mirror of https://github.com/tasks/tasks
Reformat code and optimize imports
parent
dcaf91837b
commit
1e9c3328cf
@ -1,101 +1,108 @@
|
||||
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
|
||||
<resources>
|
||||
<plurals name="DUt_years">
|
||||
<item quantity="one">1 any</item>
|
||||
<item quantity="other">%d anys</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_months">
|
||||
<item quantity="one">1 mes</item>
|
||||
<item quantity="other">%d mesos</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_weeks">
|
||||
<item quantity="one">1 setmana</item>
|
||||
<item quantity="other">%d setmanes</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_days">
|
||||
<item quantity="one">1 dia</item>
|
||||
<item quantity="other">%d dies</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_weekdays">
|
||||
<item quantity="one">1 Weekday</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Weekdays</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_hours">
|
||||
<item quantity="one">1 hora</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Hores</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_minutes">
|
||||
<item quantity="one">1 minut</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Minuts</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_seconds">
|
||||
<item quantity="one">1 segon</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Segons</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_hoursShort">
|
||||
<item quantity="one">1 Hr</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Hrs</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_minutesShort">
|
||||
<item quantity="one">1 Min</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Min</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_secondsShort">
|
||||
<item quantity="one">1 Seg</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Seg</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="Ntasks">
|
||||
<item quantity="one">1 tasca</item>
|
||||
<item quantity="other">%d tasques</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="Npeople">
|
||||
<item quantity="one">1 person</item>
|
||||
<item quantity="other">%d people</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="today">Avui</string>
|
||||
<string name="tomorrow">Demà</string>
|
||||
<string name="yesterday">Ahir</string>
|
||||
<string name="DLG_confirm_title">Confirmar?</string>
|
||||
<string name="DLG_question_title">Pregunta:</string>
|
||||
<string name="DLG_information_title">Informació</string>
|
||||
<string name="DLG_error_title">S\'ha produït un error</string>
|
||||
<string name="DLG_save">Desar</string>
|
||||
<string name="DLG_yes">Sí</string>
|
||||
<string name="DLG_no">No</string>
|
||||
<string name="DLG_close">Tancar</string>
|
||||
<string name="DLG_done">Fet</string>
|
||||
<string name="DLG_error">¡Ui, sembla que hi ha hagut un problema! Això es el que ha passat:\n\n%s</string>
|
||||
<string name="DLG_error_generic">¡Ui, sembla que hi ha hagut un problema!</string>
|
||||
<string name="DLG_wait">Si us plau, espera...</string>
|
||||
<string name="SyP_progress">Sincronitzant les seves tasques...</string>
|
||||
<string name="SyP_progress_toast">S\'està sincronitzant...</string>
|
||||
<string name="SyP_ioerror">Error de conexió! Verifiqui la conexió d\'internet.</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_group_status">Estat</string>
|
||||
<string name="sync_status_ongoing">Sincronització en curs...</string>
|
||||
<string name="sync_status_success">Última sincronització:\n%s</string>
|
||||
<string name="sync_status_failed">Fallida el: %s</string>
|
||||
<string name="sync_status_failed_subtitle">Última sincronització correcte: %s</string>
|
||||
<string name="sync_status_never">Mai sincronitzat!</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_group_options">Opcions</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_interval_title">Sincronitzar en segon pla</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_interval_desc_disabled">Desactivada la sincronització en segon pla</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_interval_desc">Actualment configurat en: %s</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_bgwifi_desc_enabled">La sincronització en segon pla només funciona amb el Wifi activat.</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_bgwifi_desc_disabled">Sempre es produirà la sincronització en segon pla</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_group_actions">Accions</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_forget">Surt</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_forget_description">Esborra tota la informació de sincronització</string>
|
||||
<string name="sync_forget_confirm">Tancar sessió / esborra la informació de sincronització?</string>
|
||||
<string-array name="sync_SPr_interval_entries">
|
||||
<item>desactivat</item>
|
||||
<item>cada quince minuts</item>
|
||||
