:390( name="TEA_estimatedDuration_label") +#: translations/strings.xml:390( name="TEA_estimatedDuration_label") msgid "How Long Will it Take?" msgstr "Hoe lang duurt het?" -#: translations/strings.xml:393( name="TEA_elapsedDuration_label") +#: translations/strings.xml:393( name="TEA_elapsedDuration_label") msgid "Time Already Spent on Task" msgstr "Tijd besteed tot nu toe" -#: translations/strings.xml:396( name="TEA_menu_save") +#: translations/strings.xml:396( name="TEA_menu_save") msgid "Save Changes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:399( name="TEA_menu_discard") +#: translations/strings.xml:399( name="TEA_menu_discard") msgid "Don't Save" msgstr "" -#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") -msgid "Delete Task" -msgstr "Verwijder taak" - -#: translations/strings.xml:405( name="TEA_onTaskSave_due") +#: translations/strings.xml:405( name="TEA_onTaskSave_due") msgid "Task Saved: due in %s" msgstr "Taak opgeslagen: verwacht in %s" -#: translations/strings.xml:408( name="TEA_onTaskSave_overdue") +#: translations/strings.xml:408( name="TEA_onTaskSave_overdue") msgid "Task Saved: due %s ago" msgstr "Taak opgeslagen: verwacht %s geleden" -#: translations/strings.xml:411( name="TEA_onTaskSave_notDue") +#: translations/strings.xml:411( name="TEA_onTaskSave_notDue") msgid "Task Saved" msgstr "Taak opgeslagen" -#: translations/strings.xml:414( name="TEA_onTaskCancel") +#: translations/strings.xml:414( name="TEA_onTaskCancel") msgid "Task Editing Was Canceled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:417( name="TEA_onTaskDelete") +#: translations/strings.xml:417( name="TEA_onTaskDelete") msgid "Task Deleted!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:421(item) +#: translations/strings.xml:421(item) msgid "Specific Day/Time" msgstr "" -#: translations/strings.xml:422(item) translations/strings.xml:502(item) +#: translations/strings.xml:422(item) translations/strings.xml:502(item) msgid "Today" msgstr "" -#: translations/strings.xml:423(item) translations/strings.xml:503(item) +#: translations/strings.xml:423(item) translations/strings.xml:503(item) msgid "Tomorrow" msgstr "" -#: translations/strings.xml:424(item) +#: translations/strings.xml:424(item) msgid "(day after)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:425(item) translations/strings.xml:505(item) +#: translations/strings.xml:425(item) translations/strings.xml:505(item) msgid "Next Week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:426(item) translations/strings.xml:501(item) +#: translations/strings.xml:426(item) translations/strings.xml:501(item) msgid "No Deadline" msgstr "" -#: translations/strings.xml:431(item) translations/strings.xml:510(item) +#: translations/strings.xml:431(item) translations/strings.xml:510(item) msgid "Don't hide" msgstr "" -#: translations/strings.xml:432(item) translations/strings.xml:511(item) +#: translations/strings.xml:432(item) translations/strings.xml:511(item) msgid "Task is due" msgstr "" -#: translations/strings.xml:433(item) translations/strings.xml:512(item) +#: translations/strings.xml:433(item) translations/strings.xml:512(item) msgid "Day before due" msgstr "" -#: translations/strings.xml:434(item) translations/strings.xml:513(item) +#: translations/strings.xml:434(item) translations/strings.xml:513(item) msgid "Week before due" msgstr "" -#: translations/strings.xml:435(item) +#: translations/strings.xml:435(item) msgid "Specific Day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:441( name="InA_title") +#: translations/strings.xml:441( name="InA_title") msgid "Welcome to Astrid!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:444( name="InA_agree") +#: translations/strings.xml:444( name="InA_agree") msgid "I Agree!!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:447( name="InA_disagree") +#: translations/strings.xml:447( name="InA_disagree") msgid "I Disagree" msgstr "" -#: translations/strings.xml:452( name="HlA_get_support") +#: translations/strings.xml:452( name="HlA_get_support") msgid "Get Support" msgstr "" -#: translations/strings.xml:457( name="UpS_changelog_title") +#: translations/strings.xml:457( name="UpS_changelog_title") msgid "What's New In Astrid?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:462( name="EPr_title") +#: translations/strings.xml:462( name="EPr_title") msgid "Astrid: Preferences" msgstr "" -#: translations/strings.xml:465( name="EPr_appearance_header") +#: translations/strings.xml:465( name="EPr_appearance_header") msgid "Appearance" msgstr "Uiterlijke kenmerken" -#: translations/strings.xml:468( name="EPr_fontSize_title") +#: translations/strings.xml:468( name="EPr_fontSize_title") msgid "Task List Size" msgstr "" -#: translations/strings.xml:471( name="EPr_fontSize_desc") +#: translations/strings.xml:471( name="EPr_fontSize_desc") msgid "Font size on the main listing page" msgstr "" -#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") translations/strings.xml:769( name="rmd_EPr_defaults_header") +#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") +#: translations/strings.xml:769( name="rmd_EPr_defaults_header") msgid "New Task Defaults" msgstr "" -#: translations/strings.xml:477( name="EPr_default_urgency_title") +#: translations/strings.xml:477( name="EPr_default_urgency_title") msgid "Default Urgency" msgstr "" -#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") +#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") +#: translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") +#: translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") msgid "Currently Set To: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:482( name="EPr_default_importance_title") +#: translations/strings.xml:482( name="EPr_default_importance_title") msgid "Default Importance" msgstr "" -#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") -msgid "Currently Set To: %s" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:487( name="EPr_default_hideUntil_title") +#: translations/strings.xml:487( name="EPr_default_hideUntil_title") msgid "Default Hide Until" msgstr "" -#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") -msgid "Currently Set To: %s" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:493(item) +#: translations/strings.xml:493(item) msgid "!!!! (Highest)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:494(item) +#: translations/strings.xml:494(item) msgid "!!!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:495(item) +#: translations/strings.xml:495(item) msgid "!!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:496(item) +#: translations/strings.xml:496(item) msgid "! (Lowest)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:426(item) translations/strings.xml:501(item) -msgid "No Deadline" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:422(item) translations/strings.xml:502(item) -msgid "Today" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:423(item) translations/strings.xml:503(item) -msgid "Tomorrow" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:504(item) +#: translations/strings.xml:504(item) msgid "Day After Tomorrow" msgstr "" -#: translations/strings.xml:425(item) translations/strings.xml:505(item) -msgid "Next Week" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:431(item) translations/strings.xml:510(item) -msgid "Don't hide" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:432(item) translations/strings.xml:511(item) -msgid "Task is due" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:433(item) translations/strings.xml:512(item) -msgid "Day before due" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:434(item) translations/strings.xml:513(item) -msgid "Week before due" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:519( name="AOA_internal_author") +#: translations/strings.xml:519( name="AOA_internal_author") msgid "Astrid Team" msgstr "" -#: translations/strings.xml:524( name="SyP_progress") +#: translations/strings.xml:524( name="SyP_progress") msgid "Synchronizing your tasks..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:527( name="SyP_progress_toast") +#: translations/strings.xml:527( name="SyP_progress_toast") msgid "Synchronizing..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:532( name="TWi_loading") +#: translations/strings.xml:532( name="TWi_loading") msgid "Loading..." msgstr "Laden…" -#: translations/strings.xml:537( name="task_killer_help") -msgid "It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid might not let you know when your tasks are due.\\n" +#: translations/strings.xml:537( name="task_killer_help") +msgid "" +"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, " +"add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid " +"might not let you know when your tasks are due.\\n" msgstr "" -#: translations/strings.xml:544( name="task_killer_help_ok") +#: translations/strings.xml:544( name="task_killer_help_ok") msgid "I Won't Kill Astrid!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:547( name="marketplace_title") +#: translations/strings.xml:547( name="marketplace_title") msgid "Astrid Task/Todo List" msgstr "Astrid Taak/Todo Lijst" -#: translations/strings.xml:550( name="marketplace_description") -msgid "Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, a widget and more." -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:563( name="BFE_Active") translations/strings.xml:566( name="BFE_Active_title") -msgid "Active Tasks" +#: translations/strings.xml:550( name="marketplace_description") +msgid "" +"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to " +"help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, a widget and " +"more." msgstr "" -#: translations/strings.xml:563( name="BFE_Active") translations/strings.xml:566( name="BFE_Active_title") +#: translations/strings.xml:563( name="BFE_Active") +#: translations/strings.xml:566( name="BFE_Active_title") msgid "Active Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:569( name="BFE_Search") +#: translations/strings.xml:569( name="BFE_Search") msgid "Search" msgstr "" -#: translations/strings.xml:572( name="BFE_Extended") +#: translations/strings.xml:572( name="BFE_Extended") msgid "More..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:575( name="BFE_Recent") +#: translations/strings.xml:575( name="BFE_Recent") msgid "Recently Modified" msgstr "" -#: translations/strings.xml:578( name="BFE_Completed") +#: translations/strings.xml:578( name="BFE_Completed") msgid "Completed Tasks" msgstr "Afgeronde taken" -#: translations/strings.xml:581( name="BFE_Hidden") +#: translations/strings.xml:581( name="BFE_Hidden") msgid "Hidden Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:584( name="BFE_Alphabetical") +#: translations/strings.xml:584( name="BFE_Alphabetical") msgid "By Title" msgstr "" -#: translations/strings.xml:587( name="BFE_DueDate") +#: translations/strings.xml:587( name="BFE_DueDate") msgid "By Due Date" msgstr "" -#: translations/strings.xml:590( name="BFE_Importance") +#: translations/strings.xml:590( name="BFE_Importance") msgid "By Importance" msgstr "" -#: translations/strings.xml:593( name="BFE_Deleted") +#: translations/strings.xml:593( name="BFE_Deleted") msgid "Deleted Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:605( name="gcal_TEA_error") +#: translations/strings.xml:605( name="gcal_TEA_error") msgid "Error adding task to calendar!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:608( name="gcal_TEA_calendar_label") +#: translations/strings.xml:608( name="gcal_TEA_calendar_label") msgid "Calendar Integration:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:611( name="gcal_TEA_addToCalendar_label") +#: translations/strings.xml:611( name="gcal_TEA_addToCalendar_label") msgid "Create Calendar Event" msgstr "" -#: translations/strings.xml:614( name="gcal_TEA_showCalendar_label") +#: translations/strings.xml:614( name="gcal_TEA_showCalendar_label") msgid "Open Calendar Event" msgstr "Open taak in kalender" -#: translations/strings.xml:619( name="gcal_completed_title") +#: translations/strings.xml:619( name="gcal_completed_title") msgid "%s (completed)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:622( name="gcal_GCP_default") +#: translations/strings.xml:622( name="gcal_GCP_default") msgid "Default Calendar" msgstr "" -#: translations/strings.xml:633( name="locale_edit_alerts_title") +#: translations/strings.xml:633( name="locale_edit_alerts_title") msgid "Astrid Filter Alert" msgstr "" -#: translations/strings.xml:636( name="locale_edit_intro") -msgid "Astrid will send you a reminder when you have any tasks in the following filter:" +#: translations/strings.xml:636( name="locale_edit_intro") +msgid "" +"Astrid will send you a reminder when you have any tasks in the following " +"filter:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:640( name="locale_pick_filter") +#: translations/strings.xml:640( name="locale_pick_filter") msgid "Filter:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:643( name="locale_interval_label") +#: translations/strings.xml:643( name="locale_interval_label") msgid "Limit notifications to:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:647(item) +#: translations/strings.xml:647(item) msgid "once an hour" msgstr "" -#: translations/strings.xml:648(item) +#: translations/strings.xml:648(item) msgid "once every six hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:649(item) +#: translations/strings.xml:649(item) msgid "once every twelve hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:650(item) +#: translations/strings.xml:650(item) msgid "once a day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:651(item) +#: translations/strings.xml:651(item) msgid "once every three days" msgstr "" -#: translations/strings.xml:652(item) +#: translations/strings.xml:652(item) msgid "once a week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:656( name="locale_notification") +#: translations/strings.xml:656( name="locale_notification") msgid "You have $NUM matching: $FILTER" msgstr "" -#: translations/strings.xml:668( name="TEA_reminder_label") +#: translations/strings.xml:668( name="TEA_reminder_label") msgid "Remind me..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:671( name="TEA_reminder_due") +#: translations/strings.xml:671( name="TEA_reminder_due") msgid "... when it's time to start the task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:674( name="TEA_reminder_overdue") +#: translations/strings.xml:674( name="TEA_reminder_overdue") msgid "... when task is overdue" msgstr "" -#: translations/strings.xml:677( name="TEA_reminder_random") +#: translations/strings.xml:677( name="TEA_reminder_random") msgid "... randomly once" msgstr "" -#: translations/strings.xml:680( name="TEA_reminder_alarm_label") +#: translations/strings.xml:680( name="TEA_reminder_alarm_label") msgid "Ring/Vibrate Type:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:683( name="TEA_reminder_alarm_off") +#: translations/strings.xml:683( name="TEA_reminder_alarm_off") msgid "Ring Once" msgstr "" -#: translations/strings.xml:686( name="TEA_reminder_alarm_on") +#: translations/strings.xml:686( name="TEA_reminder_alarm_on") msgid "Ring Until I Dismiss Alarm" msgstr "" -#: translations/strings.xml:690(item) +#: translations/strings.xml:690(item) msgid "an hour" msgstr "" -#: translations/strings.xml:691(item) +#: translations/strings.xml:691(item) msgid "a day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:692(item) +#: translations/strings.xml:692(item) msgid "a week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:693(item) +#: translations/strings.xml:693(item) msgid "in two weeks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:694(item) +#: translations/strings.xml:694(item) msgid "a month" msgstr "" -#: translations/strings.xml:695(item) +#: translations/strings.xml:695(item) msgid "in two months" msgstr "" -#: translations/strings.xml:701( name="rmd_NoA_filter") +#: translations/strings.xml:701( name="rmd_NoA_filter") msgid "Reminder!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:704( name="rmd_NoA_snooze") +#: translations/strings.xml:704( name="rmd_NoA_snooze") msgid "Snooze..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:707( name="rmd_NoA_goAway") +#: translations/strings.xml:707( name="rmd_NoA_goAway") msgid "Go Away!" msgstr "Ga Weg!" -#: translations/strings.xml:712( name="rmd_EPr_alerts_header") +#: translations/strings.xml:712( name="rmd_EPr_alerts_header") msgid "Reminder Settings" msgstr "" -#: translations/strings.xml:715( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title") +#: translations/strings.xml:715( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title") msgid "Quiet Hours Start" msgstr "Rustperiode begint" -#: translations/strings.xml:717( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_desc") +#: translations/strings.xml:717( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_desc") msgid "No notifications will appear after %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:719( name="rmd_EPr_quiet_hours_desc_none") +#: translations/strings.xml:719( name="rmd_EPr_quiet_hours_desc_none") msgid "Quiet hours is disabled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:722( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title") +#: translations/strings.xml:722( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title") msgid "Quiet Hours End" msgstr "Rustperiode eindigt" -#: translations/strings.xml:724( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc") +#: translations/strings.xml:724( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc") msgid "Notifications will begin appearing starting at %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:727( name="rmd_EPr_ringtone_title") +#: translations/strings.xml:727( name="rmd_EPr_ringtone_title") msgid "Notification Ringtone" msgstr "Geluid voor herinneringen" -#: translations/strings.xml:729( name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom") +#: translations/strings.xml:729( name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom") msgid "Custom ringtone has been set" msgstr "" -#: translations/strings.xml:731( name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent") +#: translations/strings.xml:731( name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent") msgid "Ringtone set to silent" msgstr "" -#: translations/strings.xml:733( name="rmd_EPr_ringtone_desc_default") +#: translations/strings.xml:733( name="rmd_EPr_ringtone_desc_default") msgid "Default ringtone will be used" msgstr "" -#: translations/strings.xml:736( name="rmd_EPr_persistent_title") +#: translations/strings.xml:736( name="rmd_EPr_persistent_title") msgid "Notification Persistence" msgstr "" -#: translations/strings.xml:738( name="rmd_EPr_persistent_desc_true") +#: translations/strings.xml:738( name="rmd_EPr_persistent_desc_true") msgid "Notifications must be viewed individually to be cleared" msgstr "" -#: translations/strings.xml:740( name="rmd_EPr_persistent_desc_false") +#: translations/strings.xml:740( name="rmd_EPr_persistent_desc_false") msgid "Notifications can be cleared with \"Clear All\" button" msgstr "" -#: translations/strings.xml:743( name="rmd_EPr_notificon_title") +#: translations/strings.xml:743( name="rmd_EPr_notificon_title") msgid "Notification Icon Set" msgstr "" -#: translations/strings.xml:745( name="rmd_Epr_notificon_desc") +#: translations/strings.xml:745( name="rmd_Epr_notificon_desc") msgid "Choose Astrid's notification bar icon" msgstr "" -#: translations/strings.xml:748( name="rmd_EPr_vibrate_title") +#: translations/strings.xml:748( name="rmd_EPr_vibrate_title") msgid "Vibrate on Alert" msgstr "" -#: translations/strings.xml:750( name="rmd_EPr_vibrate_desc_true") +#: translations/strings.xml:750( name="rmd_EPr_vibrate_desc_true") msgid "Astrid will vibrate when sending notifications" msgstr "" -#: translations/strings.xml:752( name="rmd_EPr_vibrate_desc_false") +#: translations/strings.xml:752( name="rmd_EPr_vibrate_desc_false") msgid "Astrid will not vibrate when sending notifications" msgstr "" -#: translations/strings.xml:755( name="rmd_EPr_nagging_title") +#: translations/strings.xml:755( name="rmd_EPr_nagging_title") msgid "Astrid Reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:757( name="rmd_EPr_nagging_desc_true") +#: translations/strings.xml:757( name="rmd_EPr_nagging_desc_true") msgid "Astrid will show up to give you an encouragement during reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:759( name="rmd_EPr_nagging_desc_false") +#: translations/strings.xml:759( name="rmd_EPr_nagging_desc_false") msgid "Astrid not give you any encouragement messages" msgstr "" -#: translations/strings.xml:762( name="rmd_EPr_defaultRemind_title") +#: translations/strings.xml:762( name="rmd_EPr_defaultRemind_title") msgid "Random Reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:764( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc_disabled") +#: translations/strings.xml:764( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc_disabled") msgid "New tasks will have no random reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:766( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc") +#: translations/strings.xml:766( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc") msgid "New tasks will remind randomly: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") translations/strings.xml:769( name="rmd_EPr_defaults_header") -msgid "New Task Defaults" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:773(item) translations/strings.xml:784(item) +#: translations/strings.xml:773(item) translations/strings.xml:784(item) msgid "disabled" msgstr "uitgeschakeld" -#: translations/strings.xml:774(item) +#: translations/strings.xml:774(item) msgid "hourly" msgstr "elk uur" -#: translations/strings.xml:775(item) +#: translations/strings.xml:775(item) msgid "daily" msgstr "dagelijks" -#: translations/strings.xml:776(item) +#: translations/strings.xml:776(item) msgid "weekly" msgstr "wekelijks" -#: translations/strings.xml:777(item) +#: translations/strings.xml:777(item) msgid "bi-weekly" msgstr "" -#: translations/strings.xml:778(item) +#: translations/strings.xml:778(item) msgid "monthly" msgstr "" -#: translations/strings.xml:779(item) +#: translations/strings.xml:779(item) msgid "bi-monthly" msgstr "" -#: translations/strings.xml:773(item) translations/strings.xml:784(item) -msgid "disabled" -msgstr "uitgeschakeld" - -#: translations/strings.xml:785(item) translations/strings.xml:824(item) +#: translations/strings.xml:785(item) translations/strings.xml:824(item) msgid "8 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:786(item) translations/strings.xml:825(item) +#: translations/strings.xml:786(item) translations/strings.xml:825(item) msgid "9 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:787(item) translations/strings.xml:826(item) +#: translations/strings.xml:787(item) translations/strings.xml:826(item) msgid "10 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:788(item) translations/strings.xml:827(item) +#: translations/strings.xml:788(item) translations/strings.xml:827(item) msgid "11 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:789(item) translations/strings.xml:828(item) +#: translations/strings.xml:789(item) translations/strings.xml:828(item) msgid "12 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:790(item) translations/strings.xml:829(item) +#: translations/strings.xml:790(item) translations/strings.xml:829(item) msgid "1 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:791(item) translations/strings.xml:830(item) +#: translations/strings.xml:791(item) translations/strings.xml:830(item) msgid "2 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:792(item) translations/strings.xml:831(item) +#: translations/strings.xml:792(item) translations/strings.xml:831(item) msgid "3 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:793(item) translations/strings.xml:832(item) +#: translations/strings.xml:793(item) translations/strings.xml:832(item) msgid "4 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:794(item) translations/strings.xml:833(item) +#: translations/strings.xml:794(item) translations/strings.xml:833(item) msgid "5 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:795(item) translations/strings.xml:834(item) +#: translations/strings.xml:795(item) translations/strings.xml:834(item) msgid "6 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:796(item) translations/strings.xml:835(item) +#: translations/strings.xml:796(item) translations/strings.xml:835(item) msgid "7 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:797(item) translations/strings.xml:836(item) +#: translations/strings.xml:797(item) translations/strings.xml:836(item) msgid "8 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:798(item) translations/strings.xml:813(item) -msgid "9 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:799(item) translations/strings.xml:814(item) -msgid "10 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:800(item) translations/strings.xml:815(item) -msgid "11 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:801(item) translations/strings.xml:816(item) -msgid "12 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:802(item) translations/strings.xml:817(item) -msgid "1 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:803(item) translations/strings.xml:818(item) -msgid "2 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:804(item) translations/strings.xml:819(item) -msgid "3 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:805(item) translations/strings.xml:820(item) -msgid "4 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:806(item) translations/strings.xml:821(item) -msgid "5 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:807(item) translations/strings.xml:822(item) -msgid "6 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:808(item) translations/strings.xml:823(item) -msgid "7 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:798(item) translations/strings.xml:813(item) +#: translations/strings.xml:798(item) translations/strings.xml:813(item) msgid "9 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:799(item) translations/strings.xml:814(item) +#: translations/strings.xml:799(item) translations/strings.xml:814(item) msgid "10 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:800(item) translations/strings.xml:815(item) +#: translations/strings.xml:800(item) translations/strings.xml:815(item) msgid "11 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:801(item) translations/strings.xml:816(item) +#: translations/strings.xml:801(item) translations/strings.xml:816(item) msgid "12 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:802(item) translations/strings.xml:817(item) +#: translations/strings.xml:802(item) translations/strings.xml:817(item) msgid "1 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:803(item) translations/strings.xml:818(item) +#: translations/strings.xml:803(item) translations/strings.xml:818(item) msgid "2 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:804(item) translations/strings.xml:819(item) +#: translations/strings.xml:804(item) translations/strings.xml:819(item) msgid "3 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:805(item) translations/strings.xml:820(item) +#: translations/strings.xml:805(item) translations/strings.xml:820(item) msgid "4 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:806(item) translations/strings.xml:821(item) +#: translations/strings.xml:806(item) translations/strings.xml:821(item) msgid "5 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:807(item) translations/strings.xml:822(item) +#: translations/strings.xml:807(item) translations/strings.xml:822(item) msgid "6 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:808(item) translations/strings.xml:823(item) +#: translations/strings.xml:808(item) translations/strings.xml:823(item) msgid "7 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:785(item) translations/strings.xml:824(item) -msgid "8 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:786(item) translations/strings.xml:825(item) -msgid "9 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:787(item) translations/strings.xml:826(item) -msgid "10 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:788(item) translations/strings.xml:827(item) -msgid "11 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:789(item) translations/strings.xml:828(item) -msgid "12 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:790(item) translations/strings.xml:829(item) -msgid "1 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:791(item) translations/strings.xml:830(item) -msgid "2 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:792(item) translations/strings.xml:831(item) -msgid "3 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:793(item) translations/strings.xml:832(item) -msgid "4 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:794(item) translations/strings.xml:833(item) -msgid "5 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:795(item) translations/strings.xml:834(item) -msgid "6 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:796(item) translations/strings.xml:835(item) -msgid "7 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:797(item) translations/strings.xml:836(item) -msgid "8 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:843(item) +#: translations/strings.xml:843(item) msgid "Hi there! Have a sec?" msgstr "Hoi! Mag ik even?" -#: translations/strings.xml:844(item) +#: translations/strings.xml:844(item) msgid "Can I see you for a sec?" msgstr "Kan ik je even spreken?" -#: translations/strings.xml:845(item) +#: translations/strings.xml:845(item) msgid "Have a few minutes?" msgstr "Heb je een paar minuutjes?" -#: translations/strings.xml:846(item) +#: translations/strings.xml:846(item) msgid "Did you forget?" msgstr "Was je dit vergeten?" -#: translations/strings.xml:847(item) +#: translations/strings.xml:847(item) msgid "Excuse me!" msgstr "Eehm...." -#: translations/strings.xml:848(item) +#: translations/strings.xml:848(item) msgid "When you have a minute:" msgstr "Als je een minuutje over hebt:" -#: translations/strings.xml:849(item) +#: translations/strings.xml:849(item) msgid "On your agenda:" msgstr "In je agenda:" -#: translations/strings.xml:850(item) +#: translations/strings.xml:850(item) msgid "Free for a moment?" msgstr "Heb je even niks te doen?" -#: translations/strings.xml:851(item) +#: translations/strings.xml:851(item) msgid "Astrid here!" msgstr "Hier is Astrid!" -#: translations/strings.xml:852(item) +#: translations/strings.xml:852(item) msgid "Hi! Can I bug you?" msgstr "Hallo! Mag ik je even storen?" -#: translations/strings.xml:853(item) +#: translations/strings.xml:853(item) msgid "A minute of your time?" msgstr "Mag ik even de aandacht?" -#: translations/strings.xml:854(item) +#: translations/strings.xml:854(item) msgid "It's a great day to" msgstr "" -#: translations/strings.xml:859(item) +#: translations/strings.xml:859(item) msgid "Time to work!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:860(item) +#: translations/strings.xml:860(item) msgid "Due date is here!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:861(item) +#: translations/strings.xml:861(item) msgid "Ready to start?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:862(item) +#: translations/strings.xml:862(item) msgid "You said you would do:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:863(item) +#: translations/strings.xml:863(item) msgid "You're supposed to start:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:864(item) +#: translations/strings.xml:864(item) msgid "Time to start:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:865(item) +#: translations/strings.xml:865(item) msgid "It's time!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:866(item) +#: translations/strings.xml:866(item) msgid "Excuse me! Time for" msgstr "" -#: translations/strings.xml:867(item) +#: translations/strings.xml:867(item) msgid "You free? Time to" msgstr "" -#: translations/strings.xml:872(item) +#: translations/strings.xml:872(item) msgid "Don't be lazy now!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:873(item) +#: translations/strings.xml:873(item) msgid "Snooze time is up!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:874(item) +#: translations/strings.xml:874(item) msgid "No more snoozing!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:875(item) +#: translations/strings.xml:875(item) msgid "Now are you ready?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:876(item) +#: translations/strings.xml:876(item) msgid "No more postponing!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:881(item) +#: translations/strings.xml:881(item) msgid "I've got something for you!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:882(item) +#: translations/strings.xml:882(item) msgid "Ready to put this in the past?" msgstr "Klaar om af te vinken?" -#: translations/strings.xml:883(item) +#: translations/strings.xml:883(item) msgid "Why don't you get this done?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:884(item) +#: translations/strings.xml:884(item) msgid "How about it? Ready tiger?" msgstr "Hoe is't, ben je er klaar voor?" -#: translations/strings.xml:885(item) +#: translations/strings.xml:885(item) msgid "Ready to do this?" msgstr "Klaar voor de start?" -#: translations/strings.xml:886(item) +#: translations/strings.xml:886(item) msgid "Can you handle this?" msgstr "Kun je dit regelen?" -#: translations/strings.xml:887(item) +#: translations/strings.xml:887(item) msgid "You can be happy! Just finish this!" msgstr "Eeuwige roem lonkt! Maak dit af!" -#: translations/strings.xml:888(item) +#: translations/strings.xml:888(item) msgid "I promise you'll feel better if you finish this!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:889(item) +#: translations/strings.xml:889(item) msgid "Won't you do this today?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:890(item) +#: translations/strings.xml:890(item) msgid "Please finish this, I'm sick of it!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:891(item) +#: translations/strings.xml:891(item) msgid "Can you finish this? Yes you can!" msgstr "Kan dit af? Natuurlijk kan het af!" -#: translations/strings.xml:892(item) +#: translations/strings.xml:892(item) msgid "Are you ever going to do this?" msgstr "Gaat dit ooit afkomen?" -#: translations/strings.xml:893(item) +#: translations/strings.xml:893(item) msgid "Feel good about yourself! Let's go!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:894(item) +#: translations/strings.xml:894(item) msgid "I'm so proud of you! Lets get it done!" msgstr "Ik ben zo trots! Doe het!" -#: translations/strings.xml:895(item) +#: translations/strings.xml:895(item) msgid "A little snack after you finish this?" msgstr "Kopje koffie hierna?" -#: translations/strings.xml:896(item) +#: translations/strings.xml:896(item) msgid "Just this one task? Please?" msgstr "Aaah, nog eentje dan? Alsjeblieft?" -#: translations/strings.xml:897(item) +#: translations/strings.xml:897(item) msgid "Time to shorten your todo list!" msgstr "Tijd om je todo lijst op te schonen!" -#: translations/strings.xml:902(item) +#: translations/strings.xml:902(item) msgid "Please tell me it isn't true that you're a procrastinator!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:903(item) +#: translations/strings.xml:903(item) msgid "Doesn't being lazy get old sometimes?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:904(item) +#: translations/strings.xml:904(item) msgid "Somewhere, someone is depending on you to finish this!" msgstr "Maak je onsterfelijk, doe dit!" -#: translations/strings.xml:905(item) +#: translations/strings.xml:905(item) msgid "When you said postpone, you really meant 'I'm doing this', right?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:906(item) +#: translations/strings.xml:906(item) msgid "This is the last time you postpone this, right?" msgstr "Dit is de laatste keer dat je dit uitstelt, oke?" -#: translations/strings.xml:907(item) +#: translations/strings.xml:907(item) msgid "Just finish this today, I won't tell anyone!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:908(item) +#: translations/strings.xml:908(item) msgid "Why postpone when you can um... not postpone!" msgstr "Waarom uitstellen? Je kan het ook gewoon doen!" -#: translations/strings.xml:909(item) +#: translations/strings.xml:909(item) msgid "You'll finish this eventually, I presume?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:910(item) +#: translations/strings.xml:910(item) msgid "I think you're really great! How about not putting this off?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:911(item) +#: translations/strings.xml:911(item) msgid "Will you be able to achieve your goals if you do that?" msgstr "Bereik je doel, maak dit af!" -#: translations/strings.xml:912(item) +#: translations/strings.xml:912(item) msgid "Postpone, postpone, postpone. When will you change!" msgstr "Van uitstel komt afstel. Wanneer leer je nou eens?" -#: translations/strings.xml:913(item) +#: translations/strings.xml:913(item) msgid "I've had enough with your excuses! Just do it already!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:914(item) +#: translations/strings.xml:914(item) msgid "Didn't you make that excuse last time?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:915(item) +#: translations/strings.xml:915(item) msgid "I can't help you organize your life if you do that..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:926( name="repeat_plugin") +#: translations/strings.xml:926( name="repeat_plugin") msgid "Repeating Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:929( name="repeat_plugin_desc") +#: translations/strings.xml:929( name="repeat_plugin_desc") msgid "Allows tasks to repeat" msgstr "" -#: translations/strings.xml:932( name="repeat_enabled") +#: translations/strings.xml:932( name="repeat_enabled") msgid "Repeats" msgstr "Herhalingen" -#: translations/strings.xml:935( name="repeat_every") +#: translations/strings.xml:935( name="repeat_every") msgid "Every %d" msgstr "" -#: translations/strings.xml:938( name="repeat_interval_prompt") +#: translations/strings.xml:938( name="repeat_interval_prompt") msgid "Repeat Interval" msgstr "" -#: translations/strings.xml:942(item) +#: translations/strings.xml:942(item) msgid "Day(s)" msgstr "Dag(en)" -#: translations/strings.xml:943(item) +#: translations/strings.xml:943(item) msgid "Week(s)" msgstr "Week/Weken" -#: translations/strings.xml:944(item) +#: translations/strings.xml:944(item) msgid "Month(s)" msgstr "Maand(en)" -#: translations/strings.xml:945(item) +#: translations/strings.xml:945(item) msgid "Hour(s)" msgstr "Uur/Uren" -#: translations/strings.xml:950(item) +#: translations/strings.xml:950(item) msgid "from due date" msgstr "" -#: translations/strings.xml:951(item) +#: translations/strings.xml:951(item) msgid "from completion date" msgstr "" -#: translations/strings.xml:955( name="repeat_detail_byday") +#: translations/strings.xml:955( name="repeat_detail_byday") msgid "$I on $D" msgstr "" -#: translations/strings.xml:958( name="repeat_detail_duedate") +#: translations/strings.xml:958( name="repeat_detail_duedate") msgid "Repeats every %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:961( name="repeat_detail_completion") +#: translations/strings.xml:961( name="repeat_detail_completion") msgid "Repeats %s after completion" msgstr "" -#: translations/strings.xml:971( name="rmilk_EOE_button") +#: translations/strings.xml:971( name="rmilk_EOE_button") msgid "Remember the Milk Settings" msgstr "" -#: translations/strings.xml:974( name="rmilk_TLA_list") +#: translations/strings.xml:974( name="rmilk_TLA_list") msgid "RTM List: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:977( name="rmilk_TLA_repeat") +#: translations/strings.xml:977( name="rmilk_TLA_repeat") msgid "RTM Repeating Task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:980( name="rmilk_TLA_sync") +#: translations/strings.xml:980( name="rmilk_TLA_sync") msgid "Needs synchronization with RTM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") +#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") +#: translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") +#: translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") msgid "Remember the Milk" msgstr "" -#: translations/strings.xml:986( name="rmilk_FEx_list") +#: translations/strings.xml:986( name="rmilk_FEx_list") msgid "Lists" msgstr "" -#: translations/strings.xml:989( name="rmilk_FEx_list_item") +#: translations/strings.xml:989( name="rmilk_FEx_list_item") msgid "$N ($C)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:992( name="rmilk_FEx_list_title") +#: translations/strings.xml:992( name="rmilk_FEx_list_title") msgid "RTM List '%s'" msgstr "" -#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") -msgid "Remember the Milk" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:1000( name="rmilk_MEA_list_label") +#: translations/strings.xml:1000( name="rmilk_MEA_list_label") msgid "RTM List:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1003( name="rmilk_MEA_repeat_label") +#: translations/strings.xml:1003( name="rmilk_MEA_repeat_label") msgid "RTM Repeat Status:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1006( name="rmilk_MEA_repeat_hint") +#: translations/strings.xml:1006( name="rmilk_MEA_repeat_hint") msgid "i.e. every week, after 14 days" msgstr "" -#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") -msgid "Remember the Milk" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") translations/strings.xml:1014( name="rmilk_MPr_group_status") -msgid "Status" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:1017( name="rmilk_status_loggedout") +#: translations/strings.xml:1017( name="rmilk_status_loggedout") msgid "Please Log In To RTM!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1019( name="rmilk_status_ongoing") +#: translations/strings.xml:1019( name="rmilk_status_ongoing") msgid "Sync Ongoing..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:1021( name="rmilk_status_success") +#: translations/strings.xml:1021( name="rmilk_status_success") msgid "Last Sync: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1023( name="rmilk_status_failed") +#: translations/strings.xml:1023( name="rmilk_status_failed") msgid "Failed On: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1025( name="rmilk_status_failed_subtitle") +#: translations/strings.xml:1025( name="rmilk_status_failed_subtitle") msgid "Last Successful Sync: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1027( name="rmilk_status_never") +#: translations/strings.xml:1027( name="rmilk_status_never") msgid "Never Synchronized!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") translations/strings.xml:1030( name="rmilk_MPr_group_options") -msgid "Options" -msgstr "Opties" - -#: translations/strings.xml:1033( name="rmilk_MPr_interval_title") +#: translations/strings.xml:1033( name="rmilk_MPr_interval_title") msgid "Background Sync" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1035( name="rmilk_MPr_interval_desc_disabled") +#: translations/strings.xml:1035( name="rmilk_MPr_interval_desc_disabled") msgid "Background synchronization is disabled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1037( name="rmilk_MPr_interval_desc") +#: translations/strings.xml:1037( name="rmilk_MPr_interval_desc") msgid "Currently set to: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1040( name="rmilk_MPr_bgwifi_title") +#: translations/strings.xml:1040( name="rmilk_MPr_bgwifi_title") msgid "Wifi Only Setting" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1042( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_enabled") +#: translations/strings.xml:1042( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_enabled") msgid "Background synchronization only happens when on Wifi" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1044( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_disabled") +#: translations/strings.xml:1044( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_disabled") msgid "Background synchronization will always occur" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1047( name="rmilk_MPr_group_actions") +#: translations/strings.xml:1047( name="rmilk_MPr_group_actions") msgid "Actions" msgstr "Acties" -#: translations/strings.xml:1050( name="rmilk_MPr_sync") +#: translations/strings.xml:1050( name="rmilk_MPr_sync") msgid "Synchronize Now!" msgstr "Synchroniseer nu!" -#: translations/strings.xml:1052( name="rmilk_MPr_sync_log_in") +#: translations/strings.xml:1052( name="rmilk_MPr_sync_log_in") msgid "Log In & Synchronize!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1055( name="rmilk_MPr_forget") +#: translations/strings.xml:1055( name="rmilk_MPr_forget") msgid "Log Out" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1057( name="rmilk_MPr_forget_description") +#: translations/strings.xml:1057( name="rmilk_MPr_forget_description") msgid "Clears all RTM synchronization data" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1062( name="rmilk_MLA_label") +#: translations/strings.xml:1062( name="rmilk_MLA_label") msgid "Please Log In and Authorize Astrid:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1065( name="rmilk_MLA_error") -msgid "Sorry, there was an error verifying your login. Please try again. \\n\\n Error Message: %s" +#: translations/strings.xml:1065( name="rmilk_MLA_error") +msgid "" +"Sorry, there was an error verifying your login. Please try again. \\n\\n " +"Error Message: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1074( name="rmilk_notification_title") +#: translations/strings.xml:1074( name="rmilk_notification_title") msgid "Astrid: Remember the Milk" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1077( name="rmilk_forget_confirm") +#: translations/strings.xml:1077( name="rmilk_forget_confirm") msgid "Log out / clear synchronization data?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1080( name="rmilk_ioerror") -msgid "Connection Error! Check your Internet connection, or maybe RTM servers (status.rememberthemilk.com), for possible solutions." +#: translations/strings.xml:1080( name="rmilk_ioerror") +msgid "" +"Connection Error! Check your Internet connection, or maybe RTM servers " +"(status.rememberthemilk.com), for possible solutions." msgstr "" -#: translations/strings.xml:1085(item) +#: translations/strings.xml:1085(item) msgid "disable" msgstr "uit" -#: translations/strings.xml:1086(item) +#: translations/strings.xml:1086(item) msgid "every fifteen minutes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1087(item) +#: translations/strings.xml:1087(item) msgid "every thirty minutes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1088(item) +#: translations/strings.xml:1088(item) msgid "every hour" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1089(item) +#: translations/strings.xml:1089(item) msgid "every three hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1090(item) +#: translations/strings.xml:1090(item) msgid "every six hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1091(item) +#: translations/strings.xml:1091(item) msgid "every twelve hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1092(item) +#: translations/strings.xml:1092(item) msgid "every day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1093(item) +#: translations/strings.xml:1093(item) msgid "every three days" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1094(item) +#: translations/strings.xml:1094(item) msgid "every week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1109( name="TEA_tags_label") +#: translations/strings.xml:1109( name="TEA_tags_label") msgid "Tags:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1112( name="TEA_tag_hint") +#: translations/strings.xml:1112( name="TEA_tag_hint") msgid "Tag Name" msgstr "Tag naam" -#: translations/strings.xml:1117( name="tag_TLA_detail") +#: translations/strings.xml:1117( name="tag_TLA_detail") msgid "Tags: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1122( name="tag_FEx_header") +#: translations/strings.xml:1122( name="tag_FEx_header") msgid "Tags" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1125( name="tag_FEx_by_size") +#: translations/strings.xml:1125( name="tag_FEx_by_size") msgid "By Size" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1128( name="tag_FEx_alpha") +#: translations/strings.xml:1128( name="tag_FEx_alpha") msgid "Alphabetical" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1131( name="tag_FEx_untagged") +#: translations/strings.xml:1131( name="tag_FEx_untagged") msgid "Untagged" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1134( name="tag_FEx_tag_w_size") +#: translations/strings.xml:1134( name="tag_FEx_tag_w_size") msgid "$T ($C)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1137( name="tag_FEx_name") +#: translations/strings.xml:1137( name="tag_FEx_name") msgid "Tagged '%s'" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1147( name="TAE_startTimer") +#: translations/strings.xml:1147( name="TAE_startTimer") msgid "Start Timer" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1150( name="TAE_stopTimer") +#: translations/strings.xml:1150( name="TAE_stopTimer") msgid "Stop Timer" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1153( name="TPl_notification") +#: translations/strings.xml:1153( name="TPl_notification") msgid "Timers Active for %s!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1156( name="TFE_category") +#: translations/strings.xml:1156( name="TFE_category") msgid "Timer Filters" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1159( name="TFE_workingOn") +#: translations/strings.xml:1159( name="TFE_workingOn") msgid "Tasks Being Timed" msgstr "" - diff --git a/translations/strings-pl.po b/translations/strings-pl.po index f1a169132..f18130bf9 100644 --- a/translations/strings-pl.po +++ b/translations/strings-pl.po @@ -9,1691 +9,1535 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") +#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") +#: translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") msgid "Backups" msgstr "" -#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") translations/strings.xml:1014( name="rmilk_MPr_group_status") +#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") +#: translations/strings.xml:1014( name="rmilk_MPr_group_status") msgid "Status" msgstr "" -#: translations/strings.xml:16( name="backup_status_success") +#: translations/strings.xml:16( name="backup_status_success") msgid "Latest: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:18( name="backup_status_failed") +#: translations/strings.xml:18( name="backup_status_failed") msgid "Last Backup Failed" msgstr "" -#: translations/strings.xml:20( name="backup_status_failed_subtitle") +#: translations/strings.xml:20( name="backup_status_failed_subtitle") msgid "(tap to show error)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:22( name="backup_status_never") +#: translations/strings.xml:22( name="backup_status_never") msgid "Never Backed Up!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") translations/strings.xml:1030( name="rmilk_MPr_group_options") +#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") +#: translations/strings.xml:1030( name="rmilk_MPr_group_options") msgid "Options" msgstr "Opcje" -#: translations/strings.xml:28( name="backup_BPr_auto_title") +#: translations/strings.xml:28( name="backup_BPr_auto_title") msgid "Automatic Backups" msgstr "Automatyczne przywracanie" -#: translations/strings.xml:30( name="backup_BPr_auto_disabled") +#: translations/strings.xml:30( name="backup_BPr_auto_disabled") msgid "Automatic Backups Disabled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:32( name="backup_BPr_auto_enabled") +#: translations/strings.xml:32( name="backup_BPr_auto_enabled") msgid "Backup will occur daily" msgstr "" -#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") -msgid "Backups" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:40( name="backup_BAc_title") +#: translations/strings.xml:40( name="backup_BAc_title") msgid "Manage Your Backups" msgstr "" -#: translations/strings.xml:43( name="backup_BAc_import") +#: translations/strings.xml:43( name="backup_BAc_import") msgid "Import Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:46( name="backup_BAc_export") +#: translations/strings.xml:46( name="backup_BAc_export") msgid "Export Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:51( name="backup_TXI_error") +#: translations/strings.xml:51( name="backup_TXI_error") msgid "Import Error" msgstr "" -#: translations/strings.xml:53( name="export_toast") +#: translations/strings.xml:53( name="export_toast") msgid "Backed Up %s to %s." msgstr "Przywrócono %s jako %s" -#: translations/strings.xml:56( name="export_progress_title") +#: translations/strings.xml:56( name="export_progress_title") msgid "Exporting..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:59( name="import_summary_title") +#: translations/strings.xml:59( name="import_summary_title") msgid "Restore Summary" msgstr "Odzyskaj podsumowanie" -#: translations/strings.xml:62( name="import_summary_message") -msgid "File %s contained %s.\\n\\n %s imported,\\n %s already exist\\n %s had errors\\n" +#: translations/strings.xml:62( name="import_summary_message") +msgid "" +"File %s contained %s.\\n\\n %s imported,\\n %s already exist\\n %s had errors" +"\\n" msgstr "" -#: translations/strings.xml:70( name="import_progress_title") +#: translations/strings.xml:70( name="import_progress_title") msgid "Importing..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:73( name="import_progress_read") +#: translations/strings.xml:73( name="import_progress_read") msgid "Reading task %d..." msgstr "Czytanie zadań %d..." -#: translations/strings.xml:76( name="DLG_error_opening") +#: translations/strings.xml:76( name="DLG_error_opening") msgid "Could not find this item:" msgstr "Nie zdołano znaleźć tego elementu:" -#: translations/strings.xml:79( name="DLG_error_sdcard") +#: translations/strings.xml:79( name="DLG_error_sdcard") msgid "Cannot access folder: %s" msgstr "Nie można otworzyć folderu: %s" -#: translations/strings.xml:82( name="DLG_error_sdcard_general") +#: translations/strings.xml:82( name="DLG_error_sdcard_general") msgid "Cannot access your SD card!" msgstr "Nie można otworzyć Twojej karty SD!" -#: translations/strings.xml:85( name="import_file_prompt") +#: translations/strings.xml:85( name="import_file_prompt") msgid "Select a File to Restore" msgstr "Wskaż plik do przywrócenia" -#: translations/strings.xml:95( name="app_name") +#: translations/strings.xml:95( name="app_name") msgid "Astrid Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") +#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") +#: translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") msgid "Astrid Permission" msgstr "" -#: translations/strings.xml:101( name="read_permission_desc") +#: translations/strings.xml:101( name="read_permission_desc") msgid "read tasks, display task filters" msgstr "" -#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") -msgid "Astrid Permission" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:107( name="write_permission_desc") +#: translations/strings.xml:107( name="write_permission_desc") msgid "create new tasks, edit existing tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:113( quantity="one") +#: translations/strings.xml:113( quantity="one") msgid "1 Year" msgstr "" -#: translations/strings.xml:115( quantity="other") +#: translations/strings.xml:115( quantity="other") msgid "%d Years" msgstr "" -#: translations/strings.xml:119( quantity="one") +#: translations/strings.xml:119( quantity="one") msgid "1 Month" msgstr "" -#: translations/strings.xml:121( quantity="other") +#: translations/strings.xml:121( quantity="other") msgid "%d Months" msgstr "" -#: translations/strings.xml:125( quantity="one") +#: translations/strings.xml:125( quantity="one") msgid "1 Week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:127( quantity="other") +#: translations/strings.xml:127( quantity="other") msgid "%d Weeks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:131( quantity="one") +#: translations/strings.xml:131( quantity="one") msgid "1 Day" msgstr "1 dzień" -#: translations/strings.xml:133( quantity="other") +#: translations/strings.xml:133( quantity="other") msgid "%d Days" msgstr "%d dni" -#: translations/strings.xml:137( quantity="one") +#: translations/strings.xml:137( quantity="one") msgid "1 Hour" msgstr "1 godzina" -#: translations/strings.xml:139( quantity="other") +#: translations/strings.xml:139( quantity="other") msgid "%d Hours" msgstr "%d godzin" -#: translations/strings.xml:143( quantity="one") +#: translations/strings.xml:143( quantity="one") msgid "1 Minute" msgstr "1 minuta" -#: translations/strings.xml:145( quantity="other") +#: translations/strings.xml:145( quantity="other") msgid "%d Minutes" msgstr "%d minut" -#: translations/strings.xml:149( quantity="one") +#: translations/strings.xml:149( quantity="one") msgid "1 Second" msgstr "1 sekunda" -#: translations/strings.xml:151( quantity="other") +#: translations/strings.xml:151( quantity="other") msgid "%d Seconds" msgstr "%d sekund" -#: translations/strings.xml:155( quantity="one") +#: translations/strings.xml:155( quantity="one") msgid "1 Hr" msgstr "1 godz" -#: translations/strings.xml:157( quantity="other") +#: translations/strings.xml:157( quantity="other") msgid "%d Hrs" msgstr "%d godz" -#: translations/strings.xml:161( quantity="one") +#: translations/strings.xml:161( quantity="one") msgid "1 Min" msgstr "1 min" -#: translations/strings.xml:163( quantity="other") +#: translations/strings.xml:163( quantity="other") msgid "%d Min" msgstr "%d min" -#: translations/strings.xml:167( quantity="one") +#: translations/strings.xml:167( quantity="one") msgid "1 Sec" msgstr "1 sek" -#: translations/strings.xml:169( quantity="other") +#: translations/strings.xml:169( quantity="other") msgid "%d Sec" msgstr "%d sek" -#: translations/strings.xml:173( quantity="one") +#: translations/strings.xml:173( quantity="one") msgid "1 task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:175( quantity="other") +#: translations/strings.xml:175( quantity="other") msgid "%d tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:181( name="DLG_confirm_title") +#: translations/strings.xml:181( name="DLG_confirm_title") msgid "Confirm?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:184( name="DLG_question_title") +#: translations/strings.xml:184( name="DLG_question_title") msgid "Question:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:187( name="DLG_information_title") +#: translations/strings.xml:187( name="DLG_information_title") msgid "Information" msgstr "Informacja" -#: translations/strings.xml:190( name="DLG_yes") +#: translations/strings.xml:190( name="DLG_yes") msgid "Yes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:193( name="DLG_no") +#: translations/strings.xml:193( name="DLG_no") msgid "No" msgstr "" -#: translations/strings.xml:196( name="DLG_close") +#: translations/strings.xml:196( name="DLG_close") msgid "Close" msgstr "" -#: translations/strings.xml:199( name="DLG_error") +#: translations/strings.xml:199( name="DLG_error") msgid "Oops, looks like some trouble occurred! Here's what happened:\\n\\n%s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:202( name="DLG_delete_this_task_question") +#: translations/strings.xml:202( name="DLG_delete_this_task_question") msgid "Delete this task?" msgstr "Usunąć to zadanie?" -#: translations/strings.xml:205( name="DLG_done") +#: translations/strings.xml:205( name="DLG_done") msgid "Done" msgstr "Wykonano" -#: translations/strings.xml:208( name="DLG_cancel") +#: translations/strings.xml:208( name="DLG_cancel") msgid "Cancel" msgstr "" -#: translations/strings.xml:211( name="DLG_wait") +#: translations/strings.xml:211( name="DLG_wait") msgid "Please wait..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:214( name="DLG_hour_minutes") +#: translations/strings.xml:214( name="DLG_hour_minutes") msgid "Time (hours : minutes)" msgstr "Czas (godziny : minuty)" -#: translations/strings.xml:217( name="DLG_please_update") -msgid "Astrid should to be updated to the latest version in the Android market! Please do that before continuing, or wait a few seconds." +#: translations/strings.xml:217( name="DLG_please_update") +msgid "" +"Astrid should to be updated to the latest version in the Android market! " +"Please do that before continuing, or wait a few seconds." msgstr "" -#: translations/strings.xml:222( name="DLG_to_market") +#: translations/strings.xml:222( name="DLG_to_market") msgid "Go To Market" msgstr "" -#: translations/strings.xml:227( name="WID_dateButtonUnset") +#: translations/strings.xml:227( name="WID_dateButtonUnset") msgid "Click To Set" msgstr "" -#: translations/strings.xml:230( name="WID_dateButtonLabel") +#: translations/strings.xml:230( name="WID_dateButtonLabel") msgid "$D $T" msgstr "" -#: translations/strings.xml:233( name="WID_disableButton") +#: translations/strings.xml:233( name="WID_disableButton") msgid "Disable" msgstr "" -#: translations/strings.xml:238( name="TLA_no_items") +#: translations/strings.xml:238( name="TLA_no_items") msgid "No Tasks!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") +#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") +#: translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") msgid "Add-ons" msgstr "" -#: translations/strings.xml:244( name="TLA_menu_settings") +#: translations/strings.xml:244( name="TLA_menu_settings") msgid "Settings" msgstr "Ustawienia" -#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") +#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") +#: translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") msgid "Help" msgstr "" -#: translations/strings.xml:250( name="TLA_search_label") +#: translations/strings.xml:250( name="TLA_search_label") msgid "Search This List" msgstr "" -#: translations/strings.xml:253( name="TLA_custom") +#: translations/strings.xml:253( name="TLA_custom") msgid "Custom" msgstr "" -#: translations/strings.xml:256( name="TLA_quick_add_hint") +#: translations/strings.xml:256( name="TLA_quick_add_hint") msgid "Add to this list..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:273( name="TAd_hiddenFormat") +#: translations/strings.xml:273( name="TAd_hiddenFormat") msgid "%s [hidden]" msgstr "" -#: translations/strings.xml:276( name="TAd_deletedFormat") +#: translations/strings.xml:276( name="TAd_deletedFormat") msgid "%s [deleted]" msgstr "" -#: translations/strings.xml:282( name="TAd_completed") +#: translations/strings.xml:282( name="TAd_completed") msgid "Finished %s" msgstr "Ukończone %4" -#: translations/strings.xml:285( name="TAd_actionEditTask") +#: translations/strings.xml:285( name="TAd_actionEditTask") msgid "Edit" msgstr "Edytuj" -#: translations/strings.xml:288( name="TAd_contextEditTask") +#: translations/strings.xml:288( name="TAd_contextEditTask") msgid "Edit Task" msgstr "Edytuj Zadanie" -#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") +#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") +#: translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") msgid "Delete Task" msgstr "Usuń Zadanie" -#: translations/strings.xml:294( name="TAd_contextUndeleteTask") +#: translations/strings.xml:294( name="TAd_contextUndeleteTask") msgid "Undelete Task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:299( name="FLA_title") +#: translations/strings.xml:299( name="FLA_title") msgid "Astrid: Filters" msgstr "" -#: translations/strings.xml:302( name="FLA_loading") +#: translations/strings.xml:302( name="FLA_loading") msgid "Loading Filters..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:305( name="FLA_context_shortcut") +#: translations/strings.xml:305( name="FLA_context_shortcut") msgid "Create Shortcut On Desktop" msgstr "" -#: translations/strings.xml:308( name="FLA_menu_search") +#: translations/strings.xml:308( name="FLA_menu_search") msgid "Search Tasks..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") -msgid "Help" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:314( name="FLA_shortcut_dialog_title") +#: translations/strings.xml:314( name="FLA_shortcut_dialog_title") msgid "Create Shortcut" msgstr "Utwórz Skrót" -#: translations/strings.xml:317( name="FLA_shortcut_dialog") +#: translations/strings.xml:317( name="FLA_shortcut_dialog") msgid "Name of shortcut:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:320( name="FLA_search_hint") +#: translations/strings.xml:320( name="FLA_search_hint") msgid "Search For Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:323( name="FLA_search_filter") +#: translations/strings.xml:323( name="FLA_search_filter") msgid "Matching '%s'" msgstr "" -#: translations/strings.xml:343( name="FLA_toast_onCreateShortcut") +#: translations/strings.xml:343( name="FLA_toast_onCreateShortcut") msgid "Created Shortcut: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:348( name="TEA_view_title") +#: translations/strings.xml:348( name="TEA_view_title") msgid "Astrid: Editing '%s'" msgstr "" -#: translations/strings.xml:351( name="TEA_view_titleNew") +#: translations/strings.xml:351( name="TEA_view_titleNew") msgid "Astrid: New Task" msgstr "Astrid: Nowe Zadanie" -#: translations/strings.xml:354( name="TEA_tab_basic") +#: translations/strings.xml:354( name="TEA_tab_basic") msgid "Basic" msgstr "Podstawowe" -#: translations/strings.xml:357( name="TEA_tab_extra") +#: translations/strings.xml:357( name="TEA_tab_extra") msgid "Advanced" msgstr "" -#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") -msgid "Add-ons" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:363( name="TEA_title_label") +#: translations/strings.xml:363( name="TEA_title_label") msgid "Title" msgstr "" -#: translations/strings.xml:366( name="TEA_title_hint") +#: translations/strings.xml:366( name="TEA_title_hint") msgid "Task Summary" msgstr "" -#: translations/strings.xml:369( name="TEA_importance_label") +#: translations/strings.xml:369( name="TEA_importance_label") msgid "Importance" msgstr "Ważność" -#: translations/strings.xml:372( name="TEA_urgency_label") +#: translations/strings.xml:372( name="TEA_urgency_label") msgid "Deadline" msgstr "" -#: translations/strings.xml:375( name="TEA_urgency_specific_time") +#: translations/strings.xml:375( name="TEA_urgency_specific_time") msgid "Due at specific time?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:378( name="TEA_urgency_time_none") +#: translations/strings.xml:378( name="TEA_urgency_time_none") msgid "No Due Time" msgstr "" -#: translations/strings.xml:381( name="TEA_hideUntil_label") +#: translations/strings.xml:381( name="TEA_hideUntil_label") msgid "Hide Until" msgstr "" -#: translations/strings.xml:384( name="TEA_note_label") +#: translations/strings.xml:384( name="TEA_note_label") msgid "Notes" msgstr "Notatki" -#: translations/strings.xml:387( name="TEA_notes_hint") +#: translations/strings.xml:387( name="TEA_notes_hint") msgid "Enter Task Notes..