Display selected ringtone

pull/253/head
Alex Baker 10 years ago
parent f9e9b7cd7e
commit 42e27f67c1

@ -6,6 +6,9 @@
package com.todoroo.astrid.reminders;
import android.content.res.Resources;
import android.media.Ringtone;
import android.media.RingtoneManager;
import android.net.Uri;
import android.os.Bundle;
import android.preference.Preference;
import android.preference.PreferenceScreen;
@ -68,14 +71,12 @@ public class ReminderPreferences extends TodorooPreferenceActivity {
String setting = DateFormat.getTimeInstance(DateFormat.SHORT).format(new DateTime().withMillisOfDay(millisOfDay).toDate());
preference.setSummary(r.getString(R.string.rmd_EPr_rmd_time_desc, setting));
} else if(r.getString(R.string.p_rmd_ringtone).equals(preference.getKey())) {
if(value == null || "content://settings/system/notification_sound".equals(value)) //$NON-NLS-1$
{
preference.setSummary(r.getString(R.string.rmd_EPr_ringtone_desc_default));
} else if("".equals(value)) //$NON-NLS-1$
{
preference.setSummary(r.getString(R.string.rmd_EPr_ringtone_desc_silent));
if ("".equals(value)) {
preference.setSummary(R.string.silent);
} else {
preference.setSummary(r.getString(R.string.rmd_EPr_ringtone_desc_custom));
Ringtone ringtone = RingtoneManager.getRingtone(this, Uri.parse((String) (value == null ? "" : value)));
String ringtoneTitle = ringtone.getTitle(this);
preference.setSummary(ringtoneTitle);
}
} else if(r.getString(R.string.p_rmd_persistent).equals(preference.getKey())) {
if((Boolean)value) {

@ -63,7 +63,6 @@
<string name="rmd_NoA_filter">تذكير!</string>
<string name="rmd_NoA_done">اكمل</string>
<string name="rmd_NoA_snooze">غفوة</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_default">سيتم استخدام النغمة المفضلة</string>
<string-array name="repeat_until_shortcuts">
<item>Forever</item>
<item>Specific Day</item>

@ -387,10 +387,6 @@
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc">Уведомления ще престанат да бъдат тихи на %s</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_title">Напомняне по подразбиране</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_desc">Уведомления за задачи без крайни срокове ще се показват на %s</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_title">Мелодия на Уведомление</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom">Зададен е потребителски тон на звънене</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent">Тонът на звънене е установен в безшумен режим</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_default">Ще бъде използван тон на звънене по подразбиране</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_title">Настойчивост на уведомленията</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_true">Уведомленията трябва да се разглеждат поотделно, за да бъдат изчистени</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">Уведомленията могат да се изчистят с бутона \"Изчисти всичко\"</string>

@ -226,10 +226,6 @@
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_desc_none">Silenci desactivat</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title">Final de Silenci</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc">Les notificacions sortirant començant a %s</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_title">So de Notificació</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom">To personalitzat establert</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent">To en mode silenciós</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_default">Es farà servir el so predeterminat</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_title">Persistència de Notificació</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_true">Les notificacions han que ser vistes individualment per ser descartades</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">Les notificacions poden ser descartades amb el botó \"Descarta Tot\"</string>

@ -372,10 +372,6 @@
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc">Upozorňování začne upomínat od %s</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_title">Výchozí upomínka</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_desc">Upozornění na úkoly bez času dokončení se objeví v %s</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_title">Zvuk upozornění</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom">Vlastní vyzvánění bylo nastaveno</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent">Vyzvánění ztišeno</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_default">Bude použito výchozí vyzvánění</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_title">Trvání upozornění</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_true">Pro smazání musí být upozornění zobrazeno každé zvlášť</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">Upozornění mohou být smazána s tlačítkem \"Smazat vše\"</string>

