This is the Norwegian strings file with comments entered through the the AIlocalization program. It kind of takes over the comments which makes and removes spaces so it needs to be used with caution.

pull/14/head
jon@todoroo.com 17 years ago
parent 1763329db9
commit 36157710ee

@ -205,103 +205,210 @@ For å bruke gjentakelser må du sette minst ett av utløpstidspunktene over. N
\n\n
Hvis du ikke ønsker å se den nye oppgaven rett etter at du fullfører den gamle, bør du bruke "Gjem Til"-feltet, som også vil bli flyttet automatisk.
\n
</string>
<string name="repeat_help_hide">Skjul hjelp</string>
</string>
<!--Original value: Don't Show Help Anymore-->
<string name="repeat_help_hide">Skjul hjelp</string>
<!-- buttons -->
<string name="save_label">Lagre</string>
<string name="discard_label">Forkast</string>
<string name="edit_label">Rediger</string>
<string name="delete_label">Slett</string>
<string name="blank_button_title">Klikk for å sette</string>
<string name="startTimer_label">Start tidtaker</string>
<string name="stopTimer_label">Stopp tidtaker</string>
<string name="taskEdit_menu_save">Lagre</string>
<string name="taskEdit_onTaskSave_Due">Oppgave lagret: utløper om %s</string>
<string name="taskEdit_onTaskSave_notDue">Oppgave lagret</string>
<!-- TaskView -->
<!--Original value: Save-->
<string name="save_label">Lagre</string>
<!--Original value: Discard-->
<string name="discard_label">Forkast</string>
<!--Original value: Edit-->
<string name="edit_label">Rediger</string>
<!--Original value: Delete-->
<string name="delete_label">Slett</string>
<!--Original value: Click to Set-->
<string name="blank_button_title">Klikk for å sette</string>
<!--Original value: Start Timer-->
<string name="startTimer_label">Start tidtaker</string>
<!--Original value: Stop Timer-->
<string name="stopTimer_label">Stopp tidtaker</string>
<!--Original value: Save-->
<string name="taskEdit_menu_save">Lagre</string>
<!--Original value: Task Saved: due in %s-->
<string name="taskEdit_onTaskSave_Due">Oppgave lagret: utløper om %s</string>
<!--Original value: Task Saved-->
<string name="taskEdit_onTaskSave_notDue">Oppgave lagret</string>
<!-- TaskView -->
<skip />
<string name="taskView_notifyTitle">Astrid sier...</string>
<!-- Tag List -->
<!--Original value: Astrid says...-->
<string name="taskView_notifyTitle">Astrid sier...</string>
<!-- Tag List -->
<skip />
<string name="tagList_titlePrefix">Astrid: Taggvisning: </string>
<string name="tagList_context_create">Opprett oppgave med tagg</string>
<string name="tagList_context_edit">Rediger tagg</string>
<string name="tagList_context_delete">Slett tagg</string>
<string name="tagList_context_showTag">Vis på hovedside</string>
<string name="tagList_context_hideTag">Skjul på hovedside</string>
<string name="tagList_context_shortcut">Lag snarvei</string>
<string name="tagList_shortcut_created">Snarvei opprettet på hovedsiden!</string>
<string name="tagList_shortcut_prefix">Tagg:</string>
<string name="tagList_untagged">-- Not tagged --</string>
<string name="tagList_menu_sortAlpha">Sorter alfabetisk</string>
<string name="tagList_menu_sortSize">Sorter etter størrelse</string>
<!-- Synchronization -->
<!--Original value: Astrid: Tag View: -->
<string name="tagList_titlePrefix">Astrid: Taggvisning: </string>
<!--Original value: Create Task With Tag-->
<string name="tagList_context_create">Opprett oppgave med tagg</string>
<!--Original value: Edit Tag-->
<string name="tagList_context_edit">Rediger tagg</string>
<!--Original value: Delete Tag-->
<string name="tagList_context_delete">Slett tagg</string>
<!--Original value: Show on Home Page-->
<string name="tagList_context_showTag">Vis på hovedside</string>
<!--Original value: Hide on Home Page-->
<string name="tagList_context_hideTag">Skjul på hovedside</string>
<!--Original value: Create Shortcut-->
<string name="tagList_context_shortcut">Lag snarvei</string>
<!--Original value: Shortcut created on your home screen!-->