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:390( name="TEA_estimatedDuration_label") +#: translations/strings.xml:390( name="TEA_estimatedDuration_label") msgid "How Long Will it Take?" msgstr "Jak Długo to Zajmie?" -#: translations/strings.xml:393( name="TEA_elapsedDuration_label") +#: translations/strings.xml:393( name="TEA_elapsedDuration_label") msgid "Time Already Spent on Task" msgstr "Czas spędzony na wykonywaniu zadania" -#: translations/strings.xml:396( name="TEA_menu_save") +#: translations/strings.xml:396( name="TEA_menu_save") msgid "Save Changes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:399( name="TEA_menu_discard") +#: translations/strings.xml:399( name="TEA_menu_discard") msgid "Don't Save" msgstr "" -#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") -msgid "Delete Task" -msgstr "Usuń Zadanie" - -#: translations/strings.xml:405( name="TEA_onTaskSave_due") +#: translations/strings.xml:405( name="TEA_onTaskSave_due") msgid "Task Saved: due in %s" msgstr "Zadanie zapisane: termin wykonania %s" -#: translations/strings.xml:408( name="TEA_onTaskSave_overdue") +#: translations/strings.xml:408( name="TEA_onTaskSave_overdue") msgid "Task Saved: due %s ago" msgstr "Zadanie zapisane: termin wykonania %s temu" -#: translations/strings.xml:411( name="TEA_onTaskSave_notDue") +#: translations/strings.xml:411( name="TEA_onTaskSave_notDue") msgid "Task Saved" msgstr "Zadanie Zapisane" -#: translations/strings.xml:414( name="TEA_onTaskCancel") +#: translations/strings.xml:414( name="TEA_onTaskCancel") msgid "Task Editing Was Canceled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:417( name="TEA_onTaskDelete") +#: translations/strings.xml:417( name="TEA_onTaskDelete") msgid "Task Deleted!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:421(item) +#: translations/strings.xml:421(item) msgid "Specific Day/Time" msgstr "" -#: translations/strings.xml:422(item) translations/strings.xml:502(item) +#: translations/strings.xml:422(item) translations/strings.xml:502(item) msgid "Today" msgstr "" -#: translations/strings.xml:423(item) translations/strings.xml:503(item) +#: translations/strings.xml:423(item) translations/strings.xml:503(item) msgid "Tomorrow" msgstr "" -#: translations/strings.xml:424(item) +#: translations/strings.xml:424(item) msgid "(day after)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:425(item) translations/strings.xml:505(item) +#: translations/strings.xml:425(item) translations/strings.xml:505(item) msgid "Next Week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:426(item) translations/strings.xml:501(item) +#: translations/strings.xml:426(item) translations/strings.xml:501(item) msgid "No Deadline" msgstr "" -#: translations/strings.xml:431(item) translations/strings.xml:510(item) +#: translations/strings.xml:431(item) translations/strings.xml:510(item) msgid "Don't hide" msgstr "" -#: translations/strings.xml:432(item) translations/strings.xml:511(item) +#: translations/strings.xml:432(item) translations/strings.xml:511(item) msgid "Task is due" msgstr "" -#: translations/strings.xml:433(item) translations/strings.xml:512(item) +#: translations/strings.xml:433(item) translations/strings.xml:512(item) msgid "Day before due" msgstr "" -#: translations/strings.xml:434(item) translations/strings.xml:513(item) +#: translations/strings.xml:434(item) translations/strings.xml:513(item) msgid "Week before due" msgstr "" -#: translations/strings.xml:435(item) +#: translations/strings.xml:435(item) msgid "Specific Day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:441( name="InA_title") +#: translations/strings.xml:441( name="InA_title") msgid "Welcome to Astrid!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:444( name="InA_agree") +#: translations/strings.xml:444( name="InA_agree") msgid "I Agree!!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:447( name="InA_disagree") +#: translations/strings.xml:447( name="InA_disagree") msgid "I Disagree" msgstr "" -#: translations/strings.xml:452( name="HlA_get_support") +#: translations/strings.xml:452( name="HlA_get_support") msgid "Get Support" msgstr "" -#: translations/strings.xml:457( name="UpS_changelog_title") +#: translations/strings.xml:457( name="UpS_changelog_title") msgid "What's New In Astrid?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:462( name="EPr_title") +#: translations/strings.xml:462( name="EPr_title") msgid "Astrid: Preferences" msgstr "" -#: translations/strings.xml:465( name="EPr_appearance_header") +#: translations/strings.xml:465( name="EPr_appearance_header") msgid "Appearance" msgstr "Wygląd" -#: translations/strings.xml:468( name="EPr_fontSize_title") +#: translations/strings.xml:468( name="EPr_fontSize_title") msgid "Task List Size" msgstr "Rozmiar listy zadań" -#: translations/strings.xml:471( name="EPr_fontSize_desc") +#: translations/strings.xml:471( name="EPr_fontSize_desc") msgid "Font size on the main listing page" msgstr "Rozmiar czcionki głównej listy zadań" -#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") translations/strings.xml:769( name="rmd_EPr_defaults_header") +#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") +#: translations/strings.xml:769( name="rmd_EPr_defaults_header") msgid "New Task Defaults" msgstr "" -#: translations/strings.xml:477( name="EPr_default_urgency_title") +#: translations/strings.xml:477( name="EPr_default_urgency_title") msgid "Default Urgency" msgstr "" -#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") +#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") +#: translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") +#: translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") msgid "Currently Set To: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:482( name="EPr_default_importance_title") +#: translations/strings.xml:482( name="EPr_default_importance_title") msgid "Default Importance" msgstr "" -#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") -msgid "Currently Set To: %s" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:487( name="EPr_default_hideUntil_title") +#: translations/strings.xml:487( name="EPr_default_hideUntil_title") msgid "Default Hide Until" msgstr "" -#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") -msgid "Currently Set To: %s" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:493(item) +#: translations/strings.xml:493(item) msgid "!!!! (Highest)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:494(item) +#: translations/strings.xml:494(item) msgid "!!!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:495(item) +#: translations/strings.xml:495(item) msgid "!!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:496(item) +#: translations/strings.xml:496(item) msgid "! (Lowest)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:426(item) translations/strings.xml:501(item) -msgid "No Deadline" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:422(item) translations/strings.xml:502(item) -msgid "Today" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:423(item) translations/strings.xml:503(item) -msgid "Tomorrow" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:504(item) +#: translations/strings.xml:504(item) msgid "Day After Tomorrow" msgstr "" -#: translations/strings.xml:425(item) translations/strings.xml:505(item) -msgid "Next Week" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:431(item) translations/strings.xml:510(item) -msgid "Don't hide" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:432(item) translations/strings.xml:511(item) -msgid "Task is due" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:433(item) translations/strings.xml:512(item) -msgid "Day before due" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:434(item) translations/strings.xml:513(item) -msgid "Week before due" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:519( name="AOA_internal_author") +#: translations/strings.xml:519( name="AOA_internal_author") msgid "Astrid Team" msgstr "" -#: translations/strings.xml:524( name="SyP_progress") +#: translations/strings.xml:524( name="SyP_progress") msgid "Synchronizing your tasks..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:527( name="SyP_progress_toast") +#: translations/strings.xml:527( name="SyP_progress_toast") msgid "Synchronizing..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:532( name="TWi_loading") +#: translations/strings.xml:532( name="TWi_loading") msgid "Loading..." msgstr "Ładowanie..." -#: translations/strings.xml:537( name="task_killer_help") -msgid "It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid might not let you know when your tasks are due.\\n" +#: translations/strings.xml:537( name="task_killer_help") +msgid "" +"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, " +"add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid " +"might not let you know when your tasks are due.\\n" msgstr "" -#: translations/strings.xml:544( name="task_killer_help_ok") +#: translations/strings.xml:544( name="task_killer_help_ok") msgid "I Won't Kill Astrid!" msgstr "Nie zabiję Astrid!" -#: translations/strings.xml:547( name="marketplace_title") +#: translations/strings.xml:547( name="marketplace_title") msgid "Astrid Task/Todo List" msgstr "Lista zadań/rzeczy do zrobienia Astrid" -#: translations/strings.xml:550( name="marketplace_description") -msgid "Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, a widget and more." -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:563( name="BFE_Active") translations/strings.xml:566( name="BFE_Active_title") -msgid "Active Tasks" +#: translations/strings.xml:550( name="marketplace_description") +msgid "" +"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to " +"help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, a widget and " +"more." msgstr "" -#: translations/strings.xml:563( name="BFE_Active") translations/strings.xml:566( name="BFE_Active_title") +#: translations/strings.xml:563( name="BFE_Active") +#: translations/strings.xml:566( name="BFE_Active_title") msgid "Active Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:569( name="BFE_Search") +#: translations/strings.xml:569( name="BFE_Search") msgid "Search" msgstr "" -#: translations/strings.xml:572( name="BFE_Extended") +#: translations/strings.xml:572( name="BFE_Extended") msgid "More..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:575( name="BFE_Recent") +#: translations/strings.xml:575( name="BFE_Recent") msgid "Recently Modified" msgstr "" -#: translations/strings.xml:578( name="BFE_Completed") +#: translations/strings.xml:578( name="BFE_Completed") msgid "Completed Tasks" msgstr "Zakończone zadania" -#: translations/strings.xml:581( name="BFE_Hidden") +#: translations/strings.xml:581( name="BFE_Hidden") msgid "Hidden Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:584( name="BFE_Alphabetical") +#: translations/strings.xml:584( name="BFE_Alphabetical") msgid "By Title" msgstr "" -#: translations/strings.xml:587( name="BFE_DueDate") +#: translations/strings.xml:587( name="BFE_DueDate") msgid "By Due Date" msgstr "" -#: translations/strings.xml:590( name="BFE_Importance") +#: translations/strings.xml:590( name="BFE_Importance") msgid "By Importance" msgstr "" -#: translations/strings.xml:593( name="BFE_Deleted") +#: translations/strings.xml:593( name="BFE_Deleted") msgid "Deleted Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:605( name="gcal_TEA_error") +#: translations/strings.xml:605( name="gcal_TEA_error") msgid "Error adding task to calendar!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:608( name="gcal_TEA_calendar_label") +#: translations/strings.xml:608( name="gcal_TEA_calendar_label") msgid "Calendar Integration:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:611( name="gcal_TEA_addToCalendar_label") +#: translations/strings.xml:611( name="gcal_TEA_addToCalendar_label") msgid "Create Calendar Event" msgstr "" -#: translations/strings.xml:614( name="gcal_TEA_showCalendar_label") +#: translations/strings.xml:614( name="gcal_TEA_showCalendar_label") msgid "Open Calendar Event" msgstr "Otwórz zdarzenie kalendarza" -#: translations/strings.xml:619( name="gcal_completed_title") +#: translations/strings.xml:619( name="gcal_completed_title") msgid "%s (completed)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:622( name="gcal_GCP_default") +#: translations/strings.xml:622( name="gcal_GCP_default") msgid "Default Calendar" msgstr "" -#: translations/strings.xml:633( name="locale_edit_alerts_title") +#: translations/strings.xml:633( name="locale_edit_alerts_title") msgid "Astrid Filter Alert" msgstr "" -#: translations/strings.xml:636( name="locale_edit_intro") -msgid "Astrid will send you a reminder when you have any tasks in the following filter:" +#: translations/strings.xml:636( name="locale_edit_intro") +msgid "" +"Astrid will send you a reminder when you have any tasks in the following " +"filter:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:640( name="locale_pick_filter") +#: translations/strings.xml:640( name="locale_pick_filter") msgid "Filter:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:643( name="locale_interval_label") +#: translations/strings.xml:643( name="locale_interval_label") msgid "Limit notifications to:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:647(item) +#: translations/strings.xml:647(item) msgid "once an hour" msgstr "" -#: translations/strings.xml:648(item) +#: translations/strings.xml:648(item) msgid "once every six hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:649(item) +#: translations/strings.xml:649(item) msgid "once every twelve hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:650(item) +#: translations/strings.xml:650(item) msgid "once a day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:651(item) +#: translations/strings.xml:651(item) msgid "once every three days" msgstr "" -#: translations/strings.xml:652(item) +#: translations/strings.xml:652(item) msgid "once a week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:656( name="locale_notification") +#: translations/strings.xml:656( name="locale_notification") msgid "You have $NUM matching: $FILTER" msgstr "" -#: translations/strings.xml:668( name="TEA_reminder_label") +#: translations/strings.xml:668( name="TEA_reminder_label") msgid "Remind me..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:671( name="TEA_reminder_due") +#: translations/strings.xml:671( name="TEA_reminder_due") msgid "... when it's time to start the task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:674( name="TEA_reminder_overdue") +#: translations/strings.xml:674( name="TEA_reminder_overdue") msgid "... when task is overdue" msgstr "" -#: translations/strings.xml:677( name="TEA_reminder_random") +#: translations/strings.xml:677( name="TEA_reminder_random") msgid "... randomly once" msgstr "" -#: translations/strings.xml:680( name="TEA_reminder_alarm_label") +#: translations/strings.xml:680( name="TEA_reminder_alarm_label") msgid "Ring/Vibrate Type:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:683( name="TEA_reminder_alarm_off") +#: translations/strings.xml:683( name="TEA_reminder_alarm_off") msgid "Ring Once" msgstr "" -#: translations/strings.xml:686( name="TEA_reminder_alarm_on") +#: translations/strings.xml:686( name="TEA_reminder_alarm_on") msgid "Ring Until I Dismiss Alarm" msgstr "" -#: translations/strings.xml:690(item) +#: translations/strings.xml:690(item) msgid "an hour" msgstr "" -#: translations/strings.xml:691(item) +#: translations/strings.xml:691(item) msgid "a day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:692(item) +#: translations/strings.xml:692(item) msgid "a week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:693(item) +#: translations/strings.xml:693(item) msgid "in two weeks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:694(item) +#: translations/strings.xml:694(item) msgid "a month" msgstr "" -#: translations/strings.xml:695(item) +#: translations/strings.xml:695(item) msgid "in two months" msgstr "" -#: translations/strings.xml:701( name="rmd_NoA_filter") +#: translations/strings.xml:701( name="rmd_NoA_filter") msgid "Reminder!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:704( name="rmd_NoA_snooze") +#: translations/strings.xml:704( name="rmd_NoA_snooze") msgid "Snooze..." msgstr "Wstrzymaj" -#: translations/strings.xml:707( name="rmd_NoA_goAway") +#: translations/strings.xml:707( name="rmd_NoA_goAway") msgid "Go Away!" msgstr "Zostaw!" -#: translations/strings.xml:712( name="rmd_EPr_alerts_header") +#: translations/strings.xml:712( name="rmd_EPr_alerts_header") msgid "Reminder Settings" msgstr "" -#: translations/strings.xml:715( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title") +#: translations/strings.xml:715( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title") msgid "Quiet Hours Start" msgstr "Początek czasu wyciszenia" -#: translations/strings.xml:717( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_desc") +#: translations/strings.xml:717( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_desc") msgid "No notifications will appear after %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:719( name="rmd_EPr_quiet_hours_desc_none") +#: translations/strings.xml:719( name="rmd_EPr_quiet_hours_desc_none") msgid "Quiet hours is disabled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:722( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title") +#: translations/strings.xml:722( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title") msgid "Quiet Hours End" msgstr "Koniec czasu wyciszenia" -#: translations/strings.xml:724( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc") +#: translations/strings.xml:724( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc") msgid "Notifications will begin appearing starting at %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:727( name="rmd_EPr_ringtone_title") +#: translations/strings.xml:727( name="rmd_EPr_ringtone_title") msgid "Notification Ringtone" msgstr "Dźwięk powiadomienia" -#: translations/strings.xml:729( name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom") +#: translations/strings.xml:729( name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom") msgid "Custom ringtone has been set" msgstr "" -#: translations/strings.xml:731( name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent") +#: translations/strings.xml:731( name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent") msgid "Ringtone set to silent" msgstr "" -#: translations/strings.xml:733( name="rmd_EPr_ringtone_desc_default") +#: translations/strings.xml:733( name="rmd_EPr_ringtone_desc_default") msgid "Default ringtone will be used" msgstr "" -#: translations/strings.xml:736( name="rmd_EPr_persistent_title") +#: translations/strings.xml:736( name="rmd_EPr_persistent_title") msgid "Notification Persistence" msgstr "" -#: translations/strings.xml:738( name="rmd_EPr_persistent_desc_true") +#: translations/strings.xml:738( name="rmd_EPr_persistent_desc_true") msgid "Notifications must be viewed individually to be cleared" msgstr "" -#: translations/strings.xml:740( name="rmd_EPr_persistent_desc_false") +#: translations/strings.xml:740( name="rmd_EPr_persistent_desc_false") msgid "Notifications can be cleared with \"Clear All\" button" msgstr "" -#: translations/strings.xml:743( name="rmd_EPr_notificon_title") +#: translations/strings.xml:743( name="rmd_EPr_notificon_title") msgid "Notification Icon Set" msgstr "" -#: translations/strings.xml:745( name="rmd_Epr_notificon_desc") +#: translations/strings.xml:745( name="rmd_Epr_notificon_desc") msgid "Choose Astrid's notification bar icon" msgstr "Wybierz ikonę dla powiadomień Astrid" -#: translations/strings.xml:748( name="rmd_EPr_vibrate_title") +#: translations/strings.xml:748( name="rmd_EPr_vibrate_title") msgid "Vibrate on Alert" msgstr "Ostrzeżenie wibracyjne" -#: translations/strings.xml:750( name="rmd_EPr_vibrate_desc_true") +#: translations/strings.xml:750( name="rmd_EPr_vibrate_desc_true") msgid "Astrid will vibrate when sending notifications" msgstr "" -#: translations/strings.xml:752( name="rmd_EPr_vibrate_desc_false") +#: translations/strings.xml:752( name="rmd_EPr_vibrate_desc_false") msgid "Astrid will not vibrate when sending notifications" msgstr "" -#: translations/strings.xml:755( name="rmd_EPr_nagging_title") +#: translations/strings.xml:755( name="rmd_EPr_nagging_title") msgid "Astrid Reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:757( name="rmd_EPr_nagging_desc_true") +#: translations/strings.xml:757( name="rmd_EPr_nagging_desc_true") msgid "Astrid will show up to give you an encouragement during reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:759( name="rmd_EPr_nagging_desc_false") +#: translations/strings.xml:759( name="rmd_EPr_nagging_desc_false") msgid "Astrid not give you any encouragement messages" msgstr "" -#: translations/strings.xml:762( name="rmd_EPr_defaultRemind_title") +#: translations/strings.xml:762( name="rmd_EPr_defaultRemind_title") msgid "Random Reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:764( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc_disabled") +#: translations/strings.xml:764( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc_disabled") msgid "New tasks will have no random reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:766( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc") +#: translations/strings.xml:766( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc") msgid "New tasks will remind randomly: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") translations/strings.xml:769( name="rmd_EPr_defaults_header") -msgid "New Task Defaults" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:773(item) translations/strings.xml:784(item) +#: translations/strings.xml:773(item) translations/strings.xml:784(item) msgid "disabled" msgstr "wyłączone" -#: translations/strings.xml:774(item) +#: translations/strings.xml:774(item) msgid "hourly" msgstr "co godzinę" -#: translations/strings.xml:775(item) +#: translations/strings.xml:775(item) msgid "daily" msgstr "codziennie" -#: translations/strings.xml:776(item) +#: translations/strings.xml:776(item) msgid "weekly" msgstr "tygodniowo" -#: translations/strings.xml:777(item) +#: translations/strings.xml:777(item) msgid "bi-weekly" msgstr "" -#: translations/strings.xml:778(item) +#: translations/strings.xml:778(item) msgid "monthly" msgstr "" -#: translations/strings.xml:779(item) +#: translations/strings.xml:779(item) msgid "bi-monthly" msgstr "" -#: translations/strings.xml:773(item) translations/strings.xml:784(item) -msgid "disabled" -msgstr "wyłączone" - -#: translations/strings.xml:785(item) translations/strings.xml:824(item) +#: translations/strings.xml:785(item) translations/strings.xml:824(item) msgid "8 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:786(item) translations/strings.xml:825(item) +#: translations/strings.xml:786(item) translations/strings.xml:825(item) msgid "9 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:787(item) translations/strings.xml:826(item) +#: translations/strings.xml:787(item) translations/strings.xml:826(item) msgid "10 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:788(item) translations/strings.xml:827(item) +#: translations/strings.xml:788(item) translations/strings.xml:827(item) msgid "11 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:789(item) translations/strings.xml:828(item) +#: translations/strings.xml:789(item) translations/strings.xml:828(item) msgid "12 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:790(item) translations/strings.xml:829(item) +#: translations/strings.xml:790(item) translations/strings.xml:829(item) msgid "1 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:791(item) translations/strings.xml:830(item) +#: translations/strings.xml:791(item) translations/strings.xml:830(item) msgid "2 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:792(item) translations/strings.xml:831(item) +#: translations/strings.xml:792(item) translations/strings.xml:831(item) msgid "3 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:793(item) translations/strings.xml:832(item) +#: translations/strings.xml:793(item) translations/strings.xml:832(item) msgid "4 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:794(item) translations/strings.xml:833(item) +#: translations/strings.xml:794(item) translations/strings.xml:833(item) msgid "5 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:795(item) translations/strings.xml:834(item) +#: translations/strings.xml:795(item) translations/strings.xml:834(item) msgid "6 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:796(item) translations/strings.xml:835(item) +#: translations/strings.xml:796(item) translations/strings.xml:835(item) msgid "7 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:797(item) translations/strings.xml:836(item) +#: translations/strings.xml:797(item) translations/strings.xml:836(item) msgid "8 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:798(item) translations/strings.xml:813(item) -msgid "9 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:799(item) translations/strings.xml:814(item) -msgid "10 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:800(item) translations/strings.xml:815(item) -msgid "11 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:801(item) translations/strings.xml:816(item) -msgid "12 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:802(item) translations/strings.xml:817(item) -msgid "1 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:803(item) translations/strings.xml:818(item) -msgid "2 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:804(item) translations/strings.xml:819(item) -msgid "3 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:805(item) translations/strings.xml:820(item) -msgid "4 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:806(item) translations/strings.xml:821(item) -msgid "5 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:807(item) translations/strings.xml:822(item) -msgid "6 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:808(item) translations/strings.xml:823(item) -msgid "7 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:798(item) translations/strings.xml:813(item) +#: translations/strings.xml:798(item) translations/strings.xml:813(item) msgid "9 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:799(item) translations/strings.xml:814(item) +#: translations/strings.xml:799(item) translations/strings.xml:814(item) msgid "10 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:800(item) translations/strings.xml:815(item) +#: translations/strings.xml:800(item) translations/strings.xml:815(item) msgid "11 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:801(item) translations/strings.xml:816(item) +#: translations/strings.xml:801(item) translations/strings.xml:816(item) msgid "12 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:802(item) translations/strings.xml:817(item) +#: translations/strings.xml:802(item) translations/strings.xml:817(item) msgid "1 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:803(item) translations/strings.xml:818(item) +#: translations/strings.xml:803(item) translations/strings.xml:818(item) msgid "2 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:804(item) translations/strings.xml:819(item) +#: translations/strings.xml:804(item) translations/strings.xml:819(item) msgid "3 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:805(item) translations/strings.xml:820(item) +#: translations/strings.xml:805(item) translations/strings.xml:820(item) msgid "4 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:806(item) translations/strings.xml:821(item) +#: translations/strings.xml:806(item) translations/strings.xml:821(item) msgid "5 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:807(item) translations/strings.xml:822(item) +#: translations/strings.xml:807(item) translations/strings.xml:822(item) msgid "6 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:808(item) translations/strings.xml:823(item) +#: translations/strings.xml:808(item) translations/strings.xml:823(item) msgid "7 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:785(item) translations/strings.xml:824(item) -msgid "8 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:786(item) translations/strings.xml:825(item) -msgid "9 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:787(item) translations/strings.xml:826(item) -msgid "10 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:788(item) translations/strings.xml:827(item) -msgid "11 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:789(item) translations/strings.xml:828(item) -msgid "12 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:790(item) translations/strings.xml:829(item) -msgid "1 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:791(item) translations/strings.xml:830(item) -msgid "2 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:792(item) translations/strings.xml:831(item) -msgid "3 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:793(item) translations/strings.xml:832(item) -msgid "4 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:794(item) translations/strings.xml:833(item) -msgid "5 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:795(item) translations/strings.xml:834(item) -msgid "6 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:796(item) translations/strings.xml:835(item) -msgid "7 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:797(item) translations/strings.xml:836(item) -msgid "8 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:843(item) +#: translations/strings.xml:843(item) msgid "Hi there! Have a sec?" msgstr "Cześć! Masz chwilkę?" -#: translations/strings.xml:844(item) +#: translations/strings.xml:844(item) msgid "Can I see you for a sec?" msgstr "Możemy się zobaczyć na sekundkę?" -#: translations/strings.xml:845(item) +#: translations/strings.xml:845(item) msgid "Have a few minutes?" msgstr "Masz kilka minutek?" -#: translations/strings.xml:846(item) +#: translations/strings.xml:846(item) msgid "Did you forget?" msgstr "Zapomniałeś?" -#: translations/strings.xml:847(item) +#: translations/strings.xml:847(item) msgid "Excuse me!" msgstr "Przepraszam!" -#: translations/strings.xml:848(item) +#: translations/strings.xml:848(item) msgid "When you have a minute:" msgstr "Kiedy będziesz miał minutkę:" -#: translations/strings.xml:849(item) +#: translations/strings.xml:849(item) msgid "On your agenda:" msgstr "W twoim planie:" -#: translations/strings.xml:850(item) +#: translations/strings.xml:850(item) msgid "Free for a moment?" msgstr "Masz wolną chwilkę?" -#: translations/strings.xml:851(item) +#: translations/strings.xml:851(item) msgid "Astrid here!" msgstr "Tutaj Astrid!" -#: translations/strings.xml:852(item) +#: translations/strings.xml:852(item) msgid "Hi! Can I bug you?" msgstr "Cześć! Czy mogę ci przerwać?" -#: translations/strings.xml:853(item) +#: translations/strings.xml:853(item) msgid "A minute of your time?" msgstr "Chwilę twojego czasu?" -#: translations/strings.xml:854(item) +#: translations/strings.xml:854(item) msgid "It's a great day to" msgstr "Piękny dzień na" -#: translations/strings.xml:859(item) +#: translations/strings.xml:859(item) msgid "Time to work!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:860(item) +#: translations/strings.xml:860(item) msgid "Due date is here!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:861(item) +#: translations/strings.xml:861(item) msgid "Ready to start?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:862(item) +#: translations/strings.xml:862(item) msgid "You said you would do:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:863(item) +#: translations/strings.xml:863(item) msgid "You're supposed to start:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:864(item) +#: translations/strings.xml:864(item) msgid "Time to start:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:865(item) +#: translations/strings.xml:865(item) msgid "It's time!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:866(item) +#: translations/strings.xml:866(item) msgid "Excuse me! Time for" msgstr "" -#: translations/strings.xml:867(item) +#: translations/strings.xml:867(item) msgid "You free? Time to" msgstr "" -#: translations/strings.xml:872(item) +#: translations/strings.xml:872(item) msgid "Don't be lazy now!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:873(item) +#: translations/strings.xml:873(item) msgid "Snooze time is up!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:874(item) +#: translations/strings.xml:874(item) msgid "No more snoozing!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:875(item) +#: translations/strings.xml:875(item) msgid "Now are you ready?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:876(item) +#: translations/strings.xml:876(item) msgid "No more postponing!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:881(item) +#: translations/strings.xml:881(item) msgid "I've got something for you!" msgstr "Mam coś dla Ciebie!" -#: translations/strings.xml:882(item) +#: translations/strings.xml:882(item) msgid "Ready to put this in the past?" msgstr "Gotowy, żeby o tym zapomnieć?" -#: translations/strings.xml:883(item) +#: translations/strings.xml:883(item) msgid "Why don't you get this done?" msgstr "Czemu tego nie zrobisz?" -#: translations/strings.xml:884(item) +#: translations/strings.xml:884(item) msgid "How about it? Ready tiger?" msgstr "Co ty na to? Gotowy tygrysie?" -#: translations/strings.xml:885(item) +#: translations/strings.xml:885(item) msgid "Ready to do this?" msgstr "Gotowy, żeby to zrobić?" -#: translations/strings.xml:886(item) +#: translations/strings.xml:886(item) msgid "Can you handle this?" msgstr "Czy możesz się tym zająć?" -#: translations/strings.xml:887(item) +#: translations/strings.xml:887(item) msgid "You can be happy! Just finish this!" msgstr "Możesz być szczęśliwy! Po prostu skończ to!" -#: translations/strings.xml:888(item) +#: translations/strings.xml:888(item) msgid "I promise you'll feel better if you finish this!" msgstr "Obiecuję, że poczujesz się lepiej jak to skończysz!" -#: translations/strings.xml:889(item) +#: translations/strings.xml:889(item) msgid "Won't you do this today?" msgstr "Czemu tego dzisiaj nie zrobisz?" -#: translations/strings.xml:890(item) +#: translations/strings.xml:890(item) msgid "Please finish this, I'm sick of it!" msgstr "Proszę skończ to, mam już tego dość!" -#: translations/strings.xml:891(item) +#: translations/strings.xml:891(item) msgid "Can you finish this? Yes you can!" msgstr "Czy potrafisz to skończyć? Tak, potrafisz!" -#: translations/strings.xml:892(item) +#: translations/strings.xml:892(item) msgid "Are you ever going to do this?" msgstr "Czy kiedykolwiek zamierzasz to zrobić?" -#: translations/strings.xml:893(item) +#: translations/strings.xml:893(item) msgid "Feel good about yourself! Let's go!" msgstr "Poczuj się dumny z siebie! Do roboty!" -#: translations/strings.xml:894(item) +#: translations/strings.xml:894(item) msgid "I'm so proud of you! Lets get it done!" msgstr "Jestem z ciebie dumny! Zróbmy to!" -#: translations/strings.xml:895(item) +#: translations/strings.xml:895(item) msgid "A little snack after you finish this?" msgstr "Może małą przekąskę gdy to skończysz?" -#: translations/strings.xml:896(item) +#: translations/strings.xml:896(item) msgid "Just this one task? Please?" msgstr "Tylko to jedno zadanie? Proszę?" -#: translations/strings.xml:897(item) +#: translations/strings.xml:897(item) msgid "Time to shorten your todo list!" msgstr "Czas skrócić twoją listę zadań!" -#: translations/strings.xml:902(item) +#: translations/strings.xml:902(item) msgid "Please tell me it isn't true that you're a procrastinator!" msgstr "Powiedz, czy to prawda, że cierpisz na prokrastynację?" -#: translations/strings.xml:903(item) +#: translations/strings.xml:903(item) msgid "Doesn't being lazy get old sometimes?" msgstr "Czy bycie leniwym nie jest ostatnio niemodne?" -#: translations/strings.xml:904(item) +#: translations/strings.xml:904(item) msgid "Somewhere, someone is depending on you to finish this!" msgstr "Gdzieś jest ktoś czekający na to, kiedy się z tym uporasz!" -#: translations/strings.xml:905(item) +#: translations/strings.xml:905(item) msgid "When you said postpone, you really meant 'I'm doing this', right?" msgstr "Kiedy mówisz 'odłóż' masz na myśli 'właśnie to robię', tak?" -#: translations/strings.xml:906(item) +#: translations/strings.xml:906(item) msgid "This is the last time you postpone this, right?" msgstr "Ostatni raz to odraczasz, zgadza się?" -#: translations/strings.xml:907(item) +#: translations/strings.xml:907(item) msgid "Just finish this today, I won't tell anyone!" msgstr "Tylko skończ to dzisiaj, nie powiem nikomu!" -#: translations/strings.xml:908(item) +#: translations/strings.xml:908(item) msgid "Why postpone when you can um... not postpone!" msgstr "Po co odraczać skoro możesz... nie odraczać!" -#: translations/strings.xml:909(item) +#: translations/strings.xml:909(item) msgid "You'll finish this eventually, I presume?" msgstr "Domniemam, że w końcu to dokończysz, czyż nie?" -#: translations/strings.xml:910(item) +#: translations/strings.xml:910(item) msgid "I think you're really great! How about not putting this off?" msgstr "Jesteś świetny! A co powiesz, żeby tego jednak nie przekładać?" -#: translations/strings.xml:911(item) +#: translations/strings.xml:911(item) msgid "Will you be able to achieve your goals if you do that?" msgstr "Czy będziesz w stanie osiągnąć twoje cele jeśli to zrobisz?" -#: translations/strings.xml:912(item) +#: translations/strings.xml:912(item) msgid "Postpone, postpone, postpone. When will you change!" msgstr "Odłożone, odłożone, odłożone. Kiedy wreszcie się zmienisz?" -#: translations/strings.xml:913(item) +#: translations/strings.xml:913(item) msgid "I've had enough with your excuses! Just do it already!" msgstr "Mam już dość Twoich wymówek! Zrób to po prostu!" -#: translations/strings.xml:914(item) +#: translations/strings.xml:914(item) msgid "Didn't you make that excuse last time?" msgstr "Nie używałeś tej samej wymówki ostatnio?" -#: translations/strings.xml:915(item) +#: translations/strings.xml:915(item) msgid "I can't help you organize your life if you do that..." msgstr "Nie pomogę Tobie w organizowaniu życia jeżeli to zrobisz..." -#: translations/strings.xml:926( name="repeat_plugin") +#: translations/strings.xml:926( name="repeat_plugin") msgid "Repeating Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:929( name="repeat_plugin_desc") +#: translations/strings.xml:929( name="repeat_plugin_desc") msgid "Allows tasks to repeat" msgstr "" -#: translations/strings.xml:932( name="repeat_enabled") +#: translations/strings.xml:932( name="repeat_enabled") msgid "Repeats" msgstr "Powtarza" -#: translations/strings.xml:935( name="repeat_every") +#: translations/strings.xml:935( name="repeat_every") msgid "Every %d" msgstr "" -#: translations/strings.xml:938( name="repeat_interval_prompt") +#: translations/strings.xml:938( name="repeat_interval_prompt") msgid "Repeat Interval" msgstr "" -#: translations/strings.xml:942(item) +#: translations/strings.xml:942(item) msgid "Day(s)" msgstr "Dzień/Dni" -#: translations/strings.xml:943(item) +#: translations/strings.xml:943(item) msgid "Week(s)" msgstr "Tydzień/Tygodnie" -#: translations/strings.xml:944(item) +#: translations/strings.xml:944(item) msgid "Month(s)" msgstr "Miesiąc/Miesiące" -#: translations/strings.xml:945(item) +#: translations/strings.xml:945(item) msgid "Hour(s)" msgstr "Godzinę(y)" -#: translations/strings.xml:950(item) +#: translations/strings.xml:950(item) msgid "from due date" msgstr "" -#: translations/strings.xml:951(item) +#: translations/strings.xml:951(item) msgid "from completion date" msgstr "" -#: translations/strings.xml:955( name="repeat_detail_byday") +#: translations/strings.xml:955( name="repeat_detail_byday") msgid "$I on $D" msgstr "" -#: translations/strings.xml:958( name="repeat_detail_duedate") +#: translations/strings.xml:958( name="repeat_detail_duedate") msgid "Repeats every %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:961( name="repeat_detail_completion") +#: translations/strings.xml:961( name="repeat_detail_completion") msgid "Repeats %s after completion" msgstr "" -#: translations/strings.xml:971( name="rmilk_EOE_button") +#: translations/strings.xml:971( name="rmilk_EOE_button") msgid "Remember the Milk Settings" msgstr "" -#: translations/strings.xml:974( name="rmilk_TLA_list") +#: translations/strings.xml:974( name="rmilk_TLA_list") msgid "RTM List: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:977( name="rmilk_TLA_repeat") +#: translations/strings.xml:977( name="rmilk_TLA_repeat") msgid "RTM Repeating Task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:980( name="rmilk_TLA_sync") +#: translations/strings.xml:980( name="rmilk_TLA_sync") msgid "Needs synchronization with RTM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") +#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") +#: translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") +#: translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") msgid "Remember the Milk" msgstr "" -#: translations/strings.xml:986( name="rmilk_FEx_list") +#: translations/strings.xml:986( name="rmilk_FEx_list") msgid "Lists" msgstr "" -#: translations/strings.xml:989( name="rmilk_FEx_list_item") +#: translations/strings.xml:989( name="rmilk_FEx_list_item") msgid "$N ($C)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:992( name="rmilk_FEx_list_title") +#: translations/strings.xml:992( name="rmilk_FEx_list_title") msgid "RTM List '%s'" msgstr "" -#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") -msgid "Remember the Milk" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:1000( name="rmilk_MEA_list_label") +#: translations/strings.xml:1000( name="rmilk_MEA_list_label") msgid "RTM List:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1003( name="rmilk_MEA_repeat_label") +#: translations/strings.xml:1003( name="rmilk_MEA_repeat_label") msgid "RTM Repeat Status:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1006( name="rmilk_MEA_repeat_hint") +#: translations/strings.xml:1006( name="rmilk_MEA_repeat_hint") msgid "i.e. every week, after 14 days" msgstr "" -#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") -msgid "Remember the Milk" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") translations/strings.xml:1014( name="rmilk_MPr_group_status") -msgid "Status" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:1017( name="rmilk_status_loggedout") +#: translations/strings.xml:1017( name="rmilk_status_loggedout") msgid "Please Log In To RTM!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1019( name="rmilk_status_ongoing") +#: translations/strings.xml:1019( name="rmilk_status_ongoing") msgid "Sync Ongoing..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:1021( name="rmilk_status_success") +#: translations/strings.xml:1021( name="rmilk_status_success") msgid "Last Sync: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1023( name="rmilk_status_failed") +#: translations/strings.xml:1023( name="rmilk_status_failed") msgid "Failed On: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1025( name="rmilk_status_failed_subtitle") +#: translations/strings.xml:1025( name="rmilk_status_failed_subtitle") msgid "Last Successful Sync: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1027( name="rmilk_status_never") +#: translations/strings.xml:1027( name="rmilk_status_never") msgid "Never Synchronized!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") translations/strings.xml:1030( name="rmilk_MPr_group_options") -msgid "Options" -msgstr "Opcje" - -#: translations/strings.xml:1033( name="rmilk_MPr_interval_title") +#: translations/strings.xml:1033( name="rmilk_MPr_interval_title") msgid "Background Sync" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1035( name="rmilk_MPr_interval_desc_disabled") +#: translations/strings.xml:1035( name="rmilk_MPr_interval_desc_disabled") msgid "Background synchronization is disabled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1037( name="rmilk_MPr_interval_desc") +#: translations/strings.xml:1037( name="rmilk_MPr_interval_desc") msgid "Currently set to: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1040( name="rmilk_MPr_bgwifi_title") +#: translations/strings.xml:1040( name="rmilk_MPr_bgwifi_title") msgid "Wifi Only Setting" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1042( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_enabled") +#: translations/strings.xml:1042( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_enabled") msgid "Background synchronization only happens when on Wifi" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1044( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_disabled") +#: translations/strings.xml:1044( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_disabled") msgid "Background synchronization will always occur" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1047( name="rmilk_MPr_group_actions") +#: translations/strings.xml:1047( name="rmilk_MPr_group_actions") msgid "Actions" msgstr "Działania" -#: translations/strings.xml:1050( name="rmilk_MPr_sync") +#: translations/strings.xml:1050( name="rmilk_MPr_sync") msgid "Synchronize Now!" msgstr "Synchronizuj Teraz" -#: translations/strings.xml:1052( name="rmilk_MPr_sync_log_in") +#: translations/strings.xml:1052( name="rmilk_MPr_sync_log_in") msgid "Log In & Synchronize!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1055( name="rmilk_MPr_forget") +#: translations/strings.xml:1055( name="rmilk_MPr_forget") msgid "Log Out" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1057( name="rmilk_MPr_forget_description") +#: translations/strings.xml:1057( name="rmilk_MPr_forget_description") msgid "Clears all RTM synchronization data" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1062( name="rmilk_MLA_label") +#: translations/strings.xml:1062( name="rmilk_MLA_label") msgid "Please Log In and Authorize Astrid:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1065( name="rmilk_MLA_error") -msgid "Sorry, there was an error verifying your login. Please try again. \\n\\n Error Message: %s" +#: translations/strings.xml:1065( name="rmilk_MLA_error") +msgid "" +"Sorry, there was an error verifying your login. Please try again. \\n\\n " +"Error Message: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1074( name="rmilk_notification_title") +#: translations/strings.xml:1074( name="rmilk_notification_title") msgid "Astrid: Remember the Milk" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1077( name="rmilk_forget_confirm") +#: translations/strings.xml:1077( name="rmilk_forget_confirm") msgid "Log out / clear synchronization data?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1080( name="rmilk_ioerror") -msgid "Connection Error! Check your Internet connection, or maybe RTM servers (status.rememberthemilk.com), for possible solutions." +#: translations/strings.xml:1080( name="rmilk_ioerror") +msgid "" +"Connection Error! Check your Internet connection, or maybe RTM servers " +"(status.rememberthemilk.com), for possible solutions." msgstr "" -#: translations/strings.xml:1085(item) +#: translations/strings.xml:1085(item) msgid "disable" msgstr "wyłącz" -#: translations/strings.xml:1086(item) +#: translations/strings.xml:1086(item) msgid "every fifteen minutes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1087(item) +#: translations/strings.xml:1087(item) msgid "every thirty minutes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1088(item) +#: translations/strings.xml:1088(item) msgid "every hour" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1089(item) +#: translations/strings.xml:1089(item) msgid "every three hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1090(item) +#: translations/strings.xml:1090(item) msgid "every six hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1091(item) +#: translations/strings.xml:1091(item) msgid "every twelve hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1092(item) +#: translations/strings.xml:1092(item) msgid "every day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1093(item) +#: translations/strings.xml:1093(item) msgid "every three days" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1094(item) +#: translations/strings.xml:1094(item) msgid "every week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1109( name="TEA_tags_label") +#: translations/strings.xml:1109( name="TEA_tags_label") msgid "Tags:" msgstr "Etykiety:" -#: translations/strings.xml:1112( name="TEA_tag_hint") +#: translations/strings.xml:1112( name="TEA_tag_hint") msgid "Tag Name" msgstr "Nazwa Etykiety" -#: translations/strings.xml:1117( name="tag_TLA_detail") +#: translations/strings.xml:1117( name="tag_TLA_detail") msgid "Tags: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1122( name="tag_FEx_header") +#: translations/strings.xml:1122( name="tag_FEx_header") msgid "Tags" msgstr "Etykiety" -#: translations/strings.xml:1125( name="tag_FEx_by_size") +#: translations/strings.xml:1125( name="tag_FEx_by_size") msgid "By Size" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1128( name="tag_FEx_alpha") +#: translations/strings.xml:1128( name="tag_FEx_alpha") msgid "Alphabetical" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1131( name="tag_FEx_untagged") +#: translations/strings.xml:1131( name="tag_FEx_untagged") msgid "Untagged" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1134( name="tag_FEx_tag_w_size") +#: translations/strings.xml:1134( name="tag_FEx_tag_w_size") msgid "$T ($C)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1137( name="tag_FEx_name") +#: translations/strings.xml:1137( name="tag_FEx_name") msgid "Tagged '%s'" msgstr "Otagowane '%s'" -#: translations/strings.xml:1147( name="TAE_startTimer") +#: translations/strings.xml:1147( name="TAE_startTimer") msgid "Start Timer" msgstr "Uruchom Minutnik" -#: translations/strings.xml:1150( name="TAE_stopTimer") +#: translations/strings.xml:1150( name="TAE_stopTimer") msgid "Stop Timer" msgstr "Zatrzymaj Minutnik" -#: translations/strings.xml:1153( name="TPl_notification") +#: translations/strings.xml:1153( name="TPl_notification") msgid "Timers Active for %s!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1156( name="TFE_category") +#: translations/strings.xml:1156( name="TFE_category") msgid "Timer Filters" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1159( name="TFE_workingOn") +#: translations/strings.xml:1159( name="TFE_workingOn") msgid "Tasks Being Timed" msgstr "" - diff --git a/translations/strings-pt.po b/translations/strings-pt.po index 7beaf1b20..beec06ae4 100644 --- a/translations/strings-pt.po +++ b/translations/strings-pt.po @@ -9,1691 +9,1535 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") +#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") +#: translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") msgid "Backups" msgstr "" -#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") translations/strings.xml:1014( name="rmilk_MPr_group_status") +#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") +#: translations/strings.xml:1014( name="rmilk_MPr_group_status") msgid "Status" msgstr "" -#: translations/strings.xml:16( name="backup_status_success") +#: translations/strings.xml:16( name="backup_status_success") msgid "Latest: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:18( name="backup_status_failed") +#: translations/strings.xml:18( name="backup_status_failed") msgid "Last Backup Failed" msgstr "" -#: translations/strings.xml:20( name="backup_status_failed_subtitle") +#: translations/strings.xml:20( name="backup_status_failed_subtitle") msgid "(tap to show error)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:22( name="backup_status_never") +#: translations/strings.xml:22( name="backup_status_never") msgid "Never Backed Up!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") translations/strings.xml:1030( name="rmilk_MPr_group_options") +#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") +#: translations/strings.xml:1030( name="rmilk_MPr_group_options") msgid "Options" msgstr "Opções" -#: translations/strings.xml:28( name="backup_BPr_auto_title") +#: translations/strings.xml:28( name="backup_BPr_auto_title") msgid "Automatic Backups" msgstr "Cópia de Segurança Automática" -#: translations/strings.xml:30( name="backup_BPr_auto_disabled") +#: translations/strings.xml:30( name="backup_BPr_auto_disabled") msgid "Automatic Backups Disabled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:32( name="backup_BPr_auto_enabled") +#: translations/strings.xml:32( name="backup_BPr_auto_enabled") msgid "Backup will occur daily" msgstr "" -#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") -msgid "Backups" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:40( name="backup_BAc_title") +#: translations/strings.xml:40( name="backup_BAc_title") msgid "Manage Your Backups" msgstr "" -#: translations/strings.xml:43( name="backup_BAc_import") +#: translations/strings.xml:43( name="backup_BAc_import") msgid "Import Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:46( name="backup_BAc_export") +#: translations/strings.xml:46( name="backup_BAc_export") msgid "Export Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:51( name="backup_TXI_error") +#: translations/strings.xml:51( name="backup_TXI_error") msgid "Import Error" msgstr "" -#: translations/strings.xml:53( name="export_toast") +#: translations/strings.xml:53( name="export_toast") msgid "Backed Up %s to %s." msgstr "Cópia de Segurança de %s para %s" -#: translations/strings.xml:56( name="export_progress_title") +#: translations/strings.xml:56( name="export_progress_title") msgid "Exporting..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:59( name="import_summary_title") +#: translations/strings.xml:59( name="import_summary_title") msgid "Restore Summary" msgstr "Sumário de Restauro" -#: translations/strings.xml:62( name="import_summary_message") -msgid "File %s contained %s.\\n\\n %s imported,\\n %s already exist\\n %s had errors\\n" +#: translations/strings.xml:62( name="import_summary_message") +msgid "" +"File %s contained %s.\\n\\n %s imported,\\n %s already exist\\n %s had errors" +"\\n" msgstr "" -#: translations/strings.xml:70( name="import_progress_title") +#: translations/strings.xml:70( name="import_progress_title") msgid "Importing..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:73( name="import_progress_read") +#: translations/strings.xml:73( name="import_progress_read") msgid "Reading task %d..." msgstr "A ler tarefa %d..." -#: translations/strings.xml:76( name="DLG_error_opening") +#: translations/strings.xml:76( name="DLG_error_opening") msgid "Could not find this item:" msgstr "Não foi possível encontrar este item:" -#: translations/strings.xml:79( name="DLG_error_sdcard") +#: translations/strings.xml:79( name="DLG_error_sdcard") msgid "Cannot access folder: %s" msgstr "Não é possível aceder à pasta: %s" -#: translations/strings.xml:82( name="DLG_error_sdcard_general") +#: translations/strings.xml:82( name="DLG_error_sdcard_general") msgid "Cannot access your SD card!" msgstr "Não é possível aceder ao seu cartão SD!" -#: translations/strings.xml:85( name="import_file_prompt") +#: translations/strings.xml:85( name="import_file_prompt") msgid "Select a File to Restore" msgstr "Seleccione um Ficheiro para Restaurar" -#: translations/strings.xml:95( name="app_name") +#: translations/strings.xml:95( name="app_name") msgid "Astrid Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") +#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") +#: translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") msgid "Astrid Permission" msgstr "" -#: translations/strings.xml:101( name="read_permission_desc") +#: translations/strings.xml:101( name="read_permission_desc") msgid "read tasks, display task filters" msgstr "" -#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") -msgid "Astrid Permission" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:107( name="write_permission_desc") +#: translations/strings.xml:107( name="write_permission_desc") msgid "create new tasks, edit existing tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:113( quantity="one") +#: translations/strings.xml:113( quantity="one") msgid "1 Year" msgstr "" -#: translations/strings.xml:115( quantity="other") +#: translations/strings.xml:115( quantity="other") msgid "%d Years" msgstr "" -#: translations/strings.xml:119( quantity="one") +#: translations/strings.xml:119( quantity="one") msgid "1 Month" msgstr "" -#: translations/strings.xml:121( quantity="other") +#: translations/strings.xml:121( quantity="other") msgid "%d Months" msgstr "" -#: translations/strings.xml:125( quantity="one") +#: translations/strings.xml:125( quantity="one") msgid "1 Week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:127( quantity="other") +#: translations/strings.xml:127( quantity="other") msgid "%d Weeks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:131( quantity="one") +#: translations/strings.xml:131( quantity="one") msgid "1 Day" msgstr "1 Dia" -#: translations/strings.xml:133( quantity="other") +#: translations/strings.xml:133( quantity="other") msgid "%d Days" msgstr "%d Dias" -#: translations/strings.xml:137( quantity="one") +#: translations/strings.xml:137( quantity="one") msgid "1 Hour" msgstr "1 Hora" -#: translations/strings.xml:139( quantity="other") +#: translations/strings.xml:139( quantity="other") msgid "%d Hours" msgstr "%d Horas" -#: translations/strings.xml:143( quantity="one") +#: translations/strings.xml:143( quantity="one") msgid "1 Minute" msgstr "1 Minuto" -#: translations/strings.xml:145( quantity="other") +#: translations/strings.xml:145( quantity="other") msgid "%d Minutes" msgstr "%d Minutos" -#: translations/strings.xml:149( quantity="one") +#: translations/strings.xml:149( quantity="one") msgid "1 Second" msgstr "1 Segundo" -#: translations/strings.xml:151( quantity="other") +#: translations/strings.xml:151( quantity="other") msgid "%d Seconds" msgstr "%d Segundos" -#: translations/strings.xml:155( quantity="one") +#: translations/strings.xml:155( quantity="one") msgid "1 Hr" msgstr "" -#: translations/strings.xml:157( quantity="other") +#: translations/strings.xml:157( quantity="other") msgid "%d Hrs" msgstr "" -#: translations/strings.xml:161( quantity="one") +#: translations/strings.xml:161( quantity="one") msgid "1 Min" msgstr "" -#: translations/strings.xml:163( quantity="other") +#: translations/strings.xml:163( quantity="other") msgid "%d Min" msgstr "" -#: translations/strings.xml:167( quantity="one") +#: translations/strings.xml:167( quantity="one") msgid "1 Sec" msgstr "1 Seg" -#: translations/strings.xml:169( quantity="other") +#: translations/strings.xml:169( quantity="other") msgid "%d Sec" msgstr "%d Seg" -#: translations/strings.xml:173( quantity="one") +#: translations/strings.xml:173( quantity="one") msgid "1 task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:175( quantity="other") +#: translations/strings.xml:175( quantity="other") msgid "%d tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:181( name="DLG_confirm_title") +#: translations/strings.xml:181( name="DLG_confirm_title") msgid "Confirm?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:184( name="DLG_question_title") +#: translations/strings.xml:184( name="DLG_question_title") msgid "Question:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:187( name="DLG_information_title") +#: translations/strings.xml:187( name="DLG_information_title") msgid "Information" msgstr "Informação" -#: translations/strings.xml:190( name="DLG_yes") +#: translations/strings.xml:190( name="DLG_yes") msgid "Yes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:193( name="DLG_no") +#: translations/strings.xml:193( name="DLG_no") msgid "No" msgstr "" -#: translations/strings.xml:196( name="DLG_close") +#: translations/strings.xml:196( name="DLG_close") msgid "Close" msgstr "" -#: translations/strings.xml:199( name="DLG_error") +#: translations/strings.xml:199( name="DLG_error") msgid "Oops, looks like some trouble occurred! Here's what happened:\\n\\n%s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:202( name="DLG_delete_this_task_question") +#: translations/strings.xml:202( name="DLG_delete_this_task_question") msgid "Delete this task?" msgstr "Remover esta tarefa?" -#: translations/strings.xml:205( name="DLG_done") +#: translations/strings.xml:205( name="DLG_done") msgid "Done" msgstr "Concluído" -#: translations/strings.xml:208( name="DLG_cancel") +#: translations/strings.xml:208( name="DLG_cancel") msgid "Cancel" msgstr "" -#: translations/strings.xml:211( name="DLG_wait") +#: translations/strings.xml:211( name="DLG_wait") msgid "Please wait..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:214( name="DLG_hour_minutes") +#: translations/strings.xml:214( name="DLG_hour_minutes") msgid "Time (hours : minutes)" msgstr "Tempo (horas : minutos)" -#: translations/strings.xml:217( name="DLG_please_update") -msgid "Astrid should to be updated to the latest version in the Android market! Please do that before continuing, or wait a few seconds." +#: translations/strings.xml:217( name="DLG_please_update") +msgid "" +"Astrid should to be updated to the latest version in the Android market! " +"Please do that before continuing, or wait a few seconds." msgstr "" -#: translations/strings.xml:222( name="DLG_to_market") +#: translations/strings.xml:222( name="DLG_to_market") msgid "Go To Market" msgstr "" -#: translations/strings.xml:227( name="WID_dateButtonUnset") +#: translations/strings.xml:227( name="WID_dateButtonUnset") msgid "Click To Set" msgstr "" -#: translations/strings.xml:230( name="WID_dateButtonLabel") +#: translations/strings.xml:230( name="WID_dateButtonLabel") msgid "$D $T" msgstr "" -#: translations/strings.xml:233( name="WID_disableButton") +#: translations/strings.xml:233( name="WID_disableButton") msgid "Disable" msgstr "" -#: translations/strings.xml:238( name="TLA_no_items") +#: translations/strings.xml:238( name="TLA_no_items") msgid "No Tasks!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") +#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") +#: translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") msgid "Add-ons" msgstr "" -#: translations/strings.xml:244( name="TLA_menu_settings") +#: translations/strings.xml:244( name="TLA_menu_settings") msgid "Settings" msgstr "Definições" -#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") +#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") +#: translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") msgid "Help" msgstr "" -#: translations/strings.xml:250( name="TLA_search_label") +#: translations/strings.xml:250( name="TLA_search_label") msgid "Search This List" msgstr "" -#: translations/strings.xml:253( name="TLA_custom") +#: translations/strings.xml:253( name="TLA_custom") msgid "Custom" msgstr "" -#: translations/strings.xml:256( name="TLA_quick_add_hint") +#: translations/strings.xml:256( name="TLA_quick_add_hint") msgid "Add to this list..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:273( name="TAd_hiddenFormat") +#: translations/strings.xml:273( name="TAd_hiddenFormat") msgid "%s [hidden]" msgstr "" -#: translations/strings.xml:276( name="TAd_deletedFormat") +#: translations/strings.xml:276( name="TAd_deletedFormat") msgid "%s [deleted]" msgstr "" -#: translations/strings.xml:282( name="TAd_completed") +#: translations/strings.xml:282( name="TAd_completed") msgid "Finished %s" msgstr "Terminado: %s" -#: translations/strings.xml:285( name="TAd_actionEditTask") +#: translations/strings.xml:285( name="TAd_actionEditTask") msgid "Edit" msgstr "Editar" -#: translations/strings.xml:288( name="TAd_contextEditTask") +#: translations/strings.xml:288( name="TAd_contextEditTask") msgid "Edit Task" msgstr "Editar Tarefa" -#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") +#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") +#: translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") msgid "Delete Task" msgstr "Remover Tarefa" -#: translations/strings.xml:294( name="TAd_contextUndeleteTask") +#: translations/strings.xml:294( name="TAd_contextUndeleteTask") msgid "Undelete Task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:299( name="FLA_title") +#: translations/strings.xml:299( name="FLA_title") msgid "Astrid: Filters" msgstr "" -#: translations/strings.xml:302( name="FLA_loading") +#: translations/strings.xml:302( name="FLA_loading") msgid "Loading Filters..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:305( name="FLA_context_shortcut") +#: translations/strings.xml:305( name="FLA_context_shortcut") msgid "Create Shortcut On Desktop" msgstr "" -#: translations/strings.xml:308( name="FLA_menu_search") +#: translations/strings.xml:308( name="FLA_menu_search") msgid "Search Tasks..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") -msgid "Help" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:314( name="FLA_shortcut_dialog_title") +#: translations/strings.xml:314( name="FLA_shortcut_dialog_title") msgid "Create Shortcut" msgstr "Criar Atalho" -#: translations/strings.xml:317( name="FLA_shortcut_dialog") +#: translations/strings.xml:317( name="FLA_shortcut_dialog") msgid "Name of shortcut:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:320( name="FLA_search_hint") +#: translations/strings.xml:320( name="FLA_search_hint") msgid "Search For Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:323( name="FLA_search_filter") +#: translations/strings.xml:323( name="FLA_search_filter") msgid "Matching '%s'" msgstr "" -#: translations/strings.xml:343( name="FLA_toast_onCreateShortcut") +#: translations/strings.xml:343( name="FLA_toast_onCreateShortcut") msgid "Created Shortcut: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:348( name="TEA_view_title") +#: translations/strings.xml:348( name="TEA_view_title") msgid "Astrid: Editing '%s'" msgstr "" -#: translations/strings.xml:351( name="TEA_view_titleNew") +#: translations/strings.xml:351( name="TEA_view_titleNew") msgid "Astrid: New Task" msgstr "Astrid: Nova Tarefa" -#: translations/strings.xml:354( name="TEA_tab_basic") +#: translations/strings.xml:354( name="TEA_tab_basic") msgid "Basic" msgstr "Principal" -#: translations/strings.xml:357( name="TEA_tab_extra") +#: translations/strings.xml:357( name="TEA_tab_extra") msgid "Advanced" msgstr "" -#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") -msgid "Add-ons" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:363( name="TEA_title_label") +#: translations/strings.xml:363( name="TEA_title_label") msgid "Title" msgstr "" -#: translations/strings.xml:366( name="TEA_title_hint") +#: translations/strings.xml:366( name="TEA_title_hint") msgid "Task Summary" msgstr "" -#: translations/strings.xml:369( name="TEA_importance_label") +#: translations/strings.xml:369( name="TEA_importance_label") msgid "Importance" msgstr "Importância" -#: translations/strings.xml:372( name="TEA_urgency_label") +#: translations/strings.xml:372( name="TEA_urgency_label") msgid "Deadline" msgstr "" -#: translations/strings.xml:375( name="TEA_urgency_specific_time") +#: translations/strings.xml:375( name="TEA_urgency_specific_time") msgid "Due at specific time?