Translated using Weblate (Hebrew)

Currently translated at 100.0% (655 of 655 strings)

Translation: Tasks.org/Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tasks/android/he/
pull/3198/head
Xo 9 months ago committed by Alex Baker
parent b04b16e24e
commit 5731ca2579

@ -9,26 +9,26 @@
<string name="import_summary_title">סיכום שחזור</string>
<string name="import_summary_message">קובץ %1$s הכיל %2$s.\n\n %3$s יובאו,\n %4$s כבר קיימות \n ב־%5$s היו שגיאות</string>
<string name="import_progress_read">נקראת משימה %d…</string>
<string name="read_permission_label">הרשאת Tasks</string>
<string name="discard_confirmation">האם את/ה בטוח/ה שברצונך להשליך את השינויים שלך?</string>
<string name="keep_editing">המשך לערוך</string>
<string name="read_permission_label">הרשאת משימות</string>
<string name="discard_confirmation">האם ברצונך להשליך את השינויים שלך בוודאות?</string>
<string name="keep_editing">להמשיך לערוך</string>
<string name="DLG_delete_this_task_question">למחוק משימה זו?</string>
<string name="DLG_hour_minutes">זמן (דקות : שעות)</string>
<string name="DLG_undo">ביטול פעולה</string>
<string name="WID_dateButtonUnset">לחץ כדי להגדיר</string>
<string name="WID_dateButtonUnset">יש ללחוץ כדי להגדיר</string>
<string name="TLA_no_items">אין כאן משימות.</string>
<string name="TLA_menu_sort">מיין</string>
<string name="TLA_menu_sort">מיון</string>
<string name="TLA_menu_search">חיפוש</string>
<string name="TLA_menu_settings">הגדרות</string>
<string name="TAd_actionEditTask">עריכה</string>
<string name="action_call">התקשר</string>
<string name="action_open">פתח</string>
<string name="action_call">שיחה</string>
<string name="action_open">פתיחה</string>
<string name="SSD_sort_auto">מיון חכם</string>
<string name="SSD_sort_alpha">לפי כותרת</string>
<string name="SSD_sort_due">לפי תאריך יעד</string>
<string name="SSD_sort_importance">לפי עדיפות</string>
<string name="SSD_sort_modified">לפי מועד שינוי אחרון</string>
<string name="FLA_search_filter">תואם את \'%s\'</string>
<string name="SSD_sort_modified">לפי שינוי אחרון</string>
<string name="FLA_search_filter">מתאים ל\'%s\'</string>
<string name="FLA_new_filter">יצירת מסנן חדש</string>
<string name="TEA_title_hint">שם משימה</string>
<string name="TEA_importance_label">עדיפות</string>
@ -53,7 +53,7 @@
<string name="TEA_control_hidden_section">----להסתיר תמיד----</string>
<string name="none">ללא</string>
<string name="EPr_edit_screen_options">עריכת אפשרויות מסך</string>
<string name="EPr_beastMode_reset">אפס לברירות מחדל</string>
<string name="EPr_beastMode_reset">איפוס לברירות מחדל</string>
<string name="EPr_fullTask_title">הצגת כותרת משימה מלאה</string>
<string name="EPr_show_task_edit_comments">הצגת הערות בעריכת משימה</string>
<string name="task_list_options">אפשרויות רשימת משימות</string>
@ -65,10 +65,10 @@
<string name="EPr_delete_task_data">מחיקת נתוני משימה</string>
<string name="EPr_delete_task_data_warning">כל המשימות יימחקו לצמיתות</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal">מחיקת אירועי יומן עבור משימות שהושלמו</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_message">האם את/ה באמת רוצה למחוק את כל אירועי היומן שלך עבור משימות שהושלמו?</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_message">האם באמת ברצונך למחוק את כל האירועים שלך עבור משימות שהושלמו?</string>
<string name="EPr_manage_delete_gcal_status">%d אירועי יומן נמחקו!</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal">מחיקת כל אירועי היומן עבור משימות</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_message">האם את/ה באמת רוצה למחוק את כל אירועי היומן שלך עבור משימות?</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_message">האם באמת ברצונך למחוק את כל האירועים שלך עבור משימות?</string>
<string name="task_defaults">ברירות מחדל של משימות</string>
<string name="EPr_default_importance_title">עדיפות ברירת מחדל</string>
<string name="EPr_default_reminders_title">תזכורות ברירת מחדל</string>
@ -86,8 +86,8 @@
<string name="BFE_Active">המשימות שלי</string>
<string name="BFE_Recent">השתנו לאחרונה</string>
<string name="CFA_button_add">הוספת קריטריונים</string>
<string name="CFC_dueBefore_text">תאריך יעד לפני: ?</string>
<string name="CFC_dueBefore_name">תאריך יעד לפני…</string>
<string name="CFC_dueBefore_text">יעד לפני: ?</string>
<string name="CFC_dueBefore_name">יעד לפני…</string>
<string name="no_due_date">אין תאריך יעד</string>
<string name="next_month">חודש הבא</string>
<string name="CFC_importance_text">עדיפות לפחות ?</string>
@ -98,24 +98,24 @@
<string name="CFC_tag_contains_text">שם התגית מכיל: ?</string>
<string name="CFC_title_contains_name">הכותרת מכילה…</string>
<string name="CFC_title_contains_text">הכותרת מכילה: ?</string>
<string name="gcal_TEA_error">שגיאה בהוספת המשימה ליומן!</string>
<string name="gcal_TEA_error">שגיאה בהוספת משימה ליומן!</string>
<string name="gcal_TEA_showCalendar_label">פתח אירוע יומן</string>
<string name="calendar_event_not_found">אירוע יומן לא נמצא</string>
<string name="gcal_completed_title">%s (הושלמו)</string>