<string name="tagList_shortcut_created">Snarvei opprettet på hovedsiden!</string>
<!--Original value: Tag:-->
<string name="tagList_shortcut_prefix">Tagg:</string>
<!--Original value: [untagged]-->
<string name="tagList_untagged">-- Not tagged --</string>
<!--Original value: Sort A-Z-->
<string name="tagList_menu_sortAlpha">Sorter alfabetisk</string>
<!--Original value: Sort by Size-->
<string name="tagList_menu_sortSize">Sorter etter størrelse</string>
<!-- Synchronization -->
<skip />
<string name="sync_pref_group">Synkroniseringstjenester</string>
<string name="sync_pref_group_actions">Handlinger</string>
<string name="sync_pref_group_options">Valg</string>
<string name="p_sync_rtm">sync_rtm</string>
<string name="sync_rtm_title">Remember The Milk</string>
<string name="sync_rtm_desc">http://www.rememberthemilk.com</string>
<string name="p_sync_every">sync_every</string>
<string name="sync_every_title">Synkroniseringsfrekvens</string>
<string name="sync_every_desc">Hvis satt, utfør synkronisering hver # time(r)</string>
<string name="p_sync_button">sync_button</string>
<string name="sync_button_title">Hovedmeny-snarvei</string>
<string name="sync_button_desc">Vis \"Synkronisér\" i Astrid\'s meny</string>
<string name="p_sync_quiet">sync_dialogs</string>
<string name="sync_quiet_title">Skjul dialogvinduer</string>
<string name="sync_quiet_desc">Skjul dialogvindu med synkroniseringsresultat</string>
<string name="p_sync_background">sync_background</string>
<string name="sync_background_title">I bakgrunnen</string>
<string name="sync_background_desc">Synkroniser uten å mase på deg</string>
<string name="sync_error">Synkroniseringsfeil! Beklager ulempen. Feilmelding:</string>
<string name="sync_auth_request">
<!--Original value: Synchronization Services-->
<string name="sync_pref_group">Synkroniseringstjenester</string>
<!--Original value: Actions-->
<string name="sync_pref_group_actions">Handlinger</string>
<!--Original value: Options-->
<string name="sync_pref_group_options">Valg</string>
<!--Original value: sync_rtm-->
<string name="p_sync_rtm">sync_rtm</string>
<!--Original value: Remember The Milk-->
<string name="sync_rtm_title">Remember The Milk</string>
<!--Original value: http://www.rememberthemilk.com-->
<string name="sync_rtm_desc">http://www.rememberthemilk.com</string>
<!--Original value: sync_every-->
<string name="p_sync_every_old" />
<!--Original value: sync_freq-->
<string name="p_sync_interval" />
<!--Original value: Auto-Synchronize-->
<string name="sync_interval_title">Auto-synkronise</string>
<!--Original value: If set, synchronization occurs automatically given interval-->
<string name="sync_interval_desc">Dersom dette er satt utføres
synkronisering automatisk i gitt intervall</string>
<!--Original value: sync_button-->
<string name="p_sync_button">sync_button</string>
<!--Original value: Main Menu Shortcut-->
<string name="sync_button_title">Hovedmeny-snarvei</string>
<!--Original value: Show \"Synchronize\" in Astrid\'s menu-->
<string name="sync_button_desc">Vis \"Synkronisér\" i Astrid\'s meny</string>
<!--Original value: sync_dialogs-->
<string name="p_sync_quiet">sync_dialogs</string>
<!--Original value: Hide Dialogs-->
<string name="sync_quiet_title">Skjul dialogvinduer</string>
<!--Original value: Hide the Sync Results dialogs-->
<string name="sync_quiet_desc">Skjul dialogvindu med synkroniseringsresultat</string>
<!--Original value: sync_bgwifi-->
<string name="p_sync_bgwifi" />
<!--Original value: Auto-Sync Wifi Only-->
<string name="sync_bgwifi_title">AutoSynk kun med Wi-Fi</string>
<!--Original value: If set, auto-sync only happens when Wifi is active-->
<string name="sync_bgwifi_desc">Dersom denne er satt utføres
synkronisering kun dersom Wi-Fi er aktiv</string>
<!--Original value: Sync Error! Sorry for the inconvenience! Error:-->
<string name="sync_error">Synkroniseringsfeil! Beklager ulempen. Feilmelding:</string>
<!--Original value:
In order to synchronize, please log in to your %s account and authorize Astrid to read your data.