<item>cada trenta minuts</item>
|
||||
<item>cada hora</item>
|
||||
<item>cada tres hores</item>
|
||||
<item>cada sis hores</item>
|
||||
<item>cada dotze hores</item>
|
||||
<item>diàriament</item>
|
||||
<item>cada tres dies</item>
|
||||
<item>setmanalment</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<plurals name="DUt_years">
|
||||
<item quantity="one">1 any</item>
|
||||
<item quantity="other">%d anys</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_months">
|
||||
<item quantity="one">1 mes</item>
|
||||
<item quantity="other">%d mesos</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_weeks">
|
||||
<item quantity="one">1 setmana</item>
|
||||
<item quantity="other">%d setmanes</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_days">
|
||||
<item quantity="one">1 dia</item>
|
||||
<item quantity="other">%d dies</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_weekdays">
|
||||
<item quantity="one">1 Weekday</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Weekdays</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_hours">
|
||||
<item quantity="one">1 hora</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Hores</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_minutes">
|
||||
<item quantity="one">1 minut</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Minuts</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_seconds">
|
||||
<item quantity="one">1 segon</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Segons</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_hoursShort">
|
||||
<item quantity="one">1 Hr</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Hrs</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_minutesShort">
|
||||
<item quantity="one">1 Min</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Min</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_secondsShort">
|
||||
<item quantity="one">1 Seg</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Seg</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="Ntasks">
|
||||
<item quantity="one">1 tasca</item>
|
||||
<item quantity="other">%d tasques</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="Npeople">
|
||||
<item quantity="one">1 person</item>
|
||||
<item quantity="other">%d people</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="today">Avui</string>
|
||||
<string name="tomorrow">Demà</string>
|
||||
<string name="yesterday">Ahir</string>
|
||||
<string name="DLG_confirm_title">Confirmar?</string>
|
||||
<string name="DLG_question_title">Pregunta:</string>
|
||||
<string name="DLG_information_title">Informació</string>
|
||||
<string name="DLG_error_title">S\'ha produït un error</string>
|
||||
<string name="DLG_save">Desar</string>
|
||||
<string name="DLG_yes">Sí</string>
|
||||
<string name="DLG_no">No</string>
|
||||
<string name="DLG_close">Tancar</string>
|
||||
<string name="DLG_done">Fet</string>
|
||||
<string name="DLG_error">¡Ui, sembla que hi ha hagut un problema! Això es el que ha
|
||||
passat:\n\n%s
|
||||
</string>
|
||||
<string name="DLG_error_generic">¡Ui, sembla que hi ha hagut un problema!</string>
|
||||
<string name="DLG_wait">Si us plau, espera...</string>
|
||||
<string name="SyP_progress">Sincronitzant les seves tasques...</string>
|
||||
<string name="SyP_progress_toast">S\'està sincronitzant...</string>
|
||||
<string name="SyP_ioerror">Error de conexió! Verifiqui la conexió d\'internet.</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_group_status">Estat</string>
|
||||
<string name="sync_status_ongoing">Sincronització en curs...</string>
|
||||
<string name="sync_status_success">Última sincronització:\n%s</string>
|
||||
<string name="sync_status_failed">Fallida el: %s</string>
|
||||
<string name="sync_status_failed_subtitle">Última sincronització correcte: %s</string>
|
||||
<string name="sync_status_never">Mai sincronitzat!</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_group_options">Opcions</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_interval_title">Sincronitzar en segon pla</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_interval_desc_disabled">Desactivada la sincronització en segon pla
|
||||
</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_interval_desc">Actualment configurat en: %s</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_bgwifi_desc_enabled">La sincronització en segon pla només funciona amb el
|
||||
Wifi activat.
|
||||
</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_bgwifi_desc_disabled">Sempre es produirà la sincronització en segon pla
|
||||
</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_group_actions">Accions</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_forget">Surt</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_forget_description">Esborra tota la informació de sincronització</string>
|
||||
<string name="sync_forget_confirm">Tancar sessió / esborra la informació de sincronització?