<string name="CFC_gtasks_list_text">ברשימה: ?</string>
<string name="gtasks_GTA_clear_completed">נקה משימות שבוצעו</string>
<string name="gtasks_GTA_clear_completed">ניקוי משימות שהושלמו</string>
<string name="gtasks_GLA_authenticating">מאמת…</string>
<string name="gtasks_GLA_errorIOAuth">מצטערים, הייתה לנו בעיה בתקשורת עם השרתים של Google. נא נסה שוב מאוחר יותר.</string>
<string name="gtasks_GLA_errorIOAuth">מצטערים, התקשינו לתקשר עם השרתים של Google. נא לנסות שוב מאוחר יותר.</string>
<string name="gtasks_GPr_header">Google Tasks</string>
<string name="gtasks_error_accountNotFound">החשבון %s לא נמצא—נא לצאת ולהיכנס בחזרה מההגדרות של Google Tasks.</string>
<string name="premium_record_audio">הקלטת הערה</string>
<string name="ring_once">צלצל פעם אחת</string>
<string name="ring_five_times">צלצל חמש פעמים</string>
<string name="ring_nonstop">צלצל ללא הפסקה</string>
<string name="rmd_NoA_done">בוצעה</string>
<string name="rmd_NoA_done">השלמה</string>
<string name="rmd_NoA_snooze">נודניק</string>
<string name="snooze_all">נודניק הכל</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title">תחילת שעות שקטות</string>
<string name="snooze_all">נודניק לכל</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title">התחלת שעות שקטות</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title">סיום שעות שקטות</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_title">זמן תזכורת</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_desc">התראות עבור משימות ללא זמני יעד יופיעו ב־%s</string>
@ -123,16 +123,16 @@
<string name="persistent_notifications_description">התראות מתמשכות אינן ניתנות לניקוי</string>
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">תזכורות אקראיות</string>
<string name="default_random_reminder_disabled">מושבתות</string>
<string name="default_random_reminder_hourly">שעתי</string>
<string name="default_random_reminder_daily">יומי</string>
<string name="default_random_reminder_weekly">שבועי</string>
<string name="default_random_reminder_bi_weekly">דו־שבועי</string>
<string name="repeat_option_does_not_repeat">לא חוזר</string>
<string name="default_random_reminder_hourly">שעתיות</string>
<string name="default_random_reminder_daily">יומיות</string>
<string name="default_random_reminder_weekly">שבועיות</string>
<string name="default_random_reminder_bi_weekly">דו־שבועיות</string>
<string name="repeat_option_does_not_repeat">ללא חזרה</string>
<string name="repeat_option_every_day">כל יום</string>
<string name="repeat_option_every_week">כל שבוע</string>
<string name="repeat_option_every_month">כל חודש</string>
<string name="repeat_option_every_year">כל שנה</string>
<string name="repeat_option_custom">מותאם אישית…</string>
<string name="repeat_option_custom">התאמה אישית…</string>
<plurals name="task_count">
<item quantity="one">משימה אחת</item>
<item quantity="two">%d משימות</item>
@ -206,7 +206,7 @@
</plurals>
<string name="repeat_type_due">תאריך יעד</string>
<string name="repeat_type_completion">תאריך השלמה</string>
<string name="repeat_snackbar">%1$s תוזמן מחדש ל־%2$s</string>
<string name="repeat_snackbar">המשימה %1$s תוזמנה מחדש ל־%2$s</string>
<string name="new_tag">יצירת תגית חדשה</string>
<string name="new_list">יצירת רשימה חדשה</string>
<string name="delete_tag_confirmation">למחוק את %s?</string>
@ -215,7 +215,7 @@
<string name="TEA_timer_comment_started">התחיל משימה זו:</string>
<string name="TEA_timer_comment_stopped">הפסיק לבצע משימה זו:</string>
<string name="TEA_timer_comment_spent">זמן שהושקע:</string>
<string name="voice_create_prompt">דַּבֵּר כדי ליצור משימה</string>
<string name="voice_create_prompt">יש לדבר כדי ליצור משימה</string>
<string name="EPr_voiceInputEnabled_title">קלט קולי</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_title">תזכורות קוליות</string>
<string name="EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled">Tasks יאמר את שמות המשימות במהלך תזכורות של משימות</string>
@ -229,9 +229,9 @@
</plurals>
<string name="today">היום</string>
<string name="tomorrow">מחר</string>
<string name="widget_show_checkboxes">הצג תיבות סימון</string>
<string name="widget_show_header">הצג כותרת עליונה</string>
<string name="widget_show_settings">הצג הגדרות</string>
<string name="widget_show_checkboxes">הצגת תיבות סימון</string>
<string name="widget_show_header">הצגת כותרת עליונה</string>
<string name="widget_show_settings">הצגת הגדרות</string>
<string name="notifications">התראות</string>
<string name="quiet_hours">שעות שקטות</string>
<string name="attachment_directory">תיקיית צרופות</string>
@ -241,21 +241,21 @@
<string name="enabled">מאופשר</string>
<string name="font_size">גודל גופן</string>
<string name="row_spacing">מרווח בין שורות</string>
<string name="customize_edit_screen">התאם אישית את מסך העריכה</string>
<string name="customize_edit_screen">התאמה אישית של מסך העריכה</string>
<string name="source_code">קוד מקור</string>
<string name="translations">תרום תרגומים</string>
<string name="contact_developer">צור קשר עם המפתח</string>