\n\n
When finished, restart Astrid.
-->
<string name="sync_auth_request">
For å kunne synkronisere må du logge deg inn på din %s-konto og autorisere Astrid til å lese dine data.
\n\n
Når dette er fullført kan du starte Astrid å komme tilbake hit.
</string>
<string name="sync_rtm_notes">
Velkommen til Astrid\'s RTM-synkronisering!
\n\n
Gjenstander som ikke vil bli synkronisert:
- Påminnelser og repetisjoner
- Sletting eller omdøping av oppgaver i RTM
\n
Ønsk meg lykke til!\n
</string>
<string name="sync_now">Synkroniser nå!</string>
<string name="sync_forget">Slett personlig data</string>
<string name="sync_forget_confirm">Slett data for valgte tjenester?</string>
<string name="sync_no_synchronizers">Ingen synkroniserere aktivert!</string>
<!-- Dialog Boxes -->
</string>
<!--Original value:
Astrid 2.7 now performs synchronization with RTM in the background. You will
be directed to the preferences page to configure how often you want this to
occur (it is a minor drain on battery).
-->
<string name="sync_upgrade_v99" />
<!--Original value: Synchronize Now!-->
<string name="sync_now">Synkroniser nå!</string>
<!--Original value: Clear Personal Data-->
<string name="sync_forget">Slett personlig data</string>
<!--Original value: Sync: Up to date!-->
<string name="sync_uptodate" />
<!--Original value: Clear data for selected services?-->
<string name="sync_forget_confirm">Slett data for valgte tjenester?</string>
<!--Original value: No Synchronizers Enabled!-->
<string name="sync_no_synchronizers">Ingen synkroniserere aktivert!</string>
<!--Original value: Last Sync Date: %s-->
<string name="sync_last_sync" />
<!--Original value: Last AutoSync Attempt: %s-->
<string name="sync_last_auto_sync" />
<!--Original value: never-->
<string name="sync_date_never" />
<!--Original value: %s Results-->
<string name="sync_result_title">%s Resultater</string>
<!--Original value: Summary - Astrid Tasks:-->
<string name="sync_result_local">Summary - Astrid-oppgaver:</string>
<!--Original value: Summary - Remote Server:-->
<string name="sync_result_remote">Summary - Tjener:</string>
<!--Original value: Created: %d-->
<string name="sync_result_created">Opprettet: %d</string>
<!--Original value: Updated: %d-->
<string name="sync_result_updated">Oppdatert: %d</string>
<!--Original value: Deleted: %d-->
<string name="sync_result_deleted">Slettet: %d</string>
<!--Original value: Merged: %d-->
<string name="sync_result_merged">Sammenslått: %d</string>
<!--Original value: Reading Remote Data-->
<string name="sync_progress_remote">Leser data fra tjener</string>
<!--Original value: Reading List: %s-->
<string name="sync_progress_rxlist">Leser liste: %s</string>
<!--Original value: Synchronizing Repeating Task-->
<string name="sync_progress_repeating">Synkroniserer
repeterende oppgave</string>
<!--Original value: Sending Task: %s-->
<string name="sync_progress_localtx">Sender oppgave: %s</string>
<!--Original value: Locally Deleted Tasks-->
<string name="sync_progress_localdel">Lokalt slettede
oppgaver</string>
<!--Original value: Receiving Task: %s-->
<string name="sync_progress_remotetx">Mottar oppgaver: %s</string>
<!-- Dialog Boxes -->
<skip />
<string name="loading">Laster...</string>
<string name="updating">Laster opp liste...</string>
<string name="information_title">Informasjon</string>
<string name="question_title">Spørsmål</string>
<string name="notify_yes">Vis oppgave</string>
<string name="notify_done">Allerede utført!</string>
<string name="notify_snooze">Slumre</string>
<string name="notify_no">Avslutt</string>
<string name="notify_snooze_title">Timer/minutter å slumre?</string>
