<stringname="insufficient_subscription">Unzureichende Abonnementstufe. Bitte aktualisieren Sie Ihr Abonnement, um den Dienst wieder aufzunehmen.</string>
<stringname="your_subscription_expired">Ihr Abonnement ist abgelaufen. Abonnieren Sie jetzt, um den Dienst fortzusetzen.</string>
<stringname="logged_in">Angemeldet als %s</string>
<stringname="background_location_permission_required">Diese Anwendung sammelt Standortdaten, um standortbezogene Erinnerungen zu ermöglichen, auch wenn die Anwendung geschlossen ist oder nicht verwendet wird.</string>
<stringname="insufficient_subscription">Nivel de suscripción insuficiente. Actualice su suscripción para reanudar el servicio.</string>
<stringname="your_subscription_expired">Vuestra suscripción ha expirado. Suscribe ahora a resume servicio.</string>
<stringname="logged_in">Autenticado como %s</string>
<stringname="more_options">Más opciones</string>
<stringname="background_location_permission_required">Esta aplicación recopila datos de ubicación para habilitar recordatorios basados en la ubicación incluso cuando la aplicación está cerrada o no está en uso.</string>
<stringname="background_location_permission_required">Aplikazio honek kokapen datuak jasotzen ditu aplikazioa itxita dagoenean kokapenean oinarritutako oroigarriak gaitu ahal izateko.</string>
<stringname="insufficient_subscription">Niveau d\'abonnement insuffisant. Veuillez mettre votre abonnement à niveau pour reprendre le service.</string>
<stringname="your_subscription_expired">Votre abonnement a expiré. Abonnez-vous dès maintenant pour reprendre le service.</string>
<stringname="logged_in">Connecté en tant que %s</string>
<stringname="background_location_permission_required">Cette application collecte des données de localisation pour activer les rappels basés sur la localisation, même lorsque l’application est fermée ou non en cours d’utilisation.</string>
<stringname="insufficient_subscription">Livello di abbonamento insufficiente. Per favore aggiornalo per riattivare il servizio.</string>
<stringname="your_subscription_expired">Il tuo abbonamento è scaduto. Abbonati ora per riattivare il servizio.</string>
<stringname="logged_in">Collegato come %s</string>
<stringname="more_options">Altre opzioni</string>
<stringname="background_location_permission_required">Questa app raccoglie i dati di localizzazione per abilitare i promemoria basati sulla posizione, anche quando è chiusa o non è in uso.</string>
<stringname="background_location_permission_required">Dette programmet posisjonsdata for å kunne utløse posisjonsbaserte påminnelser, selv når programmet er lukket eller ikke i bruk.</string>
<stringname="insufficient_subscription">Abonnementsniveau onvoldoende. Verhoog a.u.b. je abonnement om deze dienst te hervatten.</string>
<stringname="your_subscription_expired">Je abonnement is verlopen. Abonneer je nu om deze dienst te hervatten.</string>
<stringname="logged_in">Ingelogd als %s</string>
<stringname="more_options">Meer opties</string>
<stringname="follow_reddit">Volg r/tasks</string>
<stringname="background_location_permission_required">Deze applicatie verzamelt locatiegegevens om locatie-gebaseerde herinneringen mogelijk te maken, zelfs als de applicatie gesloten is of niet gebruikt wordt.</string>
<stringname="device_settings">Definições do telemóvel</string>
<stringname="last_backup_never">Nunca</string>
<stringname="more_options">Mais opções</string>
<stringname="background_location_permission_required">A aplicação usa a localização para permitir alertas com base na localização mesmo quando a aplicação está fechada ou não está em uso</string>
<stringname="background_location_permission_required">Это приложение собирает данные геолокации, чтобы активировать напоминания на основе местоположения, даже когда приложение закрыто или не используется.</string>
<stringname="migrate_count">Переместить %s на Tasks.org</string>