<string name="rate_tasks">דרג את Tasks</string>
<string name="translations">לתרום תרגומים</string>
<string name="contact_developer">יצירת קשר עם המפתח</string>
<string name="rate_tasks">דרגו את Tasks</string>
<string name="quiet_hours_summary">לא היו תזכורות במהלך השעות השקטות</string>
<string name="add_reminder">הוספת תזכורת</string>
<string name="add_location">הוספת מיקום</string>
<string name="remove">הסרה</string>
<string name="randomly">באופן אקראי</string>
<string name="pick_a_date_and_time">בחר תאריך ושעה</string>
<string name="when_overdue">כשתאריך היעד חלף</string>
<string name="when_due">כשהגיע המועד</string>
<string name="when_overdue">כשהיעד חלף</string>
<string name="when_due">כשהגיע היעד</string>
<string name="geofence_radius">רדיוס גדר גאוגרפית</string>
<string name="location_radius_meters">%s מטר</string>
<string name="location_radius_meters">%s מ\'</string>
<string name="tags">תגיות</string>
<string name="filters">מסננים</string>
<string name="date_shortcut_hour">למשך שעה</string>
@ -271,18 +271,18 @@
<string name="discard">השלכה</string>
<string name="tag_settings">הגדרות תגית</string>
<string name="list_settings">הגדרות רשימה</string>
<string name="delete">מחק</string>
<string name="copy">העתק</string>
<string name="move">הזז</string>
<string name="delete">מחיקה</string>
<string name="copy">העתקה</string>
<string name="move">העברה</string>
<string name="filter_settings">הגדרות מסנן</string>
<string name="show_completed">הצג משימות שהושלמו</string>
<string name="add_attachment">הוספת צרופה</string>
<string name="take_a_picture">צלם תמונה</string>
<string name="pick_from_gallery">בחירה מהגלריה</string>
<string name="take_a_picture">צילום תמונה</string>
<string name="pick_from_gallery">בחירה מגלריה</string>
<string name="pick_from_storage">בחירה מאחסון</string>
<string name="privacy_policy">מדיניות פרטיות</string>
<string name="send_anonymous_statistics">שיפור Tasks</string>
<string name="send_anonymous_statistics_summary">שלח סטטיסטיקת שימוש ודוחות קריסה אנונימיים כדי לעזור לשפר את Tasks. לא ייאסף מידע אישי.</string>
<string name="send_anonymous_statistics_summary">ניתן לשלוח סטטיסטיקת שימוש ודוחות קריסה אנונימיים כדי לעזור לשפר את Tasks. לא ייאסף מידע אישי.</string>
<string name="tag_already_exists">תגית כבר קיימת</string>
<string name="name_cannot_be_empty">השם לא יכול להיות ריק</string>
<string name="username_required">נדרש שם משתמש</string>
@ -291,7 +291,7 @@
<string name="url_host_name_required">נדרש שם מארח</string>
<string name="url_invalid_scheme">חייב להתחיל עם http(s)://</string>
<string name="no_title">(אין כותרת)</string>
<string name="back_button_saves_task">לחצן \"חזרה\" שומר משימה</string>
<string name="back_button_saves_task">לחצן \'חזרה\' שומר משימה</string>
<string name="default_list">רשימת ברירת מחדל</string>
<string name="filter">מסנן</string>
<string name="opacity">אטימות</string>
@ -304,8 +304,8 @@
<string name="theme_wallpaper">תמונת רקע</string>
<string name="theme_day_night">יום/לילה</string>
<string name="language">שפה</string>
<string name="restart_required">הפעל מחדש את Tasks כדי ששינוי זה ייכנס לתוקף</string>
<string name="restart_now">הפעל מחדש כעת</string>
<string name="restart_required">יש להפעיל מחדש את Tasks כדי ששינוי זה ייכנס לתוקף</string>
<string name="restart_now">הפעלה מחדש כעת</string>
<string name="restart_later">מאוחר יותר</string>
<string name="settings_localization">לוקליזציה</string>
<string name="widget_settings">הגדרות יישומון</string>
@ -317,12 +317,12 @@
<string name="delete_selected_tasks">למחוק משימות שנבחרו?</string>
<string name="copy_selected_tasks">להעתיק משימות שנבחרו?</string>
<string name="date_and_time">תאריך ושעה</string>
<string name="add_account">הוסף חשבון</string>
<string name="add_account">הוספת חשבון</string>
<string name="user">משתמש</string>
<string name="password">סיסמה</string>
<string name="url">URL</string>
<string name="notification_disable_battery_optimizations_description">מיטובי סוללה עלולים לעכב התראות</string>
<string name="bundle_notifications">חבילת התראות</string>
<string name="bundle_notifications">צרור התראות</string>
<string name="badges">תגים</string>
<string name="list">רשימה</string>
<string name="repeats_from">חוזר מ</string>
@ -346,9 +346,9 @@
<string name="repeats_plural_on_number_of_times">חוזר כל %1$s ב%2$s, מתרחש %3$d %4$s</string>
<string name="dont_add_to_calendar">אל תוסיף ליומן</string>
<string name="default_calendar">יומן ברירת מחדל</string>
<string name="badges_description">הצג מונה משימות על סמל המשגר של Tasks. לא כל המשגרים תומכים בתגים.</string>
<string name="bundle_notifications_summary">שלב התראות מרובות לאחת</string>
<string name="repeat_monthly_every_day_of_nth_week">כל %1$s %2$s</string>
<string name="badges_description">הצגת מונה משימות על סמל המשגר של Tasks. לא כל המשגרים תומכים בתגים.</string>
<string name="bundle_notifications_summary">שילוב התראות מרובות לאחת</string>
<string name="repeat_monthly_every_day_of_nth_week">כל %2$s ה%1$s</string>
