Translated using Weblate (Basque)

Currently translated at 100.0% (566 of 566 strings)

Translation: Tasks.org/Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tasks/android/eu/
pull/996/head
Osoitz 5 years ago committed by Hosted Weblate
parent 6bd616c5c2
commit 5478160fa2

@ -575,4 +575,50 @@
<string name="share">Partekatu</string>
<string name="select_all">Hautatu denak</string>
<string name="calendar_event_created">%s gertaera sortu da egutegian</string>
<string name="filter_eisenhower_box_4">Eisenhower kutxa 4</string>
<string name="filter_eisenhower_box_3">Eisenhower kutxa 3</string>
<string name="filter_eisenhower_box_2">Eisenhower kutxa 2</string>
<string name="filter_eisenhower_box_1">Eisenhower kutxa 1</string>
<string name="filter_no_priority">Lehentasunik ez</string>
<string name="filter_low_priority">Lehentasun txikia</string>
<string name="filter_medium_priority">Lehentasun ertaina</string>
<string name="filter_high_priority">Lehentasun handia</string>
<string name="add_filter">Gehitu iragazkia</string>
<string name="add_tags">Gehitu etiketak</string>
<string name="filter_no_tags">Etiketarik ez</string>
<string name="filter_after_today">Gaurtik aurrera</string>
<string name="filter_any_due_date">Edozein epemuga</string>
<string name="filter_today_only">Gaur besterik ez</string>
<string name="filter_overdue">Gainditua</string>
<string name="custom_filter_not">EZ</string>
<string name="custom_filter_or">EDO</string>
<string name="custom_filter_and">ETA</string>
<string name="custom_filter_criteria">Iragazte irizpidea</string>
<string name="compact">Trinkoa</string>
<string name="settings_default">Lehenetsia</string>
<string name="widget_id">Trepetaren IDa: %d</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_widget_summary">Itxi automatikoki trepetatik hautatzean</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_widget">Trepeta</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_edit_summary">Itxi automatikoki zereginaren ediziotik hautatzean</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_edit">Zereginaren edizioa</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_list_summary">Itxi automatikoki zereginen zerrendatik hautatzean</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_list">Zereginen zerrenda</string>
<string name="disable_subtasks_summary">Azpi-zereginak desgaitzeak aplikazioaren errendimendua hobetu dezake</string>
<string name="disable_subtasks">Desgaitu azpi-zereginak</string>
<string name="widget_due_date_hidden">Ezkutatuta</string>
<string name="widget_due_date_below_title">Izenburuaren azpian</string>
<string name="widget_due_date_after_title">Izenburua eta gero</string>
<string name="widget_due_date_reschedule">Birprogramatu zeregina</string>
<string name="widget_open_list">Ireki zerrenda</string>
<string name="widget_do_nothing">Ez egin ezer</string>
<string name="widget_on_click">Sakatzean</string>
<string name="widget_footer">Oina</string>
<string name="widget_footer_settings">Oinaren ezarpenak</string>
<string name="opacity_footer">Oinaren opakotasuna</string>
<string name="opacity_row">Errenkadaren opakotasuna</string>
<string name="opacity_header">Goiburuaren opakotasuna</string>
<string name="widget_show_dividers">Erakutsi banatzaileak</string>
<string name="widget_show_menu">Erakutsi menua</string>
<string name="widget_hide_background">Ezkutatu atzealdea</string>
<string name="sort_created">Sorrera dataren arabera</string>
</resources>
Loading…
Cancel
Save