<string name="delete_title">Slett</string>
<string name="delete_this_task_title">Slette denne oppgaven?</string>
<string name="delete_this_tag_title">Fjerne denne taggen fra alle oppgaver?</string>
<string name="stop_timer_title">Stopp tidtakeren?</string>
<string name="quick_tips">
<!--Original value: Loading...-->
<string name="loading">Laster...</string>
<!--Original value: Updating List...-->
<string name="updating">Laster opp liste...</string>
<!--Original value: Information-->
<string name="information_title">Informasjon</string>
<!--Original value: Question-->
<string name="question_title">Spørsmål</string>
<!--Original value: View Task-->
<string name="notify_yes">Vis oppgave</string>
<!--Original value: Already Done!-->
<string name="notify_done">Allerede utført!</string>
<!--Original value: Snooze-->
<string name="notify_snooze">Slumre</string>
<!--Original value: Quit-->
<string name="notify_no">Avslutt</string>
<!--Original value: Hours/minutes to snooze?-->
<string name="notify_snooze_title">Timer/minutter å slumre?</string>
<!--Original value: Delete-->
<string name="delete_title">Slett</string>
<!--Original value: Delete this task?-->
<string name="delete_this_task_title">Slette denne oppgaven?</string>
<!--Original value: Remove this tag from all tasks?-->
<string name="delete_this_tag_title">Fjerne denne taggen fra alle oppgaver?</string>
<!--Original value: Stop the timer?-->
<string name="stop_timer_title">Stopp tidtakeren?</string>
<!--Original value:
Some things you may not know about Astrid:\n
\n
- To create a task, just start typing!\n
- While editing a task, hit \'back\' to save it\n
- Select a task & press 1-4 to quickly change it\'s priority\n
- If a task has a deadline, long-press to postpone it\n
\n
Thanks for using Astrid!\n
-->
<string name="quick_tips">
Noen ting du kanskje ikke visste om Astrid:\n
\n
- For å opprette en oppgave, bare begynn å skrive!\n
@ -310,105 +417,138 @@ Noen ting du kanskje ikke visste om Astrid:\n
- Dersom en oppgave har en utløpsfrist, trykk på den lenge for å utsette\n
\n
Takk for at du bruker Astrid!\n
</string>
<!-- Notification -->
<skip />
<string name="notif_definiteDueDate">Absolutt utløpsfrist!</string>
<string name="notif_preferredDueDate">Målfrist!</string>
<string name="notif_timerStarted">Arbeider med:</string>
<!-- Error Messages -->
<skip />
<string name="error_opening">Kunne ikke finne denne gjenstanden!:</string>
<string name="error_saving">Kunne ikke lagre:</string>
<!-- Preference Keys. Strings starting with p_* should not be localized -->
</string>
<!--Original value: Absolute Deadline!-->
<string name="notif_definiteDueDate">Absolutt utløpsfrist!</string>
<!--Original value: Goal Deadline!-->
<string name="notif_preferredDueDate">Målfrist!</string>
<!--Original value: Working on:-->
<string name="notif_timerStarted">Arbeider med:</string>
<!--Original value: Couldn't find this item:-->
<string name="error_opening">Kunne ikke finne denne gjenstanden!:</string>
<!--Original value: Couldn't save:-->
<string name="error_saving">Kunne ikke lagre:</string>
<!-- Preference Keys. Strings starting with p_* should not be localized -->
<skip />
<string name="prefs_category_alerts">Notifications</string>
<string name="p_notif_quietStart">notif_qstart</string>
<string name="prefs_quietStart_title">Start på stilletimer</string>
<string name="prefs_quietStart_desc">Tidspunkt fra når Astrid skal være stille (f.eks. 22)</string>
<string name="p_notif_quietEnd">notif_qend</string>
<string name="prefs_quietEnd_title">Slutt på stilletimer</string>
<string name="prefs_quietEnd_desc">Tidspunkt fra når Astrid ikke lenger skal være stille (f.eks. 08)</string>