<string name="repeat_monthly_first_week">ראשון</string>
<string name="repeat_monthly_second_week">שני</string>
<string name="repeat_monthly_third_week">שלישי</string>
@ -357,34 +357,34 @@
<string name="tasker_create_task">יצירת משימה</string>
<string name="tasker_list_notification">התראת רשימה</string>
<string name="help">עזרה</string>
<string name="caldav_home_set_not_found">סט בית לא נמצא</string>
<string name="caldav_home_set_not_found">סט הבית לא נמצא</string>
<string name="network_error">לא ניתן להתחבר</string>
<string name="upgrade_to_pro">שדרוג לגרסת פרו</string>
<string name="manage_subscription">שנה מינוי</string>
<string name="refresh_purchases">רענן רכישות</string>
<string name="manage_subscription">שינוי מינוי</string>
<string name="refresh_purchases">ריענון רכישות</string>
<string name="button_subscribe">הרשמה למינוי</string>
<string name="about">אודות</string>
<string name="license_summary">היישום Tasks הוא תוכנה חופשית בקוד פתוח, מורשה תחת הרישיון הציבורי הכללי של GNU בגרסה 3.0</string>
<string name="license_summary">היישום Tasks הוא תוכנה חופשית בקוד פתוח, המורשת תחת הרישיון הציבורי הכללי של GNU בגרסה 3.0</string>
<string name="pro_dashclock_extension">הרחבת Dashclock</string>
<string name="requires_pro_subscription">דורש מינוי פרו</string>
<string name="logout">יציאה</string>
<string name="logout_warning">כל הנתונים של חשבון זה יוסרו מהמכשיר שלך</string>
<string name="cannot_access_account">לא ניתן לגשת לחשבון</string>
<string name="reinitialize_account">אתחל מחדש</string>
<string name="reinitialize_account">אתחול מחדש</string>
<string name="action_create_new_task">יצירת משימה חדשה</string>
<string name="show_description">הצג תיאור</string>
<string name="show_full_description">הצג תיאור מלא</string>
<string name="linkify">הצג קישורים</string>
<string name="linkify_description">הוסף קישורים לאתרים, כתובות, ומספרי טלפון</string>
<string name="location_remind_arrival">הזכר בעת הגעה</string>
<string name="location_remind_departure">הזכר בעת יציאה</string>
<string name="visit_website">בקר באתר האינטרנט</string>
<string name="show_description">הצגת תיאור</string>
<string name="show_full_description">הצגת תיאור מלא</string>
<string name="linkify">הצגת קישורים</string>
<string name="linkify_description">הוספת קישורים לאתרים, כתובות, ומספרי טלפון</string>
<string name="location_remind_arrival">להזכיר בעת הגעה</string>
<string name="location_remind_departure">להזכיר בעת יציאה</string>
<string name="visit_website">בקרו באתר האינטרנט</string>
<string name="location_arrived">הגיע ב־%s</string>
<string name="location_departed">עזב %s</string>
<string name="location_departed">יצא %s</string>
<string name="building_notifications">מייצר התראות</string>
<string name="choose_a_location">בחר מיקום</string>
<string name="pick_this_location">בחר מיקום זה</string>
<string name="or_choose_a_location">או בחר מיקום</string>
<string name="choose_a_location">בחירת מיקום</string>
<string name="pick_this_location">בחירת מיקום זה</string>
<string name="or_choose_a_location">או בחירת מיקום</string>
<string name="missing_permissions">חסרות הרשאות</string>
<string name="location_permission_required_location">יש צורך בהרשאות מיקום כדי למצוא את מיקומך הנוכחי</string>
<string name="open_map">פתיחת מפה</string>
@ -422,16 +422,16 @@
<string name="chip_appearance_icon_only">סמל בלבד</string>
<string name="back">חזרה</string>
<string name="got_it">הבנתי!</string>
<string name="support_development_subscribe">פתיחת אפשרויות נוספות ותמיכה בתוכנות קוד פתוח</string>
<string name="filter_no_priority">ללא עדיפות</string>
<string name="support_development_subscribe">פתיחת תכונות נוספות ותמיכה בתוכנות קוד פתוח</string>
<string name="filter_no_priority">אין עדיפות</string>
<string name="filter_low_priority">עדיפות נמוכה</string>
<string name="filter_medium_priority">עדיפות בינונית</string>
<string name="filter_high_priority">עדיפות גבוהה</string>
<string name="add_tags">הוסף תגיות</string>
<string name="add_tags">הוספת תגיות</string>
<string name="filter_no_tags">אין תגיות</string>
<string name="filter_after_today">אחרי היום</string>
<string name="filter_today_only">היום בלבד</string>
<string name="filter_overdue">תאריך היעד חלף</string>
<string name="filter_overdue">היעד חלף</string>
<string name="custom_filter_not">לא</string>
<string name="custom_filter_or">או</string>
<string name="custom_filter_and">וגם</string>
@ -445,20 +445,20 @@
<string name="chip_appearance_text_and_icon">טקסט וסמל</string>
<string name="menu_discard_changes">השלכת שינויים</string>
<string name="subtasks">תתי־משימות</string>
<string name="widget_show_dividers">הצג חוצצים</string>
<string name="widget_show_menu">הצג תפריט</string>
<string name="TEA_add_subtask">הוסף משימת משנה</string>
<string name="widget_show_dividers">הצגת חוצצים</string>
<string name="widget_show_menu">הצגת תפריט</string>
<string name="TEA_add_subtask">הוספת תת־משימה</string>
<string name="sort_created">לפי זמן יצירה</string>
<string name="SSD_sort_my_order">הסדר שלי</string>