@ -195,10 +195,6 @@
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_start_desc">Ingen påmindelser vil blive vist efter %s</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_desc_none">Stille timer er deaktiveret</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title">Stille timer slut</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_title">Påmindelsesringetone</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom">Tilpasset ringetone er blevet sat</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent">Ringetone sat til stille</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_default">Standard ringetone vil blive brugt</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_true">Påmindelser skal vises individuelt for at blive ryddet</string>
<string name="rmd_EPr_vibrate_title">Vibrer ved påmindelse</string>
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">Tilfældige påmindelser</string>

@ -379,10 +379,6 @@
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc">Benachrichtigungen werden nicht mehr lautlos sein ab %s</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_title">Standard-Erinnerung</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_desc">Benachrichtigungen für Aufgaben ohne Fälligkeit werden um %s angezeigt</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_title">Erinnerungs-Klingelton</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom">Eigener Klingelton eingestellt</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent">Klingelton auf Lautlos eingestellt</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_default">Standard-Klingelton wird benutzt</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_title">Hartnäckigkeit von Meldungen</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_true">Benachrichtigungen müssen einzeln angesehen werden um sie zu löschen</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">Erinnerungen können mit dem \"Alle Löschen\" Button gelöscht werden</string>

@ -381,10 +381,6 @@
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc">Οι ειδοποιήσεις θα σταματήσουν να είναι σε σίγαση στις %s</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_title">Προκαθορισμένη υπενθύμιση</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_desc">Ειδοποιήσεις για εργασίες χωρίς ώρα λήξης θα φαίνονται στις %s</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_title">Μελωδία ειδοποιήσεων</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom">Προσαρμοσμένος ήχος έχει οριστεί</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent">Ήχος ορίστηκε σε αθόρυβο</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_default">Θα χρησιμοποιηθεί προκαθορισμένος ήχος</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_title">Επιμονή ειδοποίησης</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_true">Οι ειδοποιήσεις πρέπει να προβληθούν χωριστά για να καθαριστούν</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">Οι ειδοποιήσεις μπορούν να καθαριστούν με το κουμπί \"Καθαρισμός Όλων\"</string>

@ -381,10 +381,6 @@
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc">Las notificaciones dejarán de estar en silencio desde las %s</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_title">Aviso por defecto</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_desc">Notificaciones para tareas sin fecha límites aparecerán a %s</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_title">Tono de notificación</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom">Tono personalizado establecido</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent">Tono configurado como silencio</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_default">Se usará el tono por defecto</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_title">Persistencia de notificación</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_true">Las notificaciones deben verse individualmente para quitarlas</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">Las notificaciones se pueden borrar con el botón \"Borrar Todo\"</string>

@ -380,10 +380,6 @@
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc">Les notifications ne seront plus silencieuses à partir de %s</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_title">Rappel par défaut</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_desc">Les notifications pour les tâches sans échéances apparaîtront à %s</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_title">Sonnerie de notification</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom">La sonnerie personnalisée a été configurée</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent">Configurer la sonnerie en mode silencieux</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_default">La sonnerie par défaut sera utilisée</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_title">Persistance de la notification</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_true">Les notifications doivent être affichées séparément afin d\'être purgées</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">Les notifications peuvent être purgées grâce au bouton « Tout purger »</string>

@ -339,10 +339,6 @@ Se visualizzi questo errore più volte, ti consigliamo di cancellare tutti i dat
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc">Le notifiche smetteranno di essere silenziose dopo le %s</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_title">Promemoria predefiniti</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_desc">Le notifiche per le attività senza scadenza appariranno alle %s</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_title">Suoneria notifiche</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom">La suoneria personalizzata è stata impostata</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent">Suoneria impostata in modalità silenziosa</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_default">Verrà utilizzata la suoneria predefinita</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_title">Notifica Persistente</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_true">Le notifiche devono essere visualizzate singolarmente per essere cancellate</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">Le notifiche possono essere cancellate attraverso il pulsante \"Canella tutto\"</string>