<string name="p_notif_defaultRemind">notif_default_reminder</string>
<string name="prefs_defaultRemind_title">Standardpåminnelser</string>
<string name="prefs_defaultRemind_desc">For nye oppgaver, i dager (f.eks. 7). Blank for å slå av.</string>
<string name="p_notif_annoy">notif_annoy</string>
<string name="prefs_annoy_title">Iherdig-modus</string>
<string name="prefs_annoy_desc">Dersom denne er avkryssen må du se påminnelser før du kan fjerne dem (gjelder også LED-lampen)</string>
<string name="p_notification_ringtone">notification_ringtone</string>
<string name="prefs_notification_title">Ringetone for påminnelser</string>
<string name="prefs_notification_desc">Velg ringetone for Astrid\'s påminnelser</string>
<string name="p_notif_icon">notif_theme</string>
<string name="prefs_notificon_title">Ikon for påminnelser</string>
<string name="prefs_notificon_desc">Choose Astrid\'s notification bar icon</string> <!-- TODO: Translate -->
<string name="prefs_category_appearance">Utseende</string>
<string name="p_colorize">colorize</string>
<string name="prefs_colorize_title">Fargelegg oppgavelisten</string>
<string name="prefs_colorize_desc">Ulike farger for ulike prioriteter</string>
<string name="p_fontSize">font_size</string>
<string name="prefs_fontSize_title">Font for oppgavelisten</string>
<string name="prefs_fontSize_desc">For på hovedsiden (f.eks. 22)</string>
<string name="prefs_category_other">Other</string>
<string name="p_nagging">nagging</string>
<string name="prefs_nagging_title">Masemeldinger</string>
<string name="prefs_nagging_desc">Vis Astid\'s kommentarer ved visning av påminnere og ved utsettelse av oppgaver?</string>
<string name="p_deadlineTime">deadline_time</string>
<string name="prefs_deadlineTime_title">Standard utløpstidspunkt</string>
<string name="prefs_deadlineTime_desc">Utløpstidspunkt blir satt # dager fra nå</string>
<string name="displayedFields_PrefScreen_Title">Feltvisning</string>
<string name="displayedFields_PrefScreen_Desc">Velg feltene som skal vises i oppgavelisten</string>
<!-- notification keys (no title, desc, default suffix) should not be localized -->
<string name="prefs_titleVisible">titleVisible</string>
<string name="prefs_titleVisible_title">Task Title</string>
<string name="prefs_titleVisible_desc">Task description</string>
<string name="prefs_titleVisible_default">true</string>
<string name="prefs_deadlineVisible">deadlineVisible</string>
<string name="prefs_deadlineVisible_title">Dates</string>
<string name="prefs_deadlineVisible_desc">Upcoming deadlines / completed date</string>
<string name="prefs_deadlineVisible_default">true</string>
<string name="prefs_timeVisible">timeVisible</string>
<string name="prefs_timeVisible_title">Times</string>
<string name="prefs_timeVisible_desc">Estimated &amp; Elapsed Times</string>
<string name="prefs_timeVisible_default">true</string>
<string name="prefs_importanceVisible">importanceVisible</string>
<string name="prefs_importanceVisible_title">Importance</string>
<string name="prefs_importanceVisible_desc">Task importance indicator</string>
<string name="prefs_importanceVisible_default">true</string>
<string name="prefs_tagsVisible">tagsVisible</string>
<string name="prefs_tagsVisible_title">Tags</string>
<string name="prefs_tagsVisible_desc">Tags associated with this task</string>
<string name="prefs_tagsVisible_default">true</string>
<string name="prefs_repeatVisible">repeatVisible</string>
<string name="prefs_repeatVisible_title">Repeats</string>
<string name="prefs_repeatVisible_desc">Task repeat information</string>
<string name="prefs_repeatVisible_default">true</string>