<string name="color_wheel">גלגל צבעים</string>
<string name="show_advanced_settings">הצגת הגדרות מתקדמות</string>
<string name="etesync_selection_description">סנכרון מוצפן מקצה-לקצה</string>
<string name="etesync_selection_description">סנכרון מוצפן מקצה־לקצה</string>
<string name="caldav_selection_description">סנכרון מבוסס על תקני אינטרנט פתוחים</string>
<string name="google_tasks_selection_description">שירות בסיסי שמסתנכרן עם חשבון ה־Google שלך</string>
<string name="choose_synchronization_service">בחירת פלטפורמה</string>
<string name="enter_tag_name">הזנת שם תגית</string>
<string name="subtasks_multilevel_google_task">תתי־משימות מקוננות אינן נתמכות על ידי Google Tasks</string>
<string name="widget_open_list">פתח רשימה</string>
<string name="widget_open_list">פתיחת רשימה</string>
<string name="theme_system_default">ברירת מחדל של המערכת</string>
<string name="opacity_footer">אטימות כותרת תחתונה</string>
<string name="opacity_header">אטימות כותרת עליונה</string>
@ -470,27 +470,27 @@
<string name="lists">רשימות</string>
<string name="open_last_viewed_list">פתיחת הרשימה האחרונה שנצפתה</string>
<string name="permission_read_tasks">גישה מלאה למסד הנתונים של Tasks</string>
<string name="reset_sort_order">איפוס סדר המיון</string>
<string name="reset_sort_order">איפוס סדר מיון</string>
<string name="upgrade_blurb_2">השקעתי אלפי שעות בעבודה על Tasks, ואני מפרסם את כל קוד המקור באינטרנט בחינם. כדי לתמוך בעבודה שלי, חלק מהתכונות דורשות מינוי</string>
<string name="upgrade_blurb_1">היי! שמי הוא אלכס. אני המתכנת העצמאי מאחורי Tasks</string>
<string name="upgrade_blurb_1">היי! שמי אלכס. אני המתכנת העצמאי מאחורי Tasks</string>
<string name="invalid_username_or_password">שם המשתמש או הסיסמה שגויים</string>
<string name="more_notification_settings_summary">צלצול, סוגי רטט, ועוד</string>
<string name="disable_battery_optimizations">השבתת מיטובי סוללה</string>
<string name="notification_troubleshooting_summary">הקש כאן אם יש לך בעיה עם התראות</string>
<string name="notification_troubleshooting_summary">יש להקיש כאן אם יש לך בעיה עם התראות</string>
<string name="troubleshooting">איתור תקלות</string>
<string name="wearable_notifications_summary">הצגת התראות על המחשוב הלביש שלך</string>
<string name="wearable_notifications">התראות על מחשוב לביש</string>
<string name="documentation">תיעוד</string>
<string name="etesync_account_description">דורש חשבון אצל EteSync.com או שרת באירוח עצמי</string>
<string name="caldav_account_description">דורש חשבון עם ספק שירות CalDAV או שרת באירוח עצמי. מצא ספק שירות על ידי ביקור ב־tasks.org/caldav</string>
<string name="enjoying_tasks">נהנה מ־Tasks?</string>
<string name="caldav_account_description">דורש חשבון עם ספק שירות CalDAV או שרת באירוח עצמי. ניתן למצוא ספק שירות על ידי ביקור ב־tasks.org/caldav</string>
<string name="enjoying_tasks">נהנים מ־Tasks?</string>
<string name="filter_eisenhower_box_4">לא חשוב ולא דחוף</string>
<string name="filter_eisenhower_box_3">לא חשוב ודחוף</string>
<string name="filter_eisenhower_box_2">חשוב ולא דחוף</string>
<string name="filter_eisenhower_box_1">חשוב ודחוף</string>
<string name="filter_any_due_date">כל תאריך יעד</string>
<string name="select_all">לבחור הכול</string>
<string name="calendar_event_created">נוצר אירוע ביומן עבור %s</string>
<string name="calendar_event_created">נוצר אירוע יומן עבור %s</string>
<string name="place_settings">הגדרות מקום</string>
<string name="navigation_drawer">מגירת ניווט</string>
<string name="hide_unused_tags">הסתרת תגיות שאינן בשימוש</string>
@ -500,14 +500,14 @@
<string name="auto_dismiss_datetime_edit">עריכת משימה</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_list_summary">לסגור אוטומטית בעת בחירה מרשימת המשימות</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_list">רשימת משימות</string>
<string name="auto_dismiss_datetime">לסגור את בוחר התאריך והשעה אוטומטית</string>
<string name="auto_dismiss_datetime">לסגור אוטומטית את בוחר התאריך והשעה</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_edit_summary">לסגור אוטומטית בעת בחירה מעריכת משימה</string>
<string name="on_launch">בעת פתיחה</string>
<string name="astrid_sort_order_summary">הפעל מצב מיון ידני של Astrid עבור \'המשימות שלי\', \'היום\', ותגיות. מצב מיון זה יוחלף על ידי \'הסדר שלי\' בעדכון עתידי</string>
<string name="on_launch">בעת שיגור</string>
<string name="astrid_sort_order_summary">הפעל מצב מיון ידני של Astrid עבור \'המשימות שלי\', \'היום\', ותגיות. מצב מיון זה יוחלף ב\'הסדר שלי\' בעדכון עתידי</string>
<string name="astrid_sort_order">מיון ידני של Astrid</string>
<string name="sort_modified_group">השתנה %s</string>
<string name="sort_created_group">נוצר %s</string>
<string name="davx5_selection_description">סנכרן את המשימות שלך עם היישום DAVx⁵</string>
<string name="davx5_selection_description">סנכרון של המשימות שלך עם היישום DAVx⁵</string>
<string name="chip_appearance">מראה שבב</string>
<string name="chips">שבבים</string>
<string name="account">חשבון</string>
@ -516,7 +516,7 @@
<string name="last_backup">גיבוי אחרון: %s</string>