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:378( name="TEA_urgency_time_none") +#: translations/strings.xml:378( name="TEA_urgency_time_none") msgid "No Due Time" msgstr "" -#: translations/strings.xml:381( name="TEA_hideUntil_label") +#: translations/strings.xml:381( name="TEA_hideUntil_label") msgid "Hide Until" msgstr "" -#: translations/strings.xml:384( name="TEA_note_label") +#: translations/strings.xml:384( name="TEA_note_label") msgid "Notes" msgstr "Notas" -#: translations/strings.xml:387( name="TEA_notes_hint") +#: translations/strings.xml:387( name="TEA_notes_hint") msgid "Enter Task Notes..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:390( name="TEA_estimatedDuration_label") +#: translations/strings.xml:390( name="TEA_estimatedDuration_label") msgid "How Long Will it Take?" msgstr "Quanto tempo irá durar?" -#: translations/strings.xml:393( name="TEA_elapsedDuration_label") +#: translations/strings.xml:393( name="TEA_elapsedDuration_label") msgid "Time Already Spent on Task" msgstr "Tempo já gasto na tarefa" -#: translations/strings.xml:396( name="TEA_menu_save") +#: translations/strings.xml:396( name="TEA_menu_save") msgid "Save Changes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:399( name="TEA_menu_discard") +#: translations/strings.xml:399( name="TEA_menu_discard") msgid "Don't Save" msgstr "" -#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") -msgid "Delete Task" -msgstr "Remover Tarefa" - -#: translations/strings.xml:405( name="TEA_onTaskSave_due") +#: translations/strings.xml:405( name="TEA_onTaskSave_due") msgid "Task Saved: due in %s" msgstr "Tarefa Guardada: vence em %s" -#: translations/strings.xml:408( name="TEA_onTaskSave_overdue") +#: translations/strings.xml:408( name="TEA_onTaskSave_overdue") msgid "Task Saved: due %s ago" msgstr "Tarefa Guardada: venceu %d atrás" -#: translations/strings.xml:411( name="TEA_onTaskSave_notDue") +#: translations/strings.xml:411( name="TEA_onTaskSave_notDue") msgid "Task Saved" msgstr "Tarefa Guardada" -#: translations/strings.xml:414( name="TEA_onTaskCancel") +#: translations/strings.xml:414( name="TEA_onTaskCancel") msgid "Task Editing Was Canceled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:417( name="TEA_onTaskDelete") +#: translations/strings.xml:417( name="TEA_onTaskDelete") msgid "Task Deleted!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:421(item) +#: translations/strings.xml:421(item) msgid "Specific Day/Time" msgstr "" -#: translations/strings.xml:422(item) translations/strings.xml:502(item) +#: translations/strings.xml:422(item) translations/strings.xml:502(item) msgid "Today" msgstr "" -#: translations/strings.xml:423(item) translations/strings.xml:503(item) +#: translations/strings.xml:423(item) translations/strings.xml:503(item) msgid "Tomorrow" msgstr "" -#: translations/strings.xml:424(item) +#: translations/strings.xml:424(item) msgid "(day after)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:425(item) translations/strings.xml:505(item) +#: translations/strings.xml:425(item) translations/strings.xml:505(item) msgid "Next Week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:426(item) translations/strings.xml:501(item) +#: translations/strings.xml:426(item) translations/strings.xml:501(item) msgid "No Deadline" msgstr "" -#: translations/strings.xml:431(item) translations/strings.xml:510(item) +#: translations/strings.xml:431(item) translations/strings.xml:510(item) msgid "Don't hide" msgstr "" -#: translations/strings.xml:432(item) translations/strings.xml:511(item) +#: translations/strings.xml:432(item) translations/strings.xml:511(item) msgid "Task is due" msgstr "" -#: translations/strings.xml:433(item) translations/strings.xml:512(item) +#: translations/strings.xml:433(item) translations/strings.xml:512(item) msgid "Day before due" msgstr "" -#: translations/strings.xml:434(item) translations/strings.xml:513(item) +#: translations/strings.xml:434(item) translations/strings.xml:513(item) msgid "Week before due" msgstr "" -#: translations/strings.xml:435(item) +#: translations/strings.xml:435(item) msgid "Specific Day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:441( name="InA_title") +#: translations/strings.xml:441( name="InA_title") msgid "Welcome to Astrid!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:444( name="InA_agree") +#: translations/strings.xml:444( name="InA_agree") msgid "I Agree!!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:447( name="InA_disagree") +#: translations/strings.xml:447( name="InA_disagree") msgid "I Disagree" msgstr "" -#: translations/strings.xml:452( name="HlA_get_support") +#: translations/strings.xml:452( name="HlA_get_support") msgid "Get Support" msgstr "" -#: translations/strings.xml:457( name="UpS_changelog_title") +#: translations/strings.xml:457( name="UpS_changelog_title") msgid "What's New In Astrid?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:462( name="EPr_title") +#: translations/strings.xml:462( name="EPr_title") msgid "Astrid: Preferences" msgstr "" -#: translations/strings.xml:465( name="EPr_appearance_header") +#: translations/strings.xml:465( name="EPr_appearance_header") msgid "Appearance" msgstr "Aparência" -#: translations/strings.xml:468( name="EPr_fontSize_title") +#: translations/strings.xml:468( name="EPr_fontSize_title") msgid "Task List Size" msgstr "Tamanho da Lista de Tarefas" -#: translations/strings.xml:471( name="EPr_fontSize_desc") +#: translations/strings.xml:471( name="EPr_fontSize_desc") msgid "Font size on the main listing page" msgstr "Tamanho de Letra na página principal de listagem" -#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") translations/strings.xml:769( name="rmd_EPr_defaults_header") +#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") +#: translations/strings.xml:769( name="rmd_EPr_defaults_header") msgid "New Task Defaults" msgstr "" -#: translations/strings.xml:477( name="EPr_default_urgency_title") +#: translations/strings.xml:477( name="EPr_default_urgency_title") msgid "Default Urgency" msgstr "" -#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") +#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") +#: translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") +#: translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") msgid "Currently Set To: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:482( name="EPr_default_importance_title") +#: translations/strings.xml:482( name="EPr_default_importance_title") msgid "Default Importance" msgstr "" -#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") -msgid "Currently Set To: %s" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:487( name="EPr_default_hideUntil_title") +#: translations/strings.xml:487( name="EPr_default_hideUntil_title") msgid "Default Hide Until" msgstr "" -#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") -msgid "Currently Set To: %s" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:493(item) +#: translations/strings.xml:493(item) msgid "!!!! (Highest)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:494(item) +#: translations/strings.xml:494(item) msgid "!!!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:495(item) +#: translations/strings.xml:495(item) msgid "!!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:496(item) +#: translations/strings.xml:496(item) msgid "! (Lowest)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:426(item) translations/strings.xml:501(item) -msgid "No Deadline" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:422(item) translations/strings.xml:502(item) -msgid "Today" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:423(item) translations/strings.xml:503(item) -msgid "Tomorrow" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:504(item) +#: translations/strings.xml:504(item) msgid "Day After Tomorrow" msgstr "" -#: translations/strings.xml:425(item) translations/strings.xml:505(item) -msgid "Next Week" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:431(item) translations/strings.xml:510(item) -msgid "Don't hide" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:432(item) translations/strings.xml:511(item) -msgid "Task is due" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:433(item) translations/strings.xml:512(item) -msgid "Day before due" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:434(item) translations/strings.xml:513(item) -msgid "Week before due" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:519( name="AOA_internal_author") +#: translations/strings.xml:519( name="AOA_internal_author") msgid "Astrid Team" msgstr "" -#: translations/strings.xml:524( name="SyP_progress") +#: translations/strings.xml:524( name="SyP_progress") msgid "Synchronizing your tasks..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:527( name="SyP_progress_toast") +#: translations/strings.xml:527( name="SyP_progress_toast") msgid "Synchronizing..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:532( name="TWi_loading") +#: translations/strings.xml:532( name="TWi_loading") msgid "Loading..." msgstr "Carregando..." -#: translations/strings.xml:537( name="task_killer_help") -msgid "It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid might not let you know when your tasks are due.\\n" +#: translations/strings.xml:537( name="task_killer_help") +msgid "" +"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, " +"add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid " +"might not let you know when your tasks are due.\\n" msgstr "" -#: translations/strings.xml:544( name="task_killer_help_ok") +#: translations/strings.xml:544( name="task_killer_help_ok") msgid "I Won't Kill Astrid!" msgstr "Eu Não Irei Matar Astrid!" -#: translations/strings.xml:547( name="marketplace_title") +#: translations/strings.xml:547( name="marketplace_title") msgid "Astrid Task/Todo List" msgstr "Astrid Lista de Tarefas/Afazeres" -#: translations/strings.xml:550( name="marketplace_description") -msgid "Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, a widget and more." -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:563( name="BFE_Active") translations/strings.xml:566( name="BFE_Active_title") -msgid "Active Tasks" +#: translations/strings.xml:550( name="marketplace_description") +msgid "" +"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to " +"help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, a widget and " +"more." msgstr "" -#: translations/strings.xml:563( name="BFE_Active") translations/strings.xml:566( name="BFE_Active_title") +#: translations/strings.xml:563( name="BFE_Active") +#: translations/strings.xml:566( name="BFE_Active_title") msgid "Active Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:569( name="BFE_Search") +#: translations/strings.xml:569( name="BFE_Search") msgid "Search" msgstr "" -#: translations/strings.xml:572( name="BFE_Extended") +#: translations/strings.xml:572( name="BFE_Extended") msgid "More..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:575( name="BFE_Recent") +#: translations/strings.xml:575( name="BFE_Recent") msgid "Recently Modified" msgstr "" -#: translations/strings.xml:578( name="BFE_Completed") +#: translations/strings.xml:578( name="BFE_Completed") msgid "Completed Tasks" msgstr "Tarefas Terminadas" -#: translations/strings.xml:581( name="BFE_Hidden") +#: translations/strings.xml:581( name="BFE_Hidden") msgid "Hidden Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:584( name="BFE_Alphabetical") +#: translations/strings.xml:584( name="BFE_Alphabetical") msgid "By Title" msgstr "" -#: translations/strings.xml:587( name="BFE_DueDate") +#: translations/strings.xml:587( name="BFE_DueDate") msgid "By Due Date" msgstr "" -#: translations/strings.xml:590( name="BFE_Importance") +#: translations/strings.xml:590( name="BFE_Importance") msgid "By Importance" msgstr "" -#: translations/strings.xml:593( name="BFE_Deleted") +#: translations/strings.xml:593( name="BFE_Deleted") msgid "Deleted Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:605( name="gcal_TEA_error") +#: translations/strings.xml:605( name="gcal_TEA_error") msgid "Error adding task to calendar!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:608( name="gcal_TEA_calendar_label") +#: translations/strings.xml:608( name="gcal_TEA_calendar_label") msgid "Calendar Integration:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:611( name="gcal_TEA_addToCalendar_label") +#: translations/strings.xml:611( name="gcal_TEA_addToCalendar_label") msgid "Create Calendar Event" msgstr "" -#: translations/strings.xml:614( name="gcal_TEA_showCalendar_label") +#: translations/strings.xml:614( name="gcal_TEA_showCalendar_label") msgid "Open Calendar Event" msgstr "Abrir Evento De Calendário" -#: translations/strings.xml:619( name="gcal_completed_title") +#: translations/strings.xml:619( name="gcal_completed_title") msgid "%s (completed)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:622( name="gcal_GCP_default") +#: translations/strings.xml:622( name="gcal_GCP_default") msgid "Default Calendar" msgstr "" -#: translations/strings.xml:633( name="locale_edit_alerts_title") +#: translations/strings.xml:633( name="locale_edit_alerts_title") msgid "Astrid Filter Alert" msgstr "" -#: translations/strings.xml:636( name="locale_edit_intro") -msgid "Astrid will send you a reminder when you have any tasks in the following filter:" +#: translations/strings.xml:636( name="locale_edit_intro") +msgid "" +"Astrid will send you a reminder when you have any tasks in the following " +"filter:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:640( name="locale_pick_filter") +#: translations/strings.xml:640( name="locale_pick_filter") msgid "Filter:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:643( name="locale_interval_label") +#: translations/strings.xml:643( name="locale_interval_label") msgid "Limit notifications to:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:647(item) +#: translations/strings.xml:647(item) msgid "once an hour" msgstr "" -#: translations/strings.xml:648(item) +#: translations/strings.xml:648(item) msgid "once every six hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:649(item) +#: translations/strings.xml:649(item) msgid "once every twelve hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:650(item) +#: translations/strings.xml:650(item) msgid "once a day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:651(item) +#: translations/strings.xml:651(item) msgid "once every three days" msgstr "" -#: translations/strings.xml:652(item) +#: translations/strings.xml:652(item) msgid "once a week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:656( name="locale_notification") +#: translations/strings.xml:656( name="locale_notification") msgid "You have $NUM matching: $FILTER" msgstr "" -#: translations/strings.xml:668( name="TEA_reminder_label") +#: translations/strings.xml:668( name="TEA_reminder_label") msgid "Remind me..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:671( name="TEA_reminder_due") +#: translations/strings.xml:671( name="TEA_reminder_due") msgid "... when it's time to start the task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:674( name="TEA_reminder_overdue") +#: translations/strings.xml:674( name="TEA_reminder_overdue") msgid "... when task is overdue" msgstr "" -#: translations/strings.xml:677( name="TEA_reminder_random") +#: translations/strings.xml:677( name="TEA_reminder_random") msgid "... randomly once" msgstr "" -#: translations/strings.xml:680( name="TEA_reminder_alarm_label") +#: translations/strings.xml:680( name="TEA_reminder_alarm_label") msgid "Ring/Vibrate Type:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:683( name="TEA_reminder_alarm_off") +#: translations/strings.xml:683( name="TEA_reminder_alarm_off") msgid "Ring Once" msgstr "" -#: translations/strings.xml:686( name="TEA_reminder_alarm_on") +#: translations/strings.xml:686( name="TEA_reminder_alarm_on") msgid "Ring Until I Dismiss Alarm" msgstr "" -#: translations/strings.xml:690(item) +#: translations/strings.xml:690(item) msgid "an hour" msgstr "" -#: translations/strings.xml:691(item) +#: translations/strings.xml:691(item) msgid "a day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:692(item) +#: translations/strings.xml:692(item) msgid "a week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:693(item) +#: translations/strings.xml:693(item) msgid "in two weeks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:694(item) +#: translations/strings.xml:694(item) msgid "a month" msgstr "" -#: translations/strings.xml:695(item) +#: translations/strings.xml:695(item) msgid "in two months" msgstr "" -#: translations/strings.xml:701( name="rmd_NoA_filter") +#: translations/strings.xml:701( name="rmd_NoA_filter") msgid "Reminder!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:704( name="rmd_NoA_snooze") +#: translations/strings.xml:704( name="rmd_NoA_snooze") msgid "Snooze..." msgstr "Parar..." -#: translations/strings.xml:707( name="rmd_NoA_goAway") +#: translations/strings.xml:707( name="rmd_NoA_goAway") msgid "Go Away!" msgstr "Desaparece!" -#: translations/strings.xml:712( name="rmd_EPr_alerts_header") +#: translations/strings.xml:712( name="rmd_EPr_alerts_header") msgid "Reminder Settings" msgstr "" -#: translations/strings.xml:715( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title") +#: translations/strings.xml:715( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title") msgid "Quiet Hours Start" msgstr "Início do Período de Inactividade" -#: translations/strings.xml:717( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_desc") +#: translations/strings.xml:717( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_desc") msgid "No notifications will appear after %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:719( name="rmd_EPr_quiet_hours_desc_none") +#: translations/strings.xml:719( name="rmd_EPr_quiet_hours_desc_none") msgid "Quiet hours is disabled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:722( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title") +#: translations/strings.xml:722( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title") msgid "Quiet Hours End" msgstr "Fim do Período de Inactividade" -#: translations/strings.xml:724( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc") +#: translations/strings.xml:724( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc") msgid "Notifications will begin appearing starting at %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:727( name="rmd_EPr_ringtone_title") +#: translations/strings.xml:727( name="rmd_EPr_ringtone_title") msgid "Notification Ringtone" msgstr "Toque de Notificação" -#: translations/strings.xml:729( name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom") +#: translations/strings.xml:729( name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom") msgid "Custom ringtone has been set" msgstr "" -#: translations/strings.xml:731( name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent") +#: translations/strings.xml:731( name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent") msgid "Ringtone set to silent" msgstr "" -#: translations/strings.xml:733( name="rmd_EPr_ringtone_desc_default") +#: translations/strings.xml:733( name="rmd_EPr_ringtone_desc_default") msgid "Default ringtone will be used" msgstr "" -#: translations/strings.xml:736( name="rmd_EPr_persistent_title") +#: translations/strings.xml:736( name="rmd_EPr_persistent_title") msgid "Notification Persistence" msgstr "" -#: translations/strings.xml:738( name="rmd_EPr_persistent_desc_true") +#: translations/strings.xml:738( name="rmd_EPr_persistent_desc_true") msgid "Notifications must be viewed individually to be cleared" msgstr "" -#: translations/strings.xml:740( name="rmd_EPr_persistent_desc_false") +#: translations/strings.xml:740( name="rmd_EPr_persistent_desc_false") msgid "Notifications can be cleared with \"Clear All\" button" msgstr "" -#: translations/strings.xml:743( name="rmd_EPr_notificon_title") +#: translations/strings.xml:743( name="rmd_EPr_notificon_title") msgid "Notification Icon Set" msgstr "" -#: translations/strings.xml:745( name="rmd_Epr_notificon_desc") +#: translations/strings.xml:745( name="rmd_Epr_notificon_desc") msgid "Choose Astrid's notification bar icon" msgstr "" -#: translations/strings.xml:748( name="rmd_EPr_vibrate_title") +#: translations/strings.xml:748( name="rmd_EPr_vibrate_title") msgid "Vibrate on Alert" msgstr "Vibrar ao Alertar" -#: translations/strings.xml:750( name="rmd_EPr_vibrate_desc_true") +#: translations/strings.xml:750( name="rmd_EPr_vibrate_desc_true") msgid "Astrid will vibrate when sending notifications" msgstr "" -#: translations/strings.xml:752( name="rmd_EPr_vibrate_desc_false") +#: translations/strings.xml:752( name="rmd_EPr_vibrate_desc_false") msgid "Astrid will not vibrate when sending notifications" msgstr "" -#: translations/strings.xml:755( name="rmd_EPr_nagging_title") +#: translations/strings.xml:755( name="rmd_EPr_nagging_title") msgid "Astrid Reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:757( name="rmd_EPr_nagging_desc_true") +#: translations/strings.xml:757( name="rmd_EPr_nagging_desc_true") msgid "Astrid will show up to give you an encouragement during reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:759( name="rmd_EPr_nagging_desc_false") +#: translations/strings.xml:759( name="rmd_EPr_nagging_desc_false") msgid "Astrid not give you any encouragement messages" msgstr "" -#: translations/strings.xml:762( name="rmd_EPr_defaultRemind_title") +#: translations/strings.xml:762( name="rmd_EPr_defaultRemind_title") msgid "Random Reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:764( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc_disabled") +#: translations/strings.xml:764( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc_disabled") msgid "New tasks will have no random reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:766( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc") +#: translations/strings.xml:766( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc") msgid "New tasks will remind randomly: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") translations/strings.xml:769( name="rmd_EPr_defaults_header") -msgid "New Task Defaults" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:773(item) translations/strings.xml:784(item) +#: translations/strings.xml:773(item) translations/strings.xml:784(item) msgid "disabled" msgstr "desactivado" -#: translations/strings.xml:774(item) +#: translations/strings.xml:774(item) msgid "hourly" msgstr "de hora em hora" -#: translations/strings.xml:775(item) +#: translations/strings.xml:775(item) msgid "daily" msgstr "diariamente" -#: translations/strings.xml:776(item) +#: translations/strings.xml:776(item) msgid "weekly" msgstr "semanalmente" -#: translations/strings.xml:777(item) +#: translations/strings.xml:777(item) msgid "bi-weekly" msgstr "" -#: translations/strings.xml:778(item) +#: translations/strings.xml:778(item) msgid "monthly" msgstr "" -#: translations/strings.xml:779(item) +#: translations/strings.xml:779(item) msgid "bi-monthly" msgstr "" -#: translations/strings.xml:773(item) translations/strings.xml:784(item) -msgid "disabled" -msgstr "desactivado" - -#: translations/strings.xml:785(item) translations/strings.xml:824(item) +#: translations/strings.xml:785(item) translations/strings.xml:824(item) msgid "8 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:786(item) translations/strings.xml:825(item) +#: translations/strings.xml:786(item) translations/strings.xml:825(item) msgid "9 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:787(item) translations/strings.xml:826(item) +#: translations/strings.xml:787(item) translations/strings.xml:826(item) msgid "10 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:788(item) translations/strings.xml:827(item) +#: translations/strings.xml:788(item) translations/strings.xml:827(item) msgid "11 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:789(item) translations/strings.xml:828(item) +#: translations/strings.xml:789(item) translations/strings.xml:828(item) msgid "12 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:790(item) translations/strings.xml:829(item) +#: translations/strings.xml:790(item) translations/strings.xml:829(item) msgid "1 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:791(item) translations/strings.xml:830(item) +#: translations/strings.xml:791(item) translations/strings.xml:830(item) msgid "2 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:792(item) translations/strings.xml:831(item) +#: translations/strings.xml:792(item) translations/strings.xml:831(item) msgid "3 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:793(item) translations/strings.xml:832(item) +#: translations/strings.xml:793(item) translations/strings.xml:832(item) msgid "4 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:794(item) translations/strings.xml:833(item) +#: translations/strings.xml:794(item) translations/strings.xml:833(item) msgid "5 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:795(item) translations/strings.xml:834(item) +#: translations/strings.xml:795(item) translations/strings.xml:834(item) msgid "6 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:796(item) translations/strings.xml:835(item) +#: translations/strings.xml:796(item) translations/strings.xml:835(item) msgid "7 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:797(item) translations/strings.xml:836(item) +#: translations/strings.xml:797(item) translations/strings.xml:836(item) msgid "8 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:798(item) translations/strings.xml:813(item) -msgid "9 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:799(item) translations/strings.xml:814(item) -msgid "10 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:800(item) translations/strings.xml:815(item) -msgid "11 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:801(item) translations/strings.xml:816(item) -msgid "12 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:802(item) translations/strings.xml:817(item) -msgid "1 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:803(item) translations/strings.xml:818(item) -msgid "2 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:804(item) translations/strings.xml:819(item) -msgid "3 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:805(item) translations/strings.xml:820(item) -msgid "4 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:806(item) translations/strings.xml:821(item) -msgid "5 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:807(item) translations/strings.xml:822(item) -msgid "6 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:808(item) translations/strings.xml:823(item) -msgid "7 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:798(item) translations/strings.xml:813(item) +#: translations/strings.xml:798(item) translations/strings.xml:813(item) msgid "9 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:799(item) translations/strings.xml:814(item) +#: translations/strings.xml:799(item) translations/strings.xml:814(item) msgid "10 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:800(item) translations/strings.xml:815(item) +#: translations/strings.xml:800(item) translations/strings.xml:815(item) msgid "11 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:801(item) translations/strings.xml:816(item) +#: translations/strings.xml:801(item) translations/strings.xml:816(item) msgid "12 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:802(item) translations/strings.xml:817(item) +#: translations/strings.xml:802(item) translations/strings.xml:817(item) msgid "1 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:803(item) translations/strings.xml:818(item) +#: translations/strings.xml:803(item) translations/strings.xml:818(item) msgid "2 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:804(item) translations/strings.xml:819(item) +#: translations/strings.xml:804(item) translations/strings.xml:819(item) msgid "3 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:805(item) translations/strings.xml:820(item) +#: translations/strings.xml:805(item) translations/strings.xml:820(item) msgid "4 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:806(item) translations/strings.xml:821(item) +#: translations/strings.xml:806(item) translations/strings.xml:821(item) msgid "5 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:807(item) translations/strings.xml:822(item) +#: translations/strings.xml:807(item) translations/strings.xml:822(item) msgid "6 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:808(item) translations/strings.xml:823(item) +#: translations/strings.xml:808(item) translations/strings.xml:823(item) msgid "7 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:785(item) translations/strings.xml:824(item) -msgid "8 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:786(item) translations/strings.xml:825(item) -msgid "9 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:787(item) translations/strings.xml:826(item) -msgid "10 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:788(item) translations/strings.xml:827(item) -msgid "11 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:789(item) translations/strings.xml:828(item) -msgid "12 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:790(item) translations/strings.xml:829(item) -msgid "1 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:791(item) translations/strings.xml:830(item) -msgid "2 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:792(item) translations/strings.xml:831(item) -msgid "3 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:793(item) translations/strings.xml:832(item) -msgid "4 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:794(item) translations/strings.xml:833(item) -msgid "5 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:795(item) translations/strings.xml:834(item) -msgid "6 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:796(item) translations/strings.xml:835(item) -msgid "7 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:797(item) translations/strings.xml:836(item) -msgid "8 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:843(item) +#: translations/strings.xml:843(item) msgid "Hi there! Have a sec?" msgstr "Olá, tem um segundo?" -#: translations/strings.xml:844(item) +#: translations/strings.xml:844(item) msgid "Can I see you for a sec?" msgstr "Tem um tempinho?" -#: translations/strings.xml:845(item) +#: translations/strings.xml:845(item) msgid "Have a few minutes?" msgstr "Tem alguns minutos?" -#: translations/strings.xml:846(item) +#: translations/strings.xml:846(item) msgid "Did you forget?" msgstr "Será que se esqueceu?" -#: translations/strings.xml:847(item) +#: translations/strings.xml:847(item) msgid "Excuse me!" msgstr "Desculpe-me!" -#: translations/strings.xml:848(item) +#: translations/strings.xml:848(item) msgid "When you have a minute:" msgstr "Quando tiver um minuto:" -#: translations/strings.xml:849(item) +#: translations/strings.xml:849(item) msgid "On your agenda:" msgstr "Na sua agenda:" -#: translations/strings.xml:850(item) +#: translations/strings.xml:850(item) msgid "Free for a moment?" msgstr "Livre por um momento?" -#: translations/strings.xml:851(item) +#: translations/strings.xml:851(item) msgid "Astrid here!" msgstr "Astrid aqui!" -#: translations/strings.xml:852(item) +#: translations/strings.xml:852(item) msgid "Hi! Can I bug you?" msgstr "Olá! Posso incomodar?" -#: translations/strings.xml:853(item) +#: translations/strings.xml:853(item) msgid "A minute of your time?" msgstr "Tem um minuto?" -#: translations/strings.xml:854(item) +#: translations/strings.xml:854(item) msgid "It's a great day to" msgstr "É um óptimo dia para" -#: translations/strings.xml:859(item) +#: translations/strings.xml:859(item) msgid "Time to work!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:860(item) +#: translations/strings.xml:860(item) msgid "Due date is here!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:861(item) +#: translations/strings.xml:861(item) msgid "Ready to start?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:862(item) +#: translations/strings.xml:862(item) msgid "You said you would do:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:863(item) +#: translations/strings.xml:863(item) msgid "You're supposed to start:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:864(item) +#: translations/strings.xml:864(item) msgid "Time to start:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:865(item) +#: translations/strings.xml:865(item) msgid "It's time!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:866(item) +#: translations/strings.xml:866(item) msgid "Excuse me! Time for" msgstr "" -#: translations/strings.xml:867(item) +#: translations/strings.xml:867(item) msgid "You free? Time to" msgstr "" -#: translations/strings.xml:872(item) +#: translations/strings.xml:872(item) msgid "Don't be lazy now!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:873(item) +#: translations/strings.xml:873(item) msgid "Snooze time is up!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:874(item) +#: translations/strings.xml:874(item) msgid "No more snoozing!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:875(item) +#: translations/strings.xml:875(item) msgid "Now are you ready?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:876(item) +#: translations/strings.xml:876(item) msgid "No more postponing!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:881(item) +#: translations/strings.xml:881(item) msgid "I've got something for you!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:882(item) +#: translations/strings.xml:882(item) msgid "Ready to put this in the past?" msgstr "Pronto para esquecer isto?" -#: translations/strings.xml:883(item) +#: translations/strings.xml:883(item) msgid "Why don't you get this done?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:884(item) +#: translations/strings.xml:884(item) msgid "How about it? Ready tiger?" msgstr "Que me diz? Ah Leão" -#: translations/strings.xml:885(item) +#: translations/strings.xml:885(item) msgid "Ready to do this?" msgstr "Pronto pra fazer isto?" -#: translations/strings.xml:886(item) +#: translations/strings.xml:886(item) msgid "Can you handle this?" msgstr "Você pode resolver isto?" -#: translations/strings.xml:887(item) +#: translations/strings.xml:887(item) msgid "You can be happy! Just finish this!" msgstr "Tu podes ser feliz! Apenas termina isto!" -#: translations/strings.xml:888(item) +#: translations/strings.xml:888(item) msgid "I promise you'll feel better if you finish this!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:889(item) +#: translations/strings.xml:889(item) msgid "Won't you do this today?" msgstr "Porque é que não fazes isto hoje?" -#: translations/strings.xml:890(item) +#: translations/strings.xml:890(item) msgid "Please finish this, I'm sick of it!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:891(item) +#: translations/strings.xml:891(item) msgid "Can you finish this? Yes you can!" msgstr "Pode terminar isto? Sim, você pode!" -#: translations/strings.xml:892(item) +#: translations/strings.xml:892(item) msgid "Are you ever going to do this?" msgstr "Irá alguma vez fazer isto?" -#: translations/strings.xml:893(item) +#: translations/strings.xml:893(item) msgid "Feel good about yourself! Let's go!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:894(item) +#: translations/strings.xml:894(item) msgid "I'm so proud of you! Lets get it done!" msgstr "Sinta-se bem! Vamos!" -#: translations/strings.xml:895(item) +#: translations/strings.xml:895(item) msgid "A little snack after you finish this?" msgstr "Um lanche depois que Você terminar isto?" -#: translations/strings.xml:896(item) +#: translations/strings.xml:896(item) msgid "Just this one task? Please?" msgstr "Só esta tarefa? Por favor?" -#: translations/strings.xml:897(item) +#: translations/strings.xml:897(item) msgid "Time to shorten your todo list!" msgstr "Está na hora de diminuir sua lista de tarefas!" -#: translations/strings.xml:902(item) +#: translations/strings.xml:902(item) msgid "Please tell me it isn't true that you're a procrastinator!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:903(item) +#: translations/strings.xml:903(item) msgid "Doesn't being lazy get old sometimes?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:904(item) +#: translations/strings.xml:904(item) msgid "Somewhere, someone is depending on you to finish this!" msgstr "Algures, alguém precisa que Você termine isto!" -#: translations/strings.xml:905(item) +#: translations/strings.xml:905(item) msgid "When you said postpone, you really meant 'I'm doing this', right?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:906(item) +#: translations/strings.xml:906(item) msgid "This is the last time you postpone this, right?" msgstr "É a última vez que irá adiar, certo?" -#: translations/strings.xml:907(item) +#: translations/strings.xml:907(item) msgid "Just finish this today, I won't tell anyone!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:908(item) +#: translations/strings.xml:908(item) msgid "Why postpone when you can um... not postpone!" msgstr "Por que adiar quando Você pode mmmh... não adiar" -#: translations/strings.xml:909(item) +#: translations/strings.xml:909(item) msgid "You'll finish this eventually, I presume?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:910(item) +#: translations/strings.xml:910(item) msgid "I think you're really great! How about not putting this off?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:911(item) +#: translations/strings.xml:911(item) msgid "Will you be able to achieve your goals if you do that?" msgstr "Você conseguirá atingir seus objectivos se Você fizer isso?" -#: translations/strings.xml:912(item) +#: translations/strings.xml:912(item) msgid "Postpone, postpone, postpone. When will you change!" msgstr "Adiar, adiar, adiar. Quando você irá mudar!" -#: translations/strings.xml:913(item) +#: translations/strings.xml:913(item) msgid "I've had enough with your excuses! Just do it already!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:914(item) +#: translations/strings.xml:914(item) msgid "Didn't you make that excuse last time?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:915(item) +#: translations/strings.xml:915(item) msgid "I can't help you organize your life if you do that..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:926( name="repeat_plugin") +#: translations/strings.xml:926( name="repeat_plugin") msgid "Repeating Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:929( name="repeat_plugin_desc") +#: translations/strings.xml:929( name="repeat_plugin_desc") msgid "Allows tasks to repeat" msgstr "" -#: translations/strings.xml:932( name="repeat_enabled") +#: translations/strings.xml:932( name="repeat_enabled") msgid "Repeats" msgstr "Repete" -#: translations/strings.xml:935( name="repeat_every") +#: translations/strings.xml:935( name="repeat_every") msgid "Every %d" msgstr "" -#: translations/strings.xml:938( name="repeat_interval_prompt") +#: translations/strings.xml:938( name="repeat_interval_prompt") msgid "Repeat Interval" msgstr "" -#: translations/strings.xml:942(item) +#: translations/strings.xml:942(item) msgid "Day(s)" msgstr "Dia(s)" -#: translations/strings.xml:943(item) +#: translations/strings.xml:943(item) msgid "Week(s)" msgstr "Semana(s)" -#: translations/strings.xml:944(item) +#: translations/strings.xml:944(item) msgid "Month(s)" msgstr "Mês(es)" -#: translations/strings.xml:945(item) +#: translations/strings.xml:945(item) msgid "Hour(s)" msgstr "Hora(s)" -#: translations/strings.xml:950(item) +#: translations/strings.xml:950(item) msgid "from due date" msgstr "" -#: translations/strings.xml:951(item) +#: translations/strings.xml:951(item) msgid "from completion date" msgstr "" -#: translations/strings.xml:955( name="repeat_detail_byday") +#: translations/strings.xml:955( name="repeat_detail_byday") msgid "$I on $D" msgstr "" -#: translations/strings.xml:958( name="repeat_detail_duedate") +#: translations/strings.xml:958( name="repeat_detail_duedate") msgid "Repeats every %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:961( name="repeat_detail_completion") +#: translations/strings.xml:961( name="repeat_detail_completion") msgid "Repeats %s after completion" msgstr "" -#: translations/strings.xml:971( name="rmilk_EOE_button") +#: translations/strings.xml:971( name="rmilk_EOE_button") msgid "Remember the Milk Settings" msgstr "" -#: translations/strings.xml:974( name="rmilk_TLA_list") +#: translations/strings.xml:974( name="rmilk_TLA_list") msgid "RTM List: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:977( name="rmilk_TLA_repeat") +#: translations/strings.xml:977( name="rmilk_TLA_repeat") msgid "RTM Repeating Task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:980( name="rmilk_TLA_sync") +#: translations/strings.xml:980( name="rmilk_TLA_sync") msgid "Needs synchronization with RTM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") +#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") +#: translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") +#: translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") msgid "Remember the Milk" msgstr "" -#: translations/strings.xml:986( name="rmilk_FEx_list") +#: translations/strings.xml:986( name="rmilk_FEx_list") msgid "Lists" msgstr "" -#: translations/strings.xml:989( name="rmilk_FEx_list_item") +#: translations/strings.xml:989( name="rmilk_FEx_list_item") msgid "$N ($C)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:992( name="rmilk_FEx_list_title") +#: translations/strings.xml:992( name="rmilk_FEx_list_title") msgid "RTM List '%s'" msgstr "" -#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") -msgid "Remember the Milk" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:1000( name="rmilk_MEA_list_label") +#: translations/strings.xml:1000( name="rmilk_MEA_list_label") msgid "RTM List:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1003( name="rmilk_MEA_repeat_label") +#: translations/strings.xml:1003( name="rmilk_MEA_repeat_label") msgid "RTM Repeat Status:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1006( name="rmilk_MEA_repeat_hint") +#: translations/strings.xml:1006( name="rmilk_MEA_repeat_hint") msgid "i.e. every week, after 14 days" msgstr "" -#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") -msgid "Remember the Milk" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") translations/strings.xml:1014( name="rmilk_MPr_group_status") -msgid "Status" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:1017( name="rmilk_status_loggedout") +#: translations/strings.xml:1017( name="rmilk_status_loggedout") msgid "Please Log In To RTM!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1019( name="rmilk_status_ongoing") +#: translations/strings.xml:1019( name="rmilk_status_ongoing") msgid "Sync Ongoing..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:1021( name="rmilk_status_success") +#: translations/strings.xml:1021( name="rmilk_status_success") msgid "Last Sync: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1023( name="rmilk_status_failed") +#: translations/strings.xml:1023( name="rmilk_status_failed") msgid "Failed On: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1025( name="rmilk_status_failed_subtitle") +#: translations/strings.xml:1025( name="rmilk_status_failed_subtitle") msgid "Last Successful Sync: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1027( name="rmilk_status_never") +#: translations/strings.xml:1027( name="rmilk_status_never") msgid "Never Synchronized!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") translations/strings.xml:1030( name="rmilk_MPr_group_options") -msgid "Options" -msgstr "Opções" - -#: translations/strings.xml:1033( name="rmilk_MPr_interval_title") +#: translations/strings.xml:1033( name="rmilk_MPr_interval_title") msgid "Background Sync" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1035( name="rmilk_MPr_interval_desc_disabled") +#: translations/strings.xml:1035( name="rmilk_MPr_interval_desc_disabled") msgid "Background synchronization is disabled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1037( name="rmilk_MPr_interval_desc") +#: translations/strings.xml:1037( name="rmilk_MPr_interval_desc") msgid "Currently set to: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1040( name="rmilk_MPr_bgwifi_title") +#: translations/strings.xml:1040( name="rmilk_MPr_bgwifi_title") msgid "Wifi Only Setting" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1042( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_enabled") +#: translations/strings.xml:1042( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_enabled") msgid "Background synchronization only happens when on Wifi" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1044( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_disabled") +#: translations/strings.xml:1044( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_disabled") msgid "Background synchronization will always occur" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1047( name="rmilk_MPr_group_actions") +#: translations/strings.xml:1047( name="rmilk_MPr_group_actions") msgid "Actions" msgstr "Acções" -#: translations/strings.xml:1050( name="rmilk_MPr_sync") +#: translations/strings.xml:1050( name="rmilk_MPr_sync") msgid "Synchronize Now!" msgstr "Sincronizar Agora!" -#: translations/strings.xml:1052( name="rmilk_MPr_sync_log_in") +#: translations/strings.xml:1052( name="rmilk_MPr_sync_log_in") msgid "Log In & Synchronize!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1055( name="rmilk_MPr_forget") +#: translations/strings.xml:1055( name="rmilk_MPr_forget") msgid "Log Out" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1057( name="rmilk_MPr_forget_description") +#: translations/strings.xml:1057( name="rmilk_MPr_forget_description") msgid "Clears all RTM synchronization data" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1062( name="rmilk_MLA_label") +#: translations/strings.xml:1062( name="rmilk_MLA_label") msgid "Please Log In and Authorize Astrid:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1065( name="rmilk_MLA_error") -msgid "Sorry, there was an error verifying your login. Please try again. \\n\\n Error Message: %s" +#: translations/strings.xml:1065( name="rmilk_MLA_error") +msgid "" +"Sorry, there was an error verifying your login. Please try again. \\n\\n " +"Error Message: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1074( name="rmilk_notification_title") +#: translations/strings.xml:1074( name="rmilk_notification_title") msgid "Astrid: Remember the Milk" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1077( name="rmilk_forget_confirm") +#: translations/strings.xml:1077( name="rmilk_forget_confirm") msgid "Log out / clear synchronization data?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1080( name="rmilk_ioerror") -msgid "Connection Error! Check your Internet connection, or maybe RTM servers (status.rememberthemilk.com), for possible solutions." +#: translations/strings.xml:1080( name="rmilk_ioerror") +msgid "" +"Connection Error! Check your Internet connection, or maybe RTM servers " +"(status.rememberthemilk.com), for possible solutions." msgstr "" -#: translations/strings.xml:1085(item) +#: translations/strings.xml:1085(item) msgid "disable" msgstr "desactivar" -#: translations/strings.xml:1086(item) +#: translations/strings.xml:1086(item) msgid "every fifteen minutes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1087(item) +#: translations/strings.xml:1087(item) msgid "every thirty minutes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1088(item) +#: translations/strings.xml:1088(item) msgid "every hour" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1089(item) +#: translations/strings.xml:1089(item) msgid "every three hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1090(item) +#: translations/strings.xml:1090(item) msgid "every six hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1091(item) +#: translations/strings.xml:1091(item) msgid "every twelve hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1092(item) +#: translations/strings.xml:1092(item) msgid "every day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1093(item) +#: translations/strings.xml:1093(item) msgid "every three days" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1094(item) +#: translations/strings.xml:1094(item) msgid "every week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1109( name="TEA_tags_label") +#: translations/strings.xml:1109( name="TEA_tags_label") msgid "Tags:" msgstr "Etiquetas:" -#: translations/strings.xml:1112( name="TEA_tag_hint") +#: translations/strings.xml:1112( name="TEA_tag_hint") msgid "Tag Name" msgstr "Nome da Etiqueta" -#: translations/strings.xml:1117( name="tag_TLA_detail") +#: translations/strings.xml:1117( name="tag_TLA_detail") msgid "Tags: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1122( name="tag_FEx_header") +#: translations/strings.xml:1122( name="tag_FEx_header") msgid "Tags" msgstr "Etiquetas" -#: translations/strings.xml:1125( name="tag_FEx_by_size") +#: translations/strings.xml:1125( name="tag_FEx_by_size") msgid "By Size" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1128( name="tag_FEx_alpha") +#: translations/strings.xml:1128( name="tag_FEx_alpha") msgid "Alphabetical" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1131( name="tag_FEx_untagged") +#: translations/strings.xml:1131( name="tag_FEx_untagged") msgid "Untagged" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1134( name="tag_FEx_tag_w_size") +#: translations/strings.xml:1134( name="tag_FEx_tag_w_size") msgid "$T ($C)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1137( name="tag_FEx_name") +#: translations/strings.xml:1137( name="tag_FEx_name") msgid "Tagged '%s'" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1147( name="TAE_startTimer") +#: translations/strings.xml:1147( name="TAE_startTimer") msgid "Start Timer" msgstr "Iniciar Temporizador" -#: translations/strings.xml:1150( name="TAE_stopTimer") +#: translations/strings.xml:1150( name="TAE_stopTimer") msgid "Stop Timer" msgstr "Parar Temporizador" -#: translations/strings.xml:1153( name="TPl_notification") +#: translations/strings.xml:1153( name="TPl_notification") msgid "Timers Active for %s!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1156( name="TFE_category") +#: translations/strings.xml:1156( name="TFE_category") msgid "Timer Filters" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1159( name="TFE_workingOn") +#: translations/strings.xml:1159( name="TFE_workingOn") msgid "Tasks Being Timed" msgstr "" - diff --git a/translations/strings-ru.po b/translations/strings-ru.po index a3796e574..ab4a6bdf3 100644 --- a/translations/strings-ru.po +++ b/translations/strings-ru.po @@ -9,1691 +9,1537 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") +#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") +#: translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") msgid "Backups" msgstr "" -#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") translations/strings.xml:1014( name="rmilk_MPr_group_status") +#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") +#: translations/strings.xml:1014( name="rmilk_MPr_group_status") msgid "Status" msgstr "" -#: translations/strings.xml:16( name="backup_status_success") +#: translations/strings.xml:16( name="backup_status_success") msgid "Latest: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:18( name="backup_status_failed") +#: translations/strings.xml:18( name="backup_status_failed") msgid "Last Backup Failed" msgstr "" -#: translations/strings.xml:20( name="backup_status_failed_subtitle") +#: translations/strings.xml:20( name="backup_status_failed_subtitle") msgid "(tap to show error)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:22( name="backup_status_never") +#: translations/strings.xml:22( name="backup_status_never") msgid "Never Backed Up!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") translations/strings.xml:1030( name="rmilk_MPr_group_options") +#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") +#: translations/strings.xml:1030( name="rmilk_MPr_group_options") msgid "Options" msgstr "Параметры" -#: translations/strings.xml:28( name="backup_BPr_auto_title") +#: translations/strings.xml:28( name="backup_BPr_auto_title") msgid "Automatic Backups" msgstr "Автоматическое резервирование" -#: translations/strings.xml:30( name="backup_BPr_auto_disabled") +#: translations/strings.xml:30( name="backup_BPr_auto_disabled") msgid "Automatic Backups Disabled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:32( name="backup_BPr_auto_enabled") +#: translations/strings.xml:32( name="backup_BPr_auto_enabled") msgid "Backup will occur daily" msgstr "" -#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") -msgid "Backups" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:40( name="backup_BAc_title") +#: translations/strings.xml:40( name="backup_BAc_title") msgid "Manage Your Backups" msgstr "" -#: translations/strings.xml:43( name="backup_BAc_import") +#: translations/strings.xml:43( name="backup_BAc_import") msgid "Import Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:46( name="backup_BAc_export") +#: translations/strings.xml:46( name="backup_BAc_export") msgid "Export Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:51( name="backup_TXI_error") +#: translations/strings.xml:51( name="backup_TXI_error") msgid "Import Error" msgstr "" -#: translations/strings.xml:53( name="export_toast") +#: translations/strings.xml:53( name="export_toast") msgid "Backed Up %s to %s." msgstr "Cохранено %s в %s" -#: translations/strings.xml:56( name="export_progress_title") +#: translations/strings.xml:56( name="export_progress_title") msgid "Exporting..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:59( name="import_summary_title") +#: translations/strings.xml:59( name="import_summary_title") msgid "Restore Summary" msgstr "Итог восстановления" -#: translations/strings.xml:62( name="import_summary_message") -msgid "File %s contained %s.\\n\\n %s imported,\\n %s already exist\\n %s had errors\\n" +#: translations/strings.xml:62( name="import_summary_message") +msgid "" +"File %s contained %s.\\n\\n %s imported,\\n %s already exist\\n %s had errors" +"\\n" msgstr "" -#: translations/strings.xml:70( name="import_progress_title") +#: translations/strings.xml:70( name="import_progress_title") msgid "Importing..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:73( name="import_progress_read") +#: translations/strings.xml:73( name="import_progress_read") msgid "Reading task %d..." msgstr "Читаю задачу %d..." -#: translations/strings.xml:76( name="DLG_error_opening") +#: translations/strings.xml:76( name="DLG_error_opening") msgid "Could not find this item:" msgstr "Не могу найти элемент:" -#: translations/strings.xml:79( name="DLG_error_sdcard") +#: translations/strings.xml:79( name="DLG_error_sdcard") msgid "Cannot access folder: %s" msgstr "Нет доступа к папке:%s" -#: translations/strings.xml:82( name="DLG_error_sdcard_general") +#: translations/strings.xml:82( name="DLG_error_sdcard_general") msgid "Cannot access your SD card!" msgstr "Нет доступа к карте памяти!" -#: translations/strings.xml:85( name="import_file_prompt") +#: translations/strings.xml:85( name="import_file_prompt") msgid "Select a File to Restore" msgstr "Выберите файл для восстановления" -#: translations/strings.xml:95( name="app_name") +#: translations/strings.xml:95( name="app_name") msgid "Astrid Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") +#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") +#: translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") msgid "Astrid Permission" msgstr "" -#: translations/strings.xml:101( name="read_permission_desc") +#: translations/strings.xml:101( name="read_permission_desc") msgid "read tasks, display task filters" msgstr "" -#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") -msgid "Astrid Permission" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:107( name="write_permission_desc") +#: translations/strings.xml:107( name="write_permission_desc") msgid "create new tasks, edit existing tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:113( quantity="one") +#: translations/strings.xml:113( quantity="one") msgid "1 Year" msgstr "" -#: translations/strings.xml:115( quantity="other") +#: translations/strings.xml:115( quantity="other") msgid "%d Years" msgstr "" -#: translations/strings.xml:119( quantity="one") +#: translations/strings.xml:119( quantity="one") msgid "1 Month" msgstr "" -#: translations/strings.xml:121( quantity="other") +#: translations/strings.xml:121( quantity="other") msgid "%d Months" msgstr "" -#: translations/strings.xml:125( quantity="one") +#: translations/strings.xml:125( quantity="one") msgid "1 Week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:127( quantity="other") +#: translations/strings.xml:127( quantity="other") msgid "%d Weeks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:131( quantity="one") +#: translations/strings.xml:131( quantity="one") msgid "1 Day" msgstr "1 День" -#: translations/strings.xml:133( quantity="other") +#: translations/strings.xml:133( quantity="other") msgid "%d Days" msgstr "%d Дней" -#: translations/strings.xml:137( quantity="one") +#: translations/strings.xml:137( quantity="one") msgid "1 Hour" msgstr "1 Час" -#: translations/strings.xml:139( quantity="other") +#: translations/strings.xml:139( quantity="other") msgid "%d Hours" msgstr "%d Часов" -#: translations/strings.xml:143( quantity="one") +#: translations/strings.xml:143( quantity="one") msgid "1 Minute" msgstr "1 Минута" -#: translations/strings.xml:145( quantity="other") +#: translations/strings.xml:145( quantity="other") msgid "%d Minutes" msgstr "%d Минут" -#: translations/strings.xml:149( quantity="one") +#: translations/strings.xml:149( quantity="one") msgid "1 Second" msgstr "1 Секунда" -#: translations/strings.xml:151( quantity="other") +#: translations/strings.xml:151( quantity="other") msgid "%d Seconds" msgstr "%d Секунд" -#: translations/strings.xml:155( quantity="one") +#: translations/strings.xml:155( quantity="one") msgid "1 Hr" msgstr "1 Час" -#: translations/strings.xml:157( quantity="other") +#: translations/strings.xml:157( quantity="other") msgid "%d Hrs" msgstr "%d час" -#: translations/strings.xml:161( quantity="one") +#: translations/strings.xml:161( quantity="one") msgid "1 Min" msgstr "1 Мин" -#: translations/strings.xml:163( quantity="other") +#: translations/strings.xml:163( quantity="other") msgid "%d Min" msgstr "%d Мин" -#: translations/strings.xml:167( quantity="one") +#: translations/strings.xml:167( quantity="one") msgid "1 Sec" msgstr "1 Сек" -#: translations/strings.xml:169( quantity="other") +#: translations/strings.xml:169( quantity="other") msgid "%d Sec" msgstr "%d Сек" -#: translations/strings.xml:173( quantity="one") +#: translations/strings.xml:173( quantity="one") msgid "1 task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:175( quantity="other") +#: translations/strings.xml:175( quantity="other") msgid "%d tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:181( name="DLG_confirm_title") +#: translations/strings.xml:181( name="DLG_confirm_title") msgid "Confirm?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:184( name="DLG_question_title") +#: translations/strings.xml:184( name="DLG_question_title") msgid "Question:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:187( name="DLG_information_title") +#: translations/strings.xml:187( name="DLG_information_title") msgid "Information" msgstr "Информация" -#: translations/strings.xml:190( name="DLG_yes") +#: translations/strings.xml:190( name="DLG_yes") msgid "Yes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:193( name="DLG_no") +#: translations/strings.xml:193( name="DLG_no") msgid "No" msgstr "" -#: translations/strings.xml:196( name="DLG_close") +#: translations/strings.xml:196( name="DLG_close") msgid "Close" msgstr "" -#: translations/strings.xml:199( name="DLG_error") +#: translations/strings.xml:199( name="DLG_error") msgid "Oops, looks like some trouble occurred! Here's what happened:\\n\\n%s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:202( name="DLG_delete_this_task_question") +#: translations/strings.xml:202( name="DLG_delete_this_task_question") msgid "Delete this task?" msgstr "Удалить эту задачу?" -#: translations/strings.xml:205( name="DLG_done") +#: translations/strings.xml:205( name="DLG_done") msgid "Done" msgstr "Готово" -#: translations/strings.xml:208( name="DLG_cancel") +#: translations/strings.xml:208( name="DLG_cancel") msgid "Cancel" msgstr "" -#: translations/strings.xml:211( name="DLG_wait") +#: translations/strings.xml:211( name="DLG_wait") msgid "Please wait..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:214( name="DLG_hour_minutes") +#: translations/strings.xml:214( name="DLG_hour_minutes") msgid "Time (hours : minutes)" msgstr "Время (час : мин)" -#: translations/strings.xml:217( name="DLG_please_update") -msgid "Astrid should to be updated to the latest version in the Android market! Please do that before continuing, or wait a few seconds." +#: translations/strings.xml:217( name="DLG_please_update") +msgid "" +"Astrid should to be updated to the latest version in the Android market! " +"Please do that before continuing, or wait a few seconds." msgstr "" -#: translations/strings.xml:222( name="DLG_to_market") +#: translations/strings.xml:222( name="DLG_to_market") msgid "Go To Market" msgstr "" -#: translations/strings.xml:227( name="WID_dateButtonUnset") +#: translations/strings.xml:227( name="WID_dateButtonUnset") msgid "Click To Set" msgstr "" -#: translations/strings.xml:230( name="WID_dateButtonLabel") +#: translations/strings.xml:230( name="WID_dateButtonLabel") msgid "$D $T" msgstr "" -#: translations/strings.xml:233( name="WID_disableButton") +#: translations/strings.xml:233( name="WID_disableButton") msgid "Disable" msgstr "" -#: translations/strings.xml:238( name="TLA_no_items") +#: translations/strings.xml:238( name="TLA_no_items") msgid "No Tasks!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") +#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") +#: translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") msgid "Add-ons" msgstr "" -#: translations/strings.xml:244( name="TLA_menu_settings") +#: translations/strings.xml:244( name="TLA_menu_settings") msgid "Settings" msgstr "Параметры" -#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") +#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") +#: translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") msgid "Help" msgstr "" -#: translations/strings.xml:250( name="TLA_search_label") +#: translations/strings.xml:250( name="TLA_search_label") msgid "Search This List" msgstr "" -#: translations/strings.xml:253( name="TLA_custom") +#: translations/strings.xml:253( name="TLA_custom") msgid "Custom" msgstr "" -#: translations/strings.xml:256( name="TLA_quick_add_hint") +#: translations/strings.xml:256( name="TLA_quick_add_hint") msgid "Add to this list..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:273( name="TAd_hiddenFormat") +#: translations/strings.xml:273( name="TAd_hiddenFormat") msgid "%s [hidden]" msgstr "" -#: translations/strings.xml:276( name="TAd_deletedFormat") +#: translations/strings.xml:276( name="TAd_deletedFormat") msgid "%s [deleted]" msgstr "" -#: translations/strings.xml:282( name="TAd_completed") +#: translations/strings.xml:282( name="TAd_completed") msgid "Finished %s" msgstr "Завершена %s" -#: translations/strings.xml:285( name="TAd_actionEditTask") +#: translations/strings.xml:285( name="TAd_actionEditTask") msgid "Edit" msgstr "Правка" -#: translations/strings.xml:288( name="TAd_contextEditTask") +#: translations/strings.xml:288( name="TAd_contextEditTask") msgid "Edit Task" msgstr "Правка задачи" -#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") +#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") +#: translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") msgid "Delete Task" msgstr "Удалить задачу" -#: translations/strings.xml:294( name="TAd_contextUndeleteTask") +#: translations/strings.xml:294( name="TAd_contextUndeleteTask") msgid "Undelete Task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:299( name="FLA_title") +#: translations/strings.xml:299( name="FLA_title") msgid "Astrid: Filters" msgstr "" -#: translations/strings.xml:302( name="FLA_loading") +#: translations/strings.xml:302( name="FLA_loading") msgid "Loading Filters..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:305( name="FLA_context_shortcut") +#: translations/strings.xml:305( name="FLA_context_shortcut") msgid "Create Shortcut On Desktop" msgstr "" -#: translations/strings.xml:308( name="FLA_menu_search") +#: translations/strings.xml:308( name="FLA_menu_search") msgid "Search Tasks..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") -msgid "Help" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:314( name="FLA_shortcut_dialog_title") +#: translations/strings.xml:314( name="FLA_shortcut_dialog_title") msgid "Create Shortcut" msgstr "Создать ярлык" -#: translations/strings.xml:317( name="FLA_shortcut_dialog") +#: translations/strings.xml:317( name="FLA_shortcut_dialog") msgid "Name of shortcut:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:320( name="FLA_search_hint") +#: translations/strings.xml:320( name="FLA_search_hint") msgid "Search For Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:323( name="FLA_search_filter") +#: translations/strings.xml:323( name="FLA_search_filter") msgid "Matching '%s'" msgstr "" -#: translations/strings.xml:343( name="FLA_toast_onCreateShortcut") +#: translations/strings.xml:343( name="FLA_toast_onCreateShortcut") msgid "Created Shortcut: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:348( name="TEA_view_title") +#: translations/strings.xml:348( name="TEA_view_title") msgid "Astrid: Editing '%s'" msgstr "" -#: translations/strings.xml:351( name="TEA_view_titleNew") +#: translations/strings.xml:351( name="TEA_view_titleNew") msgid "Astrid: New Task" msgstr "Astrid: Новая задача" -#: translations/strings.xml:354( name="TEA_tab_basic") +#: translations/strings.xml:354( name="TEA_tab_basic") msgid "Basic" msgstr "Основное" -#: translations/strings.xml:357( name="TEA_tab_extra") +#: translations/strings.xml:357( name="TEA_tab_extra") msgid "Advanced" msgstr "" -#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") -msgid "Add-ons" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:363( name="TEA_title_label") +#: translations/strings.xml:363( name="TEA_title_label") msgid "Title" msgstr "" -#: translations/strings.xml:366( name="TEA_title_hint") +#: translations/strings.xml:366( name="TEA_title_hint") msgid "Task Summary" msgstr "" -#: translations/strings.xml:369( name="TEA_importance_label") +#: translations/strings.xml:369( name="TEA_importance_label") msgid "Importance" msgstr "Важность" -#: translations/strings.xml:372( name="TEA_urgency_label") +#: translations/strings.xml:372( name="TEA_urgency_label") msgid "Deadline" msgstr "" -#: translations/strings.xml:375( name="TEA_urgency_specific_time") +#: translations/strings.xml:375( name="TEA_urgency_specific_time") msgid "Due at specific time?