<string name="prefs_reminderVisible">reminderVisible</string>
<string name="prefs_reminderVisible_title">Reminders</string>
<string name="prefs_reminderVisible_desc">Displayed if this task has reminders</string>
<string name="prefs_reminderVisible_default">false</string>
<string name="prefs_notesVisible">notesVisible</string>
<string name="prefs_notesVisible_title">Notes</string>
<string name="prefs_notesVisible_desc">Notes associated with this task</string>
<string name="prefs_notesVisible_default">false</string>
</resources>
<!--Original value: Notifications-->
<string name="prefs_category_alerts">Notifications</string>
<!--Original value: Quiet Hours Start-->
<string name="prefs_quietStart_title">Start på stilletimer</string>
<!--Original value: Starting hour when Astrid should be quiet (e.g. 22)-->
<string name="prefs_quietStart_desc">Tidspunkt fra når Astrid skal være stille (f.eks. 22)</string>
<!--Original value: Quiet Hours End-->
<string name="prefs_quietEnd_title">Slutt på stilletimer</string>
<!--Original value: Ending hour when Astrid should be quiet (e.g. 08)-->
<string name="prefs_quietEnd_desc">Tidspunkt fra når Astrid ikke lenger skal være stille (f.eks. 08)</string>
<!--Original value: Default Reminders-->
<string name="prefs_defaultRemind_title">Standardpåminnelser</string>
<!--Original value: For new tasks, in days (i.e. 7). Blank to disable-->
<string name="prefs_defaultRemind_desc">For nye oppgaver, i dager (f.eks. 7). Blank for å slå av.</string>
<!--Original value: Alarm Clock Mode-->
<string name="prefs_annoy_title">Iherdig-modus</string>
<!--Original value: If checked, Astrid will interrupt whatever you are doing until you view the reminder-->
<string name="prefs_annoy_desc">Dersom denne er avkryssen må du se påminnelser før du kan fjerne dem (gjelder også LED-lampen)</string>
<!--Original value: Notification Ringtone-->
<string name="prefs_notification_title">Ringetone for påminnelser</string>
<!--Original value: Choose a ringtone for Astrid\'s alerts-->
<string name="prefs_notification_desc">Velg ringetone for Astrid\'s påminnelser</string>
<!--Original value: notif_theme-->
<string name="p_notif_icon">notif_theme</string>
<!--Original value: Notification Icons-->
<string name="prefs_notificon_title">Ikon for påminnelser</string>
<!--Original value: Choose Astrid\'s notification bar icon-->
<string name="prefs_notificon_desc">Choose Astrid\'s notification bar icon</string>
<!--Original value: Appearance-->
<string name="prefs_category_appearance">Utseende</string>
<!--Original value: Colorize Task List-->
<string name="prefs_colorize_title">Fargelegg oppgavelisten</string>
<!--Original value: Different colors for different priorities-->
<string name="prefs_colorize_desc">Ulike farger for ulike prioriteter</string>
<!--Original value: font_size-->
<string name="prefs_fontSize_title">Font for oppgavelisten</string>
<!--Original value: Font on the main listing page (i.e. 22)-->
<string name="prefs_fontSize_desc">For på hovedsiden (f.eks. 22)</string>
<!--Original value: Other-->
<string name="prefs_category_other">Other</string>
<!--Original value: Nag Messages-->
<string name="prefs_nagging_title">Masemeldinger</string>
<!--Original value: Show Astrid\'s comments when viewing reminders and postponing tasks?-->
<string name="prefs_nagging_desc">Vis Astid\'s kommentarer ved visning av påminnere og ved utsettelse av oppgaver?</string>
<!--Original value: Default Deadlines-->
<string name="prefs_deadlineTime_title">Standard utløpstidspunkt</string>
<!--Original value: # of days from now to set new deadlines-->