<string name="automatic_backups">גיבויים אוטומטיים</string>
<string name="backup_location_warning">אזהרה: קבצים שממוקמים ב־%s יימחקו עם הסרת Tasks! נא לבחור מיקום מותאם אישית כדי למנוע מ־Android למחוק את הקבצים שלך.</string>
<string name="backups_ignore_warnings_summary">התעלם מאזהרות גיבוי אם אין לך צורך בגיבויים או שיש לך פתרון גיבוי משלך</string>
<string name="backups_ignore_warnings_summary">ניתן להתעלם מאזהרות גיבוי אם אין לך צורך בגיבויים או שיש לך פתרון גיבוי משלך</string>
<string name="backups_ignore_warnings">התעלמות מאזהרות</string>
<string name="background_location">מיקום רקע</string>
<string name="foreground_location">מיקום חזית</string>
@ -538,37 +538,37 @@
<string name="current_subscription">מינוי נוכחי: %s</string>
<string name="price_per_month">$%s לחודש</string>
<string name="price_per_year">$%s לשנה</string>
<string name="your_subscription_expired">תוקף המינוי שלך פג. הירשם למינוי כעת כדי להמשיך את השירות.</string>
<string name="your_subscription_expired">תוקף המינוי שלך פג. יש להירשם למינוי כעת כדי להמשיך את השירות.</string>
<string name="custom_filter_is_subtask">היא תת־משימה</string>
<string name="custom_filter_has_subtask">כוללת תתי־משימות</string>
<string name="custom_filter_has_subtask">יש תתי־משימות</string>
<string name="repeat_monthly_fifth_week">חמישי</string>
<string name="always_display_full_date">הצגת תאריך מלא</string>
<string name="migrating_tasks">מעביר משימות</string>
<string name="migrate">העבר</string>
<string name="app_password_save">השתמש בנתוני האמנה אלה כדי להגדיר תצורה של יישום צד שלישי. הם מעניקים גישה מלאה לחשבון Tasks.org שלך, אל תכתוב אותם או תשתף אותם עם אף אחד!</string>
<string name="migrating_tasks">העברת משימות</string>
<string name="migrate">העברה</string>
<string name="app_password_save">יש להשתמש בנתוני האמנה אלה כדי להגדיר תצורה של יישום צד שלישי. הם מעניקים גישה מלאה לחשבון Tasks.org שלך, אין לכתוב אותם או לשתף אותם עם אף אחד!</string>
<string name="copied_to_clipboard">%s העותק ללוח</string>
<string name="app_password_delete_confirmation">כל יישום המשתמש בסיסמה זו ינותק</string>
<string name="app_password_last_access">שימוש אחרון: %s</string>
<string name="app_password_created_at">נוצר: %s</string>
<string name="app_password_enter_description">תן שם לסיסמה שלך (אופציונלי)</string>
<string name="generate_new_password">צור סיסמה חדשה</string>
<string name="app_passwords_more_info">סנכרן את המשימות והיומנים שלך עם יישומי צד שלישי לשולחן העבודה ולנייד. הקש כאן למידע נוסף</string>
<string name="app_password_created_at">נוצרה: %s</string>
<string name="app_password_enter_description">מתן שם לסיסמה שלך (אופציונלי)</string>
<string name="generate_new_password">יצירת סיסמה חדשה</string>
<string name="app_passwords_more_info">סנכרון של המשימות והיומנים שלך עם יישומי צד שלישי לשולחן העבודה ולנייד. יש להקיש כאן למידע נוסף</string>
<string name="app_passwords">סיסמאות יישום</string>
<string name="app_password">סיסמת יישום</string>
<string name="sign_in_to_tasks">היכנס אל Tasks.org</string>
<string name="save_percent">חסוך %d%%</string>
<string name="sign_in_to_tasks">להיכנס אל Tasks.org</string>
<string name="save_percent">חיסכון של %d%%</string>
<string name="above_average">מעל הממוצע</string>
<string name="migrate_count">העבר %s אל Tasks.org</string>
<string name="migrate_count">העברת %s משימות אל Tasks.org</string>
<string name="github_sponsor">נותן חסות</string>
<string name="authentication_required">נדרש אימות</string>
<string name="sign_in_with_github">היכנס באמצעות GitHub</string>
<string name="sign_in_with_google">היכנס באמצעות Google</string>
<string name="sign_in_with_github">להיכנס באמצעות GitHub</string>
<string name="sign_in_with_google">להיכנס באמצעות Google</string>
<string name="github_sponsors">נותני חסות GitHub</string>
<string name="google_play_subscribers">מנויי Google Play</string>
<string name="not_signed_in">לא מחובר</string>
<string name="authorization_cancelled">הרשאה בוטלה</string>
<string name="no_google_play_subscription">לא נמצא מינוי Google Play זכאי</string>
<string name="insufficient_sponsorship">לא נמצאת חסות GitHub זכאית</string>
<string name="insufficient_sponsorship">לא נמצאה חסות GitHub זכאית</string>
<string name="local_lists">רשימות מקומיות</string>
<string name="decsync_selection_description">סנכרון מבוסס קובץ</string>
<plurals name="list_count">
@ -580,16 +580,16 @@
<string name="start_date">תאריך התחלה</string>
<string name="email">דוא\"ל</string>
<string name="filter_criteria_unstarted">לא התחילו</string>
<string name="markdown_description">אפשר Markdown בכותרת ובתיאור</string>
<string name="markdown_description">אפשור Markdown בכותרת ובתיאור</string>
<string name="markdown">Markdown</string>
<string name="more_options">אפשרויות נוספות</string>
<string name="upgrade_open_source_description">המינוי שלך תומך בהמשך הפיתוח</string>
<string name="upgrade_desktop_access_description">סנכרון עם לקוחות צד שלישי כגון Outlook ותזכורות של Apple</string>
<string name="upgrade_desktop_access">גישה לשולחן העבודה</string>