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:378( name="TEA_urgency_time_none") +#: translations/strings.xml:378( name="TEA_urgency_time_none") msgid "No Due Time" msgstr "" -#: translations/strings.xml:381( name="TEA_hideUntil_label") +#: translations/strings.xml:381( name="TEA_hideUntil_label") msgid "Hide Until" msgstr "" -#: translations/strings.xml:384( name="TEA_note_label") +#: translations/strings.xml:384( name="TEA_note_label") msgid "Notes" msgstr "Заметки" -#: translations/strings.xml:387( name="TEA_notes_hint") +#: translations/strings.xml:387( name="TEA_notes_hint") msgid "Enter Task Notes..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:390( name="TEA_estimatedDuration_label") +#: translations/strings.xml:390( name="TEA_estimatedDuration_label") msgid "How Long Will it Take?" msgstr "Как много времени займет?" -#: translations/strings.xml:393( name="TEA_elapsedDuration_label") +#: translations/strings.xml:393( name="TEA_elapsedDuration_label") msgid "Time Already Spent on Task" msgstr "Уже затрачено времени на задачу" -#: translations/strings.xml:396( name="TEA_menu_save") +#: translations/strings.xml:396( name="TEA_menu_save") msgid "Save Changes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:399( name="TEA_menu_discard") +#: translations/strings.xml:399( name="TEA_menu_discard") msgid "Don't Save" msgstr "" -#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") -msgid "Delete Task" -msgstr "Удалить задачу" - -#: translations/strings.xml:405( name="TEA_onTaskSave_due") +#: translations/strings.xml:405( name="TEA_onTaskSave_due") msgid "Task Saved: due in %s" msgstr "Задача сохранена: завершить за %s" -#: translations/strings.xml:408( name="TEA_onTaskSave_overdue") +#: translations/strings.xml:408( name="TEA_onTaskSave_overdue") msgid "Task Saved: due %s ago" msgstr "Задача сохранена: завершена %s назад" -#: translations/strings.xml:411( name="TEA_onTaskSave_notDue") +#: translations/strings.xml:411( name="TEA_onTaskSave_notDue") msgid "Task Saved" msgstr "Задача сохранена" -#: translations/strings.xml:414( name="TEA_onTaskCancel") +#: translations/strings.xml:414( name="TEA_onTaskCancel") msgid "Task Editing Was Canceled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:417( name="TEA_onTaskDelete") +#: translations/strings.xml:417( name="TEA_onTaskDelete") msgid "Task Deleted!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:421(item) +#: translations/strings.xml:421(item) msgid "Specific Day/Time" msgstr "" -#: translations/strings.xml:422(item) translations/strings.xml:502(item) +#: translations/strings.xml:422(item) translations/strings.xml:502(item) msgid "Today" msgstr "" -#: translations/strings.xml:423(item) translations/strings.xml:503(item) +#: translations/strings.xml:423(item) translations/strings.xml:503(item) msgid "Tomorrow" msgstr "" -#: translations/strings.xml:424(item) +#: translations/strings.xml:424(item) msgid "(day after)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:425(item) translations/strings.xml:505(item) +#: translations/strings.xml:425(item) translations/strings.xml:505(item) msgid "Next Week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:426(item) translations/strings.xml:501(item) +#: translations/strings.xml:426(item) translations/strings.xml:501(item) msgid "No Deadline" msgstr "" -#: translations/strings.xml:431(item) translations/strings.xml:510(item) +#: translations/strings.xml:431(item) translations/strings.xml:510(item) msgid "Don't hide" msgstr "" -#: translations/strings.xml:432(item) translations/strings.xml:511(item) +#: translations/strings.xml:432(item) translations/strings.xml:511(item) msgid "Task is due" msgstr "" -#: translations/strings.xml:433(item) translations/strings.xml:512(item) +#: translations/strings.xml:433(item) translations/strings.xml:512(item) msgid "Day before due" msgstr "" -#: translations/strings.xml:434(item) translations/strings.xml:513(item) +#: translations/strings.xml:434(item) translations/strings.xml:513(item) msgid "Week before due" msgstr "" -#: translations/strings.xml:435(item) +#: translations/strings.xml:435(item) msgid "Specific Day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:441( name="InA_title") +#: translations/strings.xml:441( name="InA_title") msgid "Welcome to Astrid!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:444( name="InA_agree") +#: translations/strings.xml:444( name="InA_agree") msgid "I Agree!!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:447( name="InA_disagree") +#: translations/strings.xml:447( name="InA_disagree") msgid "I Disagree" msgstr "" -#: translations/strings.xml:452( name="HlA_get_support") +#: translations/strings.xml:452( name="HlA_get_support") msgid "Get Support" msgstr "" -#: translations/strings.xml:457( name="UpS_changelog_title") +#: translations/strings.xml:457( name="UpS_changelog_title") msgid "What's New In Astrid?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:462( name="EPr_title") +#: translations/strings.xml:462( name="EPr_title") msgid "Astrid: Preferences" msgstr "" -#: translations/strings.xml:465( name="EPr_appearance_header") +#: translations/strings.xml:465( name="EPr_appearance_header") msgid "Appearance" msgstr "Интерфейс" -#: translations/strings.xml:468( name="EPr_fontSize_title") +#: translations/strings.xml:468( name="EPr_fontSize_title") msgid "Task List Size" msgstr "Размер списка задач" -#: translations/strings.xml:471( name="EPr_fontSize_desc") +#: translations/strings.xml:471( name="EPr_fontSize_desc") msgid "Font size on the main listing page" msgstr "Размер шрифта основного экрана" -#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") translations/strings.xml:769( name="rmd_EPr_defaults_header") +#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") +#: translations/strings.xml:769( name="rmd_EPr_defaults_header") msgid "New Task Defaults" msgstr "" -#: translations/strings.xml:477( name="EPr_default_urgency_title") +#: translations/strings.xml:477( name="EPr_default_urgency_title") msgid "Default Urgency" msgstr "" -#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") +#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") +#: translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") +#: translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") msgid "Currently Set To: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:482( name="EPr_default_importance_title") +#: translations/strings.xml:482( name="EPr_default_importance_title") msgid "Default Importance" msgstr "" -#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") -msgid "Currently Set To: %s" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:487( name="EPr_default_hideUntil_title") +#: translations/strings.xml:487( name="EPr_default_hideUntil_title") msgid "Default Hide Until" msgstr "" -#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") -msgid "Currently Set To: %s" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:493(item) +#: translations/strings.xml:493(item) msgid "!!!! (Highest)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:494(item) +#: translations/strings.xml:494(item) msgid "!!!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:495(item) +#: translations/strings.xml:495(item) msgid "!!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:496(item) +#: translations/strings.xml:496(item) msgid "! (Lowest)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:426(item) translations/strings.xml:501(item) -msgid "No Deadline" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:422(item) translations/strings.xml:502(item) -msgid "Today" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:423(item) translations/strings.xml:503(item) -msgid "Tomorrow" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:504(item) +#: translations/strings.xml:504(item) msgid "Day After Tomorrow" msgstr "" -#: translations/strings.xml:425(item) translations/strings.xml:505(item) -msgid "Next Week" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:431(item) translations/strings.xml:510(item) -msgid "Don't hide" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:432(item) translations/strings.xml:511(item) -msgid "Task is due" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:433(item) translations/strings.xml:512(item) -msgid "Day before due" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:434(item) translations/strings.xml:513(item) -msgid "Week before due" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:519( name="AOA_internal_author") +#: translations/strings.xml:519( name="AOA_internal_author") msgid "Astrid Team" msgstr "" -#: translations/strings.xml:524( name="SyP_progress") +#: translations/strings.xml:524( name="SyP_progress") msgid "Synchronizing your tasks..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:527( name="SyP_progress_toast") +#: translations/strings.xml:527( name="SyP_progress_toast") msgid "Synchronizing..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:532( name="TWi_loading") +#: translations/strings.xml:532( name="TWi_loading") msgid "Loading..." msgstr "Загрузка..." -#: translations/strings.xml:537( name="task_killer_help") -msgid "It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid might not let you know when your tasks are due.\\n" -msgstr "Возможно вы используете менеджер задач (%s). По возможности добавьте Astrid в список исключений иначе возможны сложности с напоминаниями." +#: translations/strings.xml:537( name="task_killer_help") +msgid "" +"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, " +"add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid " +"might not let you know when your tasks are due.\\n" +msgstr "" +"Возможно вы используете менеджер задач (%s). По возможности добавьте Astrid " +"в список исключений иначе возможны сложности с напоминаниями." -#: translations/strings.xml:544( name="task_killer_help_ok") +#: translations/strings.xml:544( name="task_killer_help_ok") msgid "I Won't Kill Astrid!" msgstr "Я не хочу убивать Astrid!" -#: translations/strings.xml:547( name="marketplace_title") +#: translations/strings.xml:547( name="marketplace_title") msgid "Astrid Task/Todo List" msgstr "Astrid Список задач" -#: translations/strings.xml:550( name="marketplace_description") -msgid "Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, a widget and more." -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:563( name="BFE_Active") translations/strings.xml:566( name="BFE_Active_title") -msgid "Active Tasks" +#: translations/strings.xml:550( name="marketplace_description") +msgid "" +"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to " +"help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, a widget and " +"more." msgstr "" -#: translations/strings.xml:563( name="BFE_Active") translations/strings.xml:566( name="BFE_Active_title") +#: translations/strings.xml:563( name="BFE_Active") +#: translations/strings.xml:566( name="BFE_Active_title") msgid "Active Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:569( name="BFE_Search") +#: translations/strings.xml:569( name="BFE_Search") msgid "Search" msgstr "" -#: translations/strings.xml:572( name="BFE_Extended") +#: translations/strings.xml:572( name="BFE_Extended") msgid "More..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:575( name="BFE_Recent") +#: translations/strings.xml:575( name="BFE_Recent") msgid "Recently Modified" msgstr "" -#: translations/strings.xml:578( name="BFE_Completed") +#: translations/strings.xml:578( name="BFE_Completed") msgid "Completed Tasks" msgstr "Завершённые задачи" -#: translations/strings.xml:581( name="BFE_Hidden") +#: translations/strings.xml:581( name="BFE_Hidden") msgid "Hidden Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:584( name="BFE_Alphabetical") +#: translations/strings.xml:584( name="BFE_Alphabetical") msgid "By Title" msgstr "" -#: translations/strings.xml:587( name="BFE_DueDate") +#: translations/strings.xml:587( name="BFE_DueDate") msgid "By Due Date" msgstr "" -#: translations/strings.xml:590( name="BFE_Importance") +#: translations/strings.xml:590( name="BFE_Importance") msgid "By Importance" msgstr "" -#: translations/strings.xml:593( name="BFE_Deleted") +#: translations/strings.xml:593( name="BFE_Deleted") msgid "Deleted Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:605( name="gcal_TEA_error") +#: translations/strings.xml:605( name="gcal_TEA_error") msgid "Error adding task to calendar!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:608( name="gcal_TEA_calendar_label") +#: translations/strings.xml:608( name="gcal_TEA_calendar_label") msgid "Calendar Integration:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:611( name="gcal_TEA_addToCalendar_label") +#: translations/strings.xml:611( name="gcal_TEA_addToCalendar_label") msgid "Create Calendar Event" msgstr "" -#: translations/strings.xml:614( name="gcal_TEA_showCalendar_label") +#: translations/strings.xml:614( name="gcal_TEA_showCalendar_label") msgid "Open Calendar Event" msgstr "Открыть Событие календаря" -#: translations/strings.xml:619( name="gcal_completed_title") +#: translations/strings.xml:619( name="gcal_completed_title") msgid "%s (completed)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:622( name="gcal_GCP_default") +#: translations/strings.xml:622( name="gcal_GCP_default") msgid "Default Calendar" msgstr "" -#: translations/strings.xml:633( name="locale_edit_alerts_title") +#: translations/strings.xml:633( name="locale_edit_alerts_title") msgid "Astrid Filter Alert" msgstr "" -#: translations/strings.xml:636( name="locale_edit_intro") -msgid "Astrid will send you a reminder when you have any tasks in the following filter:" +#: translations/strings.xml:636( name="locale_edit_intro") +msgid "" +"Astrid will send you a reminder when you have any tasks in the following " +"filter:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:640( name="locale_pick_filter") +#: translations/strings.xml:640( name="locale_pick_filter") msgid "Filter:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:643( name="locale_interval_label") +#: translations/strings.xml:643( name="locale_interval_label") msgid "Limit notifications to:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:647(item) +#: translations/strings.xml:647(item) msgid "once an hour" msgstr "" -#: translations/strings.xml:648(item) +#: translations/strings.xml:648(item) msgid "once every six hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:649(item) +#: translations/strings.xml:649(item) msgid "once every twelve hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:650(item) +#: translations/strings.xml:650(item) msgid "once a day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:651(item) +#: translations/strings.xml:651(item) msgid "once every three days" msgstr "" -#: translations/strings.xml:652(item) +#: translations/strings.xml:652(item) msgid "once a week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:656( name="locale_notification") +#: translations/strings.xml:656( name="locale_notification") msgid "You have $NUM matching: $FILTER" msgstr "" -#: translations/strings.xml:668( name="TEA_reminder_label") +#: translations/strings.xml:668( name="TEA_reminder_label") msgid "Remind me..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:671( name="TEA_reminder_due") +#: translations/strings.xml:671( name="TEA_reminder_due") msgid "... when it's time to start the task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:674( name="TEA_reminder_overdue") +#: translations/strings.xml:674( name="TEA_reminder_overdue") msgid "... when task is overdue" msgstr "" -#: translations/strings.xml:677( name="TEA_reminder_random") +#: translations/strings.xml:677( name="TEA_reminder_random") msgid "... randomly once" msgstr "" -#: translations/strings.xml:680( name="TEA_reminder_alarm_label") +#: translations/strings.xml:680( name="TEA_reminder_alarm_label") msgid "Ring/Vibrate Type:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:683( name="TEA_reminder_alarm_off") +#: translations/strings.xml:683( name="TEA_reminder_alarm_off") msgid "Ring Once" msgstr "" -#: translations/strings.xml:686( name="TEA_reminder_alarm_on") +#: translations/strings.xml:686( name="TEA_reminder_alarm_on") msgid "Ring Until I Dismiss Alarm" msgstr "" -#: translations/strings.xml:690(item) +#: translations/strings.xml:690(item) msgid "an hour" msgstr "" -#: translations/strings.xml:691(item) +#: translations/strings.xml:691(item) msgid "a day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:692(item) +#: translations/strings.xml:692(item) msgid "a week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:693(item) +#: translations/strings.xml:693(item) msgid "in two weeks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:694(item) +#: translations/strings.xml:694(item) msgid "a month" msgstr "" -#: translations/strings.xml:695(item) +#: translations/strings.xml:695(item) msgid "in two months" msgstr "" -#: translations/strings.xml:701( name="rmd_NoA_filter") +#: translations/strings.xml:701( name="rmd_NoA_filter") msgid "Reminder!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:704( name="rmd_NoA_snooze") +#: translations/strings.xml:704( name="rmd_NoA_snooze") msgid "Snooze..." msgstr "Дремать..." -#: translations/strings.xml:707( name="rmd_NoA_goAway") +#: translations/strings.xml:707( name="rmd_NoA_goAway") msgid "Go Away!" msgstr "Отстань!" -#: translations/strings.xml:712( name="rmd_EPr_alerts_header") +#: translations/strings.xml:712( name="rmd_EPr_alerts_header") msgid "Reminder Settings" msgstr "" -#: translations/strings.xml:715( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title") +#: translations/strings.xml:715( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title") msgid "Quiet Hours Start" msgstr "Начало тихих часов" -#: translations/strings.xml:717( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_desc") +#: translations/strings.xml:717( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_desc") msgid "No notifications will appear after %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:719( name="rmd_EPr_quiet_hours_desc_none") +#: translations/strings.xml:719( name="rmd_EPr_quiet_hours_desc_none") msgid "Quiet hours is disabled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:722( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title") +#: translations/strings.xml:722( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title") msgid "Quiet Hours End" msgstr "Конец тихих часов" -#: translations/strings.xml:724( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc") +#: translations/strings.xml:724( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc") msgid "Notifications will begin appearing starting at %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:727( name="rmd_EPr_ringtone_title") +#: translations/strings.xml:727( name="rmd_EPr_ringtone_title") msgid "Notification Ringtone" msgstr "Мелодия напоминания" -#: translations/strings.xml:729( name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom") +#: translations/strings.xml:729( name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom") msgid "Custom ringtone has been set" msgstr "" -#: translations/strings.xml:731( name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent") +#: translations/strings.xml:731( name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent") msgid "Ringtone set to silent" msgstr "" -#: translations/strings.xml:733( name="rmd_EPr_ringtone_desc_default") +#: translations/strings.xml:733( name="rmd_EPr_ringtone_desc_default") msgid "Default ringtone will be used" msgstr "" -#: translations/strings.xml:736( name="rmd_EPr_persistent_title") +#: translations/strings.xml:736( name="rmd_EPr_persistent_title") msgid "Notification Persistence" msgstr "" -#: translations/strings.xml:738( name="rmd_EPr_persistent_desc_true") +#: translations/strings.xml:738( name="rmd_EPr_persistent_desc_true") msgid "Notifications must be viewed individually to be cleared" msgstr "" -#: translations/strings.xml:740( name="rmd_EPr_persistent_desc_false") +#: translations/strings.xml:740( name="rmd_EPr_persistent_desc_false") msgid "Notifications can be cleared with \"Clear All\" button" msgstr "" -#: translations/strings.xml:743( name="rmd_EPr_notificon_title") +#: translations/strings.xml:743( name="rmd_EPr_notificon_title") msgid "Notification Icon Set" msgstr "" -#: translations/strings.xml:745( name="rmd_Epr_notificon_desc") +#: translations/strings.xml:745( name="rmd_Epr_notificon_desc") msgid "Choose Astrid's notification bar icon" msgstr "Выберите иконку для напоминаний Astrid" -#: translations/strings.xml:748( name="rmd_EPr_vibrate_title") +#: translations/strings.xml:748( name="rmd_EPr_vibrate_title") msgid "Vibrate on Alert" msgstr "Будильник с вибрацией" -#: translations/strings.xml:750( name="rmd_EPr_vibrate_desc_true") +#: translations/strings.xml:750( name="rmd_EPr_vibrate_desc_true") msgid "Astrid will vibrate when sending notifications" msgstr "" -#: translations/strings.xml:752( name="rmd_EPr_vibrate_desc_false") +#: translations/strings.xml:752( name="rmd_EPr_vibrate_desc_false") msgid "Astrid will not vibrate when sending notifications" msgstr "" -#: translations/strings.xml:755( name="rmd_EPr_nagging_title") +#: translations/strings.xml:755( name="rmd_EPr_nagging_title") msgid "Astrid Reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:757( name="rmd_EPr_nagging_desc_true") +#: translations/strings.xml:757( name="rmd_EPr_nagging_desc_true") msgid "Astrid will show up to give you an encouragement during reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:759( name="rmd_EPr_nagging_desc_false") +#: translations/strings.xml:759( name="rmd_EPr_nagging_desc_false") msgid "Astrid not give you any encouragement messages" msgstr "" -#: translations/strings.xml:762( name="rmd_EPr_defaultRemind_title") +#: translations/strings.xml:762( name="rmd_EPr_defaultRemind_title") msgid "Random Reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:764( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc_disabled") +#: translations/strings.xml:764( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc_disabled") msgid "New tasks will have no random reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:766( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc") +#: translations/strings.xml:766( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc") msgid "New tasks will remind randomly: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") translations/strings.xml:769( name="rmd_EPr_defaults_header") -msgid "New Task Defaults" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:773(item) translations/strings.xml:784(item) +#: translations/strings.xml:773(item) translations/strings.xml:784(item) msgid "disabled" msgstr "отключено" -#: translations/strings.xml:774(item) +#: translations/strings.xml:774(item) msgid "hourly" msgstr "ежечасно" -#: translations/strings.xml:775(item) +#: translations/strings.xml:775(item) msgid "daily" msgstr "ежедневно" -#: translations/strings.xml:776(item) +#: translations/strings.xml:776(item) msgid "weekly" msgstr "еженедельно" -#: translations/strings.xml:777(item) +#: translations/strings.xml:777(item) msgid "bi-weekly" msgstr "" -#: translations/strings.xml:778(item) +#: translations/strings.xml:778(item) msgid "monthly" msgstr "" -#: translations/strings.xml:779(item) +#: translations/strings.xml:779(item) msgid "bi-monthly" msgstr "" -#: translations/strings.xml:773(item) translations/strings.xml:784(item) -msgid "disabled" -msgstr "отключено" - -#: translations/strings.xml:785(item) translations/strings.xml:824(item) +#: translations/strings.xml:785(item) translations/strings.xml:824(item) msgid "8 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:786(item) translations/strings.xml:825(item) +#: translations/strings.xml:786(item) translations/strings.xml:825(item) msgid "9 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:787(item) translations/strings.xml:826(item) +#: translations/strings.xml:787(item) translations/strings.xml:826(item) msgid "10 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:788(item) translations/strings.xml:827(item) +#: translations/strings.xml:788(item) translations/strings.xml:827(item) msgid "11 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:789(item) translations/strings.xml:828(item) +#: translations/strings.xml:789(item) translations/strings.xml:828(item) msgid "12 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:790(item) translations/strings.xml:829(item) +#: translations/strings.xml:790(item) translations/strings.xml:829(item) msgid "1 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:791(item) translations/strings.xml:830(item) +#: translations/strings.xml:791(item) translations/strings.xml:830(item) msgid "2 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:792(item) translations/strings.xml:831(item) +#: translations/strings.xml:792(item) translations/strings.xml:831(item) msgid "3 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:793(item) translations/strings.xml:832(item) +#: translations/strings.xml:793(item) translations/strings.xml:832(item) msgid "4 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:794(item) translations/strings.xml:833(item) +#: translations/strings.xml:794(item) translations/strings.xml:833(item) msgid "5 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:795(item) translations/strings.xml:834(item) +#: translations/strings.xml:795(item) translations/strings.xml:834(item) msgid "6 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:796(item) translations/strings.xml:835(item) +#: translations/strings.xml:796(item) translations/strings.xml:835(item) msgid "7 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:797(item) translations/strings.xml:836(item) +#: translations/strings.xml:797(item) translations/strings.xml:836(item) msgid "8 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:798(item) translations/strings.xml:813(item) +#: translations/strings.xml:798(item) translations/strings.xml:813(item) msgid "9 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:799(item) translations/strings.xml:814(item) +#: translations/strings.xml:799(item) translations/strings.xml:814(item) msgid "10 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:800(item) translations/strings.xml:815(item) +#: translations/strings.xml:800(item) translations/strings.xml:815(item) msgid "11 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:801(item) translations/strings.xml:816(item) +#: translations/strings.xml:801(item) translations/strings.xml:816(item) msgid "12 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:802(item) translations/strings.xml:817(item) +#: translations/strings.xml:802(item) translations/strings.xml:817(item) msgid "1 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:803(item) translations/strings.xml:818(item) +#: translations/strings.xml:803(item) translations/strings.xml:818(item) msgid "2 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:804(item) translations/strings.xml:819(item) +#: translations/strings.xml:804(item) translations/strings.xml:819(item) msgid "3 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:805(item) translations/strings.xml:820(item) +#: translations/strings.xml:805(item) translations/strings.xml:820(item) msgid "4 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:806(item) translations/strings.xml:821(item) +#: translations/strings.xml:806(item) translations/strings.xml:821(item) msgid "5 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:807(item) translations/strings.xml:822(item) +#: translations/strings.xml:807(item) translations/strings.xml:822(item) msgid "6 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:808(item) translations/strings.xml:823(item) +#: translations/strings.xml:808(item) translations/strings.xml:823(item) msgid "7 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:798(item) translations/strings.xml:813(item) -msgid "9 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:799(item) translations/strings.xml:814(item) -msgid "10 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:800(item) translations/strings.xml:815(item) -msgid "11 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:801(item) translations/strings.xml:816(item) -msgid "12 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:802(item) translations/strings.xml:817(item) -msgid "1 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:803(item) translations/strings.xml:818(item) -msgid "2 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:804(item) translations/strings.xml:819(item) -msgid "3 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:805(item) translations/strings.xml:820(item) -msgid "4 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:806(item) translations/strings.xml:821(item) -msgid "5 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:807(item) translations/strings.xml:822(item) -msgid "6 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:808(item) translations/strings.xml:823(item) -msgid "7 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:785(item) translations/strings.xml:824(item) -msgid "8 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:786(item) translations/strings.xml:825(item) -msgid "9 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:787(item) translations/strings.xml:826(item) -msgid "10 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:788(item) translations/strings.xml:827(item) -msgid "11 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:789(item) translations/strings.xml:828(item) -msgid "12 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:790(item) translations/strings.xml:829(item) -msgid "1 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:791(item) translations/strings.xml:830(item) -msgid "2 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:792(item) translations/strings.xml:831(item) -msgid "3 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:793(item) translations/strings.xml:832(item) -msgid "4 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:794(item) translations/strings.xml:833(item) -msgid "5 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:795(item) translations/strings.xml:834(item) -msgid "6 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:796(item) translations/strings.xml:835(item) -msgid "7 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:797(item) translations/strings.xml:836(item) -msgid "8 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:843(item) +#: translations/strings.xml:843(item) msgid "Hi there! Have a sec?" msgstr "Привет! Есть секунда?" -#: translations/strings.xml:844(item) +#: translations/strings.xml:844(item) msgid "Can I see you for a sec?" msgstr "Можно тебя на секунду?" -#: translations/strings.xml:845(item) +#: translations/strings.xml:845(item) msgid "Have a few minutes?" msgstr "Есть пару минут?" -#: translations/strings.xml:846(item) +#: translations/strings.xml:846(item) msgid "Did you forget?" msgstr "Ты не забыл?" -#: translations/strings.xml:847(item) +#: translations/strings.xml:847(item) msgid "Excuse me!" msgstr "Прошу прощения!" -#: translations/strings.xml:848(item) +#: translations/strings.xml:848(item) msgid "When you have a minute:" msgstr "Когда будет минута:" -#: translations/strings.xml:849(item) +#: translations/strings.xml:849(item) msgid "On your agenda:" msgstr "Твой ежедневник:" -#: translations/strings.xml:850(item) +#: translations/strings.xml:850(item) msgid "Free for a moment?" msgstr "Свободен?" -#: translations/strings.xml:851(item) +#: translations/strings.xml:851(item) msgid "Astrid here!" msgstr "Это Astrid!" -#: translations/strings.xml:852(item) +#: translations/strings.xml:852(item) msgid "Hi! Can I bug you?" msgstr "Можно побеспокоить?" -#: translations/strings.xml:853(item) +#: translations/strings.xml:853(item) msgid "A minute of your time?" msgstr "Есть минутка?" -#: translations/strings.xml:854(item) +#: translations/strings.xml:854(item) msgid "It's a great day to" msgstr "" -#: translations/strings.xml:859(item) +#: translations/strings.xml:859(item) msgid "Time to work!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:860(item) +#: translations/strings.xml:860(item) msgid "Due date is here!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:861(item) +#: translations/strings.xml:861(item) msgid "Ready to start?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:862(item) +#: translations/strings.xml:862(item) msgid "You said you would do:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:863(item) +#: translations/strings.xml:863(item) msgid "You're supposed to start:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:864(item) +#: translations/strings.xml:864(item) msgid "Time to start:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:865(item) +#: translations/strings.xml:865(item) msgid "It's time!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:866(item) +#: translations/strings.xml:866(item) msgid "Excuse me! Time for" msgstr "" -#: translations/strings.xml:867(item) +#: translations/strings.xml:867(item) msgid "You free? Time to" msgstr "" -#: translations/strings.xml:872(item) +#: translations/strings.xml:872(item) msgid "Don't be lazy now!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:873(item) +#: translations/strings.xml:873(item) msgid "Snooze time is up!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:874(item) +#: translations/strings.xml:874(item) msgid "No more snoozing!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:875(item) +#: translations/strings.xml:875(item) msgid "Now are you ready?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:876(item) +#: translations/strings.xml:876(item) msgid "No more postponing!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:881(item) +#: translations/strings.xml:881(item) msgid "I've got something for you!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:882(item) +#: translations/strings.xml:882(item) msgid "Ready to put this in the past?" msgstr "Готовы сделать это прошлым?" -#: translations/strings.xml:883(item) +#: translations/strings.xml:883(item) msgid "Why don't you get this done?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:884(item) +#: translations/strings.xml:884(item) msgid "How about it? Ready tiger?" msgstr "Как насчет этого?" -#: translations/strings.xml:885(item) +#: translations/strings.xml:885(item) msgid "Ready to do this?" msgstr "Готовы выполнить?" -#: translations/strings.xml:886(item) +#: translations/strings.xml:886(item) msgid "Can you handle this?" msgstr "Справитесь с этим?" -#: translations/strings.xml:887(item) +#: translations/strings.xml:887(item) msgid "You can be happy! Just finish this!" msgstr "Просто завершите и радуйтесь!" -#: translations/strings.xml:888(item) +#: translations/strings.xml:888(item) msgid "I promise you'll feel better if you finish this!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:889(item) +#: translations/strings.xml:889(item) msgid "Won't you do this today?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:890(item) +#: translations/strings.xml:890(item) msgid "Please finish this, I'm sick of it!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:891(item) +#: translations/strings.xml:891(item) msgid "Can you finish this? Yes you can!" msgstr "Можешь завершить это? ДА! Можешь!" -#: translations/strings.xml:892(item) +#: translations/strings.xml:892(item) msgid "Are you ever going to do this?" msgstr "Ты когда-нибудь собираешься сделать это?" -#: translations/strings.xml:893(item) +#: translations/strings.xml:893(item) msgid "Feel good about yourself! Let's go!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:894(item) +#: translations/strings.xml:894(item) msgid "I'm so proud of you! Lets get it done!" msgstr "Я так горжусь тобой! Давай сделаем это!" -#: translations/strings.xml:895(item) +#: translations/strings.xml:895(item) msgid "A little snack after you finish this?" msgstr "Перекусим по завершению?" -#: translations/strings.xml:896(item) +#: translations/strings.xml:896(item) msgid "Just this one task? Please?" msgstr "Только эту задачу? Пожалуйста?" -#: translations/strings.xml:897(item) +#: translations/strings.xml:897(item) msgid "Time to shorten your todo list!" msgstr "Время уменьшить свой список задач!" -#: translations/strings.xml:902(item) +#: translations/strings.xml:902(item) msgid "Please tell me it isn't true that you're a procrastinator!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:903(item) +#: translations/strings.xml:903(item) msgid "Doesn't being lazy get old sometimes?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:904(item) +#: translations/strings.xml:904(item) msgid "Somewhere, someone is depending on you to finish this!" msgstr "Где-то, кто-то зависит от завершения этой задачи!" -#: translations/strings.xml:905(item) +#: translations/strings.xml:905(item) msgid "When you said postpone, you really meant 'I'm doing this', right?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:906(item) +#: translations/strings.xml:906(item) msgid "This is the last time you postpone this, right?" msgstr "Это твой последний перенос, правда?" -#: translations/strings.xml:907(item) +#: translations/strings.xml:907(item) msgid "Just finish this today, I won't tell anyone!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:908(item) +#: translations/strings.xml:908(item) msgid "Why postpone when you can um... not postpone!" msgstr "Зачем переносить, когда можно сделать!" -#: translations/strings.xml:909(item) +#: translations/strings.xml:909(item) msgid "You'll finish this eventually, I presume?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:910(item) +#: translations/strings.xml:910(item) msgid "I think you're really great! How about not putting this off?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:911(item) +#: translations/strings.xml:911(item) msgid "Will you be able to achieve your goals if you do that?" msgstr "Ты добьёшься целей если сделаешь это?" -#: translations/strings.xml:912(item) +#: translations/strings.xml:912(item) msgid "Postpone, postpone, postpone. When will you change!" msgstr "Перенос, перенос, перенос. Не пора измениться?" -#: translations/strings.xml:913(item) +#: translations/strings.xml:913(item) msgid "I've had enough with your excuses! Just do it already!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:914(item) +#: translations/strings.xml:914(item) msgid "Didn't you make that excuse last time?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:915(item) +#: translations/strings.xml:915(item) msgid "I can't help you organize your life if you do that..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:926( name="repeat_plugin") +#: translations/strings.xml:926( name="repeat_plugin") msgid "Repeating Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:929( name="repeat_plugin_desc") +#: translations/strings.xml:929( name="repeat_plugin_desc") msgid "Allows tasks to repeat" msgstr "" -#: translations/strings.xml:932( name="repeat_enabled") +#: translations/strings.xml:932( name="repeat_enabled") msgid "Repeats" msgstr "Повторения" -#: translations/strings.xml:935( name="repeat_every") +#: translations/strings.xml:935( name="repeat_every") msgid "Every %d" msgstr "" -#: translations/strings.xml:938( name="repeat_interval_prompt") +#: translations/strings.xml:938( name="repeat_interval_prompt") msgid "Repeat Interval" msgstr "" -#: translations/strings.xml:942(item) +#: translations/strings.xml:942(item) msgid "Day(s)" msgstr "День(дней)" -#: translations/strings.xml:943(item) +#: translations/strings.xml:943(item) msgid "Week(s)" msgstr "Неделя(ль)" -#: translations/strings.xml:944(item) +#: translations/strings.xml:944(item) msgid "Month(s)" msgstr "Месяц(ев)" -#: translations/strings.xml:945(item) +#: translations/strings.xml:945(item) msgid "Hour(s)" msgstr "Час(ов)" -#: translations/strings.xml:950(item) +#: translations/strings.xml:950(item) msgid "from due date" msgstr "" -#: translations/strings.xml:951(item) +#: translations/strings.xml:951(item) msgid "from completion date" msgstr "" -#: translations/strings.xml:955( name="repeat_detail_byday") +#: translations/strings.xml:955( name="repeat_detail_byday") msgid "$I on $D" msgstr "" -#: translations/strings.xml:958( name="repeat_detail_duedate") +#: translations/strings.xml:958( name="repeat_detail_duedate") msgid "Repeats every %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:961( name="repeat_detail_completion") +#: translations/strings.xml:961( name="repeat_detail_completion") msgid "Repeats %s after completion" msgstr "" -#: translations/strings.xml:971( name="rmilk_EOE_button") +#: translations/strings.xml:971( name="rmilk_EOE_button") msgid "Remember the Milk Settings" msgstr "" -#: translations/strings.xml:974( name="rmilk_TLA_list") +#: translations/strings.xml:974( name="rmilk_TLA_list") msgid "RTM List: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:977( name="rmilk_TLA_repeat") +#: translations/strings.xml:977( name="rmilk_TLA_repeat") msgid "RTM Repeating Task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:980( name="rmilk_TLA_sync") +#: translations/strings.xml:980( name="rmilk_TLA_sync") msgid "Needs synchronization with RTM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") +#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") +#: translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") +#: translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") msgid "Remember the Milk" msgstr "" -#: translations/strings.xml:986( name="rmilk_FEx_list") +#: translations/strings.xml:986( name="rmilk_FEx_list") msgid "Lists" msgstr "" -#: translations/strings.xml:989( name="rmilk_FEx_list_item") +#: translations/strings.xml:989( name="rmilk_FEx_list_item") msgid "$N ($C)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:992( name="rmilk_FEx_list_title") +#: translations/strings.xml:992( name="rmilk_FEx_list_title") msgid "RTM List '%s'" msgstr "" -#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") -msgid "Remember the Milk" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:1000( name="rmilk_MEA_list_label") +#: translations/strings.xml:1000( name="rmilk_MEA_list_label") msgid "RTM List:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1003( name="rmilk_MEA_repeat_label") +#: translations/strings.xml:1003( name="rmilk_MEA_repeat_label") msgid "RTM Repeat Status:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1006( name="rmilk_MEA_repeat_hint") +#: translations/strings.xml:1006( name="rmilk_MEA_repeat_hint") msgid "i.e. every week, after 14 days" msgstr "" -#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") -msgid "Remember the Milk" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") translations/strings.xml:1014( name="rmilk_MPr_group_status") -msgid "Status" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:1017( name="rmilk_status_loggedout") +#: translations/strings.xml:1017( name="rmilk_status_loggedout") msgid "Please Log In To RTM!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1019( name="rmilk_status_ongoing") +#: translations/strings.xml:1019( name="rmilk_status_ongoing") msgid "Sync Ongoing..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:1021( name="rmilk_status_success") +#: translations/strings.xml:1021( name="rmilk_status_success") msgid "Last Sync: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1023( name="rmilk_status_failed") +#: translations/strings.xml:1023( name="rmilk_status_failed") msgid "Failed On: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1025( name="rmilk_status_failed_subtitle") +#: translations/strings.xml:1025( name="rmilk_status_failed_subtitle") msgid "Last Successful Sync: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1027( name="rmilk_status_never") +#: translations/strings.xml:1027( name="rmilk_status_never") msgid "Never Synchronized!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") translations/strings.xml:1030( name="rmilk_MPr_group_options") -msgid "Options" -msgstr "Параметры" - -#: translations/strings.xml:1033( name="rmilk_MPr_interval_title") +#: translations/strings.xml:1033( name="rmilk_MPr_interval_title") msgid "Background Sync" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1035( name="rmilk_MPr_interval_desc_disabled") +#: translations/strings.xml:1035( name="rmilk_MPr_interval_desc_disabled") msgid "Background synchronization is disabled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1037( name="rmilk_MPr_interval_desc") +#: translations/strings.xml:1037( name="rmilk_MPr_interval_desc") msgid "Currently set to: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1040( name="rmilk_MPr_bgwifi_title") +#: translations/strings.xml:1040( name="rmilk_MPr_bgwifi_title") msgid "Wifi Only Setting" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1042( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_enabled") +#: translations/strings.xml:1042( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_enabled") msgid "Background synchronization only happens when on Wifi" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1044( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_disabled") +#: translations/strings.xml:1044( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_disabled") msgid "Background synchronization will always occur" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1047( name="rmilk_MPr_group_actions") +#: translations/strings.xml:1047( name="rmilk_MPr_group_actions") msgid "Actions" msgstr "Действия" -#: translations/strings.xml:1050( name="rmilk_MPr_sync") +#: translations/strings.xml:1050( name="rmilk_MPr_sync") msgid "Synchronize Now!" msgstr "Синхронизировать!" -#: translations/strings.xml:1052( name="rmilk_MPr_sync_log_in") +#: translations/strings.xml:1052( name="rmilk_MPr_sync_log_in") msgid "Log In & Synchronize!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1055( name="rmilk_MPr_forget") +#: translations/strings.xml:1055( name="rmilk_MPr_forget") msgid "Log Out" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1057( name="rmilk_MPr_forget_description") +#: translations/strings.xml:1057( name="rmilk_MPr_forget_description") msgid "Clears all RTM synchronization data" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1062( name="rmilk_MLA_label") +#: translations/strings.xml:1062( name="rmilk_MLA_label") msgid "Please Log In and Authorize Astrid:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1065( name="rmilk_MLA_error") -msgid "Sorry, there was an error verifying your login. Please try again. \\n\\n Error Message: %s" +#: translations/strings.xml:1065( name="rmilk_MLA_error") +msgid "" +"Sorry, there was an error verifying your login. Please try again. \\n\\n " +"Error Message: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1074( name="rmilk_notification_title") +#: translations/strings.xml:1074( name="rmilk_notification_title") msgid "Astrid: Remember the Milk" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1077( name="rmilk_forget_confirm") +#: translations/strings.xml:1077( name="rmilk_forget_confirm") msgid "Log out / clear synchronization data?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1080( name="rmilk_ioerror") -msgid "Connection Error! Check your Internet connection, or maybe RTM servers (status.rememberthemilk.com), for possible solutions." +#: translations/strings.xml:1080( name="rmilk_ioerror") +msgid "" +"Connection Error! Check your Internet connection, or maybe RTM servers " +"(status.rememberthemilk.com), for possible solutions." msgstr "" -#: translations/strings.xml:1085(item) +#: translations/strings.xml:1085(item) msgid "disable" msgstr "отключен" -#: translations/strings.xml:1086(item) +#: translations/strings.xml:1086(item) msgid "every fifteen minutes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1087(item) +#: translations/strings.xml:1087(item) msgid "every thirty minutes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1088(item) +#: translations/strings.xml:1088(item) msgid "every hour" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1089(item) +#: translations/strings.xml:1089(item) msgid "every three hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1090(item) +#: translations/strings.xml:1090(item) msgid "every six hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1091(item) +#: translations/strings.xml:1091(item) msgid "every twelve hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1092(item) +#: translations/strings.xml:1092(item) msgid "every day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1093(item) +#: translations/strings.xml:1093(item) msgid "every three days" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1094(item) +#: translations/strings.xml:1094(item) msgid "every week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1109( name="TEA_tags_label") +#: translations/strings.xml:1109( name="TEA_tags_label") msgid "Tags:" msgstr "Метки:" -#: translations/strings.xml:1112( name="TEA_tag_hint") +#: translations/strings.xml:1112( name="TEA_tag_hint") msgid "Tag Name" msgstr "Метка" -#: translations/strings.xml:1117( name="tag_TLA_detail") +#: translations/strings.xml:1117( name="tag_TLA_detail") msgid "Tags: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1122( name="tag_FEx_header") +#: translations/strings.xml:1122( name="tag_FEx_header") msgid "Tags" msgstr "Метки" -#: translations/strings.xml:1125( name="tag_FEx_by_size") +#: translations/strings.xml:1125( name="tag_FEx_by_size") msgid "By Size" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1128( name="tag_FEx_alpha") +#: translations/strings.xml:1128( name="tag_FEx_alpha") msgid "Alphabetical" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1131( name="tag_FEx_untagged") +#: translations/strings.xml:1131( name="tag_FEx_untagged") msgid "Untagged" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1134( name="tag_FEx_tag_w_size") +#: translations/strings.xml:1134( name="tag_FEx_tag_w_size") msgid "$T ($C)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1137( name="tag_FEx_name") +#: translations/strings.xml:1137( name="tag_FEx_name") msgid "Tagged '%s'" msgstr "Отмечено '%s'" -#: translations/strings.xml:1147( name="TAE_startTimer") +#: translations/strings.xml:1147( name="TAE_startTimer") msgid "Start Timer" msgstr "Пуск таймера" -#: translations/strings.xml:1150( name="TAE_stopTimer") +#: translations/strings.xml:1150( name="TAE_stopTimer") msgid "Stop Timer" msgstr "Стоп таймера" -#: translations/strings.xml:1153( name="TPl_notification") +#: translations/strings.xml:1153( name="TPl_notification") msgid "Timers Active for %s!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1156( name="TFE_category") +#: translations/strings.xml:1156( name="TFE_category") msgid "Timer Filters" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1159( name="TFE_workingOn") +#: translations/strings.xml:1159( name="TFE_workingOn") msgid "Tasks Being Timed" msgstr "" - diff --git a/translations/strings-sl.po b/translations/strings-sl.po index d2c3fac5a..bbb0540fa 100644 --- a/translations/strings-sl.po +++ b/translations/strings-sl.po @@ -9,8 +9,8 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" "POT-Creation-Date: 2010-07-29 03:54-0700\n" "PO-Revision-Date: 2009-12-24 01:32+0000\n" -"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators " -"\n" +"Last-Translator: Launchpad Translations Administrators \n" "Language-Team: Slovenian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -19,12 +19,14 @@ msgstr "" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. Backup Preferences Title -#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") +#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") +#: translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") msgid "Backups" msgstr "" #. Backup: Status Header -#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") translations/strings.xml:1015( name="rmilk_MPr_group_status") +#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") +#: translations/strings.xml:1015( name="rmilk_MPr_group_status") msgid "Status" msgstr "" @@ -49,7 +51,8 @@ msgid "Never Backed Up!" msgstr "" #. Backup Options Group Label -#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") translations/strings.xml:1031( name="rmilk_MPr_group_options") +#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") +#: translations/strings.xml:1031( name="rmilk_MPr_group_options") msgid "Options" msgstr "Možnosti" @@ -105,8 +108,8 @@ msgstr "" #. Backup: Summary message for import. (%s => total # tasks, %s => imported, %s => skipped) #: translations/strings.xml:62( name="import_summary_message") msgid "" -"File %s contained %s.\\n\\n %s imported,\\n %s already exist\\n %s had " -"errors\\n" +"File %s contained %s.\\n\\n %s imported,\\n %s already exist\\n %s had errors" +"\\n" msgstr "" #. Progress Dialog Title for importing @@ -145,7 +148,8 @@ msgid "Astrid Tasks" msgstr "" #. permission title for READ_TASKS -#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") +#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") +#: translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") msgid "Astrid Permission" msgstr "" @@ -362,7 +366,8 @@ msgid "No Tasks!" msgstr "" #. Menu: Add-ons -#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") +#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") +#: translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") msgid "Add-ons" msgstr "" @@ -372,7 +377,8 @@ msgid "Settings" msgstr "Nastavitve" #. Menu: Help -#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") +#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") +#: translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") msgid "Help" msgstr "" @@ -417,7 +423,8 @@ msgid "Edit Task" msgstr "Uredi opravilo" #. Context Item: delete task -#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") +#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") +#: translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") msgid "Delete Task" msgstr "Izbriši opravilo" @@ -674,7 +681,8 @@ msgid "Font size on the main listing page" msgstr "" #. Preference Category: Defaults Title -#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") translations/strings.xml:770( name="rmd_EPr_defaults_header") +#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") +#: translations/strings.xml:770( name="rmd_EPr_defaults_header") msgid "New Task Defaults" msgstr "" @@ -684,7 +692,9 @@ msgid "Default Urgency" msgstr "" #. Preference: Default Urgency Description (%s => setting) -#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") +#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") +#: translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") +#: translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") msgid "Currently Set To: %s" msgstr "" @@ -766,7 +776,8 @@ msgid "" msgstr "" #. Active Tasks Filter -#: translations/strings.xml:564( name="BFE_Active") translations/strings.xml:567( name="BFE_Active_title") +#: translations/strings.xml:564( name="BFE_Active") +#: translations/strings.xml:567( name="BFE_Active_title") msgid "Active Tasks" msgstr "" @@ -1537,7 +1548,9 @@ msgid "Needs synchronization with RTM" msgstr "" #. filters header: RTM -#: translations/strings.xml:984( name="rmilk_FEx_header") translations/strings.xml:998( name="rmilk_MEA_title") translations/strings.xml:1012( name="rmilk_MPr_header") +#: translations/strings.xml:984( name="rmilk_FEx_header") +#: translations/strings.xml:998( name="rmilk_MEA_title") +#: translations/strings.xml:1012( name="rmilk_MPr_header") msgid "Remember the Milk" msgstr "" diff --git a/translations/strings-sv.po b/translations/strings-sv.po index 9bc8bf469..f410333c2 100644 --- a/translations/strings-sv.po +++ b/translations/strings-sv.po @@ -9,1691 +9,1535 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") +#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") +#: translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") msgid "Backups" msgstr "" -#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") translations/strings.xml:1014( name="rmilk_MPr_group_status") +#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") +#: translations/strings.xml:1014( name="rmilk_MPr_group_status") msgid "Status" msgstr "" -#: translations/strings.xml:16( name="backup_status_success") +#: translations/strings.xml:16( name="backup_status_success") msgid "Latest: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:18( name="backup_status_failed") +#: translations/strings.xml:18( name="backup_status_failed") msgid "Last Backup Failed" msgstr "" -#: translations/strings.xml:20( name="backup_status_failed_subtitle") +#: translations/strings.xml:20( name="backup_status_failed_subtitle") msgid "(tap to show error)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:22( name="backup_status_never") +#: translations/strings.xml:22( name="backup_status_never") msgid "Never Backed Up!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") translations/strings.xml:1030( name="rmilk_MPr_group_options") +#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") +#: translations/strings.xml:1030( name="rmilk_MPr_group_options") msgid "Options" msgstr "Alternativ" -#: translations/strings.xml:28( name="backup_BPr_auto_title") +#: translations/strings.xml:28( name="backup_BPr_auto_title") msgid "Automatic Backups" msgstr "Automatisk Säkerhetskopiering" -#: translations/strings.xml:30( name="backup_BPr_auto_disabled") +#: translations/strings.xml:30( name="backup_BPr_auto_disabled") msgid "Automatic Backups Disabled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:32( name="backup_BPr_auto_enabled") +#: translations/strings.xml:32( name="backup_BPr_auto_enabled") msgid "Backup will occur daily" msgstr "" -#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") -msgid "Backups" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:40( name="backup_BAc_title") +#: translations/strings.xml:40( name="backup_BAc_title") msgid "Manage Your Backups" msgstr "" -#: translations/strings.xml:43( name="backup_BAc_import") +#: translations/strings.xml:43( name="backup_BAc_import") msgid "Import Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:46( name="backup_BAc_export") +#: translations/strings.xml:46( name="backup_BAc_export") msgid "Export Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:51( name="backup_TXI_error") +#: translations/strings.xml:51( name="backup_TXI_error") msgid "Import Error" msgstr "" -#: translations/strings.xml:53( name="export_toast") +#: translations/strings.xml:53( name="export_toast") msgid "Backed Up %s to %s." msgstr "Säkerhetskopierade %s till %s." -#: translations/strings.xml:56( name="export_progress_title") +#: translations/strings.xml:56( name="export_progress_title") msgid "Exporting..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:59( name="import_summary_title") +#: translations/strings.xml:59( name="import_summary_title") msgid "Restore Summary" msgstr "Återställningssammanfattning" -#: translations/strings.xml:62( name="import_summary_message") -msgid "File %s contained %s.\\n\\n %s imported,\\n %s already exist\\n %s had errors\\n" +#: translations/strings.xml:62( name="import_summary_message") +msgid "" +"File %s contained %s.\\n\\n %s imported,\\n %s already exist\\n %s had errors" +"\\n" msgstr "" -#: translations/strings.xml:70( name="import_progress_title") +#: translations/strings.xml:70( name="import_progress_title") msgid "Importing..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:73( name="import_progress_read") +#: translations/strings.xml:73( name="import_progress_read") msgid "Reading task %d..." msgstr "Läser uppgift %d..." -#: translations/strings.xml:76( name="DLG_error_opening") +#: translations/strings.xml:76( name="DLG_error_opening") msgid "Could not find this item:" msgstr "Kunde inte hitta följande:" -#: translations/strings.xml:79( name="DLG_error_sdcard") +#: translations/strings.xml:79( name="DLG_error_sdcard") msgid "Cannot access folder: %s" msgstr "Mappåtkomst nekad: %s" -#: translations/strings.xml:82( name="DLG_error_sdcard_general") +#: translations/strings.xml:82( name="DLG_error_sdcard_general") msgid "Cannot access your SD card!" msgstr "SD-kort ej tillgängligt!" -#: translations/strings.xml:85( name="import_file_prompt") +#: translations/strings.xml:85( name="import_file_prompt") msgid "Select a File to Restore" msgstr "Välj en fil att återställa" -#: translations/strings.xml:95( name="app_name") +#: translations/strings.xml:95( name="app_name") msgid "Astrid Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") +#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") +#: translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") msgid "Astrid Permission" msgstr "" -#: translations/strings.xml:101( name="read_permission_desc") +#: translations/strings.xml:101( name="read_permission_desc") msgid "read tasks, display task filters" msgstr "" -#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") -msgid "Astrid Permission" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:107( name="write_permission_desc") +#: translations/strings.xml:107( name="write_permission_desc") msgid "create new tasks, edit existing tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:113( quantity="one") +#: translations/strings.xml:113( quantity="one") msgid "1 Year" msgstr "" -#: translations/strings.xml:115( quantity="other") +#: translations/strings.xml:115( quantity="other") msgid "%d Years" msgstr "" -#: translations/strings.xml:119( quantity="one") +#: translations/strings.xml:119( quantity="one") msgid "1 Month" msgstr "" -#: translations/strings.xml:121( quantity="other") +#: translations/strings.xml:121( quantity="other") msgid "%d Months" msgstr "" -#: translations/strings.xml:125( quantity="one") +#: translations/strings.xml:125( quantity="one") msgid "1 Week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:127( quantity="other") +#: translations/strings.xml:127( quantity="other") msgid "%d Weeks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:131( quantity="one") +#: translations/strings.xml:131( quantity="one") msgid "1 Day" msgstr "1 dygn" -#: translations/strings.xml:133( quantity="other") +#: translations/strings.xml:133( quantity="other") msgid "%d Days" msgstr "%d Dagar" -#: translations/strings.xml:137( quantity="one") +#: translations/strings.xml:137( quantity="one") msgid "1 Hour" msgstr "1 Timme" -#: translations/strings.xml:139( quantity="other") +#: translations/strings.xml:139( quantity="other") msgid "%d Hours" msgstr "%d Timmar" -#: translations/strings.xml:143( quantity="one") +#: translations/strings.xml:143( quantity="one") msgid "1 Minute" msgstr "1 Minut" -#: translations/strings.xml:145( quantity="other") +#: translations/strings.xml:145( quantity="other") msgid "%d Minutes" msgstr "%d Minuter" -#: translations/strings.xml:149( quantity="one") +#: translations/strings.xml:149( quantity="one") msgid "1 Second" msgstr "1 Sekund" -#: translations/strings.xml:151( quantity="other") +#: translations/strings.xml:151( quantity="other") msgid "%d Seconds" msgstr "%d Sekunder" -#: translations/strings.xml:155( quantity="one") +#: translations/strings.xml:155( quantity="one") msgid "1 Hr" msgstr "1 Tim" -#: translations/strings.xml:157( quantity="other") +#: translations/strings.xml:157( quantity="other") msgid "%d Hrs" msgstr "%d Tim" -#: translations/strings.xml:161( quantity="one") +#: translations/strings.xml:161( quantity="one") msgid "1 Min" msgstr "" -#: translations/strings.xml:163( quantity="other") +#: translations/strings.xml:163( quantity="other") msgid "%d Min" msgstr "" -#: translations/strings.xml:167( quantity="one") +#: translations/strings.xml:167( quantity="one") msgid "1 Sec" msgstr "1 Sek" -#: translations/strings.xml:169( quantity="other") +#: translations/strings.xml:169( quantity="other") msgid "%d Sec" msgstr "%d Sek" -#: translations/strings.xml:173( quantity="one") +#: translations/strings.xml:173( quantity="one") msgid "1 task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:175( quantity="other") +#: translations/strings.xml:175( quantity="other") msgid "%d tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:181( name="DLG_confirm_title") +#: translations/strings.xml:181( name="DLG_confirm_title") msgid "Confirm?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:184( name="DLG_question_title") +#: translations/strings.xml:184( name="DLG_question_title") msgid "Question:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:187( name="DLG_information_title") +#: translations/strings.xml:187( name="DLG_information_title") msgid "Information" msgstr "" -#: translations/strings.xml:190( name="DLG_yes") +#: translations/strings.xml:190( name="DLG_yes") msgid "Yes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:193( name="DLG_no") +#: translations/strings.xml:193( name="DLG_no") msgid "No" msgstr "" -#: translations/strings.xml:196( name="DLG_close") +#: translations/strings.xml:196( name="DLG_close") msgid "Close" msgstr "" -#: translations/strings.xml:199( name="DLG_error") +#: translations/strings.xml:199( name="DLG_error") msgid "Oops, looks like some trouble occurred! Here's what happened:\\n\\n%s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:202( name="DLG_delete_this_task_question") +#: translations/strings.xml:202( name="DLG_delete_this_task_question") msgid "Delete this task?" msgstr "Radera denna uppgift?" -#: translations/strings.xml:205( name="DLG_done") +#: translations/strings.xml:205( name="DLG_done") msgid "Done" msgstr "Klar" -#: translations/strings.xml:208( name="DLG_cancel") +#: translations/strings.xml:208( name="DLG_cancel") msgid "Cancel" msgstr "" -#: translations/strings.xml:211( name="DLG_wait") +#: translations/strings.xml:211( name="DLG_wait") msgid "Please wait..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:214( name="DLG_hour_minutes") +#: translations/strings.xml:214( name="DLG_hour_minutes") msgid "Time (hours : minutes)" msgstr "Tid (timmar : minuter)" -#: translations/strings.xml:217( name="DLG_please_update") -msgid "Astrid should to be updated to the latest version in the Android market! Please do that before continuing, or wait a few seconds." +#: translations/strings.xml:217( name="DLG_please_update") +msgid "" +"Astrid should to be updated to the latest version in the Android market! " +"Please do that before continuing, or wait a few seconds." msgstr "" -#: translations/strings.xml:222( name="DLG_to_market") +#: translations/strings.xml:222( name="DLG_to_market") msgid "Go To Market" msgstr "" -#: translations/strings.xml:227( name="WID_dateButtonUnset") +#: translations/strings.xml:227( name="WID_dateButtonUnset") msgid "Click To Set" msgstr "" -#: translations/strings.xml:230( name="WID_dateButtonLabel") +#: translations/strings.xml:230( name="WID_dateButtonLabel") msgid "$D $T" msgstr "" -#: translations/strings.xml:233( name="WID_disableButton") +#: translations/strings.xml:233( name="WID_disableButton") msgid "Disable" msgstr "" -#: translations/strings.xml:238( name="TLA_no_items") +#: translations/strings.xml:238( name="TLA_no_items") msgid "No Tasks!