@ -378,10 +378,6 @@
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc">החרשת האתראות תחדל החל מ %s</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_title">תזכורת ברירת מחדל</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_desc">התראות משימות ללא מועד יעד תגענה ב-%s</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_title">נְעִימוֹן אתראות</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom">נְעִימוֹן מוגדר אישית נקבע</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent">נְעִימוֹן נקבע להיות שקט</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_default">יעשה שימוש בִּנְעִימוֹן ברירת מחדל</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_title">התמדת התראות</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_true">יש לצפות בכל התראה בנפרד כדי להסירה</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">כפתור «הָסִירִי הכל» יסיר את כל ההתראות</string>

@ -385,10 +385,6 @@
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc">通知を行う時間帯の開始 %s</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_title">標準リマインダー</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_desc">期限の時間がないタスクの通知は %s に表示されます</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_title">通知音</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom">カスタム通知音を使用</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent">通知音は無効</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_default">デフォルトの通知音を使用</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_title">通知の持続</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_true">通知はひとつひとつ削除する必要があります</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">通知は\"通知を消去\"ボタンで消えます</string>

@ -386,10 +386,6 @@
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc">%s 부터 알림 기능이 켜집니다</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_title">기본 알림 설정</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_desc">마감일이 없는 일정 알림은 %s 에 나타날 것입니다.</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_title">알림 벨소리</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom">사용자 벨소리가 설정되었습니다</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent">벨소리가 나지 않도록 설정되었습니다</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_default">기본 벨소리가 사용됩니다</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_title">알림 지속 시간</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_true">알림은 반드시 개별적으로 봐야 지워집니다.</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">\"모두 지우기\" 버튼으로 알림을 일괄삭제합니다.</string>

@ -179,10 +179,6 @@
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title">Stilletimer start</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_desc_none">Stilletimer er deaktivert</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title">Stilletimer slutt</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_title">Ringetone for påminnelser</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom">Egendefinert ringetone er satt</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent">Ringetone satt på Stille</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_default">Standardringetone vil bli brukt</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_title">Påminnelse intensitet</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_true">Varsler må ses individuelt for å kunne fjernes</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">Varsler kan slettes ved \"Slett alt\"-knappen</string>

@ -382,10 +382,6 @@
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc">Waarschuwingsgeluid weer geactiveerd om %s</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_title">Standaard herinnering</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_desc">Waarschuwingen voor taken zonder eindtijd verschijnen om %s</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_title">Geluid voor herinneringen</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom">Aangepast geluid ingesteld</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent">Geluid op stil gezet</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_default">Standaard geluid wordt gebruikt</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_title">Herinneringen aanhouden</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_true">Herinneringen moeten individueel worden gewist</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">Herinneringen kunnen met de \"Alles wissen\" knop worden uitgezet</string>

@ -385,10 +385,6 @@ i odzyskanie zadań z kopi zapasowej (Settings-&gt;Sync and backup-&gt;Backup-&g
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc">Powiadomienia przestaną być wyciszonre, począwszy od %s</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_title">Domyślne przypomnienie</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_desc">Powiadomienia zadań bez odpowiedniego czasu pojawi się na %s</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_title">Dźwięk powiadomienia</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom">Własy dzwonek ustawiony</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent">Dzwonek ustawiony na milczenie</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_default">Zostanie użyty dzwonek domyślny</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_title">Wytrwałość powiadomienia</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_true">Powiadomienia muszą być wyświetlane pojedyńczo aby były wyczyszczone</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">Powiadomienia mogą zostać wyczyszczone przyciskiem \"Wyczyść wszystkie\"</string>