<string name="upgrade_desktop_access">גישה בשולחן העבודה</string>
<string name="upgrade_tasks_org_account_description">סנכרון עם Tasks.org ושיתוף פעולה עם משתמשים אחרים</string>
<string name="upgrade_more_customization_description">ביטול נעילה של כל ערכות הנושא, הצבעים, והסמלים</string>
<string name="upgrade_more_customization">התאמה אישית נוספת</string>
<string name="pro_free_trial">מנויים חדשים מקבלים תקופת ניסיון ללא תשלום למשך 7 ימים. ניתן לבטל בכל עת</string>
<string name="pro_free_trial">מנויים חדשים מקבלים 7 ימי ניסיון בחינם. ניתן לבטל בכל עת</string>
<string name="invite_invalid">הזמנה לא חוקית</string>
<string name="invite_awaiting_response">ההזמנה ממתינה למענה</string>
<string name="invite_declined">ההזמנה נדחתה</string>
@ -608,12 +608,12 @@
<string name="social">חברתי</string>
<string name="chat_libera">הצטרפו אל tasks# ב־Libera Chat</string>
<string name="follow_twitter">עקבו אחרי tasks_org@</string>
<string name="sort_due_group">תאריך יעד %s</string>
<string name="sort_due_group">יעד %s</string>
<string name="sort_start_group">התחלה %s</string>
<string name="tasks_org_description">סנכרן את המשימות שלך עם Tasks.org</string>
<string name="tasks_org_description">סנכרון של המשימות שלך עם Tasks.org</string>
<string name="subscription">מינוי</string>
<string name="show_unstarted">הצג משימות שלא התחילו</string>
<string name="widget_show_title">הצג כותרת</string>
<string name="show_unstarted">הצגת משימות שלא התחילו</string>
<string name="widget_show_title">הצגת כותרת</string>
<string name="next_saturday">שבת הבאה</string>
<string name="next_friday">שישי הבא</string>
<string name="next_thursday">חמישי הבא</string>
@ -623,27 +623,27 @@
<string name="next_sunday">ראשון הבא</string>
<string name="filter_any_start_date">כל תאריך התחלה</string>
<string name="no_start_date">אין תאריך התחלה</string>
<string name="CFC_startBefore_name">התחלה עד</string>
<string name="CFC_startBefore_text">להתחלה עד: ?</string>
<string name="CFC_startBefore_name">התחלה לפני</string>
<string name="CFC_startBefore_text">התחלה לפני: ?</string>
<string name="default_start_date">תאריך התחלה ברירת מחדל</string>
<string name="SSD_sort_start">לפי תאריך התחלה</string>
<string name="swipe_to_snooze_title">החלק לנודניק</string>
<string name="swipe_to_snooze_title">יש להחליק לנודניק</string>
<string name="app_settings">הגדרות יישום</string>
<string name="swipe_to_snooze_description">זמן נודניק</string>
<string name="TEA_creation_date">תאריך יצירה</string>
<string name="customize_drawer">התאמה אישית של מגירה</string>
<string name="customize_drawer_summary">גרור ושחרר כדי לסדר מחדש את פריטי התפריט</string>
<string name="customize_drawer_summary">יש לגרור ולשחרר כדי לסדר מחדש את פריטי התפריט</string>
<string name="sort_list">לפי רשימה</string>
<string name="sort_completed">לפי זמן השלמה</string>
<string name="repeats_ends">מסתיים</string>
<string name="alarm_before_due">%s לפני מועד יעד</string>
<string name="hint_customize_edit_body">אתה יכול להתאים אישית את המסך הזה על ידי סידור מחדש או הסרה של שדות</string>
<string name="hint_customize_edit_body">באפשרותך להתאים אישית את המסך הזה על ידי סידור מחדש או הסרה של שדות</string>
<string name="enable_reminders">הפעלת תזכורות</string>
<string name="snackbar_tasks_completed">%d משימות הושלמו</string>
<string name="snoozed_until">מנמנם עד %s</string>
<string name="snoozed_until">בנמנום עד %s</string>
<string name="sort_grouping">קיבוץ</string>
<string name="add_widget_to_home_screen">הוספת יישומון למסך הבית</string>
<string name="sign_in">היכנס</string>
<string name="sign_in">כניסה</string>
<string name="randomly_every">באופן אקראי כל %s</string>
<string name="price_per_month_with_currency">%s לחודש</string>
<string name="price_per_year_with_currency">%s לשנה</string>
@ -656,10 +656,10 @@
<string name="default_reminder">תזכורת ברירת מחדל</string>
<string name="banner_app_updated_description">היישום Tasks עודכן זה עתה לגרסת %s. האם ברצונך לראות את הערות השחרור?</string>
<string name="snackbar_task_completed">המשימה הושלמה</string>
<string name="enable_alarms_description">כדי לוודא שאתה מקבל הודעה בזמן הנכון, יש להעניק הרשאה להגדרת התראות ותזכורות בהגדרות</string>
<string name="enable_alarms_description">כדי להבטיח קבלת הודעה בזמן הנכון, יש להעניק הרשאה להגדרת התראות ותזכורות בהגדרות</string>
<string name="sync_warning_microsoft_title">בנוגע לסנכרון Microsoft To Do</string>
<string name="swipe_to_snooze_time_description">התראה שנוקתה תנמנם ותיווצר מחדש %s</string>
<string name="swipe_to_snooze_time_immediately">מיד</string>
<string name="swipe_to_snooze_time_immediately">באופן מיידי</string>
<string name="swipe_to_snooze_time_15_minutes">לאחר 15 דקות</string>
<string name="swipe_to_snooze_time_30_minutes">לאחר 30 דקות</string>
<string name="swipe_to_snooze_time_1_hour">לאחר שעה אחת</string>
@ -669,27 +669,27 @@
<item quantity="two">דקות</item>
<item quantity="other">דקות</item>
</plurals>
<string name="customize_edit_screen_summary">סדר מחדש או הסר שדות</string>
<string name="when_started">כשהתחיל</string>