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") +#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") +#: translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") msgid "Add-ons" msgstr "" -#: translations/strings.xml:244( name="TLA_menu_settings") +#: translations/strings.xml:244( name="TLA_menu_settings") msgid "Settings" msgstr "Inställningar" -#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") +#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") +#: translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") msgid "Help" msgstr "" -#: translations/strings.xml:250( name="TLA_search_label") +#: translations/strings.xml:250( name="TLA_search_label") msgid "Search This List" msgstr "" -#: translations/strings.xml:253( name="TLA_custom") +#: translations/strings.xml:253( name="TLA_custom") msgid "Custom" msgstr "" -#: translations/strings.xml:256( name="TLA_quick_add_hint") +#: translations/strings.xml:256( name="TLA_quick_add_hint") msgid "Add to this list..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:273( name="TAd_hiddenFormat") +#: translations/strings.xml:273( name="TAd_hiddenFormat") msgid "%s [hidden]" msgstr "" -#: translations/strings.xml:276( name="TAd_deletedFormat") +#: translations/strings.xml:276( name="TAd_deletedFormat") msgid "%s [deleted]" msgstr "" -#: translations/strings.xml:282( name="TAd_completed") +#: translations/strings.xml:282( name="TAd_completed") msgid "Finished %s" msgstr "Avslutad %s" -#: translations/strings.xml:285( name="TAd_actionEditTask") +#: translations/strings.xml:285( name="TAd_actionEditTask") msgid "Edit" msgstr "Redigera" -#: translations/strings.xml:288( name="TAd_contextEditTask") +#: translations/strings.xml:288( name="TAd_contextEditTask") msgid "Edit Task" msgstr "Redigera uppgift" -#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") +#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") +#: translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") msgid "Delete Task" msgstr "Ta bort uppgift" -#: translations/strings.xml:294( name="TAd_contextUndeleteTask") +#: translations/strings.xml:294( name="TAd_contextUndeleteTask") msgid "Undelete Task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:299( name="FLA_title") +#: translations/strings.xml:299( name="FLA_title") msgid "Astrid: Filters" msgstr "" -#: translations/strings.xml:302( name="FLA_loading") +#: translations/strings.xml:302( name="FLA_loading") msgid "Loading Filters..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:305( name="FLA_context_shortcut") +#: translations/strings.xml:305( name="FLA_context_shortcut") msgid "Create Shortcut On Desktop" msgstr "" -#: translations/strings.xml:308( name="FLA_menu_search") +#: translations/strings.xml:308( name="FLA_menu_search") msgid "Search Tasks..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") -msgid "Help" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:314( name="FLA_shortcut_dialog_title") +#: translations/strings.xml:314( name="FLA_shortcut_dialog_title") msgid "Create Shortcut" msgstr "Skapa genväg" -#: translations/strings.xml:317( name="FLA_shortcut_dialog") +#: translations/strings.xml:317( name="FLA_shortcut_dialog") msgid "Name of shortcut:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:320( name="FLA_search_hint") +#: translations/strings.xml:320( name="FLA_search_hint") msgid "Search For Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:323( name="FLA_search_filter") +#: translations/strings.xml:323( name="FLA_search_filter") msgid "Matching '%s'" msgstr "" -#: translations/strings.xml:343( name="FLA_toast_onCreateShortcut") +#: translations/strings.xml:343( name="FLA_toast_onCreateShortcut") msgid "Created Shortcut: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:348( name="TEA_view_title") +#: translations/strings.xml:348( name="TEA_view_title") msgid "Astrid: Editing '%s'" msgstr "" -#: translations/strings.xml:351( name="TEA_view_titleNew") +#: translations/strings.xml:351( name="TEA_view_titleNew") msgid "Astrid: New Task" msgstr "Astrid: Ny uppgift" -#: translations/strings.xml:354( name="TEA_tab_basic") +#: translations/strings.xml:354( name="TEA_tab_basic") msgid "Basic" msgstr "" -#: translations/strings.xml:357( name="TEA_tab_extra") +#: translations/strings.xml:357( name="TEA_tab_extra") msgid "Advanced" msgstr "" -#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") -msgid "Add-ons" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:363( name="TEA_title_label") +#: translations/strings.xml:363( name="TEA_title_label") msgid "Title" msgstr "" -#: translations/strings.xml:366( name="TEA_title_hint") +#: translations/strings.xml:366( name="TEA_title_hint") msgid "Task Summary" msgstr "" -#: translations/strings.xml:369( name="TEA_importance_label") +#: translations/strings.xml:369( name="TEA_importance_label") msgid "Importance" msgstr "Viktighetsgrad" -#: translations/strings.xml:372( name="TEA_urgency_label") +#: translations/strings.xml:372( name="TEA_urgency_label") msgid "Deadline" msgstr "" -#: translations/strings.xml:375( name="TEA_urgency_specific_time") +#: translations/strings.xml:375( name="TEA_urgency_specific_time") msgid "Due at specific time?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:378( name="TEA_urgency_time_none") +#: translations/strings.xml:378( name="TEA_urgency_time_none") msgid "No Due Time" msgstr "" -#: translations/strings.xml:381( name="TEA_hideUntil_label") +#: translations/strings.xml:381( name="TEA_hideUntil_label") msgid "Hide Until" msgstr "" -#: translations/strings.xml:384( name="TEA_note_label") +#: translations/strings.xml:384( name="TEA_note_label") msgid "Notes" msgstr "Anteckningar" -#: translations/strings.xml:387( name="TEA_notes_hint") +#: translations/strings.xml:387( name="TEA_notes_hint") msgid "Enter Task Notes..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:390( name="TEA_estimatedDuration_label") +#: translations/strings.xml:390( name="TEA_estimatedDuration_label") msgid "How Long Will it Take?" msgstr "Hur lång tid kommer det att ta?" -#: translations/strings.xml:393( name="TEA_elapsedDuration_label") +#: translations/strings.xml:393( name="TEA_elapsedDuration_label") msgid "Time Already Spent on Task" msgstr "Tid spenderad på uppgiften" -#: translations/strings.xml:396( name="TEA_menu_save") +#: translations/strings.xml:396( name="TEA_menu_save") msgid "Save Changes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:399( name="TEA_menu_discard") +#: translations/strings.xml:399( name="TEA_menu_discard") msgid "Don't Save" msgstr "" -#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") -msgid "Delete Task" -msgstr "Ta bort uppgift" - -#: translations/strings.xml:405( name="TEA_onTaskSave_due") +#: translations/strings.xml:405( name="TEA_onTaskSave_due") msgid "Task Saved: due in %s" msgstr "Uppgift sparad: färdigt senast om %s" -#: translations/strings.xml:408( name="TEA_onTaskSave_overdue") +#: translations/strings.xml:408( name="TEA_onTaskSave_overdue") msgid "Task Saved: due %s ago" msgstr "Uppgift sparad: färdigt senast för %s sedan" -#: translations/strings.xml:411( name="TEA_onTaskSave_notDue") +#: translations/strings.xml:411( name="TEA_onTaskSave_notDue") msgid "Task Saved" msgstr "Uppgift sparad" -#: translations/strings.xml:414( name="TEA_onTaskCancel") +#: translations/strings.xml:414( name="TEA_onTaskCancel") msgid "Task Editing Was Canceled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:417( name="TEA_onTaskDelete") +#: translations/strings.xml:417( name="TEA_onTaskDelete") msgid "Task Deleted!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:421(item) +#: translations/strings.xml:421(item) msgid "Specific Day/Time" msgstr "" -#: translations/strings.xml:422(item) translations/strings.xml:502(item) +#: translations/strings.xml:422(item) translations/strings.xml:502(item) msgid "Today" msgstr "" -#: translations/strings.xml:423(item) translations/strings.xml:503(item) +#: translations/strings.xml:423(item) translations/strings.xml:503(item) msgid "Tomorrow" msgstr "" -#: translations/strings.xml:424(item) +#: translations/strings.xml:424(item) msgid "(day after)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:425(item) translations/strings.xml:505(item) +#: translations/strings.xml:425(item) translations/strings.xml:505(item) msgid "Next Week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:426(item) translations/strings.xml:501(item) +#: translations/strings.xml:426(item) translations/strings.xml:501(item) msgid "No Deadline" msgstr "" -#: translations/strings.xml:431(item) translations/strings.xml:510(item) +#: translations/strings.xml:431(item) translations/strings.xml:510(item) msgid "Don't hide" msgstr "" -#: translations/strings.xml:432(item) translations/strings.xml:511(item) +#: translations/strings.xml:432(item) translations/strings.xml:511(item) msgid "Task is due" msgstr "" -#: translations/strings.xml:433(item) translations/strings.xml:512(item) +#: translations/strings.xml:433(item) translations/strings.xml:512(item) msgid "Day before due" msgstr "" -#: translations/strings.xml:434(item) translations/strings.xml:513(item) +#: translations/strings.xml:434(item) translations/strings.xml:513(item) msgid "Week before due" msgstr "" -#: translations/strings.xml:435(item) +#: translations/strings.xml:435(item) msgid "Specific Day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:441( name="InA_title") +#: translations/strings.xml:441( name="InA_title") msgid "Welcome to Astrid!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:444( name="InA_agree") +#: translations/strings.xml:444( name="InA_agree") msgid "I Agree!!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:447( name="InA_disagree") +#: translations/strings.xml:447( name="InA_disagree") msgid "I Disagree" msgstr "" -#: translations/strings.xml:452( name="HlA_get_support") +#: translations/strings.xml:452( name="HlA_get_support") msgid "Get Support" msgstr "" -#: translations/strings.xml:457( name="UpS_changelog_title") +#: translations/strings.xml:457( name="UpS_changelog_title") msgid "What's New In Astrid?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:462( name="EPr_title") +#: translations/strings.xml:462( name="EPr_title") msgid "Astrid: Preferences" msgstr "" -#: translations/strings.xml:465( name="EPr_appearance_header") +#: translations/strings.xml:465( name="EPr_appearance_header") msgid "Appearance" msgstr "Utseende" -#: translations/strings.xml:468( name="EPr_fontSize_title") +#: translations/strings.xml:468( name="EPr_fontSize_title") msgid "Task List Size" msgstr "Storlek för Uppgiftslista" -#: translations/strings.xml:471( name="EPr_fontSize_desc") +#: translations/strings.xml:471( name="EPr_fontSize_desc") msgid "Font size on the main listing page" msgstr "Textstorlek för huvudlistan" -#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") translations/strings.xml:769( name="rmd_EPr_defaults_header") +#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") +#: translations/strings.xml:769( name="rmd_EPr_defaults_header") msgid "New Task Defaults" msgstr "" -#: translations/strings.xml:477( name="EPr_default_urgency_title") +#: translations/strings.xml:477( name="EPr_default_urgency_title") msgid "Default Urgency" msgstr "" -#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") +#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") +#: translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") +#: translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") msgid "Currently Set To: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:482( name="EPr_default_importance_title") +#: translations/strings.xml:482( name="EPr_default_importance_title") msgid "Default Importance" msgstr "" -#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") -msgid "Currently Set To: %s" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:487( name="EPr_default_hideUntil_title") +#: translations/strings.xml:487( name="EPr_default_hideUntil_title") msgid "Default Hide Until" msgstr "" -#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") -msgid "Currently Set To: %s" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:493(item) +#: translations/strings.xml:493(item) msgid "!!!! (Highest)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:494(item) +#: translations/strings.xml:494(item) msgid "!!!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:495(item) +#: translations/strings.xml:495(item) msgid "!!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:496(item) +#: translations/strings.xml:496(item) msgid "! (Lowest)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:426(item) translations/strings.xml:501(item) -msgid "No Deadline" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:422(item) translations/strings.xml:502(item) -msgid "Today" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:423(item) translations/strings.xml:503(item) -msgid "Tomorrow" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:504(item) +#: translations/strings.xml:504(item) msgid "Day After Tomorrow" msgstr "" -#: translations/strings.xml:425(item) translations/strings.xml:505(item) -msgid "Next Week" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:431(item) translations/strings.xml:510(item) -msgid "Don't hide" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:432(item) translations/strings.xml:511(item) -msgid "Task is due" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:433(item) translations/strings.xml:512(item) -msgid "Day before due" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:434(item) translations/strings.xml:513(item) -msgid "Week before due" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:519( name="AOA_internal_author") +#: translations/strings.xml:519( name="AOA_internal_author") msgid "Astrid Team" msgstr "" -#: translations/strings.xml:524( name="SyP_progress") +#: translations/strings.xml:524( name="SyP_progress") msgid "Synchronizing your tasks..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:527( name="SyP_progress_toast") +#: translations/strings.xml:527( name="SyP_progress_toast") msgid "Synchronizing..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:532( name="TWi_loading") +#: translations/strings.xml:532( name="TWi_loading") msgid "Loading..." msgstr "Laddar..." -#: translations/strings.xml:537( name="task_killer_help") -msgid "It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid might not let you know when your tasks are due.\\n" +#: translations/strings.xml:537( name="task_killer_help") +msgid "" +"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, " +"add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid " +"might not let you know when your tasks are due.\\n" msgstr "" -#: translations/strings.xml:544( name="task_killer_help_ok") +#: translations/strings.xml:544( name="task_killer_help_ok") msgid "I Won't Kill Astrid!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:547( name="marketplace_title") +#: translations/strings.xml:547( name="marketplace_title") msgid "Astrid Task/Todo List" msgstr "Astrid att-göra-lista" -#: translations/strings.xml:550( name="marketplace_description") -msgid "Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, a widget and more." -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:563( name="BFE_Active") translations/strings.xml:566( name="BFE_Active_title") -msgid "Active Tasks" +#: translations/strings.xml:550( name="marketplace_description") +msgid "" +"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to " +"help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, a widget and " +"more." msgstr "" -#: translations/strings.xml:563( name="BFE_Active") translations/strings.xml:566( name="BFE_Active_title") +#: translations/strings.xml:563( name="BFE_Active") +#: translations/strings.xml:566( name="BFE_Active_title") msgid "Active Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:569( name="BFE_Search") +#: translations/strings.xml:569( name="BFE_Search") msgid "Search" msgstr "" -#: translations/strings.xml:572( name="BFE_Extended") +#: translations/strings.xml:572( name="BFE_Extended") msgid "More..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:575( name="BFE_Recent") +#: translations/strings.xml:575( name="BFE_Recent") msgid "Recently Modified" msgstr "" -#: translations/strings.xml:578( name="BFE_Completed") +#: translations/strings.xml:578( name="BFE_Completed") msgid "Completed Tasks" msgstr "Färdiga uppgifter" -#: translations/strings.xml:581( name="BFE_Hidden") +#: translations/strings.xml:581( name="BFE_Hidden") msgid "Hidden Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:584( name="BFE_Alphabetical") +#: translations/strings.xml:584( name="BFE_Alphabetical") msgid "By Title" msgstr "" -#: translations/strings.xml:587( name="BFE_DueDate") +#: translations/strings.xml:587( name="BFE_DueDate") msgid "By Due Date" msgstr "" -#: translations/strings.xml:590( name="BFE_Importance") +#: translations/strings.xml:590( name="BFE_Importance") msgid "By Importance" msgstr "" -#: translations/strings.xml:593( name="BFE_Deleted") +#: translations/strings.xml:593( name="BFE_Deleted") msgid "Deleted Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:605( name="gcal_TEA_error") +#: translations/strings.xml:605( name="gcal_TEA_error") msgid "Error adding task to calendar!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:608( name="gcal_TEA_calendar_label") +#: translations/strings.xml:608( name="gcal_TEA_calendar_label") msgid "Calendar Integration:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:611( name="gcal_TEA_addToCalendar_label") +#: translations/strings.xml:611( name="gcal_TEA_addToCalendar_label") msgid "Create Calendar Event" msgstr "" -#: translations/strings.xml:614( name="gcal_TEA_showCalendar_label") +#: translations/strings.xml:614( name="gcal_TEA_showCalendar_label") msgid "Open Calendar Event" msgstr "Öppna kalender-händelse" -#: translations/strings.xml:619( name="gcal_completed_title") +#: translations/strings.xml:619( name="gcal_completed_title") msgid "%s (completed)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:622( name="gcal_GCP_default") +#: translations/strings.xml:622( name="gcal_GCP_default") msgid "Default Calendar" msgstr "" -#: translations/strings.xml:633( name="locale_edit_alerts_title") +#: translations/strings.xml:633( name="locale_edit_alerts_title") msgid "Astrid Filter Alert" msgstr "" -#: translations/strings.xml:636( name="locale_edit_intro") -msgid "Astrid will send you a reminder when you have any tasks in the following filter:" +#: translations/strings.xml:636( name="locale_edit_intro") +msgid "" +"Astrid will send you a reminder when you have any tasks in the following " +"filter:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:640( name="locale_pick_filter") +#: translations/strings.xml:640( name="locale_pick_filter") msgid "Filter:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:643( name="locale_interval_label") +#: translations/strings.xml:643( name="locale_interval_label") msgid "Limit notifications to:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:647(item) +#: translations/strings.xml:647(item) msgid "once an hour" msgstr "" -#: translations/strings.xml:648(item) +#: translations/strings.xml:648(item) msgid "once every six hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:649(item) +#: translations/strings.xml:649(item) msgid "once every twelve hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:650(item) +#: translations/strings.xml:650(item) msgid "once a day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:651(item) +#: translations/strings.xml:651(item) msgid "once every three days" msgstr "" -#: translations/strings.xml:652(item) +#: translations/strings.xml:652(item) msgid "once a week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:656( name="locale_notification") +#: translations/strings.xml:656( name="locale_notification") msgid "You have $NUM matching: $FILTER" msgstr "" -#: translations/strings.xml:668( name="TEA_reminder_label") +#: translations/strings.xml:668( name="TEA_reminder_label") msgid "Remind me..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:671( name="TEA_reminder_due") +#: translations/strings.xml:671( name="TEA_reminder_due") msgid "... when it's time to start the task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:674( name="TEA_reminder_overdue") +#: translations/strings.xml:674( name="TEA_reminder_overdue") msgid "... when task is overdue" msgstr "" -#: translations/strings.xml:677( name="TEA_reminder_random") +#: translations/strings.xml:677( name="TEA_reminder_random") msgid "... randomly once" msgstr "" -#: translations/strings.xml:680( name="TEA_reminder_alarm_label") +#: translations/strings.xml:680( name="TEA_reminder_alarm_label") msgid "Ring/Vibrate Type:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:683( name="TEA_reminder_alarm_off") +#: translations/strings.xml:683( name="TEA_reminder_alarm_off") msgid "Ring Once" msgstr "" -#: translations/strings.xml:686( name="TEA_reminder_alarm_on") +#: translations/strings.xml:686( name="TEA_reminder_alarm_on") msgid "Ring Until I Dismiss Alarm" msgstr "" -#: translations/strings.xml:690(item) +#: translations/strings.xml:690(item) msgid "an hour" msgstr "" -#: translations/strings.xml:691(item) +#: translations/strings.xml:691(item) msgid "a day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:692(item) +#: translations/strings.xml:692(item) msgid "a week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:693(item) +#: translations/strings.xml:693(item) msgid "in two weeks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:694(item) +#: translations/strings.xml:694(item) msgid "a month" msgstr "" -#: translations/strings.xml:695(item) +#: translations/strings.xml:695(item) msgid "in two months" msgstr "" -#: translations/strings.xml:701( name="rmd_NoA_filter") +#: translations/strings.xml:701( name="rmd_NoA_filter") msgid "Reminder!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:704( name="rmd_NoA_snooze") +#: translations/strings.xml:704( name="rmd_NoA_snooze") msgid "Snooze..." msgstr "Vänta..." -#: translations/strings.xml:707( name="rmd_NoA_goAway") +#: translations/strings.xml:707( name="rmd_NoA_goAway") msgid "Go Away!" msgstr "Försvinn!" -#: translations/strings.xml:712( name="rmd_EPr_alerts_header") +#: translations/strings.xml:712( name="rmd_EPr_alerts_header") msgid "Reminder Settings" msgstr "" -#: translations/strings.xml:715( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title") +#: translations/strings.xml:715( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title") msgid "Quiet Hours Start" msgstr "Tyst period börjar" -#: translations/strings.xml:717( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_desc") +#: translations/strings.xml:717( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_desc") msgid "No notifications will appear after %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:719( name="rmd_EPr_quiet_hours_desc_none") +#: translations/strings.xml:719( name="rmd_EPr_quiet_hours_desc_none") msgid "Quiet hours is disabled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:722( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title") +#: translations/strings.xml:722( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title") msgid "Quiet Hours End" msgstr "Tyst period slutar" -#: translations/strings.xml:724( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc") +#: translations/strings.xml:724( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc") msgid "Notifications will begin appearing starting at %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:727( name="rmd_EPr_ringtone_title") +#: translations/strings.xml:727( name="rmd_EPr_ringtone_title") msgid "Notification Ringtone" msgstr "Signal för påminnelser" -#: translations/strings.xml:729( name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom") +#: translations/strings.xml:729( name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom") msgid "Custom ringtone has been set" msgstr "" -#: translations/strings.xml:731( name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent") +#: translations/strings.xml:731( name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent") msgid "Ringtone set to silent" msgstr "" -#: translations/strings.xml:733( name="rmd_EPr_ringtone_desc_default") +#: translations/strings.xml:733( name="rmd_EPr_ringtone_desc_default") msgid "Default ringtone will be used" msgstr "" -#: translations/strings.xml:736( name="rmd_EPr_persistent_title") +#: translations/strings.xml:736( name="rmd_EPr_persistent_title") msgid "Notification Persistence" msgstr "" -#: translations/strings.xml:738( name="rmd_EPr_persistent_desc_true") +#: translations/strings.xml:738( name="rmd_EPr_persistent_desc_true") msgid "Notifications must be viewed individually to be cleared" msgstr "" -#: translations/strings.xml:740( name="rmd_EPr_persistent_desc_false") +#: translations/strings.xml:740( name="rmd_EPr_persistent_desc_false") msgid "Notifications can be cleared with \"Clear All\" button" msgstr "" -#: translations/strings.xml:743( name="rmd_EPr_notificon_title") +#: translations/strings.xml:743( name="rmd_EPr_notificon_title") msgid "Notification Icon Set" msgstr "" -#: translations/strings.xml:745( name="rmd_Epr_notificon_desc") +#: translations/strings.xml:745( name="rmd_Epr_notificon_desc") msgid "Choose Astrid's notification bar icon" msgstr "" -#: translations/strings.xml:748( name="rmd_EPr_vibrate_title") +#: translations/strings.xml:748( name="rmd_EPr_vibrate_title") msgid "Vibrate on Alert" msgstr "Vibrera vid Alarm" -#: translations/strings.xml:750( name="rmd_EPr_vibrate_desc_true") +#: translations/strings.xml:750( name="rmd_EPr_vibrate_desc_true") msgid "Astrid will vibrate when sending notifications" msgstr "" -#: translations/strings.xml:752( name="rmd_EPr_vibrate_desc_false") +#: translations/strings.xml:752( name="rmd_EPr_vibrate_desc_false") msgid "Astrid will not vibrate when sending notifications" msgstr "" -#: translations/strings.xml:755( name="rmd_EPr_nagging_title") +#: translations/strings.xml:755( name="rmd_EPr_nagging_title") msgid "Astrid Reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:757( name="rmd_EPr_nagging_desc_true") +#: translations/strings.xml:757( name="rmd_EPr_nagging_desc_true") msgid "Astrid will show up to give you an encouragement during reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:759( name="rmd_EPr_nagging_desc_false") +#: translations/strings.xml:759( name="rmd_EPr_nagging_desc_false") msgid "Astrid not give you any encouragement messages" msgstr "" -#: translations/strings.xml:762( name="rmd_EPr_defaultRemind_title") +#: translations/strings.xml:762( name="rmd_EPr_defaultRemind_title") msgid "Random Reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:764( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc_disabled") +#: translations/strings.xml:764( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc_disabled") msgid "New tasks will have no random reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:766( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc") +#: translations/strings.xml:766( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc") msgid "New tasks will remind randomly: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") translations/strings.xml:769( name="rmd_EPr_defaults_header") -msgid "New Task Defaults" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:773(item) translations/strings.xml:784(item) +#: translations/strings.xml:773(item) translations/strings.xml:784(item) msgid "disabled" msgstr "inaktiverad" -#: translations/strings.xml:774(item) +#: translations/strings.xml:774(item) msgid "hourly" msgstr "varje timme" -#: translations/strings.xml:775(item) +#: translations/strings.xml:775(item) msgid "daily" msgstr "varje dag" -#: translations/strings.xml:776(item) +#: translations/strings.xml:776(item) msgid "weekly" msgstr "varje vecka" -#: translations/strings.xml:777(item) +#: translations/strings.xml:777(item) msgid "bi-weekly" msgstr "" -#: translations/strings.xml:778(item) +#: translations/strings.xml:778(item) msgid "monthly" msgstr "" -#: translations/strings.xml:779(item) +#: translations/strings.xml:779(item) msgid "bi-monthly" msgstr "" -#: translations/strings.xml:773(item) translations/strings.xml:784(item) -msgid "disabled" -msgstr "inaktiverad" - -#: translations/strings.xml:785(item) translations/strings.xml:824(item) +#: translations/strings.xml:785(item) translations/strings.xml:824(item) msgid "8 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:786(item) translations/strings.xml:825(item) +#: translations/strings.xml:786(item) translations/strings.xml:825(item) msgid "9 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:787(item) translations/strings.xml:826(item) +#: translations/strings.xml:787(item) translations/strings.xml:826(item) msgid "10 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:788(item) translations/strings.xml:827(item) +#: translations/strings.xml:788(item) translations/strings.xml:827(item) msgid "11 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:789(item) translations/strings.xml:828(item) +#: translations/strings.xml:789(item) translations/strings.xml:828(item) msgid "12 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:790(item) translations/strings.xml:829(item) +#: translations/strings.xml:790(item) translations/strings.xml:829(item) msgid "1 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:791(item) translations/strings.xml:830(item) +#: translations/strings.xml:791(item) translations/strings.xml:830(item) msgid "2 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:792(item) translations/strings.xml:831(item) +#: translations/strings.xml:792(item) translations/strings.xml:831(item) msgid "3 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:793(item) translations/strings.xml:832(item) +#: translations/strings.xml:793(item) translations/strings.xml:832(item) msgid "4 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:794(item) translations/strings.xml:833(item) +#: translations/strings.xml:794(item) translations/strings.xml:833(item) msgid "5 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:795(item) translations/strings.xml:834(item) +#: translations/strings.xml:795(item) translations/strings.xml:834(item) msgid "6 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:796(item) translations/strings.xml:835(item) +#: translations/strings.xml:796(item) translations/strings.xml:835(item) msgid "7 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:797(item) translations/strings.xml:836(item) +#: translations/strings.xml:797(item) translations/strings.xml:836(item) msgid "8 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:798(item) translations/strings.xml:813(item) -msgid "9 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:799(item) translations/strings.xml:814(item) -msgid "10 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:800(item) translations/strings.xml:815(item) -msgid "11 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:801(item) translations/strings.xml:816(item) -msgid "12 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:802(item) translations/strings.xml:817(item) -msgid "1 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:803(item) translations/strings.xml:818(item) -msgid "2 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:804(item) translations/strings.xml:819(item) -msgid "3 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:805(item) translations/strings.xml:820(item) -msgid "4 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:806(item) translations/strings.xml:821(item) -msgid "5 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:807(item) translations/strings.xml:822(item) -msgid "6 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:808(item) translations/strings.xml:823(item) -msgid "7 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:798(item) translations/strings.xml:813(item) +#: translations/strings.xml:798(item) translations/strings.xml:813(item) msgid "9 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:799(item) translations/strings.xml:814(item) +#: translations/strings.xml:799(item) translations/strings.xml:814(item) msgid "10 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:800(item) translations/strings.xml:815(item) +#: translations/strings.xml:800(item) translations/strings.xml:815(item) msgid "11 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:801(item) translations/strings.xml:816(item) +#: translations/strings.xml:801(item) translations/strings.xml:816(item) msgid "12 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:802(item) translations/strings.xml:817(item) +#: translations/strings.xml:802(item) translations/strings.xml:817(item) msgid "1 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:803(item) translations/strings.xml:818(item) +#: translations/strings.xml:803(item) translations/strings.xml:818(item) msgid "2 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:804(item) translations/strings.xml:819(item) +#: translations/strings.xml:804(item) translations/strings.xml:819(item) msgid "3 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:805(item) translations/strings.xml:820(item) +#: translations/strings.xml:805(item) translations/strings.xml:820(item) msgid "4 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:806(item) translations/strings.xml:821(item) +#: translations/strings.xml:806(item) translations/strings.xml:821(item) msgid "5 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:807(item) translations/strings.xml:822(item) +#: translations/strings.xml:807(item) translations/strings.xml:822(item) msgid "6 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:808(item) translations/strings.xml:823(item) +#: translations/strings.xml:808(item) translations/strings.xml:823(item) msgid "7 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:785(item) translations/strings.xml:824(item) -msgid "8 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:786(item) translations/strings.xml:825(item) -msgid "9 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:787(item) translations/strings.xml:826(item) -msgid "10 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:788(item) translations/strings.xml:827(item) -msgid "11 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:789(item) translations/strings.xml:828(item) -msgid "12 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:790(item) translations/strings.xml:829(item) -msgid "1 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:791(item) translations/strings.xml:830(item) -msgid "2 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:792(item) translations/strings.xml:831(item) -msgid "3 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:793(item) translations/strings.xml:832(item) -msgid "4 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:794(item) translations/strings.xml:833(item) -msgid "5 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:795(item) translations/strings.xml:834(item) -msgid "6 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:796(item) translations/strings.xml:835(item) -msgid "7 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:797(item) translations/strings.xml:836(item) -msgid "8 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:843(item) +#: translations/strings.xml:843(item) msgid "Hi there! Have a sec?" msgstr "Hej där! Har du en sekund?" -#: translations/strings.xml:844(item) +#: translations/strings.xml:844(item) msgid "Can I see you for a sec?" msgstr "Får jag träffa dig en sekund?" -#: translations/strings.xml:845(item) +#: translations/strings.xml:845(item) msgid "Have a few minutes?" msgstr "Har du ett par minuter?" -#: translations/strings.xml:846(item) +#: translations/strings.xml:846(item) msgid "Did you forget?" msgstr "Har du glömt?" -#: translations/strings.xml:847(item) +#: translations/strings.xml:847(item) msgid "Excuse me!" msgstr "Ursäkta mig!" -#: translations/strings.xml:848(item) +#: translations/strings.xml:848(item) msgid "When you have a minute:" msgstr "När du har en minut:" -#: translations/strings.xml:849(item) +#: translations/strings.xml:849(item) msgid "On your agenda:" msgstr "På din agenda:" -#: translations/strings.xml:850(item) +#: translations/strings.xml:850(item) msgid "Free for a moment?" msgstr "Ledig ett ögonblick?" -#: translations/strings.xml:851(item) +#: translations/strings.xml:851(item) msgid "Astrid here!" msgstr "Astrid här!" -#: translations/strings.xml:852(item) +#: translations/strings.xml:852(item) msgid "Hi! Can I bug you?" msgstr "Hej! Får jag störa dig?" -#: translations/strings.xml:853(item) +#: translations/strings.xml:853(item) msgid "A minute of your time?" msgstr "En minut av din tid?" -#: translations/strings.xml:854(item) +#: translations/strings.xml:854(item) msgid "It's a great day to" msgstr "" -#: translations/strings.xml:859(item) +#: translations/strings.xml:859(item) msgid "Time to work!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:860(item) +#: translations/strings.xml:860(item) msgid "Due date is here!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:861(item) +#: translations/strings.xml:861(item) msgid "Ready to start?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:862(item) +#: translations/strings.xml:862(item) msgid "You said you would do:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:863(item) +#: translations/strings.xml:863(item) msgid "You're supposed to start:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:864(item) +#: translations/strings.xml:864(item) msgid "Time to start:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:865(item) +#: translations/strings.xml:865(item) msgid "It's time!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:866(item) +#: translations/strings.xml:866(item) msgid "Excuse me! Time for" msgstr "" -#: translations/strings.xml:867(item) +#: translations/strings.xml:867(item) msgid "You free? Time to" msgstr "" -#: translations/strings.xml:872(item) +#: translations/strings.xml:872(item) msgid "Don't be lazy now!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:873(item) +#: translations/strings.xml:873(item) msgid "Snooze time is up!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:874(item) +#: translations/strings.xml:874(item) msgid "No more snoozing!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:875(item) +#: translations/strings.xml:875(item) msgid "Now are you ready?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:876(item) +#: translations/strings.xml:876(item) msgid "No more postponing!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:881(item) +#: translations/strings.xml:881(item) msgid "I've got something for you!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:882(item) +#: translations/strings.xml:882(item) msgid "Ready to put this in the past?" msgstr "Redo att lägga detta i det förflutna?" -#: translations/strings.xml:883(item) +#: translations/strings.xml:883(item) msgid "Why don't you get this done?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:884(item) +#: translations/strings.xml:884(item) msgid "How about it? Ready tiger?" msgstr "Vad sägs? Redo, tiger?" -#: translations/strings.xml:885(item) +#: translations/strings.xml:885(item) msgid "Ready to do this?" msgstr "Redo att göra detta?" -#: translations/strings.xml:886(item) +#: translations/strings.xml:886(item) msgid "Can you handle this?" msgstr "Kan du hantera detta?" -#: translations/strings.xml:887(item) +#: translations/strings.xml:887(item) msgid "You can be happy! Just finish this!" msgstr "Du kan bli lycklig! Avsluta bara detta!" -#: translations/strings.xml:888(item) +#: translations/strings.xml:888(item) msgid "I promise you'll feel better if you finish this!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:889(item) +#: translations/strings.xml:889(item) msgid "Won't you do this today?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:890(item) +#: translations/strings.xml:890(item) msgid "Please finish this, I'm sick of it!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:891(item) +#: translations/strings.xml:891(item) msgid "Can you finish this? Yes you can!" msgstr "Kan du avsluta detta? Ja det kan du!" -#: translations/strings.xml:892(item) +#: translations/strings.xml:892(item) msgid "Are you ever going to do this?" msgstr "Kommer du göra detta?" -#: translations/strings.xml:893(item) +#: translations/strings.xml:893(item) msgid "Feel good about yourself! Let's go!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:894(item) +#: translations/strings.xml:894(item) msgid "I'm so proud of you! Lets get it done!" msgstr "Jag är så stolt över dig! Få det gjort!" -#: translations/strings.xml:895(item) +#: translations/strings.xml:895(item) msgid "A little snack after you finish this?" msgstr "En liten munsbit efter att du avslutat detta?" -#: translations/strings.xml:896(item) +#: translations/strings.xml:896(item) msgid "Just this one task? Please?" msgstr "Bara den här uppgiften? Snälla?" -#: translations/strings.xml:897(item) +#: translations/strings.xml:897(item) msgid "Time to shorten your todo list!" msgstr "Dags att korta ned din att-göra-lista!" -#: translations/strings.xml:902(item) +#: translations/strings.xml:902(item) msgid "Please tell me it isn't true that you're a procrastinator!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:903(item) +#: translations/strings.xml:903(item) msgid "Doesn't being lazy get old sometimes?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:904(item) +#: translations/strings.xml:904(item) msgid "Somewhere, someone is depending on you to finish this!" msgstr "Någonstans är någon beroende av att du avslutar detta!" -#: translations/strings.xml:905(item) +#: translations/strings.xml:905(item) msgid "When you said postpone, you really meant 'I'm doing this', right?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:906(item) +#: translations/strings.xml:906(item) msgid "This is the last time you postpone this, right?" msgstr "Det här är sista gången du skjuter upp detta, eller hur?" -#: translations/strings.xml:907(item) +#: translations/strings.xml:907(item) msgid "Just finish this today, I won't tell anyone!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:908(item) +#: translations/strings.xml:908(item) msgid "Why postpone when you can um... not postpone!" msgstr "Varför skjuta upp när du kan eh... inte skjuta upp!" -#: translations/strings.xml:909(item) +#: translations/strings.xml:909(item) msgid "You'll finish this eventually, I presume?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:910(item) +#: translations/strings.xml:910(item) msgid "I think you're really great! How about not putting this off?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:911(item) +#: translations/strings.xml:911(item) msgid "Will you be able to achieve your goals if you do that?" msgstr "Kommer du att kunna uppnå dina mål om du gör sådär?" -#: translations/strings.xml:912(item) +#: translations/strings.xml:912(item) msgid "Postpone, postpone, postpone. When will you change!" msgstr "Skjut upp, skjut upp, skjut upp. När ska du förändra dig!" -#: translations/strings.xml:913(item) +#: translations/strings.xml:913(item) msgid "I've had enough with your excuses! Just do it already!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:914(item) +#: translations/strings.xml:914(item) msgid "Didn't you make that excuse last time?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:915(item) +#: translations/strings.xml:915(item) msgid "I can't help you organize your life if you do that..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:926( name="repeat_plugin") +#: translations/strings.xml:926( name="repeat_plugin") msgid "Repeating Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:929( name="repeat_plugin_desc") +#: translations/strings.xml:929( name="repeat_plugin_desc") msgid "Allows tasks to repeat" msgstr "" -#: translations/strings.xml:932( name="repeat_enabled") +#: translations/strings.xml:932( name="repeat_enabled") msgid "Repeats" msgstr "Upprepningar" -#: translations/strings.xml:935( name="repeat_every") +#: translations/strings.xml:935( name="repeat_every") msgid "Every %d" msgstr "" -#: translations/strings.xml:938( name="repeat_interval_prompt") +#: translations/strings.xml:938( name="repeat_interval_prompt") msgid "Repeat Interval" msgstr "" -#: translations/strings.xml:942(item) +#: translations/strings.xml:942(item) msgid "Day(s)" msgstr "Dag(ar)" -#: translations/strings.xml:943(item) +#: translations/strings.xml:943(item) msgid "Week(s)" msgstr "Vecka/veckor" -#: translations/strings.xml:944(item) +#: translations/strings.xml:944(item) msgid "Month(s)" msgstr "Månad(er)" -#: translations/strings.xml:945(item) +#: translations/strings.xml:945(item) msgid "Hour(s)" msgstr "Timme/timmar" -#: translations/strings.xml:950(item) +#: translations/strings.xml:950(item) msgid "from due date" msgstr "" -#: translations/strings.xml:951(item) +#: translations/strings.xml:951(item) msgid "from completion date" msgstr "" -#: translations/strings.xml:955( name="repeat_detail_byday") +#: translations/strings.xml:955( name="repeat_detail_byday") msgid "$I on $D" msgstr "" -#: translations/strings.xml:958( name="repeat_detail_duedate") +#: translations/strings.xml:958( name="repeat_detail_duedate") msgid "Repeats every %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:961( name="repeat_detail_completion") +#: translations/strings.xml:961( name="repeat_detail_completion") msgid "Repeats %s after completion" msgstr "" -#: translations/strings.xml:971( name="rmilk_EOE_button") +#: translations/strings.xml:971( name="rmilk_EOE_button") msgid "Remember the Milk Settings" msgstr "" -#: translations/strings.xml:974( name="rmilk_TLA_list") +#: translations/strings.xml:974( name="rmilk_TLA_list") msgid "RTM List: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:977( name="rmilk_TLA_repeat") +#: translations/strings.xml:977( name="rmilk_TLA_repeat") msgid "RTM Repeating Task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:980( name="rmilk_TLA_sync") +#: translations/strings.xml:980( name="rmilk_TLA_sync") msgid "Needs synchronization with RTM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") +#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") +#: translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") +#: translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") msgid "Remember the Milk" msgstr "" -#: translations/strings.xml:986( name="rmilk_FEx_list") +#: translations/strings.xml:986( name="rmilk_FEx_list") msgid "Lists" msgstr "" -#: translations/strings.xml:989( name="rmilk_FEx_list_item") +#: translations/strings.xml:989( name="rmilk_FEx_list_item") msgid "$N ($C)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:992( name="rmilk_FEx_list_title") +#: translations/strings.xml:992( name="rmilk_FEx_list_title") msgid "RTM List '%s'" msgstr "" -#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") -msgid "Remember the Milk" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:1000( name="rmilk_MEA_list_label") +#: translations/strings.xml:1000( name="rmilk_MEA_list_label") msgid "RTM List:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1003( name="rmilk_MEA_repeat_label") +#: translations/strings.xml:1003( name="rmilk_MEA_repeat_label") msgid "RTM Repeat Status:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1006( name="rmilk_MEA_repeat_hint") +#: translations/strings.xml:1006( name="rmilk_MEA_repeat_hint") msgid "i.e. every week, after 14 days" msgstr "" -#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") -msgid "Remember the Milk" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") translations/strings.xml:1014( name="rmilk_MPr_group_status") -msgid "Status" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:1017( name="rmilk_status_loggedout") +#: translations/strings.xml:1017( name="rmilk_status_loggedout") msgid "Please Log In To RTM!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1019( name="rmilk_status_ongoing") +#: translations/strings.xml:1019( name="rmilk_status_ongoing") msgid "Sync Ongoing..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:1021( name="rmilk_status_success") +#: translations/strings.xml:1021( name="rmilk_status_success") msgid "Last Sync: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1023( name="rmilk_status_failed") +#: translations/strings.xml:1023( name="rmilk_status_failed") msgid "Failed On: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1025( name="rmilk_status_failed_subtitle") +#: translations/strings.xml:1025( name="rmilk_status_failed_subtitle") msgid "Last Successful Sync: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1027( name="rmilk_status_never") +#: translations/strings.xml:1027( name="rmilk_status_never") msgid "Never Synchronized!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") translations/strings.xml:1030( name="rmilk_MPr_group_options") -msgid "Options" -msgstr "Alternativ" - -#: translations/strings.xml:1033( name="rmilk_MPr_interval_title") +#: translations/strings.xml:1033( name="rmilk_MPr_interval_title") msgid "Background Sync" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1035( name="rmilk_MPr_interval_desc_disabled") +#: translations/strings.xml:1035( name="rmilk_MPr_interval_desc_disabled") msgid "Background synchronization is disabled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1037( name="rmilk_MPr_interval_desc") +#: translations/strings.xml:1037( name="rmilk_MPr_interval_desc") msgid "Currently set to: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1040( name="rmilk_MPr_bgwifi_title") +#: translations/strings.xml:1040( name="rmilk_MPr_bgwifi_title") msgid "Wifi Only Setting" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1042( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_enabled") +#: translations/strings.xml:1042( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_enabled") msgid "Background synchronization only happens when on Wifi" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1044( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_disabled") +#: translations/strings.xml:1044( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_disabled") msgid "Background synchronization will always occur" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1047( name="rmilk_MPr_group_actions") +#: translations/strings.xml:1047( name="rmilk_MPr_group_actions") msgid "Actions" msgstr "Åtgärder" -#: translations/strings.xml:1050( name="rmilk_MPr_sync") +#: translations/strings.xml:1050( name="rmilk_MPr_sync") msgid "Synchronize Now!" msgstr "Synkronisera Nu!" -#: translations/strings.xml:1052( name="rmilk_MPr_sync_log_in") +#: translations/strings.xml:1052( name="rmilk_MPr_sync_log_in") msgid "Log In & Synchronize!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1055( name="rmilk_MPr_forget") +#: translations/strings.xml:1055( name="rmilk_MPr_forget") msgid "Log Out" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1057( name="rmilk_MPr_forget_description") +#: translations/strings.xml:1057( name="rmilk_MPr_forget_description") msgid "Clears all RTM synchronization data" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1062( name="rmilk_MLA_label") +#: translations/strings.xml:1062( name="rmilk_MLA_label") msgid "Please Log In and Authorize Astrid:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1065( name="rmilk_MLA_error") -msgid "Sorry, there was an error verifying your login. Please try again. \\n\\n Error Message: %s" +#: translations/strings.xml:1065( name="rmilk_MLA_error") +msgid "" +"Sorry, there was an error verifying your login. Please try again. \\n\\n " +"Error Message: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1074( name="rmilk_notification_title") +#: translations/strings.xml:1074( name="rmilk_notification_title") msgid "Astrid: Remember the Milk" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1077( name="rmilk_forget_confirm") +#: translations/strings.xml:1077( name="rmilk_forget_confirm") msgid "Log out / clear synchronization data?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1080( name="rmilk_ioerror") -msgid "Connection Error! Check your Internet connection, or maybe RTM servers (status.rememberthemilk.com), for possible solutions." +#: translations/strings.xml:1080( name="rmilk_ioerror") +msgid "" +"Connection Error! Check your Internet connection, or maybe RTM servers " +"(status.rememberthemilk.com), for possible solutions." msgstr "" -#: translations/strings.xml:1085(item) +#: translations/strings.xml:1085(item) msgid "disable" msgstr "inaktivera" -#: translations/strings.xml:1086(item) +#: translations/strings.xml:1086(item) msgid "every fifteen minutes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1087(item) +#: translations/strings.xml:1087(item) msgid "every thirty minutes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1088(item) +#: translations/strings.xml:1088(item) msgid "every hour" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1089(item) +#: translations/strings.xml:1089(item) msgid "every three hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1090(item) +#: translations/strings.xml:1090(item) msgid "every six hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1091(item) +#: translations/strings.xml:1091(item) msgid "every twelve hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1092(item) +#: translations/strings.xml:1092(item) msgid "every day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1093(item) +#: translations/strings.xml:1093(item) msgid "every three days" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1094(item) +#: translations/strings.xml:1094(item) msgid "every week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1109( name="TEA_tags_label") +#: translations/strings.xml:1109( name="TEA_tags_label") msgid "Tags:" msgstr "Taggar:" -#: translations/strings.xml:1112( name="TEA_tag_hint") +#: translations/strings.xml:1112( name="TEA_tag_hint") msgid "Tag Name" msgstr "Etikett-namn" -#: translations/strings.xml:1117( name="tag_TLA_detail") +#: translations/strings.xml:1117( name="tag_TLA_detail") msgid "Tags: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1122( name="tag_FEx_header") +#: translations/strings.xml:1122( name="tag_FEx_header") msgid "Tags" msgstr "Etiketter" -#: translations/strings.xml:1125( name="tag_FEx_by_size") +#: translations/strings.xml:1125( name="tag_FEx_by_size") msgid "By Size" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1128( name="tag_FEx_alpha") +#: translations/strings.xml:1128( name="tag_FEx_alpha") msgid "Alphabetical" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1131( name="tag_FEx_untagged") +#: translations/strings.xml:1131( name="tag_FEx_untagged") msgid "Untagged" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1134( name="tag_FEx_tag_w_size") +#: translations/strings.xml:1134( name="tag_FEx_tag_w_size") msgid "$T ($C)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1137( name="tag_FEx_name") +#: translations/strings.xml:1137( name="tag_FEx_name") msgid "Tagged '%s'" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1147( name="TAE_startTimer") +#: translations/strings.xml:1147( name="TAE_startTimer") msgid "Start Timer" msgstr "Starta Timer" -#: translations/strings.xml:1150( name="TAE_stopTimer") +#: translations/strings.xml:1150( name="TAE_stopTimer") msgid "Stop Timer" msgstr "Stoppa Timer" -#: translations/strings.xml:1153( name="TPl_notification") +#: translations/strings.xml:1153( name="TPl_notification") msgid "Timers Active for %s!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1156( name="TFE_category") +#: translations/strings.xml:1156( name="TFE_category") msgid "Timer Filters" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1159( name="TFE_workingOn") +#: translations/strings.xml:1159( name="TFE_workingOn") msgid "Tasks Being Timed" msgstr "" - diff --git a/translations/strings-th.po b/translations/strings-th.po index b587c93f6..cc6539cb3 100644 --- a/translations/strings-th.po +++ b/translations/strings-th.po @@ -18,12 +18,14 @@ msgstr "" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. Backup Preferences Title -#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") +#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") +#: translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") msgid "Backups" msgstr "" #. Backup: Status Header -#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") translations/strings.xml:1015( name="rmilk_MPr_group_status") +#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") +#: translations/strings.xml:1015( name="rmilk_MPr_group_status") msgid "Status" msgstr "" @@ -48,7 +50,8 @@ msgid "Never Backed Up!" msgstr "" #. Backup Options Group Label -#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") translations/strings.xml:1031( name="rmilk_MPr_group_options") +#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") +#: translations/strings.xml:1031( name="rmilk_MPr_group_options") msgid "Options" msgstr "ตัวเลือก" @@ -104,8 +107,8 @@ msgstr "" #. Backup: Summary message for import. (%s => total # tasks, %s => imported, %s => skipped) #: translations/strings.xml:62( name="import_summary_message") msgid "" -"File %s contained %s.\\n\\n %s imported,\\n %s already exist\\n %s had " -"errors\\n" +"File %s contained %s.\\n\\n %s imported,\\n %s already exist\\n %s had errors" +"\\n" msgstr "" #. Progress Dialog Title for importing @@ -144,7 +147,8 @@ msgid "Astrid Tasks" msgstr "" #. permission title for READ_TASKS -#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") +#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") +#: translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") msgid "Astrid Permission" msgstr "" @@ -361,7 +365,8 @@ msgid "No Tasks!" msgstr "" #. Menu: Add-ons -#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") +#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") +#: translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") msgid "Add-ons" msgstr "" @@ -371,7 +376,8 @@ msgid "Settings" msgstr "ตั้งค่า" #. Menu: Help -#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") +#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") +#: translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") msgid "Help" msgstr "" @@ -416,7 +422,8 @@ msgid "Edit Task" msgstr "แก้ไขงาน" #. Context Item: delete task -#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") +#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") +#: translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") msgid "Delete Task" msgstr "ลบงาน" @@ -673,7 +680,8 @@ msgid "Font size on the main listing page" msgstr "ขนาดฟอนต์บนหน้ารายการหลัก" #. Preference Category: Defaults Title -#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") translations/strings.xml:770( name="rmd_EPr_defaults_header") +#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") +#: translations/strings.xml:770( name="rmd_EPr_defaults_header") msgid "New Task Defaults" msgstr "" @@ -683,7 +691,9 @@ msgid "Default Urgency" msgstr "" #. Preference: Default Urgency Description (%s => setting) -#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") +#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") +#: translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") +#: translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") msgid "Currently Set To: %s" msgstr "" @@ -764,13 +774,13 @@ msgid "" "reminders, RememberTheMilk sync, Locale plug-in & more!" msgstr "" "Astrid เป็นรายการงานแบบเปิดรหัสที่ได้รับการตอบรับเป็นอย่างสูง " -"ซึ่งเรียบง่ายเพียงพอที่จะไม่เข้ามาขวางทางคุณ, " -"มีประสิทธิภาพเพียงพอทีจะช่วยคุณทำสิ่งต่าง ๆ ให้เสร็จเรียบร้อย! ป้ายกำกับ, " -"การแจ้งเตือน, การปรับข้อมูลกันกับ RememberTheMilk, ปลั๊กอินภาษาท้องถิ่น " -"และอื่น ๆ อีกมากมาย!" +"ซึ่งเรียบง่ายเพียงพอที่จะไม่เข้ามาขวางทางคุณ, มีประสิทธิภาพเพียงพอทีจะช่วยคุณทำสิ่งต่าง ๆ " +"ให้เสร็จเรียบร้อย! ป้ายกำกับ, การแจ้งเตือน, การปรับข้อมูลกันกับ RememberTheMilk, " +"ปลั๊กอินภาษาท้องถิ่น และอื่น ๆ อีกมากมาย!" #. Active Tasks Filter -#: translations/strings.xml:564( name="BFE_Active") translations/strings.xml:567( name="BFE_Active_title") +#: translations/strings.xml:564( name="BFE_Active") +#: translations/strings.xml:567( name="BFE_Active_title") msgid "Active Tasks" msgstr "" @@ -1541,7 +1551,9 @@ msgid "Needs synchronization with RTM" msgstr "" #. filters header: RTM -#: translations/strings.xml:984( name="rmilk_FEx_header") translations/strings.xml:998( name="rmilk_MEA_title") translations/strings.xml:1012( name="rmilk_MPr_header") +#: translations/strings.xml:984( name="rmilk_FEx_header") +#: translations/strings.xml:998( name="rmilk_MEA_title") +#: translations/strings.xml:1012( name="rmilk_MPr_header") msgid "Remember the Milk" msgstr "" diff --git a/translations/strings-tr.po b/translations/strings-tr.po index 386f9886d..2e45a2e8b 100644 --- a/translations/strings-tr.po +++ b/translations/strings-tr.po @@ -9,1691 +9,1535 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") +#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") +#: translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") msgid "Backups" msgstr "" -#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") translations/strings.xml:1014( name="rmilk_MPr_group_status") +#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") +#: translations/strings.xml:1014( name="rmilk_MPr_group_status") msgid "Status" msgstr "" -#: translations/strings.xml:16( name="backup_status_success") +#: translations/strings.xml:16( name="backup_status_success") msgid "Latest: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:18( name="backup_status_failed") +#: translations/strings.xml:18( name="backup_status_failed") msgid "Last Backup Failed" msgstr "" -#: translations/strings.xml:20( name="backup_status_failed_subtitle") +#: translations/strings.xml:20( name="backup_status_failed_subtitle") msgid "(tap to show error)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:22( name="backup_status_never") +#: translations/strings.xml:22( name="backup_status_never") msgid "Never Backed Up!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") translations/strings.xml:1030( name="rmilk_MPr_group_options") +#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") +#: translations/strings.xml:1030( name="rmilk_MPr_group_options") msgid "Options" msgstr "Ayarlar" -#: translations/strings.xml:28( name="backup_BPr_auto_title") +#: translations/strings.xml:28( name="backup_BPr_auto_title") msgid "Automatic Backups" msgstr "Otomatik yedekler" -#: translations/strings.xml:30( name="backup_BPr_auto_disabled") +#: translations/strings.xml:30( name="backup_BPr_auto_disabled") msgid "Automatic Backups Disabled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:32( name="backup_BPr_auto_enabled") +#: translations/strings.xml:32( name="backup_BPr_auto_enabled") msgid "Backup will occur daily" msgstr "" -#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") -msgid "Backups" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:40( name="backup_BAc_title") +#: translations/strings.xml:40( name="backup_BAc_title") msgid "Manage Your Backups" msgstr "" -#: translations/strings.xml:43( name="backup_BAc_import") +#: translations/strings.xml:43( name="backup_BAc_import") msgid "Import Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:46( name="backup_BAc_export") +#: translations/strings.xml:46( name="backup_BAc_export") msgid "Export Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:51( name="backup_TXI_error") +#: translations/strings.xml:51( name="backup_TXI_error") msgid "Import Error" msgstr "" -#: translations/strings.xml:53( name="export_toast") +#: translations/strings.xml:53( name="export_toast") msgid "Backed Up %s to %s." msgstr "%s'yi %s'ye yedekledim." -#: translations/strings.xml:56( name="export_progress_title") +#: translations/strings.xml:56( name="export_progress_title") msgid "Exporting..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:59( name="import_summary_title") +#: translations/strings.xml:59( name="import_summary_title") msgid "Restore Summary" msgstr "Geri çağırma işlem özeti." -#: translations/strings.xml:62( name="import_summary_message") -msgid "File %s contained %s.\\n\\n %s imported,\\n %s already exist\\n %s had errors\\n" +#: translations/strings.xml:62( name="import_summary_message") +msgid "" +"File %s contained %s.\\n\\n %s imported,\\n %s already exist\\n %s had errors" +"\\n" msgstr "" -#: translations/strings.xml:70( name="import_progress_title") +#: translations/strings.xml:70( name="import_progress_title") msgid "Importing..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:73( name="import_progress_read") +#: translations/strings.xml:73( name="import_progress_read") msgid "Reading task %d..." msgstr "%d isimli iş okunuyor.." -#: translations/strings.xml:76( name="DLG_error_opening") +#: translations/strings.xml:76( name="DLG_error_opening") msgid "Could not find this item:" msgstr "Bunu bulamadım:" -#: translations/strings.xml:79( name="DLG_error_sdcard") +#: translations/strings.xml:79( name="DLG_error_sdcard") msgid "Cannot access folder: %s" msgstr "% klasörüne erişilemedi." -#: translations/strings.xml:82( name="DLG_error_sdcard_general") +#: translations/strings.xml:82( name="DLG_error_sdcard_general") msgid "Cannot access your SD card!" msgstr "Hafıza kartına erişemiyorum!" -#: translations/strings.xml:85( name="import_file_prompt") +#: translations/strings.xml:85( name="import_file_prompt") msgid "Select a File to Restore" msgstr "Geri çağırılacak dosyayı seçin" -#: translations/strings.xml:95( name="app_name") +#: translations/strings.xml:95( name="app_name") msgid "Astrid Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") +#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") +#: translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") msgid "Astrid Permission" msgstr "" -#: translations/strings.xml:101( name="read_permission_desc") +#: translations/strings.xml:101( name="read_permission_desc") msgid "read tasks, display task filters" msgstr "" -#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") -msgid "Astrid Permission" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:107( name="write_permission_desc") +#: translations/strings.xml:107( name="write_permission_desc") msgid "create new tasks, edit existing tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:113( quantity="one") +#: translations/strings.xml:113( quantity="one") msgid "1 Year" msgstr "" -#: translations/strings.xml:115( quantity="other") +#: translations/strings.xml:115( quantity="other") msgid "%d Years" msgstr "" -#: translations/strings.xml:119( quantity="one") +#: translations/strings.xml:119( quantity="one") msgid "1 Month" msgstr "" -#: translations/strings.xml:121( quantity="other") +#: translations/strings.xml:121( quantity="other") msgid "%d Months" msgstr "" -#: translations/strings.xml:125( quantity="one") +#: translations/strings.xml:125( quantity="one") msgid "1 Week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:127( quantity="other") +#: translations/strings.xml:127( quantity="other") msgid "%d Weeks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:131( quantity="one") +#: translations/strings.xml:131( quantity="one") msgid "1 Day" msgstr "1 Gün" -#: translations/strings.xml:133( quantity="other") +#: translations/strings.xml:133( quantity="other") msgid "%d Days" msgstr "%d gün" -#: translations/strings.xml:137( quantity="one") +#: translations/strings.xml:137( quantity="one") msgid "1 Hour" msgstr "1 Saat" -#: translations/strings.xml:139( quantity="other") +#: translations/strings.xml:139( quantity="other") msgid "%d Hours" msgstr "%d saat" -#: translations/strings.xml:143( quantity="one") +#: translations/strings.xml:143( quantity="one") msgid "1 Minute" msgstr "1 Dakika" -#: translations/strings.xml:145( quantity="other") +#: translations/strings.xml:145( quantity="other") msgid "%d Minutes" msgstr "%d dakika" -#: translations/strings.xml:149( quantity="one") +#: translations/strings.xml:149( quantity="one") msgid "1 Second" msgstr "1 Saniye" -#: translations/strings.xml:151( quantity="other") +#: translations/strings.xml:151( quantity="other") msgid "%d Seconds" msgstr "%d saniye" -#: translations/strings.xml:155( quantity="one") +#: translations/strings.xml:155( quantity="one") msgid "1 Hr" msgstr "1 saat" -#: translations/strings.xml:157( quantity="other") +#: translations/strings.xml:157( quantity="other") msgid "%d Hrs" msgstr "%d saat" -#: translations/strings.xml:161( quantity="one") +#: translations/strings.xml:161( quantity="one") msgid "1 Min" msgstr "1 dakika" -#: translations/strings.xml:163( quantity="other") +#: translations/strings.xml:163( quantity="other") msgid "%d Min" msgstr "%d dakika" -#: translations/strings.xml:167( quantity="one") +#: translations/strings.xml:167( quantity="one") msgid "1 Sec" msgstr "1 saniye" -#: translations/strings.xml:169( quantity="other") +#: translations/strings.xml:169( quantity="other") msgid "%d Sec" msgstr "%d saniye" -#: translations/strings.xml:173( quantity="one") +#: translations/strings.xml:173( quantity="one") msgid "1 task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:175( quantity="other") +#: translations/strings.xml:175( quantity="other") msgid "%d tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:181( name="DLG_confirm_title") +#: translations/strings.xml:181( name="DLG_confirm_title") msgid "Confirm?