@ -379,10 +379,6 @@
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc">As notificações ficarão normais (sonoras) a partir de %s</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_title">Lembrete padrão</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_desc">Notificações de tarefas sem tempo de vencimento vão aparecer em %s</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_title">Toque de notificação</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom">Toque personalizado foi definido</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent">Campainha definida para silencioso</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_default">Campainha padrão será utilizada</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_title">Notificação persistente</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_true">Cada notificação precisa ser vista individualmente</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">Notificações podem ser eliminadas com o botão \"Eliminar Todas\"</string>

@ -385,10 +385,6 @@ das tarefas através de um backup em Definições-&gt;Sincronização e backup-&
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc">As notificações será restauradas em %s</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_title">Lembrete predefinido</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_desc">As notificações para tarefas sem data limite aparecerão em %s</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_title">Toque da notificação</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom">Toque personalizado definido</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent">Toque definido para silencioso</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_default">Será utilizado o toque predefinido</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_title">Persistência da notificação</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_true">Deve ver as notificações individualmente para as poder remover</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">As notificações serão removidas no botão \"Limpar tudo\"</string>

@ -386,10 +386,6 @@
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc">Уведомления перестануть быть беззвучными начиная с %s.</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_title">Напоминание по умолчанию</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_desc">Уведомления для задач без срока выполнения появятся в %s</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_title">Мелодия напоминания</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom">Собственная мелодия установлена</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent">Мелодия отключена</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_default">Будет использована мелодия по умолчанию</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_title">Постоянность уведомления</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_true">Каждое уведомление должно быть просмотрено перед очисткой</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">Уведомления можно очистить кнопкой \"Очистить все\"</string>

@ -383,10 +383,6 @@
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc">Obvestila ne bodo več utišana od %s</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_title">Privzeti opomnik ob</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_desc">Obvestila o opravkih brez dospelosti se prikažejo ob %s</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_title">Zvonenje ob obvestilu</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom">Zvonenje po meri je nastavljeno</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent">Zvonenje utišano</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_default">Uporabljeno bo privzeto zvonenje</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_title">Vztrajnost obvestil</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_true">Obvestila je potrebno pogledati eno po eno, da se zbrišejo</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">Obvestila je mogoče zbrisati z gumbom \"Briši vse\"</string>

@ -373,10 +373,6 @@ och återställer dina aktuella uppgifter från en backup
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc">Påminnelser är ljudlösa med början %s</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_title">Standardpåminnelse</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_desc">Påminnelser om uppgifter utan sluttid visas %s</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_title">Ringsignal för påminnelser</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom">Egendefinierad ringsignal har ställts in</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent">Ringsignal ställdes till tyst</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_default">Standardringsignal används</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_title">Varselinställningar</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_true">Varsel måste ses individuellt för att kunna rensas</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">Varsel kan rensas med \"Rensa alla\"-knappen</string>

@ -103,9 +103,6 @@
<string name="rmd_NoA_filter">เตือนความจำ!</string>
<string name="rmd_NoA_done">เสร็จเรียบร้อยแล้ว!</string>
<string name="rmd_NoA_snooze">หลับ..</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom">เสียงเตือนถูกตั้งค่าเองแล้ว</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent">เสียงเตือนเปลี่ยนเป็นเงียบ</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_default">เสียงเตือนตั้งต้นจะถูกใช้</string>
<string name="repeat_enabled">การเกิดซ้ำ</string>
<string-array name="repeat_until_shortcuts">
<item>Forever</item>

@ -341,10 +341,6 @@
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc">Bildirim sesleri %s den itibaren sessiz olmayacak</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_title">Öntanımlı Hatırlatma</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_desc">Görev bildirimleri son tarihler olmadan gösterilecek: %s</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_title">Bildirim Sesi</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom">Özel ses tonu atandı</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent">Sestonu sessiz konumda</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_default">Varsayılan zil sesi kullanılacak</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_title">Bildirim Sürekliliği</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_true">Bildirimlerin temizlenmesi için tek tek görüntülenmeleri gerekir.</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">Bildirimler \"Tümünü Temizle\" düğmesiyle temizlenebilir</string>