<string name="customize_edit_screen_summary">יש לסדר מחדש או להסיר שדות</string>
<string name="when_started">כשהמשימה התחילה</string>
<string name="repeats_never">לעולם לא</string>
<string name="donate_nag">שקול להראות את תמיכתך באמצעות תרומה!</string>
<string name="completed">הושלם</string>
<string name="donate_nag">נא לשקול להראות את תמיכתך באמצעות תרומה!</string>
<string name="completed">הושלמו</string>
<string name="banner_app_updated_title">היישום עודכן</string>
<string name="microsoft_selection_description">סנכרן עם חשבון ה־Microsoft האישי שלך</string>
<string name="microsoft_selection_description">סנכרון עם חשבון ה־Microsoft האישי שלך</string>
<string name="caldav_server_unknown">לא ידוע</string>
<string name="enable_alarms">קבל הודעה בזמן הנכון</string>
<string name="enable_alarms">קבלת הודעה בזמן הנכון</string>
<string name="alarm_after_start">%s לאחר מועד התחלה</string>
<string name="cost_more_money">עלות: $$$</string>
<string name="sync_warning_microsoft">לא כל פרטי המשימה מסתנכרנים עם Microsoft To Do.</string>
<string name="subtasks_multilevel_microsoft">תתי־משימות מקוננות אינן נתמכות על ידי Microsoft To Do</string>
<string name="sort_completion_group">השלמה %s</string>
<string name="custom_filter_has_reminder">כוללת תזכורת</string>
<string name="custom_filter_has_reminder">יש תזכורת</string>
<string name="sign_in_to_tasks_disclosure">כתובת הדוא\"ל ומזהה החשבון שלך ישודרו ויאוחסנו על ידי Tasks.org. מידע זה ישמש עבור אימות וכדי לספק לך הכרזות חשובות הקשורות לשירות. מידע זה לא ישותף עם אף אחד.</string>
<string name="enable_reminders_description">תזכורות מושבתות בהגדרות Android</string>
<string name="cost_free">עלות: חינם</string>
<string name="multiline_title_on">לחץ על מקש Enter כדי להוסיף מעברי שורה</string>
<string name="multiline_title_off">לחץ על \"בוצע\" כדי לשמור משימה</string>
<string name="completion_sound">נגן צליל השלמה</string>
<string name="multiline_title_on">יש ללחוץ על מקש Enter כדי להוסיף מעברי שורה</string>
<string name="multiline_title_off">יש ללחוץ על \"השלמה\" כדי לשמור משימה</string>
<string name="completion_sound">ניגון צליל השלמה</string>
<string name="custom_notification">התראה מותאמת אישית</string>
<string name="quiet_hours_in_effect">שעות שקטות בתוקף</string>
<string name="caldav_server_other">אחר</string>
@ -698,13 +698,13 @@
<string name="sort_ascending">עולה</string>
<string name="delete_comment">הערה</string>
<string name="yesterday">אתמול</string>
<string name="send_application_logs">שלח יומני יישום</string>
<string name="send_application_logs">שליחת יומני יישום</string>
<string name="change_priority">שינוי עדיפות</string>
<string name="repeats_on">מופעל</string>
<string name="rmd_time_description">הצג התראות עבור משימות ללא זמני יעד</string>
<string name="rmd_time_description">הצגת התראות עבור משימות ללא זמני יעד</string>
<string name="alarm_before_start">%s לפני מועד התחלה</string>
<string name="button_learn_more">למד עוד</string>
<string name="dismiss">התעלם</string>
<string name="button_learn_more">ללמוד עוד</string>
<string name="dismiss">התעלמות</string>
<string name="sort_not_available">לא זמין עבור תגיות, מסננים, או מקומות</string>
<plurals name="repeat_occurrence">
<item quantity="one">התרחשות</item>
@ -725,18 +725,18 @@
<string name="repeats_custom_recurrence">הישנות מותאמת אישית</string>
<string name="repeat_monthly_on_day_number">מדי חודש ביום %1d</string>
<string name="alarm_after_due">%s לאחר מועד יעד</string>
<string name="multiline_title">אפשר כותרות מרובות שורות</string>
<string name="multiline_title">אפשור כותרות מרובות שורות</string>
<string name="sync_warning_google_tasks_title">בנוגע לסנכרון Google Tasks</string>
<string name="sync_warning_google_tasks">לא כל פרטי המשימה מסתנכרנים עם Google Tasks</string>
<string name="completed_tasks_at_bottom">העבר משימות שהושלמו לתחתית</string>
<string name="show_edit_screen_without_unlock">הצג מסך עריכה ללא ביטול נעילה</string>
<string name="show_edit_screen_without_unlock_summary">מאפשר שימוש של אריח הגדרות מהירות מבלי לבטל את נעילת המכשיר</string>
<string name="completed_tasks_at_bottom">העברת משימות שהושלמו לתחתית</string>
<string name="show_edit_screen_without_unlock">הצגת מסך עריכה ללא ביטול נעילה</string>
<string name="show_edit_screen_without_unlock_summary">מאפשר שימוש באריח הגדרות מהירות מבלי לבטל את נעילת המכשיר</string>
<string name="theme_dynamic">דינמי</string>
<string name="clear_completed_tasks_count">%s יימחקו</string>
<string name="repeat_monthly_on_the_nth_weekday">מדי חודש ב%1$s %2$s</string>
<string name="donate_today">תרום היום</string>
<string name="repeat_monthly_on_the_nth_weekday">מדי חודש ב%2$s ה%1$s</string>
<string name="donate_today">לתרום היום</string>
<string name="donate_maybe_later">אולי מאוחר יותר</string>
<string name="consent_agree">מסכים</string>
<string name="consent_agree">הסכמה</string>
<string name="consent_deny">לא עכשיו</string>
<string name="sort_sorting">מיון</string>
<string name="sort_descending">יורד</string>

Loading…
Cancel
Save