|
|
|
@ -28,7 +28,7 @@
|
|
|
|
|
<string name="TEA_note_label">Descripció</string>
|
|
|
|
|
<string name="TEA_estimatedDuration_label">Quant de temps us portarà\?</string>
|
|
|
|
|
<string name="TEA_elapsedDuration_label">Temps que ja s\'hi ha invertit</string>
|
|
|
|
|
<string name="no_time">Sense temps</string>
|
|
|
|
|
<string name="no_time">Sense hora</string>
|
|
|
|
|
<string name="due_date">Data de venciment</string>
|
|
|
|
|
<string name="day_before_due">El dia abans del venciment</string>
|
|
|
|
|
<string name="week_before_due">La setmana abans del venciment</string>
|
|
|
|
@ -183,7 +183,7 @@
|
|
|
|
|
<string name="CFC_tag_contains_text">El nom de l\'etiqueta conté: \?</string>
|
|
|
|
|
<string name="CFC_gtasks_list_text">En la Llista: \?</string>
|
|
|
|
|
<string name="CFC_list_name">En la llista…</string>
|
|
|
|
|
<string name="ring_once">Truca un cop</string>
|
|
|
|
|
<string name="ring_once">Sona un cop</string>
|
|
|
|
|
<string name="persistent_notifications">Notificacions persistents</string>
|
|
|
|
|
<string name="persistent_notifications_description">Les notificacions persistents no es poden esborrar</string>
|
|
|
|
|
<string name="default_random_reminder_daily">A diari</string>
|
|
|
|
|