@ -386,10 +386,6 @@
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc">Сповіщення перестануть бути беззвучними починаючи з %s.</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_title">Нагадування по замовчуванню</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_desc">Сповіщення для задач без терміну виконання з\'являться у %s</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_title">Мелодія сповіщення</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom">Користувацька мелодія була встановлена</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent">Мелодія відключена</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_default">Буде використана мелодія за замовчуванням</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_title">Постійність сповіщення</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_true">Кожне повідомлення має бути переглянуто перед очищенням</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">Сповіщення можна очистити кнопкою \"Очистити все\"</string>

@ -319,10 +319,6 @@
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc">静音时间将在%s后结束</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_title">默认提示</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_desc">未设定截止日期任务的通知会于 %s 出现</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_title">提醒铃声</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom">自定铃声已设定</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent">铃声设定为静音</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_default">使用默认铃声</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_title">持续提醒</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_true">提醒必须逐个清除</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">通知可经由点选“清除全部”清除</string>

@ -359,10 +359,6 @@
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_desc">通知將在 %s</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_title">默認提示</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_desc">未設定截止日期任務工作的通知會於%s 出現</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_title">提醒鈴聲</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom">自定鈴聲已設定</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent">鈴聲設定為靜音</string>
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_default">使用預設鈴聲</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_title">持續通知</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_true">通知必須個別地清除</string>
<string name="rmd_EPr_persistent_desc_false">通知可經由點選“清除全部”清除</string>

@ -89,15 +89,6 @@
<!-- Reminder Preference: Default Reminder Description (%s => time set) -->
<string name="rmd_EPr_rmd_time_desc">Notifications for tasks without due times will appear at %s</string>
<!-- Reminder Preference: Notification Ringtone Title -->
<string name="rmd_EPr_ringtone_title">Notification ringtone</string>
<!-- Reminder Preference: Notification Ringtone Description (when custom tone is set) -->
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_custom">Custom ringtone has been set</string>
<!-- Reminder Preference: Notification Ringtone Description (when silence is set) -->
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_silent">Ringtone set to silent</string>
<!-- Reminder Preference: Notification Ringtone Description (when custom tone is not set) -->
<string name="rmd_EPr_ringtone_desc_default">Default ringtone will be used</string>
<!-- Reminder Preference: Notification Persistence Title -->
<string name="rmd_EPr_persistent_title">Notification persistence</string>
<!-- Reminder Preference: Notification Persistence Description (true) -->

@ -118,6 +118,8 @@
<string name="widget_hide_header">Hide header</string>
<string name="widget_transparent_background">Transparent background</string>
<string name="notifications">Notifications</string>
<string name="silent">Silent</string>
<string name="sound">Sound</string>
<string-array name="sync_SPr_interval_entries">
<!-- sync_SPr_interval_entries: Synchronization Intervals -->

@ -10,6 +10,13 @@
android:defaultValue="true"
android:key="@string/p_rmd_enabled"
android:title="@string/notifications" />
<RingtonePreference
android:dependency="@string/p_rmd_enabled"
android:key="@string/p_rmd_ringtone"
android:ringtoneType="notification"
android:showDefault="true"
android:showSilent="true"
android:title="@string/sound" />
<CheckBoxPreference
android:defaultValue="false"
android:dependency="@string/p_rmd_enabled"
@ -44,12 +51,5 @@
android:dependency="@string/p_rmd_enabled"
android:key="@string/p_rmd_vibrate"
android:title="@string/rmd_EPr_vibrate_title" />
<RingtonePreference
android:dependency="@string/p_rmd_enabled"
android:key="@string/p_rmd_ringtone"
android:ringtoneType="notification"
android:showDefault="true"
android:showSilent="true"
android:title="@string/rmd_EPr_ringtone_title" />
</PreferenceScreen>

Loading…
Cancel
Save