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:184( name="DLG_question_title") +#: translations/strings.xml:184( name="DLG_question_title") msgid "Question:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:187( name="DLG_information_title") +#: translations/strings.xml:187( name="DLG_information_title") msgid "Information" msgstr "Bilgi" -#: translations/strings.xml:190( name="DLG_yes") +#: translations/strings.xml:190( name="DLG_yes") msgid "Yes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:193( name="DLG_no") +#: translations/strings.xml:193( name="DLG_no") msgid "No" msgstr "" -#: translations/strings.xml:196( name="DLG_close") +#: translations/strings.xml:196( name="DLG_close") msgid "Close" msgstr "" -#: translations/strings.xml:199( name="DLG_error") +#: translations/strings.xml:199( name="DLG_error") msgid "Oops, looks like some trouble occurred! Here's what happened:\\n\\n%s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:202( name="DLG_delete_this_task_question") +#: translations/strings.xml:202( name="DLG_delete_this_task_question") msgid "Delete this task?" msgstr "Bu görev silinsin mi?" -#: translations/strings.xml:205( name="DLG_done") +#: translations/strings.xml:205( name="DLG_done") msgid "Done" msgstr "Tamamlandı" -#: translations/strings.xml:208( name="DLG_cancel") +#: translations/strings.xml:208( name="DLG_cancel") msgid "Cancel" msgstr "" -#: translations/strings.xml:211( name="DLG_wait") +#: translations/strings.xml:211( name="DLG_wait") msgid "Please wait..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:214( name="DLG_hour_minutes") +#: translations/strings.xml:214( name="DLG_hour_minutes") msgid "Time (hours : minutes)" msgstr "Süre (dakika : saniye)" -#: translations/strings.xml:217( name="DLG_please_update") -msgid "Astrid should to be updated to the latest version in the Android market! Please do that before continuing, or wait a few seconds." +#: translations/strings.xml:217( name="DLG_please_update") +msgid "" +"Astrid should to be updated to the latest version in the Android market! " +"Please do that before continuing, or wait a few seconds." msgstr "" -#: translations/strings.xml:222( name="DLG_to_market") +#: translations/strings.xml:222( name="DLG_to_market") msgid "Go To Market" msgstr "" -#: translations/strings.xml:227( name="WID_dateButtonUnset") +#: translations/strings.xml:227( name="WID_dateButtonUnset") msgid "Click To Set" msgstr "" -#: translations/strings.xml:230( name="WID_dateButtonLabel") +#: translations/strings.xml:230( name="WID_dateButtonLabel") msgid "$D $T" msgstr "" -#: translations/strings.xml:233( name="WID_disableButton") +#: translations/strings.xml:233( name="WID_disableButton") msgid "Disable" msgstr "" -#: translations/strings.xml:238( name="TLA_no_items") +#: translations/strings.xml:238( name="TLA_no_items") msgid "No Tasks!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") +#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") +#: translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") msgid "Add-ons" msgstr "" -#: translations/strings.xml:244( name="TLA_menu_settings") +#: translations/strings.xml:244( name="TLA_menu_settings") msgid "Settings" msgstr "Ayarlar" -#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") +#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") +#: translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") msgid "Help" msgstr "" -#: translations/strings.xml:250( name="TLA_search_label") +#: translations/strings.xml:250( name="TLA_search_label") msgid "Search This List" msgstr "" -#: translations/strings.xml:253( name="TLA_custom") +#: translations/strings.xml:253( name="TLA_custom") msgid "Custom" msgstr "" -#: translations/strings.xml:256( name="TLA_quick_add_hint") +#: translations/strings.xml:256( name="TLA_quick_add_hint") msgid "Add to this list..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:273( name="TAd_hiddenFormat") +#: translations/strings.xml:273( name="TAd_hiddenFormat") msgid "%s [hidden]" msgstr "" -#: translations/strings.xml:276( name="TAd_deletedFormat") +#: translations/strings.xml:276( name="TAd_deletedFormat") msgid "%s [deleted]" msgstr "" -#: translations/strings.xml:282( name="TAd_completed") +#: translations/strings.xml:282( name="TAd_completed") msgid "Finished %s" msgstr "%s önce tamamlandı." -#: translations/strings.xml:285( name="TAd_actionEditTask") +#: translations/strings.xml:285( name="TAd_actionEditTask") msgid "Edit" msgstr "Düzenle" -#: translations/strings.xml:288( name="TAd_contextEditTask") +#: translations/strings.xml:288( name="TAd_contextEditTask") msgid "Edit Task" msgstr "Görevi Düzenle" -#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") +#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") +#: translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") msgid "Delete Task" msgstr "Görevi Sil" -#: translations/strings.xml:294( name="TAd_contextUndeleteTask") +#: translations/strings.xml:294( name="TAd_contextUndeleteTask") msgid "Undelete Task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:299( name="FLA_title") +#: translations/strings.xml:299( name="FLA_title") msgid "Astrid: Filters" msgstr "" -#: translations/strings.xml:302( name="FLA_loading") +#: translations/strings.xml:302( name="FLA_loading") msgid "Loading Filters..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:305( name="FLA_context_shortcut") +#: translations/strings.xml:305( name="FLA_context_shortcut") msgid "Create Shortcut On Desktop" msgstr "" -#: translations/strings.xml:308( name="FLA_menu_search") +#: translations/strings.xml:308( name="FLA_menu_search") msgid "Search Tasks..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") -msgid "Help" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:314( name="FLA_shortcut_dialog_title") +#: translations/strings.xml:314( name="FLA_shortcut_dialog_title") msgid "Create Shortcut" msgstr "Kısayol Oluştur" -#: translations/strings.xml:317( name="FLA_shortcut_dialog") +#: translations/strings.xml:317( name="FLA_shortcut_dialog") msgid "Name of shortcut:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:320( name="FLA_search_hint") +#: translations/strings.xml:320( name="FLA_search_hint") msgid "Search For Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:323( name="FLA_search_filter") +#: translations/strings.xml:323( name="FLA_search_filter") msgid "Matching '%s'" msgstr "" -#: translations/strings.xml:343( name="FLA_toast_onCreateShortcut") +#: translations/strings.xml:343( name="FLA_toast_onCreateShortcut") msgid "Created Shortcut: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:348( name="TEA_view_title") +#: translations/strings.xml:348( name="TEA_view_title") msgid "Astrid: Editing '%s'" msgstr "" -#: translations/strings.xml:351( name="TEA_view_titleNew") +#: translations/strings.xml:351( name="TEA_view_titleNew") msgid "Astrid: New Task" msgstr "Astrid: Yeni iş" -#: translations/strings.xml:354( name="TEA_tab_basic") +#: translations/strings.xml:354( name="TEA_tab_basic") msgid "Basic" msgstr "Temel" -#: translations/strings.xml:357( name="TEA_tab_extra") +#: translations/strings.xml:357( name="TEA_tab_extra") msgid "Advanced" msgstr "" -#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") -msgid "Add-ons" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:363( name="TEA_title_label") +#: translations/strings.xml:363( name="TEA_title_label") msgid "Title" msgstr "" -#: translations/strings.xml:366( name="TEA_title_hint") +#: translations/strings.xml:366( name="TEA_title_hint") msgid "Task Summary" msgstr "" -#: translations/strings.xml:369( name="TEA_importance_label") +#: translations/strings.xml:369( name="TEA_importance_label") msgid "Importance" msgstr "Önem" -#: translations/strings.xml:372( name="TEA_urgency_label") +#: translations/strings.xml:372( name="TEA_urgency_label") msgid "Deadline" msgstr "" -#: translations/strings.xml:375( name="TEA_urgency_specific_time") +#: translations/strings.xml:375( name="TEA_urgency_specific_time") msgid "Due at specific time?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:378( name="TEA_urgency_time_none") +#: translations/strings.xml:378( name="TEA_urgency_time_none") msgid "No Due Time" msgstr "" -#: translations/strings.xml:381( name="TEA_hideUntil_label") +#: translations/strings.xml:381( name="TEA_hideUntil_label") msgid "Hide Until" msgstr "" -#: translations/strings.xml:384( name="TEA_note_label") +#: translations/strings.xml:384( name="TEA_note_label") msgid "Notes" msgstr "Not" -#: translations/strings.xml:387( name="TEA_notes_hint") +#: translations/strings.xml:387( name="TEA_notes_hint") msgid "Enter Task Notes..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:390( name="TEA_estimatedDuration_label") +#: translations/strings.xml:390( name="TEA_estimatedDuration_label") msgid "How Long Will it Take?" msgstr "Ne kadar Sürecek" -#: translations/strings.xml:393( name="TEA_elapsedDuration_label") +#: translations/strings.xml:393( name="TEA_elapsedDuration_label") msgid "Time Already Spent on Task" msgstr "Bu Görev İçin Ayrılan Süre Zaten Bitti" -#: translations/strings.xml:396( name="TEA_menu_save") +#: translations/strings.xml:396( name="TEA_menu_save") msgid "Save Changes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:399( name="TEA_menu_discard") +#: translations/strings.xml:399( name="TEA_menu_discard") msgid "Don't Save" msgstr "" -#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") -msgid "Delete Task" -msgstr "Görevi Sil" - -#: translations/strings.xml:405( name="TEA_onTaskSave_due") +#: translations/strings.xml:405( name="TEA_onTaskSave_due") msgid "Task Saved: due in %s" msgstr "İş kaydedildi: %s kadar zamanı kaldı" -#: translations/strings.xml:408( name="TEA_onTaskSave_overdue") +#: translations/strings.xml:408( name="TEA_onTaskSave_overdue") msgid "Task Saved: due %s ago" msgstr "Son tarih üzerinden %s geçti" -#: translations/strings.xml:411( name="TEA_onTaskSave_notDue") +#: translations/strings.xml:411( name="TEA_onTaskSave_notDue") msgid "Task Saved" msgstr "Görev kaydedildi" -#: translations/strings.xml:414( name="TEA_onTaskCancel") +#: translations/strings.xml:414( name="TEA_onTaskCancel") msgid "Task Editing Was Canceled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:417( name="TEA_onTaskDelete") +#: translations/strings.xml:417( name="TEA_onTaskDelete") msgid "Task Deleted!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:421(item) +#: translations/strings.xml:421(item) msgid "Specific Day/Time" msgstr "" -#: translations/strings.xml:422(item) translations/strings.xml:502(item) +#: translations/strings.xml:422(item) translations/strings.xml:502(item) msgid "Today" msgstr "" -#: translations/strings.xml:423(item) translations/strings.xml:503(item) +#: translations/strings.xml:423(item) translations/strings.xml:503(item) msgid "Tomorrow" msgstr "" -#: translations/strings.xml:424(item) +#: translations/strings.xml:424(item) msgid "(day after)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:425(item) translations/strings.xml:505(item) +#: translations/strings.xml:425(item) translations/strings.xml:505(item) msgid "Next Week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:426(item) translations/strings.xml:501(item) +#: translations/strings.xml:426(item) translations/strings.xml:501(item) msgid "No Deadline" msgstr "" -#: translations/strings.xml:431(item) translations/strings.xml:510(item) +#: translations/strings.xml:431(item) translations/strings.xml:510(item) msgid "Don't hide" msgstr "" -#: translations/strings.xml:432(item) translations/strings.xml:511(item) +#: translations/strings.xml:432(item) translations/strings.xml:511(item) msgid "Task is due" msgstr "" -#: translations/strings.xml:433(item) translations/strings.xml:512(item) +#: translations/strings.xml:433(item) translations/strings.xml:512(item) msgid "Day before due" msgstr "" -#: translations/strings.xml:434(item) translations/strings.xml:513(item) +#: translations/strings.xml:434(item) translations/strings.xml:513(item) msgid "Week before due" msgstr "" -#: translations/strings.xml:435(item) +#: translations/strings.xml:435(item) msgid "Specific Day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:441( name="InA_title") +#: translations/strings.xml:441( name="InA_title") msgid "Welcome to Astrid!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:444( name="InA_agree") +#: translations/strings.xml:444( name="InA_agree") msgid "I Agree!!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:447( name="InA_disagree") +#: translations/strings.xml:447( name="InA_disagree") msgid "I Disagree" msgstr "" -#: translations/strings.xml:452( name="HlA_get_support") +#: translations/strings.xml:452( name="HlA_get_support") msgid "Get Support" msgstr "" -#: translations/strings.xml:457( name="UpS_changelog_title") +#: translations/strings.xml:457( name="UpS_changelog_title") msgid "What's New In Astrid?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:462( name="EPr_title") +#: translations/strings.xml:462( name="EPr_title") msgid "Astrid: Preferences" msgstr "" -#: translations/strings.xml:465( name="EPr_appearance_header") +#: translations/strings.xml:465( name="EPr_appearance_header") msgid "Appearance" msgstr "Görünüş şekli" -#: translations/strings.xml:468( name="EPr_fontSize_title") +#: translations/strings.xml:468( name="EPr_fontSize_title") msgid "Task List Size" msgstr "İş listesi ebatı" -#: translations/strings.xml:471( name="EPr_fontSize_desc") +#: translations/strings.xml:471( name="EPr_fontSize_desc") msgid "Font size on the main listing page" msgstr "Ana sayfa listesindeki yazıların boyu" -#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") translations/strings.xml:769( name="rmd_EPr_defaults_header") +#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") +#: translations/strings.xml:769( name="rmd_EPr_defaults_header") msgid "New Task Defaults" msgstr "" -#: translations/strings.xml:477( name="EPr_default_urgency_title") +#: translations/strings.xml:477( name="EPr_default_urgency_title") msgid "Default Urgency" msgstr "" -#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") +#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") +#: translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") +#: translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") msgid "Currently Set To: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:482( name="EPr_default_importance_title") +#: translations/strings.xml:482( name="EPr_default_importance_title") msgid "Default Importance" msgstr "" -#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") -msgid "Currently Set To: %s" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:487( name="EPr_default_hideUntil_title") +#: translations/strings.xml:487( name="EPr_default_hideUntil_title") msgid "Default Hide Until" msgstr "" -#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") -msgid "Currently Set To: %s" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:493(item) +#: translations/strings.xml:493(item) msgid "!!!! (Highest)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:494(item) +#: translations/strings.xml:494(item) msgid "!!!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:495(item) +#: translations/strings.xml:495(item) msgid "!!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:496(item) +#: translations/strings.xml:496(item) msgid "! (Lowest)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:426(item) translations/strings.xml:501(item) -msgid "No Deadline" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:422(item) translations/strings.xml:502(item) -msgid "Today" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:423(item) translations/strings.xml:503(item) -msgid "Tomorrow" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:504(item) +#: translations/strings.xml:504(item) msgid "Day After Tomorrow" msgstr "" -#: translations/strings.xml:425(item) translations/strings.xml:505(item) -msgid "Next Week" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:431(item) translations/strings.xml:510(item) -msgid "Don't hide" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:432(item) translations/strings.xml:511(item) -msgid "Task is due" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:433(item) translations/strings.xml:512(item) -msgid "Day before due" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:434(item) translations/strings.xml:513(item) -msgid "Week before due" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:519( name="AOA_internal_author") +#: translations/strings.xml:519( name="AOA_internal_author") msgid "Astrid Team" msgstr "" -#: translations/strings.xml:524( name="SyP_progress") +#: translations/strings.xml:524( name="SyP_progress") msgid "Synchronizing your tasks..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:527( name="SyP_progress_toast") +#: translations/strings.xml:527( name="SyP_progress_toast") msgid "Synchronizing..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:532( name="TWi_loading") +#: translations/strings.xml:532( name="TWi_loading") msgid "Loading..." msgstr "Yükleniyor..." -#: translations/strings.xml:537( name="task_killer_help") -msgid "It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid might not let you know when your tasks are due.\\n" +#: translations/strings.xml:537( name="task_killer_help") +msgid "" +"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, " +"add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid " +"might not let you know when your tasks are due.\\n" msgstr "" -#: translations/strings.xml:544( name="task_killer_help_ok") +#: translations/strings.xml:544( name="task_killer_help_ok") msgid "I Won't Kill Astrid!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:547( name="marketplace_title") +#: translations/strings.xml:547( name="marketplace_title") msgid "Astrid Task/Todo List" msgstr "Astrid İş/Görev Listesi" -#: translations/strings.xml:550( name="marketplace_description") -msgid "Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, a widget and more." -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:563( name="BFE_Active") translations/strings.xml:566( name="BFE_Active_title") -msgid "Active Tasks" +#: translations/strings.xml:550( name="marketplace_description") +msgid "" +"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to " +"help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, a widget and " +"more." msgstr "" -#: translations/strings.xml:563( name="BFE_Active") translations/strings.xml:566( name="BFE_Active_title") +#: translations/strings.xml:563( name="BFE_Active") +#: translations/strings.xml:566( name="BFE_Active_title") msgid "Active Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:569( name="BFE_Search") +#: translations/strings.xml:569( name="BFE_Search") msgid "Search" msgstr "" -#: translations/strings.xml:572( name="BFE_Extended") +#: translations/strings.xml:572( name="BFE_Extended") msgid "More..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:575( name="BFE_Recent") +#: translations/strings.xml:575( name="BFE_Recent") msgid "Recently Modified" msgstr "" -#: translations/strings.xml:578( name="BFE_Completed") +#: translations/strings.xml:578( name="BFE_Completed") msgid "Completed Tasks" msgstr "Tamamlanmış Görevler" -#: translations/strings.xml:581( name="BFE_Hidden") +#: translations/strings.xml:581( name="BFE_Hidden") msgid "Hidden Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:584( name="BFE_Alphabetical") +#: translations/strings.xml:584( name="BFE_Alphabetical") msgid "By Title" msgstr "" -#: translations/strings.xml:587( name="BFE_DueDate") +#: translations/strings.xml:587( name="BFE_DueDate") msgid "By Due Date" msgstr "" -#: translations/strings.xml:590( name="BFE_Importance") +#: translations/strings.xml:590( name="BFE_Importance") msgid "By Importance" msgstr "" -#: translations/strings.xml:593( name="BFE_Deleted") +#: translations/strings.xml:593( name="BFE_Deleted") msgid "Deleted Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:605( name="gcal_TEA_error") +#: translations/strings.xml:605( name="gcal_TEA_error") msgid "Error adding task to calendar!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:608( name="gcal_TEA_calendar_label") +#: translations/strings.xml:608( name="gcal_TEA_calendar_label") msgid "Calendar Integration:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:611( name="gcal_TEA_addToCalendar_label") +#: translations/strings.xml:611( name="gcal_TEA_addToCalendar_label") msgid "Create Calendar Event" msgstr "" -#: translations/strings.xml:614( name="gcal_TEA_showCalendar_label") +#: translations/strings.xml:614( name="gcal_TEA_showCalendar_label") msgid "Open Calendar Event" msgstr "Ajanda içinde aç" -#: translations/strings.xml:619( name="gcal_completed_title") +#: translations/strings.xml:619( name="gcal_completed_title") msgid "%s (completed)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:622( name="gcal_GCP_default") +#: translations/strings.xml:622( name="gcal_GCP_default") msgid "Default Calendar" msgstr "" -#: translations/strings.xml:633( name="locale_edit_alerts_title") +#: translations/strings.xml:633( name="locale_edit_alerts_title") msgid "Astrid Filter Alert" msgstr "" -#: translations/strings.xml:636( name="locale_edit_intro") -msgid "Astrid will send you a reminder when you have any tasks in the following filter:" +#: translations/strings.xml:636( name="locale_edit_intro") +msgid "" +"Astrid will send you a reminder when you have any tasks in the following " +"filter:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:640( name="locale_pick_filter") +#: translations/strings.xml:640( name="locale_pick_filter") msgid "Filter:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:643( name="locale_interval_label") +#: translations/strings.xml:643( name="locale_interval_label") msgid "Limit notifications to:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:647(item) +#: translations/strings.xml:647(item) msgid "once an hour" msgstr "" -#: translations/strings.xml:648(item) +#: translations/strings.xml:648(item) msgid "once every six hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:649(item) +#: translations/strings.xml:649(item) msgid "once every twelve hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:650(item) +#: translations/strings.xml:650(item) msgid "once a day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:651(item) +#: translations/strings.xml:651(item) msgid "once every three days" msgstr "" -#: translations/strings.xml:652(item) +#: translations/strings.xml:652(item) msgid "once a week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:656( name="locale_notification") +#: translations/strings.xml:656( name="locale_notification") msgid "You have $NUM matching: $FILTER" msgstr "" -#: translations/strings.xml:668( name="TEA_reminder_label") +#: translations/strings.xml:668( name="TEA_reminder_label") msgid "Remind me..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:671( name="TEA_reminder_due") +#: translations/strings.xml:671( name="TEA_reminder_due") msgid "... when it's time to start the task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:674( name="TEA_reminder_overdue") +#: translations/strings.xml:674( name="TEA_reminder_overdue") msgid "... when task is overdue" msgstr "" -#: translations/strings.xml:677( name="TEA_reminder_random") +#: translations/strings.xml:677( name="TEA_reminder_random") msgid "... randomly once" msgstr "" -#: translations/strings.xml:680( name="TEA_reminder_alarm_label") +#: translations/strings.xml:680( name="TEA_reminder_alarm_label") msgid "Ring/Vibrate Type:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:683( name="TEA_reminder_alarm_off") +#: translations/strings.xml:683( name="TEA_reminder_alarm_off") msgid "Ring Once" msgstr "" -#: translations/strings.xml:686( name="TEA_reminder_alarm_on") +#: translations/strings.xml:686( name="TEA_reminder_alarm_on") msgid "Ring Until I Dismiss Alarm" msgstr "" -#: translations/strings.xml:690(item) +#: translations/strings.xml:690(item) msgid "an hour" msgstr "" -#: translations/strings.xml:691(item) +#: translations/strings.xml:691(item) msgid "a day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:692(item) +#: translations/strings.xml:692(item) msgid "a week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:693(item) +#: translations/strings.xml:693(item) msgid "in two weeks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:694(item) +#: translations/strings.xml:694(item) msgid "a month" msgstr "" -#: translations/strings.xml:695(item) +#: translations/strings.xml:695(item) msgid "in two months" msgstr "" -#: translations/strings.xml:701( name="rmd_NoA_filter") +#: translations/strings.xml:701( name="rmd_NoA_filter") msgid "Reminder!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:704( name="rmd_NoA_snooze") +#: translations/strings.xml:704( name="rmd_NoA_snooze") msgid "Snooze..." msgstr "Ertele..." -#: translations/strings.xml:707( name="rmd_NoA_goAway") +#: translations/strings.xml:707( name="rmd_NoA_goAway") msgid "Go Away!" msgstr "Yıkıl karşımdan!" -#: translations/strings.xml:712( name="rmd_EPr_alerts_header") +#: translations/strings.xml:712( name="rmd_EPr_alerts_header") msgid "Reminder Settings" msgstr "" -#: translations/strings.xml:715( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title") +#: translations/strings.xml:715( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title") msgid "Quiet Hours Start" msgstr "Sessiz saatlerin başlangıcı" -#: translations/strings.xml:717( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_desc") +#: translations/strings.xml:717( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_desc") msgid "No notifications will appear after %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:719( name="rmd_EPr_quiet_hours_desc_none") +#: translations/strings.xml:719( name="rmd_EPr_quiet_hours_desc_none") msgid "Quiet hours is disabled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:722( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title") +#: translations/strings.xml:722( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title") msgid "Quiet Hours End" msgstr "Sessiz saatlerin sonu" -#: translations/strings.xml:724( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc") +#: translations/strings.xml:724( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc") msgid "Notifications will begin appearing starting at %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:727( name="rmd_EPr_ringtone_title") +#: translations/strings.xml:727( name="rmd_EPr_ringtone_title") msgid "Notification Ringtone" msgstr "Uyarı sesi" -#: translations/strings.xml:729( name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom") +#: translations/strings.xml:729( name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom") msgid "Custom ringtone has been set" msgstr "" -#: translations/strings.xml:731( name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent") +#: translations/strings.xml:731( name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent") msgid "Ringtone set to silent" msgstr "" -#: translations/strings.xml:733( name="rmd_EPr_ringtone_desc_default") +#: translations/strings.xml:733( name="rmd_EPr_ringtone_desc_default") msgid "Default ringtone will be used" msgstr "" -#: translations/strings.xml:736( name="rmd_EPr_persistent_title") +#: translations/strings.xml:736( name="rmd_EPr_persistent_title") msgid "Notification Persistence" msgstr "" -#: translations/strings.xml:738( name="rmd_EPr_persistent_desc_true") +#: translations/strings.xml:738( name="rmd_EPr_persistent_desc_true") msgid "Notifications must be viewed individually to be cleared" msgstr "" -#: translations/strings.xml:740( name="rmd_EPr_persistent_desc_false") +#: translations/strings.xml:740( name="rmd_EPr_persistent_desc_false") msgid "Notifications can be cleared with \"Clear All\" button" msgstr "" -#: translations/strings.xml:743( name="rmd_EPr_notificon_title") +#: translations/strings.xml:743( name="rmd_EPr_notificon_title") msgid "Notification Icon Set" msgstr "" -#: translations/strings.xml:745( name="rmd_Epr_notificon_desc") +#: translations/strings.xml:745( name="rmd_Epr_notificon_desc") msgid "Choose Astrid's notification bar icon" msgstr "" -#: translations/strings.xml:748( name="rmd_EPr_vibrate_title") +#: translations/strings.xml:748( name="rmd_EPr_vibrate_title") msgid "Vibrate on Alert" msgstr "Uyarı esnasında titreşim" -#: translations/strings.xml:750( name="rmd_EPr_vibrate_desc_true") +#: translations/strings.xml:750( name="rmd_EPr_vibrate_desc_true") msgid "Astrid will vibrate when sending notifications" msgstr "" -#: translations/strings.xml:752( name="rmd_EPr_vibrate_desc_false") +#: translations/strings.xml:752( name="rmd_EPr_vibrate_desc_false") msgid "Astrid will not vibrate when sending notifications" msgstr "" -#: translations/strings.xml:755( name="rmd_EPr_nagging_title") +#: translations/strings.xml:755( name="rmd_EPr_nagging_title") msgid "Astrid Reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:757( name="rmd_EPr_nagging_desc_true") +#: translations/strings.xml:757( name="rmd_EPr_nagging_desc_true") msgid "Astrid will show up to give you an encouragement during reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:759( name="rmd_EPr_nagging_desc_false") +#: translations/strings.xml:759( name="rmd_EPr_nagging_desc_false") msgid "Astrid not give you any encouragement messages" msgstr "" -#: translations/strings.xml:762( name="rmd_EPr_defaultRemind_title") +#: translations/strings.xml:762( name="rmd_EPr_defaultRemind_title") msgid "Random Reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:764( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc_disabled") +#: translations/strings.xml:764( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc_disabled") msgid "New tasks will have no random reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:766( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc") +#: translations/strings.xml:766( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc") msgid "New tasks will remind randomly: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") translations/strings.xml:769( name="rmd_EPr_defaults_header") -msgid "New Task Defaults" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:773(item) translations/strings.xml:784(item) +#: translations/strings.xml:773(item) translations/strings.xml:784(item) msgid "disabled" msgstr "devre dışı" -#: translations/strings.xml:774(item) +#: translations/strings.xml:774(item) msgid "hourly" msgstr "saat başı" -#: translations/strings.xml:775(item) +#: translations/strings.xml:775(item) msgid "daily" msgstr "her gün" -#: translations/strings.xml:776(item) +#: translations/strings.xml:776(item) msgid "weekly" msgstr "her hafta" -#: translations/strings.xml:777(item) +#: translations/strings.xml:777(item) msgid "bi-weekly" msgstr "" -#: translations/strings.xml:778(item) +#: translations/strings.xml:778(item) msgid "monthly" msgstr "" -#: translations/strings.xml:779(item) +#: translations/strings.xml:779(item) msgid "bi-monthly" msgstr "" -#: translations/strings.xml:773(item) translations/strings.xml:784(item) -msgid "disabled" -msgstr "devre dışı" - -#: translations/strings.xml:785(item) translations/strings.xml:824(item) +#: translations/strings.xml:785(item) translations/strings.xml:824(item) msgid "8 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:786(item) translations/strings.xml:825(item) +#: translations/strings.xml:786(item) translations/strings.xml:825(item) msgid "9 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:787(item) translations/strings.xml:826(item) +#: translations/strings.xml:787(item) translations/strings.xml:826(item) msgid "10 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:788(item) translations/strings.xml:827(item) +#: translations/strings.xml:788(item) translations/strings.xml:827(item) msgid "11 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:789(item) translations/strings.xml:828(item) +#: translations/strings.xml:789(item) translations/strings.xml:828(item) msgid "12 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:790(item) translations/strings.xml:829(item) +#: translations/strings.xml:790(item) translations/strings.xml:829(item) msgid "1 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:791(item) translations/strings.xml:830(item) +#: translations/strings.xml:791(item) translations/strings.xml:830(item) msgid "2 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:792(item) translations/strings.xml:831(item) +#: translations/strings.xml:792(item) translations/strings.xml:831(item) msgid "3 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:793(item) translations/strings.xml:832(item) +#: translations/strings.xml:793(item) translations/strings.xml:832(item) msgid "4 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:794(item) translations/strings.xml:833(item) +#: translations/strings.xml:794(item) translations/strings.xml:833(item) msgid "5 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:795(item) translations/strings.xml:834(item) +#: translations/strings.xml:795(item) translations/strings.xml:834(item) msgid "6 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:796(item) translations/strings.xml:835(item) +#: translations/strings.xml:796(item) translations/strings.xml:835(item) msgid "7 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:797(item) translations/strings.xml:836(item) +#: translations/strings.xml:797(item) translations/strings.xml:836(item) msgid "8 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:798(item) translations/strings.xml:813(item) -msgid "9 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:799(item) translations/strings.xml:814(item) -msgid "10 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:800(item) translations/strings.xml:815(item) -msgid "11 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:801(item) translations/strings.xml:816(item) -msgid "12 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:802(item) translations/strings.xml:817(item) -msgid "1 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:803(item) translations/strings.xml:818(item) -msgid "2 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:804(item) translations/strings.xml:819(item) -msgid "3 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:805(item) translations/strings.xml:820(item) -msgid "4 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:806(item) translations/strings.xml:821(item) -msgid "5 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:807(item) translations/strings.xml:822(item) -msgid "6 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:808(item) translations/strings.xml:823(item) -msgid "7 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:798(item) translations/strings.xml:813(item) +#: translations/strings.xml:798(item) translations/strings.xml:813(item) msgid "9 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:799(item) translations/strings.xml:814(item) +#: translations/strings.xml:799(item) translations/strings.xml:814(item) msgid "10 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:800(item) translations/strings.xml:815(item) +#: translations/strings.xml:800(item) translations/strings.xml:815(item) msgid "11 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:801(item) translations/strings.xml:816(item) +#: translations/strings.xml:801(item) translations/strings.xml:816(item) msgid "12 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:802(item) translations/strings.xml:817(item) +#: translations/strings.xml:802(item) translations/strings.xml:817(item) msgid "1 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:803(item) translations/strings.xml:818(item) +#: translations/strings.xml:803(item) translations/strings.xml:818(item) msgid "2 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:804(item) translations/strings.xml:819(item) +#: translations/strings.xml:804(item) translations/strings.xml:819(item) msgid "3 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:805(item) translations/strings.xml:820(item) +#: translations/strings.xml:805(item) translations/strings.xml:820(item) msgid "4 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:806(item) translations/strings.xml:821(item) +#: translations/strings.xml:806(item) translations/strings.xml:821(item) msgid "5 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:807(item) translations/strings.xml:822(item) +#: translations/strings.xml:807(item) translations/strings.xml:822(item) msgid "6 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:808(item) translations/strings.xml:823(item) +#: translations/strings.xml:808(item) translations/strings.xml:823(item) msgid "7 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:785(item) translations/strings.xml:824(item) -msgid "8 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:786(item) translations/strings.xml:825(item) -msgid "9 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:787(item) translations/strings.xml:826(item) -msgid "10 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:788(item) translations/strings.xml:827(item) -msgid "11 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:789(item) translations/strings.xml:828(item) -msgid "12 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:790(item) translations/strings.xml:829(item) -msgid "1 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:791(item) translations/strings.xml:830(item) -msgid "2 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:792(item) translations/strings.xml:831(item) -msgid "3 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:793(item) translations/strings.xml:832(item) -msgid "4 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:794(item) translations/strings.xml:833(item) -msgid "5 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:795(item) translations/strings.xml:834(item) -msgid "6 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:796(item) translations/strings.xml:835(item) -msgid "7 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:797(item) translations/strings.xml:836(item) -msgid "8 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:843(item) +#: translations/strings.xml:843(item) msgid "Hi there! Have a sec?" msgstr "Alo! Bi bakar mısın?" -#: translations/strings.xml:844(item) +#: translations/strings.xml:844(item) msgid "Can I see you for a sec?" msgstr "Ya bi saniyeni alayım mı?" -#: translations/strings.xml:845(item) +#: translations/strings.xml:845(item) msgid "Have a few minutes?" msgstr "İki dakkan var mı?" -#: translations/strings.xml:846(item) +#: translations/strings.xml:846(item) msgid "Did you forget?" msgstr "Ne o, unuttun mu?" -#: translations/strings.xml:847(item) +#: translations/strings.xml:847(item) msgid "Excuse me!" msgstr "Pardon!" -#: translations/strings.xml:848(item) +#: translations/strings.xml:848(item) msgid "When you have a minute:" msgstr "Bi vaktin olduğunda:" -#: translations/strings.xml:849(item) +#: translations/strings.xml:849(item) msgid "On your agenda:" msgstr "Ajandanda:" -#: translations/strings.xml:850(item) +#: translations/strings.xml:850(item) msgid "Free for a moment?" msgstr "Müsait miydin?" -#: translations/strings.xml:851(item) +#: translations/strings.xml:851(item) msgid "Astrid here!" msgstr "Lafını balla kestim.." -#: translations/strings.xml:852(item) +#: translations/strings.xml:852(item) msgid "Hi! Can I bug you?" msgstr "Selam! Bi saniye bölebilir miyim?" -#: translations/strings.xml:853(item) +#: translations/strings.xml:853(item) msgid "A minute of your time?" msgstr "Bir dakikanı alabilir miyim?" -#: translations/strings.xml:854(item) +#: translations/strings.xml:854(item) msgid "It's a great day to" msgstr "" -#: translations/strings.xml:859(item) +#: translations/strings.xml:859(item) msgid "Time to work!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:860(item) +#: translations/strings.xml:860(item) msgid "Due date is here!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:861(item) +#: translations/strings.xml:861(item) msgid "Ready to start?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:862(item) +#: translations/strings.xml:862(item) msgid "You said you would do:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:863(item) +#: translations/strings.xml:863(item) msgid "You're supposed to start:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:864(item) +#: translations/strings.xml:864(item) msgid "Time to start:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:865(item) +#: translations/strings.xml:865(item) msgid "It's time!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:866(item) +#: translations/strings.xml:866(item) msgid "Excuse me! Time for" msgstr "" -#: translations/strings.xml:867(item) +#: translations/strings.xml:867(item) msgid "You free? Time to" msgstr "" -#: translations/strings.xml:872(item) +#: translations/strings.xml:872(item) msgid "Don't be lazy now!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:873(item) +#: translations/strings.xml:873(item) msgid "Snooze time is up!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:874(item) +#: translations/strings.xml:874(item) msgid "No more snoozing!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:875(item) +#: translations/strings.xml:875(item) msgid "Now are you ready?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:876(item) +#: translations/strings.xml:876(item) msgid "No more postponing!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:881(item) +#: translations/strings.xml:881(item) msgid "I've got something for you!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:882(item) +#: translations/strings.xml:882(item) msgid "Ready to put this in the past?" msgstr "Geçmişe mazi.." -#: translations/strings.xml:883(item) +#: translations/strings.xml:883(item) msgid "Why don't you get this done?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:884(item) +#: translations/strings.xml:884(item) msgid "How about it? Ready tiger?" msgstr "Ya ne dersin? Haydi aslanım!" -#: translations/strings.xml:885(item) +#: translations/strings.xml:885(item) msgid "Ready to do this?" msgstr "Hazır mısın?" -#: translations/strings.xml:886(item) +#: translations/strings.xml:886(item) msgid "Can you handle this?" msgstr "Bunu bir halletsen.." -#: translations/strings.xml:887(item) +#: translations/strings.xml:887(item) msgid "You can be happy! Just finish this!" msgstr "Sen de mutlu olabilirsin! Sadece şunu hallediver yeter.." -#: translations/strings.xml:888(item) +#: translations/strings.xml:888(item) msgid "I promise you'll feel better if you finish this!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:889(item) +#: translations/strings.xml:889(item) msgid "Won't you do this today?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:890(item) +#: translations/strings.xml:890(item) msgid "Please finish this, I'm sick of it!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:891(item) +#: translations/strings.xml:891(item) msgid "Can you finish this? Yes you can!" msgstr "Bunu yapabilir misin? Elbette yapabilirsin!" -#: translations/strings.xml:892(item) +#: translations/strings.xml:892(item) msgid "Are you ever going to do this?" msgstr "Bunu halletmeye niyetin yok mu?" -#: translations/strings.xml:893(item) +#: translations/strings.xml:893(item) msgid "Feel good about yourself! Let's go!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:894(item) +#: translations/strings.xml:894(item) msgid "I'm so proud of you! Lets get it done!" msgstr "Seninle gurur duyuyorum! Haydi kolları sıva!" -#: translations/strings.xml:895(item) +#: translations/strings.xml:895(item) msgid "A little snack after you finish this?" msgstr "Şunu halledip bi atıştırsak?" -#: translations/strings.xml:896(item) +#: translations/strings.xml:896(item) msgid "Just this one task? Please?" msgstr "Sadece bir bunu yapsan? Lütfen?" -#: translations/strings.xml:897(item) +#: translations/strings.xml:897(item) msgid "Time to shorten your todo list!" msgstr "Listeyi kısaltmanın zamanıdır!" -#: translations/strings.xml:902(item) +#: translations/strings.xml:902(item) msgid "Please tell me it isn't true that you're a procrastinator!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:903(item) +#: translations/strings.xml:903(item) msgid "Doesn't being lazy get old sometimes?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:904(item) +#: translations/strings.xml:904(item) msgid "Somewhere, someone is depending on you to finish this!" msgstr "Bir yerde birileri şunu halletmeni bekliyor.." -#: translations/strings.xml:905(item) +#: translations/strings.xml:905(item) msgid "When you said postpone, you really meant 'I'm doing this', right?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:906(item) +#: translations/strings.xml:906(item) msgid "This is the last time you postpone this, right?" msgstr "Bu son erteleyişin değil mi?" -#: translations/strings.xml:907(item) +#: translations/strings.xml:907(item) msgid "Just finish this today, I won't tell anyone!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:908(item) +#: translations/strings.xml:908(item) msgid "Why postpone when you can um... not postpone!" msgstr "Tersi dururken neden erteleyesin ki?" -#: translations/strings.xml:909(item) +#: translations/strings.xml:909(item) msgid "You'll finish this eventually, I presume?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:910(item) +#: translations/strings.xml:910(item) msgid "I think you're really great! How about not putting this off?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:911(item) +#: translations/strings.xml:911(item) msgid "Will you be able to achieve your goals if you do that?" msgstr "Öyle yaparsan hedeflerine erişebilecek misin?" -#: translations/strings.xml:912(item) +#: translations/strings.xml:912(item) msgid "Postpone, postpone, postpone. When will you change!" msgstr "Sonra, sonra, sonra.. Ne zaman değişeceksin?" -#: translations/strings.xml:913(item) +#: translations/strings.xml:913(item) msgid "I've had enough with your excuses! Just do it already!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:914(item) +#: translations/strings.xml:914(item) msgid "Didn't you make that excuse last time?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:915(item) +#: translations/strings.xml:915(item) msgid "I can't help you organize your life if you do that..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:926( name="repeat_plugin") +#: translations/strings.xml:926( name="repeat_plugin") msgid "Repeating Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:929( name="repeat_plugin_desc") +#: translations/strings.xml:929( name="repeat_plugin_desc") msgid "Allows tasks to repeat" msgstr "" -#: translations/strings.xml:932( name="repeat_enabled") +#: translations/strings.xml:932( name="repeat_enabled") msgid "Repeats" msgstr "Tekrarlar" -#: translations/strings.xml:935( name="repeat_every") +#: translations/strings.xml:935( name="repeat_every") msgid "Every %d" msgstr "" -#: translations/strings.xml:938( name="repeat_interval_prompt") +#: translations/strings.xml:938( name="repeat_interval_prompt") msgid "Repeat Interval" msgstr "" -#: translations/strings.xml:942(item) +#: translations/strings.xml:942(item) msgid "Day(s)" msgstr "Gün(ler)" -#: translations/strings.xml:943(item) +#: translations/strings.xml:943(item) msgid "Week(s)" msgstr "Hafta(lar)" -#: translations/strings.xml:944(item) +#: translations/strings.xml:944(item) msgid "Month(s)" msgstr "Ay(lar)" -#: translations/strings.xml:945(item) +#: translations/strings.xml:945(item) msgid "Hour(s)" msgstr "Saat(ler)" -#: translations/strings.xml:950(item) +#: translations/strings.xml:950(item) msgid "from due date" msgstr "" -#: translations/strings.xml:951(item) +#: translations/strings.xml:951(item) msgid "from completion date" msgstr "" -#: translations/strings.xml:955( name="repeat_detail_byday") +#: translations/strings.xml:955( name="repeat_detail_byday") msgid "$I on $D" msgstr "" -#: translations/strings.xml:958( name="repeat_detail_duedate") +#: translations/strings.xml:958( name="repeat_detail_duedate") msgid "Repeats every %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:961( name="repeat_detail_completion") +#: translations/strings.xml:961( name="repeat_detail_completion") msgid "Repeats %s after completion" msgstr "" -#: translations/strings.xml:971( name="rmilk_EOE_button") +#: translations/strings.xml:971( name="rmilk_EOE_button") msgid "Remember the Milk Settings" msgstr "" -#: translations/strings.xml:974( name="rmilk_TLA_list") +#: translations/strings.xml:974( name="rmilk_TLA_list") msgid "RTM List: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:977( name="rmilk_TLA_repeat") +#: translations/strings.xml:977( name="rmilk_TLA_repeat") msgid "RTM Repeating Task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:980( name="rmilk_TLA_sync") +#: translations/strings.xml:980( name="rmilk_TLA_sync") msgid "Needs synchronization with RTM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") +#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") +#: translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") +#: translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") msgid "Remember the Milk" msgstr "" -#: translations/strings.xml:986( name="rmilk_FEx_list") +#: translations/strings.xml:986( name="rmilk_FEx_list") msgid "Lists" msgstr "" -#: translations/strings.xml:989( name="rmilk_FEx_list_item") +#: translations/strings.xml:989( name="rmilk_FEx_list_item") msgid "$N ($C)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:992( name="rmilk_FEx_list_title") +#: translations/strings.xml:992( name="rmilk_FEx_list_title") msgid "RTM List '%s'" msgstr "" -#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") -msgid "Remember the Milk" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:1000( name="rmilk_MEA_list_label") +#: translations/strings.xml:1000( name="rmilk_MEA_list_label") msgid "RTM List:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1003( name="rmilk_MEA_repeat_label") +#: translations/strings.xml:1003( name="rmilk_MEA_repeat_label") msgid "RTM Repeat Status:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1006( name="rmilk_MEA_repeat_hint") +#: translations/strings.xml:1006( name="rmilk_MEA_repeat_hint") msgid "i.e. every week, after 14 days" msgstr "" -#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") -msgid "Remember the Milk" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") translations/strings.xml:1014( name="rmilk_MPr_group_status") -msgid "Status" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:1017( name="rmilk_status_loggedout") +#: translations/strings.xml:1017( name="rmilk_status_loggedout") msgid "Please Log In To RTM!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1019( name="rmilk_status_ongoing") +#: translations/strings.xml:1019( name="rmilk_status_ongoing") msgid "Sync Ongoing..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:1021( name="rmilk_status_success") +#: translations/strings.xml:1021( name="rmilk_status_success") msgid "Last Sync: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1023( name="rmilk_status_failed") +#: translations/strings.xml:1023( name="rmilk_status_failed") msgid "Failed On: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1025( name="rmilk_status_failed_subtitle") +#: translations/strings.xml:1025( name="rmilk_status_failed_subtitle") msgid "Last Successful Sync: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1027( name="rmilk_status_never") +#: translations/strings.xml:1027( name="rmilk_status_never") msgid "Never Synchronized!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") translations/strings.xml:1030( name="rmilk_MPr_group_options") -msgid "Options" -msgstr "Ayarlar" - -#: translations/strings.xml:1033( name="rmilk_MPr_interval_title") +#: translations/strings.xml:1033( name="rmilk_MPr_interval_title") msgid "Background Sync" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1035( name="rmilk_MPr_interval_desc_disabled") +#: translations/strings.xml:1035( name="rmilk_MPr_interval_desc_disabled") msgid "Background synchronization is disabled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1037( name="rmilk_MPr_interval_desc") +#: translations/strings.xml:1037( name="rmilk_MPr_interval_desc") msgid "Currently set to: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1040( name="rmilk_MPr_bgwifi_title") +#: translations/strings.xml:1040( name="rmilk_MPr_bgwifi_title") msgid "Wifi Only Setting" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1042( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_enabled") +#: translations/strings.xml:1042( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_enabled") msgid "Background synchronization only happens when on Wifi" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1044( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_disabled") +#: translations/strings.xml:1044( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_disabled") msgid "Background synchronization will always occur" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1047( name="rmilk_MPr_group_actions") +#: translations/strings.xml:1047( name="rmilk_MPr_group_actions") msgid "Actions" msgstr "Eylemler" -#: translations/strings.xml:1050( name="rmilk_MPr_sync") +#: translations/strings.xml:1050( name="rmilk_MPr_sync") msgid "Synchronize Now!" msgstr "Senkronize et" -#: translations/strings.xml:1052( name="rmilk_MPr_sync_log_in") +#: translations/strings.xml:1052( name="rmilk_MPr_sync_log_in") msgid "Log In & Synchronize!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1055( name="rmilk_MPr_forget") +#: translations/strings.xml:1055( name="rmilk_MPr_forget") msgid "Log Out" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1057( name="rmilk_MPr_forget_description") +#: translations/strings.xml:1057( name="rmilk_MPr_forget_description") msgid "Clears all RTM synchronization data" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1062( name="rmilk_MLA_label") +#: translations/strings.xml:1062( name="rmilk_MLA_label") msgid "Please Log In and Authorize Astrid:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1065( name="rmilk_MLA_error") -msgid "Sorry, there was an error verifying your login. Please try again. \\n\\n Error Message: %s" +#: translations/strings.xml:1065( name="rmilk_MLA_error") +msgid "" +"Sorry, there was an error verifying your login. Please try again. \\n\\n " +"Error Message: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1074( name="rmilk_notification_title") +#: translations/strings.xml:1074( name="rmilk_notification_title") msgid "Astrid: Remember the Milk" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1077( name="rmilk_forget_confirm") +#: translations/strings.xml:1077( name="rmilk_forget_confirm") msgid "Log out / clear synchronization data?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1080( name="rmilk_ioerror") -msgid "Connection Error! Check your Internet connection, or maybe RTM servers (status.rememberthemilk.com), for possible solutions." +#: translations/strings.xml:1080( name="rmilk_ioerror") +msgid "" +"Connection Error! Check your Internet connection, or maybe RTM servers " +"(status.rememberthemilk.com), for possible solutions." msgstr "" -#: translations/strings.xml:1085(item) +#: translations/strings.xml:1085(item) msgid "disable" msgstr "devre dışı bırak" -#: translations/strings.xml:1086(item) +#: translations/strings.xml:1086(item) msgid "every fifteen minutes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1087(item) +#: translations/strings.xml:1087(item) msgid "every thirty minutes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1088(item) +#: translations/strings.xml:1088(item) msgid "every hour" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1089(item) +#: translations/strings.xml:1089(item) msgid "every three hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1090(item) +#: translations/strings.xml:1090(item) msgid "every six hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1091(item) +#: translations/strings.xml:1091(item) msgid "every twelve hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1092(item) +#: translations/strings.xml:1092(item) msgid "every day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1093(item) +#: translations/strings.xml:1093(item) msgid "every three days" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1094(item) +#: translations/strings.xml:1094(item) msgid "every week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1109( name="TEA_tags_label") +#: translations/strings.xml:1109( name="TEA_tags_label") msgid "Tags:" msgstr "Etiketler:" -#: translations/strings.xml:1112( name="TEA_tag_hint") +#: translations/strings.xml:1112( name="TEA_tag_hint") msgid "Tag Name" msgstr "Etiket Adı" -#: translations/strings.xml:1117( name="tag_TLA_detail") +#: translations/strings.xml:1117( name="tag_TLA_detail") msgid "Tags: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1122( name="tag_FEx_header") +#: translations/strings.xml:1122( name="tag_FEx_header") msgid "Tags" msgstr "Etiketler" -#: translations/strings.xml:1125( name="tag_FEx_by_size") +#: translations/strings.xml:1125( name="tag_FEx_by_size") msgid "By Size" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1128( name="tag_FEx_alpha") +#: translations/strings.xml:1128( name="tag_FEx_alpha") msgid "Alphabetical" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1131( name="tag_FEx_untagged") +#: translations/strings.xml:1131( name="tag_FEx_untagged") msgid "Untagged" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1134( name="tag_FEx_tag_w_size") +#: translations/strings.xml:1134( name="tag_FEx_tag_w_size") msgid "$T ($C)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1137( name="tag_FEx_name") +#: translations/strings.xml:1137( name="tag_FEx_name") msgid "Tagged '%s'" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1147( name="TAE_startTimer") +#: translations/strings.xml:1147( name="TAE_startTimer") msgid "Start Timer" msgstr "Zaman Ölçeri Başlat" -#: translations/strings.xml:1150( name="TAE_stopTimer") +#: translations/strings.xml:1150( name="TAE_stopTimer") msgid "Stop Timer" msgstr "Zaman Ölçeri Durdur" -#: translations/strings.xml:1153( name="TPl_notification") +#: translations/strings.xml:1153( name="TPl_notification") msgid "Timers Active for %s!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1156( name="TFE_category") +#: translations/strings.xml:1156( name="TFE_category") msgid "Timer Filters" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1159( name="TFE_workingOn") +#: translations/strings.xml:1159( name="TFE_workingOn") msgid "Tasks Being Timed" msgstr "" - diff --git a/translations/strings-uk.po b/translations/strings-uk.po index e8957398d..f293d1300 100644 --- a/translations/strings-uk.po +++ b/translations/strings-uk.po @@ -18,12 +18,14 @@ msgstr "" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. Backup Preferences Title -#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") +#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") +#: translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") msgid "Backups" msgstr "" #. Backup: Status Header -#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") translations/strings.xml:1015( name="rmilk_MPr_group_status") +#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") +#: translations/strings.xml:1015( name="rmilk_MPr_group_status") msgid "Status" msgstr "" @@ -48,7 +50,8 @@ msgid "Never Backed Up!" msgstr "" #. Backup Options Group Label -#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") translations/strings.xml:1031( name="rmilk_MPr_group_options") +#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") +#: translations/strings.xml:1031( name="rmilk_MPr_group_options") msgid "Options" msgstr "" @@ -104,8 +107,8 @@ msgstr "" #. Backup: Summary message for import. (%s => total # tasks, %s => imported, %s => skipped) #: translations/strings.xml:62( name="import_summary_message") msgid "" -"File %s contained %s.\\n\\n %s imported,\\n %s already exist\\n %s had " -"errors\\n" +"File %s contained %s.\\n\\n %s imported,\\n %s already exist\\n %s had errors" +"\\n" msgstr "" #. Progress Dialog Title for importing @@ -144,7 +147,8 @@ msgid "Astrid Tasks" msgstr "" #. permission title for READ_TASKS -#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") +#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") +#: translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") msgid "Astrid Permission" msgstr "" @@ -361,7 +365,8 @@ msgid "No Tasks!" msgstr "" #. Menu: Add-ons -#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") +#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") +#: translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") msgid "Add-ons" msgstr "" @@ -371,7 +376,8 @@ msgid "Settings" msgstr "Налаштування" #. Menu: Help -#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") +#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") +#: translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") msgid "Help" msgstr "" @@ -416,7 +422,8 @@ msgid "Edit Task" msgstr "Редагувати завдання" #. Context Item: delete task -#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") +#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") +#: translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") msgid "Delete Task" msgstr "Видалити завдання" @@ -673,7 +680,8 @@ msgid "Font size on the main listing page" msgstr "" #. Preference Category: Defaults Title -#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") translations/strings.xml:770( name="rmd_EPr_defaults_header") +#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") +#: translations/strings.xml:770( name="rmd_EPr_defaults_header") msgid "New Task Defaults" msgstr "" @@ -683,7 +691,9 @@ msgid "Default Urgency" msgstr "" #. Preference: Default Urgency Description (%s => setting) -#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") +#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") +#: translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") +#: translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") msgid "Currently Set To: %s" msgstr "" @@ -765,7 +775,8 @@ msgid "" msgstr "" #. Active Tasks Filter -#: translations/strings.xml:564( name="BFE_Active") translations/strings.xml:567( name="BFE_Active_title") +#: translations/strings.xml:564( name="BFE_Active") +#: translations/strings.xml:567( name="BFE_Active_title") msgid "Active Tasks" msgstr "" @@ -1536,7 +1547,9 @@ msgid "Needs synchronization with RTM" msgstr "" #. filters header: RTM -#: translations/strings.xml:984( name="rmilk_FEx_header") translations/strings.xml:998( name="rmilk_MEA_title") translations/strings.xml:1012( name="rmilk_MPr_header") +#: translations/strings.xml:984( name="rmilk_FEx_header") +#: translations/strings.xml:998( name="rmilk_MEA_title") +#: translations/strings.xml:1012( name="rmilk_MPr_header") msgid "Remember the Milk" msgstr "" diff --git a/translations/strings-vi.po b/translations/strings-vi.po index e46513e6a..4ce206419 100644 --- a/translations/strings-vi.po +++ b/translations/strings-vi.po @@ -18,12 +18,14 @@ msgstr "" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #. Backup Preferences Title -#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") +#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") +#: translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") msgid "Backups" msgstr "" #. Backup: Status Header -#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") translations/strings.xml:1015( name="rmilk_MPr_group_status") +#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") +#: translations/strings.xml:1015( name="rmilk_MPr_group_status") msgid "Status" msgstr "" @@ -48,7 +50,8 @@ msgid "Never Backed Up!" msgstr "" #. Backup Options Group Label -#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") translations/strings.xml:1031( name="rmilk_MPr_group_options") +#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") +#: translations/strings.xml:1031( name="rmilk_MPr_group_options") msgid "Options" msgstr "" @@ -104,8 +107,8 @@ msgstr "" #. Backup: Summary message for import. (%s => total # tasks, %s => imported, %s => skipped) #: translations/strings.xml:62( name="import_summary_message") msgid "" -"File %s contained %s.\\n\\n %s imported,\\n %s already exist\\n %s had " -"errors\\n" +"File %s contained %s.