<string name="prefs_deadlineTime_desc">Utløpstidspunkt blir satt # dager fra nå</string>
<!--Original value: Displayed Fields-->
<string name="displayedFields_PrefScreen_Title">Feltvisning</string>
<!--Original value: Select the fields to show in task list-->
<string name="displayedFields_PrefScreen_Desc">Velg feltene som skal vises i oppgavelisten</string>
<!--Original value: titleVisible-->
<string name="prefs_titleVisible">titleVisible</string>
<!--Original value: Task Title-->
<string name="prefs_titleVisible_title">Task Title</string>
<!--Original value: Task description-->
<string name="prefs_titleVisible_desc">Task description</string>
<!--Original value: true-->
<!-- notification keys (no title, desc, default suffix) should not be localized -->
<string name="prefs_titleVisible_default">true</string>
<!--Original value: deadlineVisible-->
<string name="prefs_deadlineVisible">deadlineVisible</string>
<!--Original value: Dates-->
<string name="prefs_deadlineVisible_title">Dates</string>
<!--Original value: Upcoming deadlines / completed date-->
<string name="prefs_deadlineVisible_desc">Upcoming deadlines / completed date</string>
<!--Original value: true-->
<string name="prefs_deadlineVisible_default">true</string>
<!--Original value: timeVisible-->
<string name="prefs_timeVisible">timeVisible</string>
<!--Original value: Times-->
<string name="prefs_timeVisible_title">Times</string>
<!--Original value: Estimated & Elapsed Times-->
<string name="prefs_timeVisible_desc">Estimated &amp; Elapsed Times</string>
<!--Original value: true-->
<string name="prefs_timeVisible_default">true</string>
<!--Original value: importanceVisible-->
<string name="prefs_importanceVisible">importanceVisible</string>
<!--Original value: Importance-->
<string name="prefs_importanceVisible_title">Importance</string>
<!--Original value: Task importance indicator-->
<string name="prefs_importanceVisible_desc">Task importance indicator</string>
<!--Original value: true-->
<string name="prefs_importanceVisible_default">true</string>
<!--Original value: tagsVisible-->
<string name="prefs_tagsVisible">tagsVisible</string>
<!--Original value: Tags-->
<string name="prefs_tagsVisible_title">Tags</string>
<!--Original value: Tags associated with this task-->
<string name="prefs_tagsVisible_desc">Tags associated with this task</string>
<!--Original value: true-->
<string name="prefs_tagsVisible_default">true</string>
<!--Original value: repeatVisible-->
<string name="prefs_repeatVisible">repeatVisible</string>
<!--Original value: Repeats-->
<string name="prefs_repeatVisible_title">Repeats</string>
<!--Original value: Task repeat information-->
<string name="prefs_repeatVisible_desc">Task repeat information</string>
<!--Original value: true-->
<string name="prefs_repeatVisible_default">true</string>
<!--Original value: reminderVisible-->
<string name="prefs_reminderVisible">reminderVisible</string>
<!--Original value: Reminders-->
<string name="prefs_reminderVisible_title">Reminders</string>
<!--Original value: Displayed if this task has reminders-->
<string name="prefs_reminderVisible_desc">Displayed if this task has reminders</string>
<!--Original value: false-->
<string name="prefs_reminderVisible_default">false</string>
<!--Original value: notesVisible-->
<string name="prefs_notesVisible">notesVisible</string>
<!--Original value: Notes-->
<string name="prefs_notesVisible_title">Notes</string>
<!--Original value: Notes associated with this task-->
<string name="prefs_notesVisible_desc">Notes associated with this task</string>
<!--Original value: false-->
<string name="prefs_notesVisible_default">false</string>
</resources>
Loading…
Cancel
Save