\\n\\n %s imported,\\n %s already exist\\n %s had errors" +"\\n" msgstr "" #. Progress Dialog Title for importing @@ -144,7 +147,8 @@ msgid "Astrid Tasks" msgstr "" #. permission title for READ_TASKS -#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") +#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") +#: translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") msgid "Astrid Permission" msgstr "" @@ -361,7 +365,8 @@ msgid "No Tasks!" msgstr "" #. Menu: Add-ons -#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") +#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") +#: translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") msgid "Add-ons" msgstr "" @@ -371,7 +376,8 @@ msgid "Settings" msgstr "" #. Menu: Help -#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") +#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") +#: translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") msgid "Help" msgstr "" @@ -416,7 +422,8 @@ msgid "Edit Task" msgstr "" #. Context Item: delete task -#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") +#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") +#: translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") msgid "Delete Task" msgstr "" @@ -673,7 +680,8 @@ msgid "Font size on the main listing page" msgstr "" #. Preference Category: Defaults Title -#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") translations/strings.xml:770( name="rmd_EPr_defaults_header") +#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") +#: translations/strings.xml:770( name="rmd_EPr_defaults_header") msgid "New Task Defaults" msgstr "" @@ -683,7 +691,9 @@ msgid "Default Urgency" msgstr "" #. Preference: Default Urgency Description (%s => setting) -#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") +#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") +#: translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") +#: translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") msgid "Currently Set To: %s" msgstr "" @@ -765,7 +775,8 @@ msgid "" msgstr "" #. Active Tasks Filter -#: translations/strings.xml:564( name="BFE_Active") translations/strings.xml:567( name="BFE_Active_title") +#: translations/strings.xml:564( name="BFE_Active") +#: translations/strings.xml:567( name="BFE_Active_title") msgid "Active Tasks" msgstr "" @@ -1536,7 +1547,9 @@ msgid "Needs synchronization with RTM" msgstr "" #. filters header: RTM -#: translations/strings.xml:984( name="rmilk_FEx_header") translations/strings.xml:998( name="rmilk_MEA_title") translations/strings.xml:1012( name="rmilk_MPr_header") +#: translations/strings.xml:984( name="rmilk_FEx_header") +#: translations/strings.xml:998( name="rmilk_MEA_title") +#: translations/strings.xml:1012( name="rmilk_MPr_header") msgid "Remember the Milk" msgstr "" diff --git a/translations/strings-zh_CN.po b/translations/strings-zh_CN.po index d7301b085..de20870cb 100644 --- a/translations/strings-zh_CN.po +++ b/translations/strings-zh_CN.po @@ -9,1691 +9,1535 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") +#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") +#: translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") msgid "Backups" msgstr "" -#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") translations/strings.xml:1014( name="rmilk_MPr_group_status") +#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") +#: translations/strings.xml:1014( name="rmilk_MPr_group_status") msgid "Status" msgstr "" -#: translations/strings.xml:16( name="backup_status_success") +#: translations/strings.xml:16( name="backup_status_success") msgid "Latest: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:18( name="backup_status_failed") +#: translations/strings.xml:18( name="backup_status_failed") msgid "Last Backup Failed" msgstr "" -#: translations/strings.xml:20( name="backup_status_failed_subtitle") +#: translations/strings.xml:20( name="backup_status_failed_subtitle") msgid "(tap to show error)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:22( name="backup_status_never") +#: translations/strings.xml:22( name="backup_status_never") msgid "Never Backed Up!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") translations/strings.xml:1030( name="rmilk_MPr_group_options") +#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") +#: translations/strings.xml:1030( name="rmilk_MPr_group_options") msgid "Options" msgstr "选项" -#: translations/strings.xml:28( name="backup_BPr_auto_title") +#: translations/strings.xml:28( name="backup_BPr_auto_title") msgid "Automatic Backups" msgstr "自动备份" -#: translations/strings.xml:30( name="backup_BPr_auto_disabled") +#: translations/strings.xml:30( name="backup_BPr_auto_disabled") msgid "Automatic Backups Disabled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:32( name="backup_BPr_auto_enabled") +#: translations/strings.xml:32( name="backup_BPr_auto_enabled") msgid "Backup will occur daily" msgstr "" -#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") -msgid "Backups" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:40( name="backup_BAc_title") +#: translations/strings.xml:40( name="backup_BAc_title") msgid "Manage Your Backups" msgstr "" -#: translations/strings.xml:43( name="backup_BAc_import") +#: translations/strings.xml:43( name="backup_BAc_import") msgid "Import Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:46( name="backup_BAc_export") +#: translations/strings.xml:46( name="backup_BAc_export") msgid "Export Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:51( name="backup_TXI_error") +#: translations/strings.xml:51( name="backup_TXI_error") msgid "Import Error" msgstr "" -#: translations/strings.xml:53( name="export_toast") +#: translations/strings.xml:53( name="export_toast") msgid "Backed Up %s to %s." msgstr "已备份 %s 到 %s。" -#: translations/strings.xml:56( name="export_progress_title") +#: translations/strings.xml:56( name="export_progress_title") msgid "Exporting..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:59( name="import_summary_title") +#: translations/strings.xml:59( name="import_summary_title") msgid "Restore Summary" msgstr "恢复概况" -#: translations/strings.xml:62( name="import_summary_message") -msgid "File %s contained %s.\\n\\n %s imported,\\n %s already exist\\n %s had errors\\n" +#: translations/strings.xml:62( name="import_summary_message") +msgid "" +"File %s contained %s.\\n\\n %s imported,\\n %s already exist\\n %s had errors" +"\\n" msgstr "" -#: translations/strings.xml:70( name="import_progress_title") +#: translations/strings.xml:70( name="import_progress_title") msgid "Importing..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:73( name="import_progress_read") +#: translations/strings.xml:73( name="import_progress_read") msgid "Reading task %d..." msgstr "正在读取任务 %d..." -#: translations/strings.xml:76( name="DLG_error_opening") +#: translations/strings.xml:76( name="DLG_error_opening") msgid "Could not find this item:" msgstr "无法查找以下任务:" -#: translations/strings.xml:79( name="DLG_error_sdcard") +#: translations/strings.xml:79( name="DLG_error_sdcard") msgid "Cannot access folder: %s" msgstr "无法访问文件夹: %s" -#: translations/strings.xml:82( name="DLG_error_sdcard_general") +#: translations/strings.xml:82( name="DLG_error_sdcard_general") msgid "Cannot access your SD card!" msgstr "无法访问您的 SD 卡!" -#: translations/strings.xml:85( name="import_file_prompt") +#: translations/strings.xml:85( name="import_file_prompt") msgid "Select a File to Restore" msgstr "选择要恢复的文件" -#: translations/strings.xml:95( name="app_name") +#: translations/strings.xml:95( name="app_name") msgid "Astrid Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") +#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") +#: translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") msgid "Astrid Permission" msgstr "" -#: translations/strings.xml:101( name="read_permission_desc") +#: translations/strings.xml:101( name="read_permission_desc") msgid "read tasks, display task filters" msgstr "" -#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") -msgid "Astrid Permission" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:107( name="write_permission_desc") +#: translations/strings.xml:107( name="write_permission_desc") msgid "create new tasks, edit existing tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:113( quantity="one") +#: translations/strings.xml:113( quantity="one") msgid "1 Year" msgstr "" -#: translations/strings.xml:115( quantity="other") +#: translations/strings.xml:115( quantity="other") msgid "%d Years" msgstr "" -#: translations/strings.xml:119( quantity="one") +#: translations/strings.xml:119( quantity="one") msgid "1 Month" msgstr "" -#: translations/strings.xml:121( quantity="other") +#: translations/strings.xml:121( quantity="other") msgid "%d Months" msgstr "" -#: translations/strings.xml:125( quantity="one") +#: translations/strings.xml:125( quantity="one") msgid "1 Week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:127( quantity="other") +#: translations/strings.xml:127( quantity="other") msgid "%d Weeks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:131( quantity="one") +#: translations/strings.xml:131( quantity="one") msgid "1 Day" msgstr "1 天" -#: translations/strings.xml:133( quantity="other") +#: translations/strings.xml:133( quantity="other") msgid "%d Days" msgstr "%d 天" -#: translations/strings.xml:137( quantity="one") +#: translations/strings.xml:137( quantity="one") msgid "1 Hour" msgstr "1 小时" -#: translations/strings.xml:139( quantity="other") +#: translations/strings.xml:139( quantity="other") msgid "%d Hours" msgstr "%d 小时" -#: translations/strings.xml:143( quantity="one") +#: translations/strings.xml:143( quantity="one") msgid "1 Minute" msgstr "1 分钟" -#: translations/strings.xml:145( quantity="other") +#: translations/strings.xml:145( quantity="other") msgid "%d Minutes" msgstr "%d 分钟" -#: translations/strings.xml:149( quantity="one") +#: translations/strings.xml:149( quantity="one") msgid "1 Second" msgstr "1 秒" -#: translations/strings.xml:151( quantity="other") +#: translations/strings.xml:151( quantity="other") msgid "%d Seconds" msgstr "%d 秒" -#: translations/strings.xml:155( quantity="one") +#: translations/strings.xml:155( quantity="one") msgid "1 Hr" msgstr "1 小时" -#: translations/strings.xml:157( quantity="other") +#: translations/strings.xml:157( quantity="other") msgid "%d Hrs" msgstr "%d 小时" -#: translations/strings.xml:161( quantity="one") +#: translations/strings.xml:161( quantity="one") msgid "1 Min" msgstr "1 分钟" -#: translations/strings.xml:163( quantity="other") +#: translations/strings.xml:163( quantity="other") msgid "%d Min" msgstr "%d 分钟" -#: translations/strings.xml:167( quantity="one") +#: translations/strings.xml:167( quantity="one") msgid "1 Sec" msgstr "1 秒" -#: translations/strings.xml:169( quantity="other") +#: translations/strings.xml:169( quantity="other") msgid "%d Sec" msgstr "%d 秒" -#: translations/strings.xml:173( quantity="one") +#: translations/strings.xml:173( quantity="one") msgid "1 task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:175( quantity="other") +#: translations/strings.xml:175( quantity="other") msgid "%d tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:181( name="DLG_confirm_title") +#: translations/strings.xml:181( name="DLG_confirm_title") msgid "Confirm?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:184( name="DLG_question_title") +#: translations/strings.xml:184( name="DLG_question_title") msgid "Question:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:187( name="DLG_information_title") +#: translations/strings.xml:187( name="DLG_information_title") msgid "Information" msgstr "信息" -#: translations/strings.xml:190( name="DLG_yes") +#: translations/strings.xml:190( name="DLG_yes") msgid "Yes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:193( name="DLG_no") +#: translations/strings.xml:193( name="DLG_no") msgid "No" msgstr "" -#: translations/strings.xml:196( name="DLG_close") +#: translations/strings.xml:196( name="DLG_close") msgid "Close" msgstr "" -#: translations/strings.xml:199( name="DLG_error") +#: translations/strings.xml:199( name="DLG_error") msgid "Oops, looks like some trouble occurred! Here's what happened:\\n\\n%s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:202( name="DLG_delete_this_task_question") +#: translations/strings.xml:202( name="DLG_delete_this_task_question") msgid "Delete this task?" msgstr "删除这项任务?" -#: translations/strings.xml:205( name="DLG_done") +#: translations/strings.xml:205( name="DLG_done") msgid "Done" msgstr "完成" -#: translations/strings.xml:208( name="DLG_cancel") +#: translations/strings.xml:208( name="DLG_cancel") msgid "Cancel" msgstr "" -#: translations/strings.xml:211( name="DLG_wait") +#: translations/strings.xml:211( name="DLG_wait") msgid "Please wait..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:214( name="DLG_hour_minutes") +#: translations/strings.xml:214( name="DLG_hour_minutes") msgid "Time (hours : minutes)" msgstr "时间(小时:分钟)" -#: translations/strings.xml:217( name="DLG_please_update") -msgid "Astrid should to be updated to the latest version in the Android market! Please do that before continuing, or wait a few seconds." +#: translations/strings.xml:217( name="DLG_please_update") +msgid "" +"Astrid should to be updated to the latest version in the Android market! " +"Please do that before continuing, or wait a few seconds." msgstr "" -#: translations/strings.xml:222( name="DLG_to_market") +#: translations/strings.xml:222( name="DLG_to_market") msgid "Go To Market" msgstr "" -#: translations/strings.xml:227( name="WID_dateButtonUnset") +#: translations/strings.xml:227( name="WID_dateButtonUnset") msgid "Click To Set" msgstr "" -#: translations/strings.xml:230( name="WID_dateButtonLabel") +#: translations/strings.xml:230( name="WID_dateButtonLabel") msgid "$D $T" msgstr "" -#: translations/strings.xml:233( name="WID_disableButton") +#: translations/strings.xml:233( name="WID_disableButton") msgid "Disable" msgstr "" -#: translations/strings.xml:238( name="TLA_no_items") +#: translations/strings.xml:238( name="TLA_no_items") msgid "No Tasks!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") +#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") +#: translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") msgid "Add-ons" msgstr "" -#: translations/strings.xml:244( name="TLA_menu_settings") +#: translations/strings.xml:244( name="TLA_menu_settings") msgid "Settings" msgstr "设置" -#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") +#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") +#: translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") msgid "Help" msgstr "" -#: translations/strings.xml:250( name="TLA_search_label") +#: translations/strings.xml:250( name="TLA_search_label") msgid "Search This List" msgstr "" -#: translations/strings.xml:253( name="TLA_custom") +#: translations/strings.xml:253( name="TLA_custom") msgid "Custom" msgstr "" -#: translations/strings.xml:256( name="TLA_quick_add_hint") +#: translations/strings.xml:256( name="TLA_quick_add_hint") msgid "Add to this list..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:273( name="TAd_hiddenFormat") +#: translations/strings.xml:273( name="TAd_hiddenFormat") msgid "%s [hidden]" msgstr "" -#: translations/strings.xml:276( name="TAd_deletedFormat") +#: translations/strings.xml:276( name="TAd_deletedFormat") msgid "%s [deleted]" msgstr "" -#: translations/strings.xml:282( name="TAd_completed") +#: translations/strings.xml:282( name="TAd_completed") msgid "Finished %s" msgstr "%s 完成" -#: translations/strings.xml:285( name="TAd_actionEditTask") +#: translations/strings.xml:285( name="TAd_actionEditTask") msgid "Edit" msgstr "编辑" -#: translations/strings.xml:288( name="TAd_contextEditTask") +#: translations/strings.xml:288( name="TAd_contextEditTask") msgid "Edit Task" msgstr "编辑任务" -#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") +#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") +#: translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") msgid "Delete Task" msgstr "删除任务" -#: translations/strings.xml:294( name="TAd_contextUndeleteTask") +#: translations/strings.xml:294( name="TAd_contextUndeleteTask") msgid "Undelete Task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:299( name="FLA_title") +#: translations/strings.xml:299( name="FLA_title") msgid "Astrid: Filters" msgstr "" -#: translations/strings.xml:302( name="FLA_loading") +#: translations/strings.xml:302( name="FLA_loading") msgid "Loading Filters..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:305( name="FLA_context_shortcut") +#: translations/strings.xml:305( name="FLA_context_shortcut") msgid "Create Shortcut On Desktop" msgstr "" -#: translations/strings.xml:308( name="FLA_menu_search") +#: translations/strings.xml:308( name="FLA_menu_search") msgid "Search Tasks..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") -msgid "Help" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:314( name="FLA_shortcut_dialog_title") +#: translations/strings.xml:314( name="FLA_shortcut_dialog_title") msgid "Create Shortcut" msgstr "创建快捷方式" -#: translations/strings.xml:317( name="FLA_shortcut_dialog") +#: translations/strings.xml:317( name="FLA_shortcut_dialog") msgid "Name of shortcut:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:320( name="FLA_search_hint") +#: translations/strings.xml:320( name="FLA_search_hint") msgid "Search For Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:323( name="FLA_search_filter") +#: translations/strings.xml:323( name="FLA_search_filter") msgid "Matching '%s'" msgstr "" -#: translations/strings.xml:343( name="FLA_toast_onCreateShortcut") +#: translations/strings.xml:343( name="FLA_toast_onCreateShortcut") msgid "Created Shortcut: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:348( name="TEA_view_title") +#: translations/strings.xml:348( name="TEA_view_title") msgid "Astrid: Editing '%s'" msgstr "" -#: translations/strings.xml:351( name="TEA_view_titleNew") +#: translations/strings.xml:351( name="TEA_view_titleNew") msgid "Astrid: New Task" msgstr "Astrid: 新任务" -#: translations/strings.xml:354( name="TEA_tab_basic") +#: translations/strings.xml:354( name="TEA_tab_basic") msgid "Basic" msgstr "一般" -#: translations/strings.xml:357( name="TEA_tab_extra") +#: translations/strings.xml:357( name="TEA_tab_extra") msgid "Advanced" msgstr "" -#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") -msgid "Add-ons" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:363( name="TEA_title_label") +#: translations/strings.xml:363( name="TEA_title_label") msgid "Title" msgstr "" -#: translations/strings.xml:366( name="TEA_title_hint") +#: translations/strings.xml:366( name="TEA_title_hint") msgid "Task Summary" msgstr "" -#: translations/strings.xml:369( name="TEA_importance_label") +#: translations/strings.xml:369( name="TEA_importance_label") msgid "Importance" msgstr "优先级" -#: translations/strings.xml:372( name="TEA_urgency_label") +#: translations/strings.xml:372( name="TEA_urgency_label") msgid "Deadline" msgstr "" -#: translations/strings.xml:375( name="TEA_urgency_specific_time") +#: translations/strings.xml:375( name="TEA_urgency_specific_time") msgid "Due at specific time?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:378( name="TEA_urgency_time_none") +#: translations/strings.xml:378( name="TEA_urgency_time_none") msgid "No Due Time" msgstr "" -#: translations/strings.xml:381( name="TEA_hideUntil_label") +#: translations/strings.xml:381( name="TEA_hideUntil_label") msgid "Hide Until" msgstr "" -#: translations/strings.xml:384( name="TEA_note_label") +#: translations/strings.xml:384( name="TEA_note_label") msgid "Notes" msgstr "备注" -#: translations/strings.xml:387( name="TEA_notes_hint") +#: translations/strings.xml:387( name="TEA_notes_hint") msgid "Enter Task Notes..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:390( name="TEA_estimatedDuration_label") +#: translations/strings.xml:390( name="TEA_estimatedDuration_label") msgid "How Long Will it Take?" msgstr "需要多长时间?" -#: translations/strings.xml:393( name="TEA_elapsedDuration_label") +#: translations/strings.xml:393( name="TEA_elapsedDuration_label") msgid "Time Already Spent on Task" msgstr "任务已耗时" -#: translations/strings.xml:396( name="TEA_menu_save") +#: translations/strings.xml:396( name="TEA_menu_save") msgid "Save Changes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:399( name="TEA_menu_discard") +#: translations/strings.xml:399( name="TEA_menu_discard") msgid "Don't Save" msgstr "" -#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") -msgid "Delete Task" -msgstr "删除任务" - -#: translations/strings.xml:405( name="TEA_onTaskSave_due") +#: translations/strings.xml:405( name="TEA_onTaskSave_due") msgid "Task Saved: due in %s" msgstr "任务已保存: %s后到期" -#: translations/strings.xml:408( name="TEA_onTaskSave_overdue") +#: translations/strings.xml:408( name="TEA_onTaskSave_overdue") msgid "Task Saved: due %s ago" msgstr "任务已保存: %s前到期" -#: translations/strings.xml:411( name="TEA_onTaskSave_notDue") +#: translations/strings.xml:411( name="TEA_onTaskSave_notDue") msgid "Task Saved" msgstr "任务已保存" -#: translations/strings.xml:414( name="TEA_onTaskCancel") +#: translations/strings.xml:414( name="TEA_onTaskCancel") msgid "Task Editing Was Canceled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:417( name="TEA_onTaskDelete") +#: translations/strings.xml:417( name="TEA_onTaskDelete") msgid "Task Deleted!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:421(item) +#: translations/strings.xml:421(item) msgid "Specific Day/Time" msgstr "" -#: translations/strings.xml:422(item) translations/strings.xml:502(item) +#: translations/strings.xml:422(item) translations/strings.xml:502(item) msgid "Today" msgstr "" -#: translations/strings.xml:423(item) translations/strings.xml:503(item) +#: translations/strings.xml:423(item) translations/strings.xml:503(item) msgid "Tomorrow" msgstr "" -#: translations/strings.xml:424(item) +#: translations/strings.xml:424(item) msgid "(day after)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:425(item) translations/strings.xml:505(item) +#: translations/strings.xml:425(item) translations/strings.xml:505(item) msgid "Next Week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:426(item) translations/strings.xml:501(item) +#: translations/strings.xml:426(item) translations/strings.xml:501(item) msgid "No Deadline" msgstr "" -#: translations/strings.xml:431(item) translations/strings.xml:510(item) +#: translations/strings.xml:431(item) translations/strings.xml:510(item) msgid "Don't hide" msgstr "" -#: translations/strings.xml:432(item) translations/strings.xml:511(item) +#: translations/strings.xml:432(item) translations/strings.xml:511(item) msgid "Task is due" msgstr "" -#: translations/strings.xml:433(item) translations/strings.xml:512(item) +#: translations/strings.xml:433(item) translations/strings.xml:512(item) msgid "Day before due" msgstr "" -#: translations/strings.xml:434(item) translations/strings.xml:513(item) +#: translations/strings.xml:434(item) translations/strings.xml:513(item) msgid "Week before due" msgstr "" -#: translations/strings.xml:435(item) +#: translations/strings.xml:435(item) msgid "Specific Day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:441( name="InA_title") +#: translations/strings.xml:441( name="InA_title") msgid "Welcome to Astrid!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:444( name="InA_agree") +#: translations/strings.xml:444( name="InA_agree") msgid "I Agree!!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:447( name="InA_disagree") +#: translations/strings.xml:447( name="InA_disagree") msgid "I Disagree" msgstr "" -#: translations/strings.xml:452( name="HlA_get_support") +#: translations/strings.xml:452( name="HlA_get_support") msgid "Get Support" msgstr "" -#: translations/strings.xml:457( name="UpS_changelog_title") +#: translations/strings.xml:457( name="UpS_changelog_title") msgid "What's New In Astrid?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:462( name="EPr_title") +#: translations/strings.xml:462( name="EPr_title") msgid "Astrid: Preferences" msgstr "" -#: translations/strings.xml:465( name="EPr_appearance_header") +#: translations/strings.xml:465( name="EPr_appearance_header") msgid "Appearance" msgstr "外观" -#: translations/strings.xml:468( name="EPr_fontSize_title") +#: translations/strings.xml:468( name="EPr_fontSize_title") msgid "Task List Size" msgstr "任务列表字体大小" -#: translations/strings.xml:471( name="EPr_fontSize_desc") +#: translations/strings.xml:471( name="EPr_fontSize_desc") msgid "Font size on the main listing page" msgstr "设置列表页面的字体大小" -#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") translations/strings.xml:769( name="rmd_EPr_defaults_header") +#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") +#: translations/strings.xml:769( name="rmd_EPr_defaults_header") msgid "New Task Defaults" msgstr "" -#: translations/strings.xml:477( name="EPr_default_urgency_title") +#: translations/strings.xml:477( name="EPr_default_urgency_title") msgid "Default Urgency" msgstr "" -#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") +#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") +#: translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") +#: translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") msgid "Currently Set To: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:482( name="EPr_default_importance_title") +#: translations/strings.xml:482( name="EPr_default_importance_title") msgid "Default Importance" msgstr "" -#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") -msgid "Currently Set To: %s" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:487( name="EPr_default_hideUntil_title") +#: translations/strings.xml:487( name="EPr_default_hideUntil_title") msgid "Default Hide Until" msgstr "" -#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") -msgid "Currently Set To: %s" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:493(item) +#: translations/strings.xml:493(item) msgid "!!!! (Highest)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:494(item) +#: translations/strings.xml:494(item) msgid "!!!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:495(item) +#: translations/strings.xml:495(item) msgid "!!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:496(item) +#: translations/strings.xml:496(item) msgid "! (Lowest)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:426(item) translations/strings.xml:501(item) -msgid "No Deadline" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:422(item) translations/strings.xml:502(item) -msgid "Today" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:423(item) translations/strings.xml:503(item) -msgid "Tomorrow" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:504(item) +#: translations/strings.xml:504(item) msgid "Day After Tomorrow" msgstr "" -#: translations/strings.xml:425(item) translations/strings.xml:505(item) -msgid "Next Week" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:431(item) translations/strings.xml:510(item) -msgid "Don't hide" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:432(item) translations/strings.xml:511(item) -msgid "Task is due" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:433(item) translations/strings.xml:512(item) -msgid "Day before due" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:434(item) translations/strings.xml:513(item) -msgid "Week before due" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:519( name="AOA_internal_author") +#: translations/strings.xml:519( name="AOA_internal_author") msgid "Astrid Team" msgstr "" -#: translations/strings.xml:524( name="SyP_progress") +#: translations/strings.xml:524( name="SyP_progress") msgid "Synchronizing your tasks..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:527( name="SyP_progress_toast") +#: translations/strings.xml:527( name="SyP_progress_toast") msgid "Synchronizing..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:532( name="TWi_loading") +#: translations/strings.xml:532( name="TWi_loading") msgid "Loading..." msgstr "载入中..." -#: translations/strings.xml:537( name="task_killer_help") -msgid "It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid might not let you know when your tasks are due.\\n" +#: translations/strings.xml:537( name="task_killer_help") +msgid "" +"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, " +"add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid " +"might not let you know when your tasks are due.\\n" msgstr "" -#: translations/strings.xml:544( name="task_killer_help_ok") +#: translations/strings.xml:544( name="task_killer_help_ok") msgid "I Won't Kill Astrid!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:547( name="marketplace_title") +#: translations/strings.xml:547( name="marketplace_title") msgid "Astrid Task/Todo List" msgstr "Astrid 任务/待办事项列表" -#: translations/strings.xml:550( name="marketplace_description") -msgid "Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, a widget and more." -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:563( name="BFE_Active") translations/strings.xml:566( name="BFE_Active_title") -msgid "Active Tasks" +#: translations/strings.xml:550( name="marketplace_description") +msgid "" +"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to " +"help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, a widget and " +"more." msgstr "" -#: translations/strings.xml:563( name="BFE_Active") translations/strings.xml:566( name="BFE_Active_title") +#: translations/strings.xml:563( name="BFE_Active") +#: translations/strings.xml:566( name="BFE_Active_title") msgid "Active Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:569( name="BFE_Search") +#: translations/strings.xml:569( name="BFE_Search") msgid "Search" msgstr "" -#: translations/strings.xml:572( name="BFE_Extended") +#: translations/strings.xml:572( name="BFE_Extended") msgid "More..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:575( name="BFE_Recent") +#: translations/strings.xml:575( name="BFE_Recent") msgid "Recently Modified" msgstr "" -#: translations/strings.xml:578( name="BFE_Completed") +#: translations/strings.xml:578( name="BFE_Completed") msgid "Completed Tasks" msgstr "已完成的任务" -#: translations/strings.xml:581( name="BFE_Hidden") +#: translations/strings.xml:581( name="BFE_Hidden") msgid "Hidden Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:584( name="BFE_Alphabetical") +#: translations/strings.xml:584( name="BFE_Alphabetical") msgid "By Title" msgstr "" -#: translations/strings.xml:587( name="BFE_DueDate") +#: translations/strings.xml:587( name="BFE_DueDate") msgid "By Due Date" msgstr "" -#: translations/strings.xml:590( name="BFE_Importance") +#: translations/strings.xml:590( name="BFE_Importance") msgid "By Importance" msgstr "" -#: translations/strings.xml:593( name="BFE_Deleted") +#: translations/strings.xml:593( name="BFE_Deleted") msgid "Deleted Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:605( name="gcal_TEA_error") +#: translations/strings.xml:605( name="gcal_TEA_error") msgid "Error adding task to calendar!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:608( name="gcal_TEA_calendar_label") +#: translations/strings.xml:608( name="gcal_TEA_calendar_label") msgid "Calendar Integration:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:611( name="gcal_TEA_addToCalendar_label") +#: translations/strings.xml:611( name="gcal_TEA_addToCalendar_label") msgid "Create Calendar Event" msgstr "" -#: translations/strings.xml:614( name="gcal_TEA_showCalendar_label") +#: translations/strings.xml:614( name="gcal_TEA_showCalendar_label") msgid "Open Calendar Event" msgstr "打开日历事件" -#: translations/strings.xml:619( name="gcal_completed_title") +#: translations/strings.xml:619( name="gcal_completed_title") msgid "%s (completed)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:622( name="gcal_GCP_default") +#: translations/strings.xml:622( name="gcal_GCP_default") msgid "Default Calendar" msgstr "" -#: translations/strings.xml:633( name="locale_edit_alerts_title") +#: translations/strings.xml:633( name="locale_edit_alerts_title") msgid "Astrid Filter Alert" msgstr "" -#: translations/strings.xml:636( name="locale_edit_intro") -msgid "Astrid will send you a reminder when you have any tasks in the following filter:" +#: translations/strings.xml:636( name="locale_edit_intro") +msgid "" +"Astrid will send you a reminder when you have any tasks in the following " +"filter:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:640( name="locale_pick_filter") +#: translations/strings.xml:640( name="locale_pick_filter") msgid "Filter:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:643( name="locale_interval_label") +#: translations/strings.xml:643( name="locale_interval_label") msgid "Limit notifications to:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:647(item) +#: translations/strings.xml:647(item) msgid "once an hour" msgstr "" -#: translations/strings.xml:648(item) +#: translations/strings.xml:648(item) msgid "once every six hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:649(item) +#: translations/strings.xml:649(item) msgid "once every twelve hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:650(item) +#: translations/strings.xml:650(item) msgid "once a day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:651(item) +#: translations/strings.xml:651(item) msgid "once every three days" msgstr "" -#: translations/strings.xml:652(item) +#: translations/strings.xml:652(item) msgid "once a week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:656( name="locale_notification") +#: translations/strings.xml:656( name="locale_notification") msgid "You have $NUM matching: $FILTER" msgstr "" -#: translations/strings.xml:668( name="TEA_reminder_label") +#: translations/strings.xml:668( name="TEA_reminder_label") msgid "Remind me..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:671( name="TEA_reminder_due") +#: translations/strings.xml:671( name="TEA_reminder_due") msgid "... when it's time to start the task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:674( name="TEA_reminder_overdue") +#: translations/strings.xml:674( name="TEA_reminder_overdue") msgid "... when task is overdue" msgstr "" -#: translations/strings.xml:677( name="TEA_reminder_random") +#: translations/strings.xml:677( name="TEA_reminder_random") msgid "... randomly once" msgstr "" -#: translations/strings.xml:680( name="TEA_reminder_alarm_label") +#: translations/strings.xml:680( name="TEA_reminder_alarm_label") msgid "Ring/Vibrate Type:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:683( name="TEA_reminder_alarm_off") +#: translations/strings.xml:683( name="TEA_reminder_alarm_off") msgid "Ring Once" msgstr "" -#: translations/strings.xml:686( name="TEA_reminder_alarm_on") +#: translations/strings.xml:686( name="TEA_reminder_alarm_on") msgid "Ring Until I Dismiss Alarm" msgstr "" -#: translations/strings.xml:690(item) +#: translations/strings.xml:690(item) msgid "an hour" msgstr "" -#: translations/strings.xml:691(item) +#: translations/strings.xml:691(item) msgid "a day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:692(item) +#: translations/strings.xml:692(item) msgid "a week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:693(item) +#: translations/strings.xml:693(item) msgid "in two weeks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:694(item) +#: translations/strings.xml:694(item) msgid "a month" msgstr "" -#: translations/strings.xml:695(item) +#: translations/strings.xml:695(item) msgid "in two months" msgstr "" -#: translations/strings.xml:701( name="rmd_NoA_filter") +#: translations/strings.xml:701( name="rmd_NoA_filter") msgid "Reminder!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:704( name="rmd_NoA_snooze") +#: translations/strings.xml:704( name="rmd_NoA_snooze") msgid "Snooze..." msgstr "稍后提醒" -#: translations/strings.xml:707( name="rmd_NoA_goAway") +#: translations/strings.xml:707( name="rmd_NoA_goAway") msgid "Go Away!" msgstr "不再提醒" -#: translations/strings.xml:712( name="rmd_EPr_alerts_header") +#: translations/strings.xml:712( name="rmd_EPr_alerts_header") msgid "Reminder Settings" msgstr "" -#: translations/strings.xml:715( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title") +#: translations/strings.xml:715( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title") msgid "Quiet Hours Start" msgstr "静默开始" -#: translations/strings.xml:717( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_desc") +#: translations/strings.xml:717( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_desc") msgid "No notifications will appear after %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:719( name="rmd_EPr_quiet_hours_desc_none") +#: translations/strings.xml:719( name="rmd_EPr_quiet_hours_desc_none") msgid "Quiet hours is disabled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:722( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title") +#: translations/strings.xml:722( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title") msgid "Quiet Hours End" msgstr "静默结束" -#: translations/strings.xml:724( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc") +#: translations/strings.xml:724( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc") msgid "Notifications will begin appearing starting at %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:727( name="rmd_EPr_ringtone_title") +#: translations/strings.xml:727( name="rmd_EPr_ringtone_title") msgid "Notification Ringtone" msgstr "通知铃声" -#: translations/strings.xml:729( name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom") +#: translations/strings.xml:729( name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom") msgid "Custom ringtone has been set" msgstr "" -#: translations/strings.xml:731( name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent") +#: translations/strings.xml:731( name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent") msgid "Ringtone set to silent" msgstr "" -#: translations/strings.xml:733( name="rmd_EPr_ringtone_desc_default") +#: translations/strings.xml:733( name="rmd_EPr_ringtone_desc_default") msgid "Default ringtone will be used" msgstr "" -#: translations/strings.xml:736( name="rmd_EPr_persistent_title") +#: translations/strings.xml:736( name="rmd_EPr_persistent_title") msgid "Notification Persistence" msgstr "" -#: translations/strings.xml:738( name="rmd_EPr_persistent_desc_true") +#: translations/strings.xml:738( name="rmd_EPr_persistent_desc_true") msgid "Notifications must be viewed individually to be cleared" msgstr "" -#: translations/strings.xml:740( name="rmd_EPr_persistent_desc_false") +#: translations/strings.xml:740( name="rmd_EPr_persistent_desc_false") msgid "Notifications can be cleared with \"Clear All\" button" msgstr "" -#: translations/strings.xml:743( name="rmd_EPr_notificon_title") +#: translations/strings.xml:743( name="rmd_EPr_notificon_title") msgid "Notification Icon Set" msgstr "" -#: translations/strings.xml:745( name="rmd_Epr_notificon_desc") +#: translations/strings.xml:745( name="rmd_Epr_notificon_desc") msgid "Choose Astrid's notification bar icon" msgstr "" -#: translations/strings.xml:748( name="rmd_EPr_vibrate_title") +#: translations/strings.xml:748( name="rmd_EPr_vibrate_title") msgid "Vibrate on Alert" msgstr "开启震动提醒" -#: translations/strings.xml:750( name="rmd_EPr_vibrate_desc_true") +#: translations/strings.xml:750( name="rmd_EPr_vibrate_desc_true") msgid "Astrid will vibrate when sending notifications" msgstr "" -#: translations/strings.xml:752( name="rmd_EPr_vibrate_desc_false") +#: translations/strings.xml:752( name="rmd_EPr_vibrate_desc_false") msgid "Astrid will not vibrate when sending notifications" msgstr "" -#: translations/strings.xml:755( name="rmd_EPr_nagging_title") +#: translations/strings.xml:755( name="rmd_EPr_nagging_title") msgid "Astrid Reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:757( name="rmd_EPr_nagging_desc_true") +#: translations/strings.xml:757( name="rmd_EPr_nagging_desc_true") msgid "Astrid will show up to give you an encouragement during reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:759( name="rmd_EPr_nagging_desc_false") +#: translations/strings.xml:759( name="rmd_EPr_nagging_desc_false") msgid "Astrid not give you any encouragement messages" msgstr "" -#: translations/strings.xml:762( name="rmd_EPr_defaultRemind_title") +#: translations/strings.xml:762( name="rmd_EPr_defaultRemind_title") msgid "Random Reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:764( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc_disabled") +#: translations/strings.xml:764( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc_disabled") msgid "New tasks will have no random reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:766( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc") +#: translations/strings.xml:766( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc") msgid "New tasks will remind randomly: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") translations/strings.xml:769( name="rmd_EPr_defaults_header") -msgid "New Task Defaults" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:773(item) translations/strings.xml:784(item) +#: translations/strings.xml:773(item) translations/strings.xml:784(item) msgid "disabled" msgstr "已禁用" -#: translations/strings.xml:774(item) +#: translations/strings.xml:774(item) msgid "hourly" msgstr "每小时" -#: translations/strings.xml:775(item) +#: translations/strings.xml:775(item) msgid "daily" msgstr "每天" -#: translations/strings.xml:776(item) +#: translations/strings.xml:776(item) msgid "weekly" msgstr "每周" -#: translations/strings.xml:777(item) +#: translations/strings.xml:777(item) msgid "bi-weekly" msgstr "" -#: translations/strings.xml:778(item) +#: translations/strings.xml:778(item) msgid "monthly" msgstr "" -#: translations/strings.xml:779(item) +#: translations/strings.xml:779(item) msgid "bi-monthly" msgstr "" -#: translations/strings.xml:773(item) translations/strings.xml:784(item) -msgid "disabled" -msgstr "已禁用" - -#: translations/strings.xml:785(item) translations/strings.xml:824(item) +#: translations/strings.xml:785(item) translations/strings.xml:824(item) msgid "8 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:786(item) translations/strings.xml:825(item) +#: translations/strings.xml:786(item) translations/strings.xml:825(item) msgid "9 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:787(item) translations/strings.xml:826(item) +#: translations/strings.xml:787(item) translations/strings.xml:826(item) msgid "10 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:788(item) translations/strings.xml:827(item) +#: translations/strings.xml:788(item) translations/strings.xml:827(item) msgid "11 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:789(item) translations/strings.xml:828(item) +#: translations/strings.xml:789(item) translations/strings.xml:828(item) msgid "12 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:790(item) translations/strings.xml:829(item) +#: translations/strings.xml:790(item) translations/strings.xml:829(item) msgid "1 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:791(item) translations/strings.xml:830(item) +#: translations/strings.xml:791(item) translations/strings.xml:830(item) msgid "2 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:792(item) translations/strings.xml:831(item) +#: translations/strings.xml:792(item) translations/strings.xml:831(item) msgid "3 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:793(item) translations/strings.xml:832(item) +#: translations/strings.xml:793(item) translations/strings.xml:832(item) msgid "4 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:794(item) translations/strings.xml:833(item) +#: translations/strings.xml:794(item) translations/strings.xml:833(item) msgid "5 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:795(item) translations/strings.xml:834(item) +#: translations/strings.xml:795(item) translations/strings.xml:834(item) msgid "6 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:796(item) translations/strings.xml:835(item) +#: translations/strings.xml:796(item) translations/strings.xml:835(item) msgid "7 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:797(item) translations/strings.xml:836(item) +#: translations/strings.xml:797(item) translations/strings.xml:836(item) msgid "8 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:798(item) translations/strings.xml:813(item) -msgid "9 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:799(item) translations/strings.xml:814(item) -msgid "10 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:800(item) translations/strings.xml:815(item) -msgid "11 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:801(item) translations/strings.xml:816(item) -msgid "12 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:802(item) translations/strings.xml:817(item) -msgid "1 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:803(item) translations/strings.xml:818(item) -msgid "2 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:804(item) translations/strings.xml:819(item) -msgid "3 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:805(item) translations/strings.xml:820(item) -msgid "4 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:806(item) translations/strings.xml:821(item) -msgid "5 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:807(item) translations/strings.xml:822(item) -msgid "6 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:808(item) translations/strings.xml:823(item) -msgid "7 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:798(item) translations/strings.xml:813(item) +#: translations/strings.xml:798(item) translations/strings.xml:813(item) msgid "9 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:799(item) translations/strings.xml:814(item) +#: translations/strings.xml:799(item) translations/strings.xml:814(item) msgid "10 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:800(item) translations/strings.xml:815(item) +#: translations/strings.xml:800(item) translations/strings.xml:815(item) msgid "11 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:801(item) translations/strings.xml:816(item) +#: translations/strings.xml:801(item) translations/strings.xml:816(item) msgid "12 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:802(item) translations/strings.xml:817(item) +#: translations/strings.xml:802(item) translations/strings.xml:817(item) msgid "1 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:803(item) translations/strings.xml:818(item) +#: translations/strings.xml:803(item) translations/strings.xml:818(item) msgid "2 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:804(item) translations/strings.xml:819(item) +#: translations/strings.xml:804(item) translations/strings.xml:819(item) msgid "3 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:805(item) translations/strings.xml:820(item) +#: translations/strings.xml:805(item) translations/strings.xml:820(item) msgid "4 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:806(item) translations/strings.xml:821(item) +#: translations/strings.xml:806(item) translations/strings.xml:821(item) msgid "5 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:807(item) translations/strings.xml:822(item) +#: translations/strings.xml:807(item) translations/strings.xml:822(item) msgid "6 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:808(item) translations/strings.xml:823(item) +#: translations/strings.xml:808(item) translations/strings.xml:823(item) msgid "7 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:785(item) translations/strings.xml:824(item) -msgid "8 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:786(item) translations/strings.xml:825(item) -msgid "9 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:787(item) translations/strings.xml:826(item) -msgid "10 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:788(item) translations/strings.xml:827(item) -msgid "11 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:789(item) translations/strings.xml:828(item) -msgid "12 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:790(item) translations/strings.xml:829(item) -msgid "1 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:791(item) translations/strings.xml:830(item) -msgid "2 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:792(item) translations/strings.xml:831(item) -msgid "3 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:793(item) translations/strings.xml:832(item) -msgid "4 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:794(item) translations/strings.xml:833(item) -msgid "5 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:795(item) translations/strings.xml:834(item) -msgid "6 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:796(item) translations/strings.xml:835(item) -msgid "7 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:797(item) translations/strings.xml:836(item) -msgid "8 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:843(item) +#: translations/strings.xml:843(item) msgid "Hi there! Have a sec?" msgstr "嗨!有时间吗?" -#: translations/strings.xml:844(item) +#: translations/strings.xml:844(item) msgid "Can I see you for a sec?" msgstr "我能和你聊一会儿么?" -#: translations/strings.xml:845(item) +#: translations/strings.xml:845(item) msgid "Have a few minutes?" msgstr "有时间么?" -#: translations/strings.xml:846(item) +#: translations/strings.xml:846(item) msgid "Did you forget?" msgstr "你没忘吧?" -#: translations/strings.xml:847(item) +#: translations/strings.xml:847(item) msgid "Excuse me!" msgstr "劳驾!" -#: translations/strings.xml:848(item) +#: translations/strings.xml:848(item) msgid "When you have a minute:" msgstr "什么时候有时间呢:" -#: translations/strings.xml:849(item) +#: translations/strings.xml:849(item) msgid "On your agenda:" msgstr "在你的日程表上:" -#: translations/strings.xml:850(item) +#: translations/strings.xml:850(item) msgid "Free for a moment?" msgstr "现在有空么?" -#: translations/strings.xml:851(item) +#: translations/strings.xml:851(item) msgid "Astrid here!" msgstr "我在这!" -#: translations/strings.xml:852(item) +#: translations/strings.xml:852(item) msgid "Hi! Can I bug you?" msgstr "嗨!能打扰一下么?" -#: translations/strings.xml:853(item) +#: translations/strings.xml:853(item) msgid "A minute of your time?" msgstr "浪费你一点时间?" -#: translations/strings.xml:854(item) +#: translations/strings.xml:854(item) msgid "It's a great day to" msgstr "" -#: translations/strings.xml:859(item) +#: translations/strings.xml:859(item) msgid "Time to work!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:860(item) +#: translations/strings.xml:860(item) msgid "Due date is here!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:861(item) +#: translations/strings.xml:861(item) msgid "Ready to start?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:862(item) +#: translations/strings.xml:862(item) msgid "You said you would do:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:863(item) +#: translations/strings.xml:863(item) msgid "You're supposed to start:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:864(item) +#: translations/strings.xml:864(item) msgid "Time to start:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:865(item) +#: translations/strings.xml:865(item) msgid "It's time!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:866(item) +#: translations/strings.xml:866(item) msgid "Excuse me! Time for" msgstr "" -#: translations/strings.xml:867(item) +#: translations/strings.xml:867(item) msgid "You free? Time to" msgstr "" -#: translations/strings.xml:872(item) +#: translations/strings.xml:872(item) msgid "Don't be lazy now!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:873(item) +#: translations/strings.xml:873(item) msgid "Snooze time is up!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:874(item) +#: translations/strings.xml:874(item) msgid "No more snoozing!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:875(item) +#: translations/strings.xml:875(item) msgid "Now are you ready?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:876(item) +#: translations/strings.xml:876(item) msgid "No more postponing!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:881(item) +#: translations/strings.xml:881(item) msgid "I've got something for you!" msgstr "我有一些东西要给你!" -#: translations/strings.xml:882(item) +#: translations/strings.xml:882(item) msgid "Ready to put this in the past?" msgstr "真的要把这件事留在过去?" -#: translations/strings.xml:883(item) +#: translations/strings.xml:883(item) msgid "Why don't you get this done?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:884(item) +#: translations/strings.xml:884(item) msgid "How about it? Ready tiger?" msgstr "这个怎么样?一切就绪?" -#: translations/strings.xml:885(item) +#: translations/strings.xml:885(item) msgid "Ready to do this?" msgstr "准备好做这个了么?" -#: translations/strings.xml:886(item) +#: translations/strings.xml:886(item) msgid "Can you handle this?" msgstr "你能应付么?" -#: translations/strings.xml:887(item) +#: translations/strings.xml:887(item) msgid "You can be happy! Just finish this!" msgstr "把这个做完吧!你会很开心的!" -#: translations/strings.xml:888(item) +#: translations/strings.xml:888(item) msgid "I promise you'll feel better if you finish this!" msgstr "我保证,完成这些之后,你会感觉更好!" -#: translations/strings.xml:889(item) +#: translations/strings.xml:889(item) msgid "Won't you do this today?" msgstr "你今天不做这个吗?" -#: translations/strings.xml:890(item) +#: translations/strings.xml:890(item) msgid "Please finish this, I'm sick of it!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:891(item) +#: translations/strings.xml:891(item) msgid "Can you finish this? Yes you can!" msgstr "你能完成这个么?你行!" -#: translations/strings.xml:892(item) +#: translations/strings.xml:892(item) msgid "Are you ever going to do this?" msgstr "你曾经准备做这个么?" -#: translations/strings.xml:893(item) +#: translations/strings.xml:893(item) msgid "Feel good about yourself! Let's go!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:894(item) +#: translations/strings.xml:894(item) msgid "I'm so proud of you! Lets get it done!" msgstr "我真为你骄傲!我们做完这件事吧!" -#: translations/strings.xml:895(item) +#: translations/strings.xml:895(item) msgid "A little snack after you finish this?" msgstr "这件事完成后来点点心?" -#: translations/strings.xml:896(item) +#: translations/strings.xml:896(item) msgid "Just this one task? Please?" msgstr "就这一个任务?拜托了..." -#: translations/strings.xml:897(item) +#: translations/strings.xml:897(item) msgid "Time to shorten your todo list!" msgstr "是时候缩短任务清单了!" -#: translations/strings.xml:902(item) +#: translations/strings.xml:902(item) msgid "Please tell me it isn't true that you're a procrastinator!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:903(item) +#: translations/strings.xml:903(item) msgid "Doesn't being lazy get old sometimes?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:904(item) +#: translations/strings.xml:904(item) msgid "Somewhere, someone is depending on you to finish this!" msgstr "有人正等着你做完这个呢!" -#: translations/strings.xml:905(item) +#: translations/strings.xml:905(item) msgid "When you said postpone, you really meant 'I'm doing this', right?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:906(item) +#: translations/strings.xml:906(item) msgid "This is the last time you postpone this, right?" msgstr "最后一次推迟这件事了,是吧?" -#: translations/strings.xml:907(item) +#: translations/strings.xml:907(item) msgid "Just finish this today, I won't tell anyone!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:908(item) +#: translations/strings.xml:908(item) msgid "Why postpone when you can um... not postpone!" msgstr "明明有能力还延迟...不准延迟!" -#: translations/strings.xml:909(item) +#: translations/strings.xml:909(item) msgid "You'll finish this eventually, I presume?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:910(item) +#: translations/strings.xml:910(item) msgid "I think you're really great! How about not putting this off?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:911(item) +#: translations/strings.xml:911(item) msgid "Will you be able to achieve your goals if you do that?" msgstr "你做那个能够完成你的目标么?" -#: translations/strings.xml:912(item) +#: translations/strings.xml:912(item) msgid "Postpone, postpone, postpone. When will you change!" msgstr "推迟,推迟,推迟,什么时候能改啊!" -#: translations/strings.xml:913(item) +#: translations/strings.xml:913(item) msgid "I've had enough with your excuses! Just do it already!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:914(item) +#: translations/strings.xml:914(item) msgid "Didn't you make that excuse last time?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:915(item) +#: translations/strings.xml:915(item) msgid "I can't help you organize your life if you do that..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:926( name="repeat_plugin") +#: translations/strings.xml:926( name="repeat_plugin") msgid "Repeating Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:929( name="repeat_plugin_desc") +#: translations/strings.xml:929( name="repeat_plugin_desc") msgid "Allows tasks to repeat" msgstr "" -#: translations/strings.xml:932( name="repeat_enabled") +#: translations/strings.xml:932( name="repeat_enabled") msgid "Repeats" msgstr "重复" -#: translations/strings.xml:935( name="repeat_every") +#: translations/strings.xml:935( name="repeat_every") msgid "Every %d" msgstr "" -#: translations/strings.xml:938( name="repeat_interval_prompt") +#: translations/strings.xml:938( name="repeat_interval_prompt") msgid "Repeat Interval" msgstr "" -#: translations/strings.xml:942(item) +#: translations/strings.xml:942(item) msgid "Day(s)" msgstr "天" -#: translations/strings.xml:943(item) +#: translations/strings.xml:943(item) msgid "Week(s)" msgstr "周" -#: translations/strings.xml:944(item) +#: translations/strings.xml:944(item) msgid "Month(s)" msgstr "月" -#: translations/strings.xml:945(item) +#: translations/strings.xml:945(item) msgid "Hour(s)" msgstr "小时" -#: translations/strings.xml:950(item) +#: translations/strings.xml:950(item) msgid "from due date" msgstr "" -#: translations/strings.xml:951(item) +#: translations/strings.xml:951(item) msgid "from completion date" msgstr "" -#: translations/strings.xml:955( name="repeat_detail_byday") +#: translations/strings.xml:955( name="repeat_detail_byday") msgid "$I on $D" msgstr "" -#: translations/strings.xml:958( name="repeat_detail_duedate") +#: translations/strings.xml:958( name="repeat_detail_duedate") msgid "Repeats every %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:961( name="repeat_detail_completion") +#: translations/strings.xml:961( name="repeat_detail_completion") msgid "Repeats %s after completion" msgstr "" -#: translations/strings.xml:971( name="rmilk_EOE_button") +#: translations/strings.xml:971( name="rmilk_EOE_button") msgid "Remember the Milk Settings" msgstr "" -#: translations/strings.xml:974( name="rmilk_TLA_list") +#: translations/strings.xml:974( name="rmilk_TLA_list") msgid "RTM List: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:977( name="rmilk_TLA_repeat") +#: translations/strings.xml:977( name="rmilk_TLA_repeat") msgid "RTM Repeating Task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:980( name="rmilk_TLA_sync") +#: translations/strings.xml:980( name="rmilk_TLA_sync") msgid "Needs synchronization with RTM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") +#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") +#: translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") +#: translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") msgid "Remember the Milk" msgstr "" -#: translations/strings.xml:986( name="rmilk_FEx_list") +#: translations/strings.xml:986( name="rmilk_FEx_list") msgid "Lists" msgstr "" -#: translations/strings.xml:989( name="rmilk_FEx_list_item") +#: translations/strings.xml:989( name="rmilk_FEx_list_item") msgid "$N ($C)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:992( name="rmilk_FEx_list_title") +#: translations/strings.xml:992( name="rmilk_FEx_list_title") msgid "RTM List '%s'" msgstr "" -#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") -msgid "Remember the Milk" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:1000( name="rmilk_MEA_list_label") +#: translations/strings.xml:1000( name="rmilk_MEA_list_label") msgid "RTM List:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1003( name="rmilk_MEA_repeat_label") +#: translations/strings.xml:1003( name="rmilk_MEA_repeat_label") msgid "RTM Repeat Status:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1006( name="rmilk_MEA_repeat_hint") +#: translations/strings.xml:1006( name="rmilk_MEA_repeat_hint") msgid "i.e. every week, after 14 days" msgstr "" -#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") -msgid "Remember the Milk" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") translations/strings.xml:1014( name="rmilk_MPr_group_status") -msgid "Status" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:1017( name="rmilk_status_loggedout") +#: translations/strings.xml:1017( name="rmilk_status_loggedout") msgid "Please Log In To RTM!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1019( name="rmilk_status_ongoing") +#: translations/strings.xml:1019( name="rmilk_status_ongoing") msgid "Sync Ongoing..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:1021( name="rmilk_status_success") +#: translations/strings.xml:1021( name="rmilk_status_success") msgid "Last Sync: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1023( name="rmilk_status_failed") +#: translations/strings.xml:1023( name="rmilk_status_failed") msgid "Failed On: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1025( name="rmilk_status_failed_subtitle") +#: translations/strings.xml:1025( name="rmilk_status_failed_subtitle") msgid "Last Successful Sync: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1027( name="rmilk_status_never") +#: translations/strings.xml:1027( name="rmilk_status_never") msgid "Never Synchronized!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") translations/strings.xml:1030( name="rmilk_MPr_group_options") -msgid "Options" -msgstr "选项" - -#: translations/strings.xml:1033( name="rmilk_MPr_interval_title") +#: translations/strings.xml:1033( name="rmilk_MPr_interval_title") msgid "Background Sync" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1035( name="rmilk_MPr_interval_desc_disabled") +#: translations/strings.xml:1035( name="rmilk_MPr_interval_desc_disabled") msgid "Background synchronization is disabled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1037( name="rmilk_MPr_interval_desc") +#: translations/strings.xml:1037( name="rmilk_MPr_interval_desc") msgid "Currently set to: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1040( name="rmilk_MPr_bgwifi_title") +#: translations/strings.xml:1040( name="rmilk_MPr_bgwifi_title") msgid "Wifi Only Setting" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1042( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_enabled") +#: translations/strings.xml:1042( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_enabled") msgid "Background synchronization only happens when on Wifi" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1044( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_disabled") +#: translations/strings.xml:1044( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_disabled") msgid "Background synchronization will always occur" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1047( name="rmilk_MPr_group_actions") +#: translations/strings.xml:1047( name="rmilk_MPr_group_actions") msgid "Actions" msgstr "操作" -#: translations/strings.xml:1050( name="rmilk_MPr_sync") +#: translations/strings.xml:1050( name="rmilk_MPr_sync") msgid "Synchronize Now!" msgstr "现在同步!" -#: translations/strings.xml:1052( name="rmilk_MPr_sync_log_in") +#: translations/strings.xml:1052( name="rmilk_MPr_sync_log_in") msgid "Log In & Synchronize!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1055( name="rmilk_MPr_forget") +#: translations/strings.xml:1055( name="rmilk_MPr_forget") msgid "Log Out" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1057( name="rmilk_MPr_forget_description") +#: translations/strings.xml:1057( name="rmilk_MPr_forget_description") msgid "Clears all RTM synchronization data" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1062( name="rmilk_MLA_label") +#: translations/strings.xml:1062( name="rmilk_MLA_label") msgid "Please Log In and Authorize Astrid:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1065( name="rmilk_MLA_error") -msgid "Sorry, there was an error verifying your login. Please try again. \\n\\n Error Message: %s" +#: translations/strings.xml:1065( name="rmilk_MLA_error") +msgid "" +"Sorry, there was an error verifying your login. Please try again. \\n\\n " +"Error Message: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1074( name="rmilk_notification_title") +#: translations/strings.xml:1074( name="rmilk_notification_title") msgid "Astrid: Remember the Milk" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1077( name="rmilk_forget_confirm") +#: translations/strings.xml:1077( name="rmilk_forget_confirm") msgid "Log out / clear synchronization data?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1080( name="rmilk_ioerror") -msgid "Connection Error! Check your Internet connection, or maybe RTM servers (status.rememberthemilk.com), for possible solutions." +#: translations/strings.xml:1080( name="rmilk_ioerror") +msgid "" +"Connection Error! Check your Internet connection, or maybe RTM servers " +"(status.rememberthemilk.com), for possible solutions." msgstr "" -#: translations/strings.xml:1085(item) +#: translations/strings.xml:1085(item) msgid "disable" msgstr "禁用" -#: translations/strings.xml:1086(item) +#: translations/strings.xml:1086(item) msgid "every fifteen minutes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1087(item) +#: translations/strings.xml:1087(item) msgid "every thirty minutes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1088(item) +#: translations/strings.xml:1088(item) msgid "every hour" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1089(item) +#: translations/strings.xml:1089(item) msgid "every three hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1090(item) +#: translations/strings.xml:1090(item) msgid "every six hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1091(item) +#: translations/strings.xml:1091(item) msgid "every twelve hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1092(item) +#: translations/strings.xml:1092(item) msgid "every day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1093(item) +#: translations/strings.xml:1093(item) msgid "every three days" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1094(item) +#: translations/strings.xml:1094(item) msgid "every week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1109( name="TEA_tags_label") +#: translations/strings.xml:1109( name="TEA_tags_label") msgid "Tags:" msgstr "标签:" -#: translations/strings.xml:1112( name="TEA_tag_hint") +#: translations/strings.xml:1112( name="TEA_tag_hint") msgid "Tag Name" msgstr "标签名称" -#: translations/strings.xml:1117( name="tag_TLA_detail") +#: translations/strings.xml:1117( name="tag_TLA_detail") msgid "Tags: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1122( name="tag_FEx_header") +#: translations/strings.xml:1122( name="tag_FEx_header") msgid "Tags" msgstr "标签" -#: translations/strings.xml:1125( name="tag_FEx_by_size") +#: translations/strings.xml:1125( name="tag_FEx_by_size") msgid "By Size" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1128( name="tag_FEx_alpha") +#: translations/strings.xml:1128( name="tag_FEx_alpha") msgid "Alphabetical" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1131( name="tag_FEx_untagged") +#: translations/strings.xml:1131( name="tag_FEx_untagged") msgid "Untagged" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1134( name="tag_FEx_tag_w_size") +#: translations/strings.xml:1134( name="tag_FEx_tag_w_size") msgid "$T ($C)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1137( name="tag_FEx_name") +#: translations/strings.xml:1137( name="tag_FEx_name") msgid "Tagged '%s'" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1147( name="TAE_startTimer") +#: translations/strings.xml:1147( name="TAE_startTimer") msgid "Start Timer" msgstr "启动定时器" -#: translations/strings.xml:1150( name="TAE_stopTimer") +#: translations/strings.xml:1150( name="TAE_stopTimer") msgid "Stop Timer" msgstr "停止定时器" -#: translations/strings.xml:1153( name="TPl_notification") +#: translations/strings.xml:1153( name="TPl_notification") msgid "Timers Active for %s!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1156( name="TFE_category") +#: translations/strings.xml:1156( name="TFE_category") msgid "Timer Filters" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1159( name="TFE_workingOn") +#: translations/strings.xml:1159( name="TFE_workingOn") msgid "Tasks Being Timed" msgstr "" - diff --git a/translations/strings-zh_TW.po b/translations/strings-zh_TW.po index d0a75ba0f..4999994eb 100644 --- a/translations/strings-zh_TW.po +++ b/translations/strings-zh_TW.po @@ -9,1691 +9,1535 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") +#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") +#: translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") msgid "Backups" msgstr "" -#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") translations/strings.xml:1014( name="rmilk_MPr_group_status") +#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") +#: translations/strings.xml:1014( name="rmilk_MPr_group_status") msgid "Status" msgstr "" -#: translations/strings.xml:16( name="backup_status_success") +#: translations/strings.xml:16( name="backup_status_success") msgid "Latest: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:18( name="backup_status_failed") +#: translations/strings.xml:18( name="backup_status_failed") msgid "Last Backup Failed" msgstr "" -#: translations/strings.xml:20( name="backup_status_failed_subtitle") +#: translations/strings.xml:20( name="backup_status_failed_subtitle") msgid "(tap to show error)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:22( name="backup_status_never") +#: translations/strings.xml:22( name="backup_status_never") msgid "Never Backed Up!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") translations/strings.xml:1030( name="rmilk_MPr_group_options") +#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") +#: translations/strings.xml:1030( name="rmilk_MPr_group_options") msgid "Options" msgstr "選項" -#: translations/strings.xml:28( name="backup_BPr_auto_title") +#: translations/strings.xml:28( name="backup_BPr_auto_title") msgid "Automatic Backups" msgstr "" -#: translations/strings.xml:30( name="backup_BPr_auto_disabled") +#: translations/strings.xml:30( name="backup_BPr_auto_disabled") msgid "Automatic Backups Disabled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:32( name="backup_BPr_auto_enabled") +#: translations/strings.xml:32( name="backup_BPr_auto_enabled") msgid "Backup will occur daily" msgstr "" -#: translations/strings.xml:10( name="backup_BPr_header") translations/strings.xml:37( name="backup_BAc_label") -msgid "Backups" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:40( name="backup_BAc_title") +#: translations/strings.xml:40( name="backup_BAc_title") msgid "Manage Your Backups" msgstr "" -#: translations/strings.xml:43( name="backup_BAc_import") +#: translations/strings.xml:43( name="backup_BAc_import") msgid "Import Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:46( name="backup_BAc_export") +#: translations/strings.xml:46( name="backup_BAc_export") msgid "Export Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:51( name="backup_TXI_error") +#: translations/strings.xml:51( name="backup_TXI_error") msgid "Import Error" msgstr "" -#: translations/strings.xml:53( name="export_toast") +#: translations/strings.xml:53( name="export_toast") msgid "Backed Up %s to %s." msgstr "" -#: translations/strings.xml:56( name="export_progress_title") +#: translations/strings.xml:56( name="export_progress_title") msgid "Exporting..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:59( name="import_summary_title") +#: translations/strings.xml:59( name="import_summary_title") msgid "Restore Summary" msgstr "" -#: translations/strings.xml:62( name="import_summary_message") -msgid "File %s contained %s.\\n\\n %s imported,\\n %s already exist\\n %s had errors\\n" +#: translations/strings.xml:62( name="import_summary_message") +msgid "" +"File %s contained %s.\\n\\n %s imported,\\n %s already exist\\n %s had errors" +"\\n" msgstr "" -#: translations/strings.xml:70( name="import_progress_title") +#: translations/strings.xml:70( name="import_progress_title") msgid "Importing..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:73( name="import_progress_read") +#: translations/strings.xml:73( name="import_progress_read") msgid "Reading task %d..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:76( name="DLG_error_opening") +#: translations/strings.xml:76( name="DLG_error_opening") msgid "Could not find this item:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:79( name="DLG_error_sdcard") +#: translations/strings.xml:79( name="DLG_error_sdcard") msgid "Cannot access folder: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:82( name="DLG_error_sdcard_general") +#: translations/strings.xml:82( name="DLG_error_sdcard_general") msgid "Cannot access your SD card!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:85( name="import_file_prompt") +#: translations/strings.xml:85( name="import_file_prompt") msgid "Select a File to Restore" msgstr "" -#: translations/strings.xml:95( name="app_name") +#: translations/strings.xml:95( name="app_name") msgid "Astrid Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") +#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") +#: translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") msgid "Astrid Permission" msgstr "" -#: translations/strings.xml:101( name="read_permission_desc") +#: translations/strings.xml:101( name="read_permission_desc") msgid "read tasks, display task filters" msgstr "" -#: translations/strings.xml:98( name="read_permission_label") translations/strings.xml:104( name="write_permission_label") -msgid "Astrid Permission" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:107( name="write_permission_desc") +#: translations/strings.xml:107( name="write_permission_desc") msgid "create new tasks, edit existing tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:113( quantity="one") +#: translations/strings.xml:113( quantity="one") msgid "1 Year" msgstr "" -#: translations/strings.xml:115( quantity="other") +#: translations/strings.xml:115( quantity="other") msgid "%d Years" msgstr "" -#: translations/strings.xml:119( quantity="one") +#: translations/strings.xml:119( quantity="one") msgid "1 Month" msgstr "" -#: translations/strings.xml:121( quantity="other") +#: translations/strings.xml:121( quantity="other") msgid "%d Months" msgstr "" -#: translations/strings.xml:125( quantity="one") +#: translations/strings.xml:125( quantity="one") msgid "1 Week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:127( quantity="other") +#: translations/strings.xml:127( quantity="other") msgid "%d Weeks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:131( quantity="one") +#: translations/strings.xml:131( quantity="one") msgid "1 Day" msgstr "1 天" -#: translations/strings.xml:133( quantity="other") +#: translations/strings.xml:133( quantity="other") msgid "%d Days" msgstr "%d 天" -#: translations/strings.xml:137( quantity="one") +#: translations/strings.xml:137( quantity="one") msgid "1 Hour" msgstr "1 小時" -#: translations/strings.xml:139( quantity="other") +#: translations/strings.xml:139( quantity="other") msgid "%d Hours" msgstr "%d 小時" -#: translations/strings.xml:143( quantity="one") +#: translations/strings.xml:143( quantity="one") msgid "1 Minute" msgstr "1 分鐘" -#: translations/strings.xml:145( quantity="other") +#: translations/strings.xml:145( quantity="other") msgid "%d Minutes" msgstr "%d 分鐘" -#: translations/strings.xml:149( quantity="one") +#: translations/strings.xml:149( quantity="one") msgid "1 Second" msgstr "1 秒" -#: translations/strings.xml:151( quantity="other") +#: translations/strings.xml:151( quantity="other") msgid "%d Seconds" msgstr "%d 秒" -#: translations/strings.xml:155( quantity="one") +#: translations/strings.xml:155( quantity="one") msgid "1 Hr" msgstr "1 小時" -#: translations/strings.xml:157( quantity="other") +#: translations/strings.xml:157( quantity="other") msgid "%d Hrs" msgstr "%d 小時" -#: translations/strings.xml:161( quantity="one") +#: translations/strings.xml:161( quantity="one") msgid "1 Min" msgstr "1 分鐘" -#: translations/strings.xml:163( quantity="other") +#: translations/strings.xml:163( quantity="other") msgid "%d Min" msgstr "%d 分鐘" -#: translations/strings.xml:167( quantity="one") +#: translations/strings.xml:167( quantity="one") msgid "1 Sec" msgstr "1 秒" -#: translations/strings.xml:169( quantity="other") +#: translations/strings.xml:169( quantity="other") msgid "%d Sec" msgstr "%d 秒" -#: translations/strings.xml:173( quantity="one") +#: translations/strings.xml:173( quantity="one") msgid "1 task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:175( quantity="other") +#: translations/strings.xml:175( quantity="other") msgid "%d tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:181( name="DLG_confirm_title") +#: translations/strings.xml:181( name="DLG_confirm_title") msgid "Confirm?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:184( name="DLG_question_title") +#: translations/strings.xml:184( name="DLG_question_title") msgid "Question:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:187( name="DLG_information_title") +#: translations/strings.xml:187( name="DLG_information_title") msgid "Information" msgstr "" -#: translations/strings.xml:190( name="DLG_yes") +#: translations/strings.xml:190( name="DLG_yes") msgid "Yes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:193( name="DLG_no") +#: translations/strings.xml:193( name="DLG_no") msgid "No" msgstr "" -#: translations/strings.xml:196( name="DLG_close") +#: translations/strings.xml:196( name="DLG_close") msgid "Close" msgstr "" -#: translations/strings.xml:199( name="DLG_error") +#: translations/strings.xml:199( name="DLG_error") msgid "Oops, looks like some trouble occurred! Here's what happened:\\n\\n%s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:202( name="DLG_delete_this_task_question") +#: translations/strings.xml:202( name="DLG_delete_this_task_question") msgid "Delete this task?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:205( name="DLG_done") +#: translations/strings.xml:205( name="DLG_done") msgid "Done" msgstr "" -#: translations/strings.xml:208( name="DLG_cancel") +#: translations/strings.xml:208( name="DLG_cancel") msgid "Cancel" msgstr "" -#: translations/strings.xml:211( name="DLG_wait") +#: translations/strings.xml:211( name="DLG_wait") msgid "Please wait..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:214( name="DLG_hour_minutes") +#: translations/strings.xml:214( name="DLG_hour_minutes") msgid "Time (hours : minutes)" msgstr "時間 (小時:分鐘)" -#: translations/strings.xml:217( name="DLG_please_update") -msgid "Astrid should to be updated to the latest version in the Android market! Please do that before continuing, or wait a few seconds." +#: translations/strings.xml:217( name="DLG_please_update") +msgid "" +"Astrid should to be updated to the latest version in the Android market! " +"Please do that before continuing, or wait a few seconds." msgstr "" -#: translations/strings.xml:222( name="DLG_to_market") +#: translations/strings.xml:222( name="DLG_to_market") msgid "Go To Market" msgstr "" -#: translations/strings.xml:227( name="WID_dateButtonUnset") +#: translations/strings.xml:227( name="WID_dateButtonUnset") msgid "Click To Set" msgstr "" -#: translations/strings.xml:230( name="WID_dateButtonLabel") +#: translations/strings.xml:230( name="WID_dateButtonLabel") msgid "$D $T" msgstr "" -#: translations/strings.xml:233( name="WID_disableButton") +#: translations/strings.xml:233( name="WID_disableButton") msgid "Disable" msgstr "" -#: translations/strings.xml:238( name="TLA_no_items") +#: translations/strings.xml:238( name="TLA_no_items") msgid "No Tasks!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") +#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") +#: translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") msgid "Add-ons" msgstr "" -#: translations/strings.xml:244( name="TLA_menu_settings") +#: translations/strings.xml:244( name="TLA_menu_settings") msgid "Settings" msgstr "設定" -#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") +#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") +#: translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") msgid "Help" msgstr "" -#: translations/strings.xml:250( name="TLA_search_label") +#: translations/strings.xml:250( name="TLA_search_label") msgid "Search This List" msgstr "" -#: translations/strings.xml:253( name="TLA_custom") +#: translations/strings.xml:253( name="TLA_custom") msgid "Custom" msgstr "" -#: translations/strings.xml:256( name="TLA_quick_add_hint") +#: translations/strings.xml:256( name="TLA_quick_add_hint") msgid "Add to this list..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:273( name="TAd_hiddenFormat") +#: translations/strings.xml:273( name="TAd_hiddenFormat") msgid "%s [hidden]" msgstr "" -#: translations/strings.xml:276( name="TAd_deletedFormat") +#: translations/strings.xml:276( name="TAd_deletedFormat") msgid "%s [deleted]" msgstr "" -#: translations/strings.xml:282( name="TAd_completed") +#: translations/strings.xml:282( name="TAd_completed") msgid "Finished %s" msgstr "%s 結束" -#: translations/strings.xml:285( name="TAd_actionEditTask") +#: translations/strings.xml:285( name="TAd_actionEditTask") msgid "Edit" msgstr "編輯" -#: translations/strings.xml:288( name="TAd_contextEditTask") +#: translations/strings.xml:288( name="TAd_contextEditTask") msgid "Edit Task" msgstr "編輯工作" -#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") +#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") +#: translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") msgid "Delete Task" msgstr "刪除工作" -#: translations/strings.xml:294( name="TAd_contextUndeleteTask") +#: translations/strings.xml:294( name="TAd_contextUndeleteTask") msgid "Undelete Task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:299( name="FLA_title") +#: translations/strings.xml:299( name="FLA_title") msgid "Astrid: Filters" msgstr "" -#: translations/strings.xml:302( name="FLA_loading") +#: translations/strings.xml:302( name="FLA_loading") msgid "Loading Filters..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:305( name="FLA_context_shortcut") +#: translations/strings.xml:305( name="FLA_context_shortcut") msgid "Create Shortcut On Desktop" msgstr "" -#: translations/strings.xml:308( name="FLA_menu_search") +#: translations/strings.xml:308( name="FLA_menu_search") msgid "Search Tasks..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:247( name="TLA_menu_help") translations/strings.xml:311( name="FLA_menu_help") -msgid "Help" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:314( name="FLA_shortcut_dialog_title") +#: translations/strings.xml:314( name="FLA_shortcut_dialog_title") msgid "Create Shortcut" msgstr "建立捷徑" -#: translations/strings.xml:317( name="FLA_shortcut_dialog") +#: translations/strings.xml:317( name="FLA_shortcut_dialog") msgid "Name of shortcut:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:320( name="FLA_search_hint") +#: translations/strings.xml:320( name="FLA_search_hint") msgid "Search For Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:323( name="FLA_search_filter") +#: translations/strings.xml:323( name="FLA_search_filter") msgid "Matching '%s'" msgstr "" -#: translations/strings.xml:343( name="FLA_toast_onCreateShortcut") +#: translations/strings.xml:343( name="FLA_toast_onCreateShortcut") msgid "Created Shortcut: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:348( name="TEA_view_title") +#: translations/strings.xml:348( name="TEA_view_title") msgid "Astrid: Editing '%s'" msgstr "" -#: translations/strings.xml:351( name="TEA_view_titleNew") +#: translations/strings.xml:351( name="TEA_view_titleNew") msgid "Astrid: New Task" msgstr "Astrid: 新工作" -#: translations/strings.xml:354( name="TEA_tab_basic") +#: translations/strings.xml:354( name="TEA_tab_basic") msgid "Basic" msgstr "一般" -#: translations/strings.xml:357( name="TEA_tab_extra") +#: translations/strings.xml:357( name="TEA_tab_extra") msgid "Advanced" msgstr "" -#: translations/strings.xml:241( name="TLA_menu_addons") translations/strings.xml:360( name="TEA_tab_addons") -msgid "Add-ons" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:363( name="TEA_title_label") +#: translations/strings.xml:363( name="TEA_title_label") msgid "Title" msgstr "" -#: translations/strings.xml:366( name="TEA_title_hint") +#: translations/strings.xml:366( name="TEA_title_hint") msgid "Task Summary" msgstr "" -#: translations/strings.xml:369( name="TEA_importance_label") +#: translations/strings.xml:369( name="TEA_importance_label") msgid "Importance" msgstr "" -#: translations/strings.xml:372( name="TEA_urgency_label") +#: translations/strings.xml:372( name="TEA_urgency_label") msgid "Deadline" msgstr "" -#: translations/strings.xml:375( name="TEA_urgency_specific_time") +#: translations/strings.xml:375( name="TEA_urgency_specific_time") msgid "Due at specific time?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:378( name="TEA_urgency_time_none") +#: translations/strings.xml:378( name="TEA_urgency_time_none") msgid "No Due Time" msgstr "" -#: translations/strings.xml:381( name="TEA_hideUntil_label") +#: translations/strings.xml:381( name="TEA_hideUntil_label") msgid "Hide Until" msgstr "" -#: translations/strings.xml:384( name="TEA_note_label") +#: translations/strings.xml:384( name="TEA_note_label") msgid "Notes" msgstr "備註" -#: translations/strings.xml:387( name="TEA_notes_hint") +#: translations/strings.xml:387( name="TEA_notes_hint") msgid "Enter Task Notes..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:390( name="TEA_estimatedDuration_label") +#: translations/strings.xml:390( name="TEA_estimatedDuration_label") msgid "How Long Will it Take?" msgstr "要花多久時間?" -#: translations/strings.xml:393( name="TEA_elapsedDuration_label") +#: translations/strings.xml:393( name="TEA_elapsedDuration_label") msgid "Time Already Spent on Task" msgstr "已經用掉的時間" -#: translations/strings.xml:396( name="TEA_menu_save") +#: translations/strings.xml:396( name="TEA_menu_save") msgid "Save Changes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:399( name="TEA_menu_discard") +#: translations/strings.xml:399( name="TEA_menu_discard") msgid "Don't Save" msgstr "" -#: translations/strings.xml:291( name="TAd_contextDeleteTask") translations/strings.xml:402( name="TEA_menu_delete") -msgid "Delete Task" -msgstr "刪除工作" - -#: translations/strings.xml:405( name="TEA_onTaskSave_due") +#: translations/strings.xml:405( name="TEA_onTaskSave_due") msgid "Task Saved: due in %s" msgstr "工作已儲存: %s後到期" -#: translations/strings.xml:408( name="TEA_onTaskSave_overdue") +#: translations/strings.xml:408( name="TEA_onTaskSave_overdue") msgid "Task Saved: due %s ago" msgstr "工作已儲存: %s前到期" -#: translations/strings.xml:411( name="TEA_onTaskSave_notDue") +#: translations/strings.xml:411( name="TEA_onTaskSave_notDue") msgid "Task Saved" msgstr "工作已儲存" -#: translations/strings.xml:414( name="TEA_onTaskCancel") +#: translations/strings.xml:414( name="TEA_onTaskCancel") msgid "Task Editing Was Canceled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:417( name="TEA_onTaskDelete") +#: translations/strings.xml:417( name="TEA_onTaskDelete") msgid "Task Deleted!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:421(item) +#: translations/strings.xml:421(item) msgid "Specific Day/Time" msgstr "" -#: translations/strings.xml:422(item) translations/strings.xml:502(item) +#: translations/strings.xml:422(item) translations/strings.xml:502(item) msgid "Today" msgstr "" -#: translations/strings.xml:423(item) translations/strings.xml:503(item) +#: translations/strings.xml:423(item) translations/strings.xml:503(item) msgid "Tomorrow" msgstr "" -#: translations/strings.xml:424(item) +#: translations/strings.xml:424(item) msgid "(day after)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:425(item) translations/strings.xml:505(item) +#: translations/strings.xml:425(item) translations/strings.xml:505(item) msgid "Next Week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:426(item) translations/strings.xml:501(item) +#: translations/strings.xml:426(item) translations/strings.xml:501(item) msgid "No Deadline" msgstr "" -#: translations/strings.xml:431(item) translations/strings.xml:510(item) +#: translations/strings.xml:431(item) translations/strings.xml:510(item) msgid "Don't hide" msgstr "" -#: translations/strings.xml:432(item) translations/strings.xml:511(item) +#: translations/strings.xml:432(item) translations/strings.xml:511(item) msgid "Task is due" msgstr "" -#: translations/strings.xml:433(item) translations/strings.xml:512(item) +#: translations/strings.xml:433(item) translations/strings.xml:512(item) msgid "Day before due" msgstr "" -#: translations/strings.xml:434(item) translations/strings.xml:513(item) +#: translations/strings.xml:434(item) translations/strings.xml:513(item) msgid "Week before due" msgstr "" -#: translations/strings.xml:435(item) +#: translations/strings.xml:435(item) msgid "Specific Day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:441( name="InA_title") +#: translations/strings.xml:441( name="InA_title") msgid "Welcome to Astrid!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:444( name="InA_agree") +#: translations/strings.xml:444( name="InA_agree") msgid "I Agree!!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:447( name="InA_disagree") +#: translations/strings.xml:447( name="InA_disagree") msgid "I Disagree" msgstr "" -#: translations/strings.xml:452( name="HlA_get_support") +#: translations/strings.xml:452( name="HlA_get_support") msgid "Get Support" msgstr "" -#: translations/strings.xml:457( name="UpS_changelog_title") +#: translations/strings.xml:457( name="UpS_changelog_title") msgid "What's New In Astrid?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:462( name="EPr_title") +#: translations/strings.xml:462( name="EPr_title") msgid "Astrid: Preferences" msgstr "" -#: translations/strings.xml:465( name="EPr_appearance_header") +#: translations/strings.xml:465( name="EPr_appearance_header") msgid "Appearance" msgstr "" -#: translations/strings.xml:468( name="EPr_fontSize_title") +#: translations/strings.xml:468( name="EPr_fontSize_title") msgid "Task List Size" msgstr "" -#: translations/strings.xml:471( name="EPr_fontSize_desc") +#: translations/strings.xml:471( name="EPr_fontSize_desc") msgid "Font size on the main listing page" msgstr "" -#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") translations/strings.xml:769( name="rmd_EPr_defaults_header") +#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") +#: translations/strings.xml:769( name="rmd_EPr_defaults_header") msgid "New Task Defaults" msgstr "" -#: translations/strings.xml:477( name="EPr_default_urgency_title") +#: translations/strings.xml:477( name="EPr_default_urgency_title") msgid "Default Urgency" msgstr "" -#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") +#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") +#: translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") +#: translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") msgid "Currently Set To: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:482( name="EPr_default_importance_title") +#: translations/strings.xml:482( name="EPr_default_importance_title") msgid "Default Importance" msgstr "" -#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") -msgid "Currently Set To: %s" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:487( name="EPr_default_hideUntil_title") +#: translations/strings.xml:487( name="EPr_default_hideUntil_title") msgid "Default Hide Until" msgstr "" -#: translations/strings.xml:479( name="EPr_default_urgency_desc") translations/strings.xml:484( name="EPr_default_importance_desc") translations/strings.xml:489( name="EPr_default_hideUntil_desc") -msgid "Currently Set To: %s" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:493(item) +#: translations/strings.xml:493(item) msgid "!!!! (Highest)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:494(item) +#: translations/strings.xml:494(item) msgid "!!!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:495(item) +#: translations/strings.xml:495(item) msgid "!!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:496(item) +#: translations/strings.xml:496(item) msgid "! (Lowest)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:426(item) translations/strings.xml:501(item) -msgid "No Deadline" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:422(item) translations/strings.xml:502(item) -msgid "Today" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:423(item) translations/strings.xml:503(item) -msgid "Tomorrow" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:504(item) +#: translations/strings.xml:504(item) msgid "Day After Tomorrow" msgstr "" -#: translations/strings.xml:425(item) translations/strings.xml:505(item) -msgid "Next Week" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:431(item) translations/strings.xml:510(item) -msgid "Don't hide" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:432(item) translations/strings.xml:511(item) -msgid "Task is due" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:433(item) translations/strings.xml:512(item) -msgid "Day before due" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:434(item) translations/strings.xml:513(item) -msgid "Week before due" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:519( name="AOA_internal_author") +#: translations/strings.xml:519( name="AOA_internal_author") msgid "Astrid Team" msgstr "" -#: translations/strings.xml:524( name="SyP_progress") +#: translations/strings.xml:524( name="SyP_progress") msgid "Synchronizing your tasks..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:527( name="SyP_progress_toast") +#: translations/strings.xml:527( name="SyP_progress_toast") msgid "Synchronizing..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:532( name="TWi_loading") +#: translations/strings.xml:532( name="TWi_loading") msgid "Loading..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:537( name="task_killer_help") -msgid "It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid might not let you know when your tasks are due.\\n" +#: translations/strings.xml:537( name="task_killer_help") +msgid "" +"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, " +"add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid " +"might not let you know when your tasks are due.\\n" msgstr "" -#: translations/strings.xml:544( name="task_killer_help_ok") +#: translations/strings.xml:544( name="task_killer_help_ok") msgid "I Won't Kill Astrid!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:547( name="marketplace_title") +#: translations/strings.xml:547( name="marketplace_title") msgid "Astrid Task/Todo List" msgstr "" -#: translations/strings.xml:550( name="marketplace_description") -msgid "Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, a widget and more." -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:563( name="BFE_Active") translations/strings.xml:566( name="BFE_Active_title") -msgid "Active Tasks" +#: translations/strings.xml:550( name="marketplace_description") +msgid "" +"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to " +"help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, a widget and " +"more." msgstr "" -#: translations/strings.xml:563( name="BFE_Active") translations/strings.xml:566( name="BFE_Active_title") +#: translations/strings.xml:563( name="BFE_Active") +#: translations/strings.xml:566( name="BFE_Active_title") msgid "Active Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:569( name="BFE_Search") +#: translations/strings.xml:569( name="BFE_Search") msgid "Search" msgstr "" -#: translations/strings.xml:572( name="BFE_Extended") +#: translations/strings.xml:572( name="BFE_Extended") msgid "More..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:575( name="BFE_Recent") +#: translations/strings.xml:575( name="BFE_Recent") msgid "Recently Modified" msgstr "" -#: translations/strings.xml:578( name="BFE_Completed") +#: translations/strings.xml:578( name="BFE_Completed") msgid "Completed Tasks" msgstr "已完成的工作" -#: translations/strings.xml:581( name="BFE_Hidden") +#: translations/strings.xml:581( name="BFE_Hidden") msgid "Hidden Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:584( name="BFE_Alphabetical") +#: translations/strings.xml:584( name="BFE_Alphabetical") msgid "By Title" msgstr "" -#: translations/strings.xml:587( name="BFE_DueDate") +#: translations/strings.xml:587( name="BFE_DueDate") msgid "By Due Date" msgstr "" -#: translations/strings.xml:590( name="BFE_Importance") +#: translations/strings.xml:590( name="BFE_Importance") msgid "By Importance" msgstr "" -#: translations/strings.xml:593( name="BFE_Deleted") +#: translations/strings.xml:593( name="BFE_Deleted") msgid "Deleted Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:605( name="gcal_TEA_error") +#: translations/strings.xml:605( name="gcal_TEA_error") msgid "Error adding task to calendar!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:608( name="gcal_TEA_calendar_label") +#: translations/strings.xml:608( name="gcal_TEA_calendar_label") msgid "Calendar Integration:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:611( name="gcal_TEA_addToCalendar_label") +#: translations/strings.xml:611( name="gcal_TEA_addToCalendar_label") msgid "Create Calendar Event" msgstr "" -#: translations/strings.xml:614( name="gcal_TEA_showCalendar_label") +#: translations/strings.xml:614( name="gcal_TEA_showCalendar_label") msgid "Open Calendar Event" msgstr "打開行事曆" -#: translations/strings.xml:619( name="gcal_completed_title") +#: translations/strings.xml:619( name="gcal_completed_title") msgid "%s (completed)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:622( name="gcal_GCP_default") +#: translations/strings.xml:622( name="gcal_GCP_default") msgid "Default Calendar" msgstr "" -#: translations/strings.xml:633( name="locale_edit_alerts_title") +#: translations/strings.xml:633( name="locale_edit_alerts_title") msgid "Astrid Filter Alert" msgstr "" -#: translations/strings.xml:636( name="locale_edit_intro") -msgid "Astrid will send you a reminder when you have any tasks in the following filter:" +#: translations/strings.xml:636( name="locale_edit_intro") +msgid "" +"Astrid will send you a reminder when you have any tasks in the following " +"filter:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:640( name="locale_pick_filter") +#: translations/strings.xml:640( name="locale_pick_filter") msgid "Filter:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:643( name="locale_interval_label") +#: translations/strings.xml:643( name="locale_interval_label") msgid "Limit notifications to:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:647(item) +#: translations/strings.xml:647(item) msgid "once an hour" msgstr "" -#: translations/strings.xml:648(item) +#: translations/strings.xml:648(item) msgid "once every six hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:649(item) +#: translations/strings.xml:649(item) msgid "once every twelve hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:650(item) +#: translations/strings.xml:650(item) msgid "once a day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:651(item) +#: translations/strings.xml:651(item) msgid "once every three days" msgstr "" -#: translations/strings.xml:652(item) +#: translations/strings.xml:652(item) msgid "once a week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:656( name="locale_notification") +#: translations/strings.xml:656( name="locale_notification") msgid "You have $NUM matching: $FILTER" msgstr "" -#: translations/strings.xml:668( name="TEA_reminder_label") +#: translations/strings.xml:668( name="TEA_reminder_label") msgid "Remind me..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:671( name="TEA_reminder_due") +#: translations/strings.xml:671( name="TEA_reminder_due") msgid "... when it's time to start the task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:674( name="TEA_reminder_overdue") +#: translations/strings.xml:674( name="TEA_reminder_overdue") msgid "... when task is overdue" msgstr "" -#: translations/strings.xml:677( name="TEA_reminder_random") +#: translations/strings.xml:677( name="TEA_reminder_random") msgid "... randomly once" msgstr "" -#: translations/strings.xml:680( name="TEA_reminder_alarm_label") +#: translations/strings.xml:680( name="TEA_reminder_alarm_label") msgid "Ring/Vibrate Type:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:683( name="TEA_reminder_alarm_off") +#: translations/strings.xml:683( name="TEA_reminder_alarm_off") msgid "Ring Once" msgstr "" -#: translations/strings.xml:686( name="TEA_reminder_alarm_on") +#: translations/strings.xml:686( name="TEA_reminder_alarm_on") msgid "Ring Until I Dismiss Alarm" msgstr "" -#: translations/strings.xml:690(item) +#: translations/strings.xml:690(item) msgid "an hour" msgstr "" -#: translations/strings.xml:691(item) +#: translations/strings.xml:691(item) msgid "a day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:692(item) +#: translations/strings.xml:692(item) msgid "a week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:693(item) +#: translations/strings.xml:693(item) msgid "in two weeks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:694(item) +#: translations/strings.xml:694(item) msgid "a month" msgstr "" -#: translations/strings.xml:695(item) +#: translations/strings.xml:695(item) msgid "in two months" msgstr "" -#: translations/strings.xml:701( name="rmd_NoA_filter") +#: translations/strings.xml:701( name="rmd_NoA_filter") msgid "Reminder!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:704( name="rmd_NoA_snooze") +#: translations/strings.xml:704( name="rmd_NoA_snooze") msgid "Snooze..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:707( name="rmd_NoA_goAway") +#: translations/strings.xml:707( name="rmd_NoA_goAway") msgid "Go Away!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:712( name="rmd_EPr_alerts_header") +#: translations/strings.xml:712( name="rmd_EPr_alerts_header") msgid "Reminder Settings" msgstr "" -#: translations/strings.xml:715( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title") +#: translations/strings.xml:715( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title") msgid "Quiet Hours Start" msgstr "" -#: translations/strings.xml:717( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_desc") +#: translations/strings.xml:717( name="rmd_EPr_quiet_hours_start_desc") msgid "No notifications will appear after %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:719( name="rmd_EPr_quiet_hours_desc_none") +#: translations/strings.xml:719( name="rmd_EPr_quiet_hours_desc_none") msgid "Quiet hours is disabled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:722( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title") +#: translations/strings.xml:722( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title") msgid "Quiet Hours End" msgstr "" -#: translations/strings.xml:724( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc") +#: translations/strings.xml:724( name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc") msgid "Notifications will begin appearing starting at %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:727( name="rmd_EPr_ringtone_title") +#: translations/strings.xml:727( name="rmd_EPr_ringtone_title") msgid "Notification Ringtone" msgstr "" -#: translations/strings.xml:729( name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom") +#: translations/strings.xml:729( name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom") msgid "Custom ringtone has been set" msgstr "" -#: translations/strings.xml:731( name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent") +#: translations/strings.xml:731( name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent") msgid "Ringtone set to silent" msgstr "" -#: translations/strings.xml:733( name="rmd_EPr_ringtone_desc_default") +#: translations/strings.xml:733( name="rmd_EPr_ringtone_desc_default") msgid "Default ringtone will be used" msgstr "" -#: translations/strings.xml:736( name="rmd_EPr_persistent_title") +#: translations/strings.xml:736( name="rmd_EPr_persistent_title") msgid "Notification Persistence" msgstr "" -#: translations/strings.xml:738( name="rmd_EPr_persistent_desc_true") +#: translations/strings.xml:738( name="rmd_EPr_persistent_desc_true") msgid "Notifications must be viewed individually to be cleared" msgstr "" -#: translations/strings.xml:740( name="rmd_EPr_persistent_desc_false") +#: translations/strings.xml:740( name="rmd_EPr_persistent_desc_false") msgid "Notifications can be cleared with \"Clear All\" button" msgstr "" -#: translations/strings.xml:743( name="rmd_EPr_notificon_title") +#: translations/strings.xml:743( name="rmd_EPr_notificon_title") msgid "Notification Icon Set" msgstr "" -#: translations/strings.xml:745( name="rmd_Epr_notificon_desc") +#: translations/strings.xml:745( name="rmd_Epr_notificon_desc") msgid "Choose Astrid's notification bar icon" msgstr "" -#: translations/strings.xml:748( name="rmd_EPr_vibrate_title") +#: translations/strings.xml:748( name="rmd_EPr_vibrate_title") msgid "Vibrate on Alert" msgstr "" -#: translations/strings.xml:750( name="rmd_EPr_vibrate_desc_true") +#: translations/strings.xml:750( name="rmd_EPr_vibrate_desc_true") msgid "Astrid will vibrate when sending notifications" msgstr "" -#: translations/strings.xml:752( name="rmd_EPr_vibrate_desc_false") +#: translations/strings.xml:752( name="rmd_EPr_vibrate_desc_false") msgid "Astrid will not vibrate when sending notifications" msgstr "" -#: translations/strings.xml:755( name="rmd_EPr_nagging_title") +#: translations/strings.xml:755( name="rmd_EPr_nagging_title") msgid "Astrid Reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:757( name="rmd_EPr_nagging_desc_true") +#: translations/strings.xml:757( name="rmd_EPr_nagging_desc_true") msgid "Astrid will show up to give you an encouragement during reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:759( name="rmd_EPr_nagging_desc_false") +#: translations/strings.xml:759( name="rmd_EPr_nagging_desc_false") msgid "Astrid not give you any encouragement messages" msgstr "" -#: translations/strings.xml:762( name="rmd_EPr_defaultRemind_title") +#: translations/strings.xml:762( name="rmd_EPr_defaultRemind_title") msgid "Random Reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:764( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc_disabled") +#: translations/strings.xml:764( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc_disabled") msgid "New tasks will have no random reminders" msgstr "" -#: translations/strings.xml:766( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc") +#: translations/strings.xml:766( name="rmd_EPr_defaultRemind_desc") msgid "New tasks will remind randomly: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:474( name="EPr_defaults_header") translations/strings.xml:769( name="rmd_EPr_defaults_header") -msgid "New Task Defaults" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:773(item) translations/strings.xml:784(item) +#: translations/strings.xml:773(item) translations/strings.xml:784(item) msgid "disabled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:774(item) +#: translations/strings.xml:774(item) msgid "hourly" msgstr "" -#: translations/strings.xml:775(item) +#: translations/strings.xml:775(item) msgid "daily" msgstr "" -#: translations/strings.xml:776(item) +#: translations/strings.xml:776(item) msgid "weekly" msgstr "" -#: translations/strings.xml:777(item) +#: translations/strings.xml:777(item) msgid "bi-weekly" msgstr "" -#: translations/strings.xml:778(item) +#: translations/strings.xml:778(item) msgid "monthly" msgstr "" -#: translations/strings.xml:779(item) +#: translations/strings.xml:779(item) msgid "bi-monthly" msgstr "" -#: translations/strings.xml:773(item) translations/strings.xml:784(item) -msgid "disabled" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:785(item) translations/strings.xml:824(item) +#: translations/strings.xml:785(item) translations/strings.xml:824(item) msgid "8 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:786(item) translations/strings.xml:825(item) +#: translations/strings.xml:786(item) translations/strings.xml:825(item) msgid "9 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:787(item) translations/strings.xml:826(item) +#: translations/strings.xml:787(item) translations/strings.xml:826(item) msgid "10 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:788(item) translations/strings.xml:827(item) +#: translations/strings.xml:788(item) translations/strings.xml:827(item) msgid "11 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:789(item) translations/strings.xml:828(item) +#: translations/strings.xml:789(item) translations/strings.xml:828(item) msgid "12 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:790(item) translations/strings.xml:829(item) +#: translations/strings.xml:790(item) translations/strings.xml:829(item) msgid "1 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:791(item) translations/strings.xml:830(item) +#: translations/strings.xml:791(item) translations/strings.xml:830(item) msgid "2 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:792(item) translations/strings.xml:831(item) +#: translations/strings.xml:792(item) translations/strings.xml:831(item) msgid "3 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:793(item) translations/strings.xml:832(item) +#: translations/strings.xml:793(item) translations/strings.xml:832(item) msgid "4 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:794(item) translations/strings.xml:833(item) +#: translations/strings.xml:794(item) translations/strings.xml:833(item) msgid "5 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:795(item) translations/strings.xml:834(item) +#: translations/strings.xml:795(item) translations/strings.xml:834(item) msgid "6 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:796(item) translations/strings.xml:835(item) +#: translations/strings.xml:796(item) translations/strings.xml:835(item) msgid "7 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:797(item) translations/strings.xml:836(item) +#: translations/strings.xml:797(item) translations/strings.xml:836(item) msgid "8 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:798(item) translations/strings.xml:813(item) -msgid "9 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:799(item) translations/strings.xml:814(item) -msgid "10 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:800(item) translations/strings.xml:815(item) -msgid "11 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:801(item) translations/strings.xml:816(item) -msgid "12 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:802(item) translations/strings.xml:817(item) -msgid "1 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:803(item) translations/strings.xml:818(item) -msgid "2 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:804(item) translations/strings.xml:819(item) -msgid "3 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:805(item) translations/strings.xml:820(item) -msgid "4 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:806(item) translations/strings.xml:821(item) -msgid "5 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:807(item) translations/strings.xml:822(item) -msgid "6 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:808(item) translations/strings.xml:823(item) -msgid "7 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:798(item) translations/strings.xml:813(item) +#: translations/strings.xml:798(item) translations/strings.xml:813(item) msgid "9 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:799(item) translations/strings.xml:814(item) +#: translations/strings.xml:799(item) translations/strings.xml:814(item) msgid "10 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:800(item) translations/strings.xml:815(item) +#: translations/strings.xml:800(item) translations/strings.xml:815(item) msgid "11 AM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:801(item) translations/strings.xml:816(item) +#: translations/strings.xml:801(item) translations/strings.xml:816(item) msgid "12 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:802(item) translations/strings.xml:817(item) +#: translations/strings.xml:802(item) translations/strings.xml:817(item) msgid "1 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:803(item) translations/strings.xml:818(item) +#: translations/strings.xml:803(item) translations/strings.xml:818(item) msgid "2 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:804(item) translations/strings.xml:819(item) +#: translations/strings.xml:804(item) translations/strings.xml:819(item) msgid "3 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:805(item) translations/strings.xml:820(item) +#: translations/strings.xml:805(item) translations/strings.xml:820(item) msgid "4 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:806(item) translations/strings.xml:821(item) +#: translations/strings.xml:806(item) translations/strings.xml:821(item) msgid "5 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:807(item) translations/strings.xml:822(item) +#: translations/strings.xml:807(item) translations/strings.xml:822(item) msgid "6 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:808(item) translations/strings.xml:823(item) +#: translations/strings.xml:808(item) translations/strings.xml:823(item) msgid "7 PM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:785(item) translations/strings.xml:824(item) -msgid "8 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:786(item) translations/strings.xml:825(item) -msgid "9 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:787(item) translations/strings.xml:826(item) -msgid "10 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:788(item) translations/strings.xml:827(item) -msgid "11 PM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:789(item) translations/strings.xml:828(item) -msgid "12 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:790(item) translations/strings.xml:829(item) -msgid "1 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:791(item) translations/strings.xml:830(item) -msgid "2 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:792(item) translations/strings.xml:831(item) -msgid "3 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:793(item) translations/strings.xml:832(item) -msgid "4 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:794(item) translations/strings.xml:833(item) -msgid "5 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:795(item) translations/strings.xml:834(item) -msgid "6 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:796(item) translations/strings.xml:835(item) -msgid "7 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:797(item) translations/strings.xml:836(item) -msgid "8 AM" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:843(item) +#: translations/strings.xml:843(item) msgid "Hi there! Have a sec?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:844(item) +#: translations/strings.xml:844(item) msgid "Can I see you for a sec?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:845(item) +#: translations/strings.xml:845(item) msgid "Have a few minutes?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:846(item) +#: translations/strings.xml:846(item) msgid "Did you forget?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:847(item) +#: translations/strings.xml:847(item) msgid "Excuse me!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:848(item) +#: translations/strings.xml:848(item) msgid "When you have a minute:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:849(item) +#: translations/strings.xml:849(item) msgid "On your agenda:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:850(item) +#: translations/strings.xml:850(item) msgid "Free for a moment?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:851(item) +#: translations/strings.xml:851(item) msgid "Astrid here!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:852(item) +#: translations/strings.xml:852(item) msgid "Hi! Can I bug you?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:853(item) +#: translations/strings.xml:853(item) msgid "A minute of your time?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:854(item) +#: translations/strings.xml:854(item) msgid "It's a great day to" msgstr "" -#: translations/strings.xml:859(item) +#: translations/strings.xml:859(item) msgid "Time to work!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:860(item) +#: translations/strings.xml:860(item) msgid "Due date is here!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:861(item) +#: translations/strings.xml:861(item) msgid "Ready to start?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:862(item) +#: translations/strings.xml:862(item) msgid "You said you would do:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:863(item) +#: translations/strings.xml:863(item) msgid "You're supposed to start:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:864(item) +#: translations/strings.xml:864(item) msgid "Time to start:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:865(item) +#: translations/strings.xml:865(item) msgid "It's time!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:866(item) +#: translations/strings.xml:866(item) msgid "Excuse me! Time for" msgstr "" -#: translations/strings.xml:867(item) +#: translations/strings.xml:867(item) msgid "You free? Time to" msgstr "" -#: translations/strings.xml:872(item) +#: translations/strings.xml:872(item) msgid "Don't be lazy now!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:873(item) +#: translations/strings.xml:873(item) msgid "Snooze time is up!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:874(item) +#: translations/strings.xml:874(item) msgid "No more snoozing!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:875(item) +#: translations/strings.xml:875(item) msgid "Now are you ready?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:876(item) +#: translations/strings.xml:876(item) msgid "No more postponing!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:881(item) +#: translations/strings.xml:881(item) msgid "I've got something for you!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:882(item) +#: translations/strings.xml:882(item) msgid "Ready to put this in the past?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:883(item) +#: translations/strings.xml:883(item) msgid "Why don't you get this done?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:884(item) +#: translations/strings.xml:884(item) msgid "How about it? Ready tiger?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:885(item) +#: translations/strings.xml:885(item) msgid "Ready to do this?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:886(item) +#: translations/strings.xml:886(item) msgid "Can you handle this?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:887(item) +#: translations/strings.xml:887(item) msgid "You can be happy! Just finish this!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:888(item) +#: translations/strings.xml:888(item) msgid "I promise you'll feel better if you finish this!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:889(item) +#: translations/strings.xml:889(item) msgid "Won't you do this today?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:890(item) +#: translations/strings.xml:890(item) msgid "Please finish this, I'm sick of it!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:891(item) +#: translations/strings.xml:891(item) msgid "Can you finish this? Yes you can!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:892(item) +#: translations/strings.xml:892(item) msgid "Are you ever going to do this?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:893(item) +#: translations/strings.xml:893(item) msgid "Feel good about yourself! Let's go!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:894(item) +#: translations/strings.xml:894(item) msgid "I'm so proud of you! Lets get it done!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:895(item) +#: translations/strings.xml:895(item) msgid "A little snack after you finish this?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:896(item) +#: translations/strings.xml:896(item) msgid "Just this one task? Please?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:897(item) +#: translations/strings.xml:897(item) msgid "Time to shorten your todo list!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:902(item) +#: translations/strings.xml:902(item) msgid "Please tell me it isn't true that you're a procrastinator!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:903(item) +#: translations/strings.xml:903(item) msgid "Doesn't being lazy get old sometimes?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:904(item) +#: translations/strings.xml:904(item) msgid "Somewhere, someone is depending on you to finish this!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:905(item) +#: translations/strings.xml:905(item) msgid "When you said postpone, you really meant 'I'm doing this', right?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:906(item) +#: translations/strings.xml:906(item) msgid "This is the last time you postpone this, right?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:907(item) +#: translations/strings.xml:907(item) msgid "Just finish this today, I won't tell anyone!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:908(item) +#: translations/strings.xml:908(item) msgid "Why postpone when you can um... not postpone!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:909(item) +#: translations/strings.xml:909(item) msgid "You'll finish this eventually, I presume?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:910(item) +#: translations/strings.xml:910(item) msgid "I think you're really great! How about not putting this off?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:911(item) +#: translations/strings.xml:911(item) msgid "Will you be able to achieve your goals if you do that?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:912(item) +#: translations/strings.xml:912(item) msgid "Postpone, postpone, postpone. When will you change!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:913(item) +#: translations/strings.xml:913(item) msgid "I've had enough with your excuses! Just do it already!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:914(item) +#: translations/strings.xml:914(item) msgid "Didn't you make that excuse last time?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:915(item) +#: translations/strings.xml:915(item) msgid "I can't help you organize your life if you do that..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:926( name="repeat_plugin") +#: translations/strings.xml:926( name="repeat_plugin") msgid "Repeating Tasks" msgstr "" -#: translations/strings.xml:929( name="repeat_plugin_desc") +#: translations/strings.xml:929( name="repeat_plugin_desc") msgid "Allows tasks to repeat" msgstr "" -#: translations/strings.xml:932( name="repeat_enabled") +#: translations/strings.xml:932( name="repeat_enabled") msgid "Repeats" msgstr "" -#: translations/strings.xml:935( name="repeat_every") +#: translations/strings.xml:935( name="repeat_every") msgid "Every %d" msgstr "" -#: translations/strings.xml:938( name="repeat_interval_prompt") +#: translations/strings.xml:938( name="repeat_interval_prompt") msgid "Repeat Interval" msgstr "" -#: translations/strings.xml:942(item) +#: translations/strings.xml:942(item) msgid "Day(s)" msgstr "天" -#: translations/strings.xml:943(item) +#: translations/strings.xml:943(item) msgid "Week(s)" msgstr "週" -#: translations/strings.xml:944(item) +#: translations/strings.xml:944(item) msgid "Month(s)" msgstr "月" -#: translations/strings.xml:945(item) +#: translations/strings.xml:945(item) msgid "Hour(s)" msgstr "小時" -#: translations/strings.xml:950(item) +#: translations/strings.xml:950(item) msgid "from due date" msgstr "" -#: translations/strings.xml:951(item) +#: translations/strings.xml:951(item) msgid "from completion date" msgstr "" -#: translations/strings.xml:955( name="repeat_detail_byday") +#: translations/strings.xml:955( name="repeat_detail_byday") msgid "$I on $D" msgstr "" -#: translations/strings.xml:958( name="repeat_detail_duedate") +#: translations/strings.xml:958( name="repeat_detail_duedate") msgid "Repeats every %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:961( name="repeat_detail_completion") +#: translations/strings.xml:961( name="repeat_detail_completion") msgid "Repeats %s after completion" msgstr "" -#: translations/strings.xml:971( name="rmilk_EOE_button") +#: translations/strings.xml:971( name="rmilk_EOE_button") msgid "Remember the Milk Settings" msgstr "" -#: translations/strings.xml:974( name="rmilk_TLA_list") +#: translations/strings.xml:974( name="rmilk_TLA_list") msgid "RTM List: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:977( name="rmilk_TLA_repeat") +#: translations/strings.xml:977( name="rmilk_TLA_repeat") msgid "RTM Repeating Task" msgstr "" -#: translations/strings.xml:980( name="rmilk_TLA_sync") +#: translations/strings.xml:980( name="rmilk_TLA_sync") msgid "Needs synchronization with RTM" msgstr "" -#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") +#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") +#: translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") +#: translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") msgid "Remember the Milk" msgstr "" -#: translations/strings.xml:986( name="rmilk_FEx_list") +#: translations/strings.xml:986( name="rmilk_FEx_list") msgid "Lists" msgstr "" -#: translations/strings.xml:989( name="rmilk_FEx_list_item") +#: translations/strings.xml:989( name="rmilk_FEx_list_item") msgid "$N ($C)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:992( name="rmilk_FEx_list_title") +#: translations/strings.xml:992( name="rmilk_FEx_list_title") msgid "RTM List '%s'" msgstr "" -#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") -msgid "Remember the Milk" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:1000( name="rmilk_MEA_list_label") +#: translations/strings.xml:1000( name="rmilk_MEA_list_label") msgid "RTM List:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1003( name="rmilk_MEA_repeat_label") +#: translations/strings.xml:1003( name="rmilk_MEA_repeat_label") msgid "RTM Repeat Status:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1006( name="rmilk_MEA_repeat_hint") +#: translations/strings.xml:1006( name="rmilk_MEA_repeat_hint") msgid "i.e. every week, after 14 days" msgstr "" -#: translations/strings.xml:983( name="rmilk_FEx_header") translations/strings.xml:997( name="rmilk_MEA_title") translations/strings.xml:1011( name="rmilk_MPr_header") -msgid "Remember the Milk" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:13( name="backup_BPr_group_status") translations/strings.xml:1014( name="rmilk_MPr_group_status") -msgid "Status" -msgstr "" - -#: translations/strings.xml:1017( name="rmilk_status_loggedout") +#: translations/strings.xml:1017( name="rmilk_status_loggedout") msgid "Please Log In To RTM!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1019( name="rmilk_status_ongoing") +#: translations/strings.xml:1019( name="rmilk_status_ongoing") msgid "Sync Ongoing..." msgstr "" -#: translations/strings.xml:1021( name="rmilk_status_success") +#: translations/strings.xml:1021( name="rmilk_status_success") msgid "Last Sync: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1023( name="rmilk_status_failed") +#: translations/strings.xml:1023( name="rmilk_status_failed") msgid "Failed On: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1025( name="rmilk_status_failed_subtitle") +#: translations/strings.xml:1025( name="rmilk_status_failed_subtitle") msgid "Last Successful Sync: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1027( name="rmilk_status_never") +#: translations/strings.xml:1027( name="rmilk_status_never") msgid "Never Synchronized!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:25( name="backup_BPr_group_options") translations/strings.xml:1030( name="rmilk_MPr_group_options") -msgid "Options" -msgstr "選項" - -#: translations/strings.xml:1033( name="rmilk_MPr_interval_title") +#: translations/strings.xml:1033( name="rmilk_MPr_interval_title") msgid "Background Sync" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1035( name="rmilk_MPr_interval_desc_disabled") +#: translations/strings.xml:1035( name="rmilk_MPr_interval_desc_disabled") msgid "Background synchronization is disabled" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1037( name="rmilk_MPr_interval_desc") +#: translations/strings.xml:1037( name="rmilk_MPr_interval_desc") msgid "Currently set to: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1040( name="rmilk_MPr_bgwifi_title") +#: translations/strings.xml:1040( name="rmilk_MPr_bgwifi_title") msgid "Wifi Only Setting" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1042( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_enabled") +#: translations/strings.xml:1042( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_enabled") msgid "Background synchronization only happens when on Wifi" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1044( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_disabled") +#: translations/strings.xml:1044( name="rmilk_MPr_bgwifi_desc_disabled") msgid "Background synchronization will always occur" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1047( name="rmilk_MPr_group_actions") +#: translations/strings.xml:1047( name="rmilk_MPr_group_actions") msgid "Actions" msgstr "動作" -#: translations/strings.xml:1050( name="rmilk_MPr_sync") +#: translations/strings.xml:1050( name="rmilk_MPr_sync") msgid "Synchronize Now!" msgstr "現在同步!" -#: translations/strings.xml:1052( name="rmilk_MPr_sync_log_in") +#: translations/strings.xml:1052( name="rmilk_MPr_sync_log_in") msgid "Log In & Synchronize!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1055( name="rmilk_MPr_forget") +#: translations/strings.xml:1055( name="rmilk_MPr_forget") msgid "Log Out" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1057( name="rmilk_MPr_forget_description") +#: translations/strings.xml:1057( name="rmilk_MPr_forget_description") msgid "Clears all RTM synchronization data" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1062( name="rmilk_MLA_label") +#: translations/strings.xml:1062( name="rmilk_MLA_label") msgid "Please Log In and Authorize Astrid:" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1065( name="rmilk_MLA_error") -msgid "Sorry, there was an error verifying your login. Please try again. \\n\\n Error Message: %s" +#: translations/strings.xml:1065( name="rmilk_MLA_error") +msgid "" +"Sorry, there was an error verifying your login. Please try again. \\n\\n " +"Error Message: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1074( name="rmilk_notification_title") +#: translations/strings.xml:1074( name="rmilk_notification_title") msgid "Astrid: Remember the Milk" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1077( name="rmilk_forget_confirm") +#: translations/strings.xml:1077( name="rmilk_forget_confirm") msgid "Log out / clear synchronization data?" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1080( name="rmilk_ioerror") -msgid "Connection Error! Check your Internet connection, or maybe RTM servers (status.rememberthemilk.com), for possible solutions." +#: translations/strings.xml:1080( name="rmilk_ioerror") +msgid "" +"Connection Error! Check your Internet connection, or maybe RTM servers " +"(status.rememberthemilk.com), for possible solutions." msgstr "" -#: translations/strings.xml:1085(item) +#: translations/strings.xml:1085(item) msgid "disable" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1086(item) +#: translations/strings.xml:1086(item) msgid "every fifteen minutes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1087(item) +#: translations/strings.xml:1087(item) msgid "every thirty minutes" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1088(item) +#: translations/strings.xml:1088(item) msgid "every hour" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1089(item) +#: translations/strings.xml:1089(item) msgid "every three hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1090(item) +#: translations/strings.xml:1090(item) msgid "every six hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1091(item) +#: translations/strings.xml:1091(item) msgid "every twelve hours" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1092(item) +#: translations/strings.xml:1092(item) msgid "every day" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1093(item) +#: translations/strings.xml:1093(item) msgid "every three days" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1094(item) +#: translations/strings.xml:1094(item) msgid "every week" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1109( name="TEA_tags_label") +#: translations/strings.xml:1109( name="TEA_tags_label") msgid "Tags:" msgstr "標籤:" -#: translations/strings.xml:1112( name="TEA_tag_hint") +#: translations/strings.xml:1112( name="TEA_tag_hint") msgid "Tag Name" msgstr "標籤名稱" -#: translations/strings.xml:1117( name="tag_TLA_detail") +#: translations/strings.xml:1117( name="tag_TLA_detail") msgid "Tags: %s" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1122( name="tag_FEx_header") +#: translations/strings.xml:1122( name="tag_FEx_header") msgid "Tags" msgstr "標籤" -#: translations/strings.xml:1125( name="tag_FEx_by_size") +#: translations/strings.xml:1125( name="tag_FEx_by_size") msgid "By Size" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1128( name="tag_FEx_alpha") +#: translations/strings.xml:1128( name="tag_FEx_alpha") msgid "Alphabetical" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1131( name="tag_FEx_untagged") +#: translations/strings.xml:1131( name="tag_FEx_untagged") msgid "Untagged" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1134( name="tag_FEx_tag_w_size") +#: translations/strings.xml:1134( name="tag_FEx_tag_w_size") msgid "$T ($C)" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1137( name="tag_FEx_name") +#: translations/strings.xml:1137( name="tag_FEx_name") msgid "Tagged '%s'" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1147( name="TAE_startTimer") +#: translations/strings.xml:1147( name="TAE_startTimer") msgid "Start Timer" msgstr "啟動計時器" -#: translations/strings.xml:1150( name="TAE_stopTimer") +#: translations/strings.xml:1150( name="TAE_stopTimer") msgid "Stop Timer" msgstr "關閉計時器" -#: translations/strings.xml:1153( name="TPl_notification") +#: translations/strings.xml:1153( name="TPl_notification") msgid "Timers Active for %s!" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1156( name="TFE_category") +#: translations/strings.xml:1156( name="TFE_category") msgid "Timer Filters" msgstr "" -#: translations/strings.xml:1159( name="TFE_workingOn") +#: translations/strings.xml:1159( name="TFE_workingOn") msgid "Tasks Being Timed" msgstr "" -