|
||||
</string>
|
||||
<string-array name="sync_SPr_interval_entries">
|
||||
<item>desactivat</item>
|
||||
<item>cada quince minuts</item>
|
||||
<item>cada trenta minuts</item>
|
||||
<item>cada hora</item>
|
||||
<item>cada tres hores</item>
|
||||
<item>cada sis hores</item>
|
||||
<item>cada dotze hores</item>
|
||||
<item>diàriament</item>
|
||||
<item>cada tres dies</item>
|
||||
<item>setmanalment</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@ -1,116 +1,121 @@
|
||||
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
|
||||
<resources>
|
||||
<plurals name="DUt_years">
|
||||
<item quantity="one">1 rok</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Roky</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_months">
|
||||
<item quantity="one">1 měsíc</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Měsíce</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_weeks">
|
||||
<item quantity="one">1 týden</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Týdny</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_days">
|
||||
<item quantity="one">1 den</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Dnů</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_weekdays">
|
||||
<item quantity="one">1 pracovní den</item>
|
||||
<item quantity="other">%d pracovních dnů</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_hours">
|
||||
<item quantity="one">1 hodina</item>
|
||||
<item quantity="other">%d hodin</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_minutes">
|
||||
<item quantity="one">1 minuta</item>
|
||||
<item quantity="other">%d minut</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_seconds">
|
||||
<item quantity="one">1 vteřina</item>
|
||||
<item quantity="other">%d vteřin</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_hoursShort">
|
||||
<item quantity="one">1 hod.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d hod.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_minutesShort">
|
||||
<item quantity="one">1 min.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d min.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_secondsShort">
|
||||
<item quantity="one">1 s</item>
|
||||
<item quantity="other">%d s</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="Ntasks">
|
||||
<item quantity="one">1 úkol</item>
|
||||
<item quantity="other">%d úkolů</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="Npeople">
|
||||
<item quantity="one">1 osoba</item>
|
||||
<item quantity="other">%d lidí</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="today">Dnes</string>
|
||||
<string name="tomorrow">Zítra</string>
|
||||
<string name="yesterday">Včera</string>
|
||||
<string name="tmrw">Zítra</string>
|
||||
<string name="yest">Včera</string>
|
||||
<string name="DLG_confirm_title">Potvrdit?</string>
|
||||
<string name="DLG_question_title">Otázka:</string>
|
||||
<string name="DLG_information_title">Informace</string>
|
||||
<string name="DLG_error_title">Chyba!</string>
|
||||
<string name="DLG_save">Uložit</string>
|
||||
<string name="DLG_yes">Ano</string>
|
||||
<string name="DLG_no">Ne</string>
|
||||
<string name="DLG_close">Zavřít</string>
|
||||
<string name="DLG_done">Hotovo</string>
|
||||
<string name="DLG_error">Jejda, vypadá to, že se vyskytla chyba! Tady je co se stalo:\n\n%s</string>
|
||||
<string name="DLG_error_generic">Jejda, vypadá to, že se vyskytla chyba!</string>
|
||||
<string name="DLG_wait">Čekejte prosím...</string>
|
||||
<string name="SyP_progress">Probíhá synchronizace Vašich úkolů...</string>
|
||||
<string name="SyP_progress_toast">Sychronizuji...</string>
|
||||
<string name="SyP_label">Synchronizace</string>
|
||||
<string name="SyP_summary">Astrid.com, Google Tasks, uložená data, lokální záloha</string>
|
||||
<string name="SyP_ioerror">Chyba připojení! Zkontrolujte vaše internetové připojení.</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_group_status">Stav</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_status_subtitle">Stav: %s</string>
|
||||
<string name="sync_status_loggedout">Nepřihlášen</string>
|
||||
<string name="sync_status_ongoing">Probíhá synchronizace...</string>
|
||||
<string name="sync_status_success">Poslední synchronizace:\n%s</string>
|
||||
<string name="sync_status_failed">Selhalo: %s</string>
|
||||
<string name="sync_status_errors">Sync w/ chyby: %s</string>
|
||||
<string name="sync_status_failed_subtitle">Poslední úspěšná synchronizace: %s</string>
|
||||
<string name="sync_status_never">Nikdo nesynchronizováno!</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_group_options">Nastavení</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_interval_title">Synchronizace na pozadí</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_interval_desc_disabled">Synchronizace na pozadí je zakázána</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_interval_desc">Současně nastaveno na: %s</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_bgwifi_title">Nastavení jen pro Wifi</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_bgwifi_desc_enabled">Synchronizovat na pozadí se bude pouze při zapnuté Wifi</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_bgwifi_desc_disabled">Synchronizovat na pozadí se bude vždy</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_group_actions">Akce</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_sync">Synchronizovat nyní</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_sync_log_in">Přihlásit se & Synchronizovat!</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_logged_in_prefix">Přihlášen jako:</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_last_error">Stavové hlášení</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_last_error_subtitle">Klepnutím odešlete zprávu týmu Astrid</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_send_report">Odeslat zprávu</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_forget">Odhlásit se</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_forget_description">Smazat všechny synchronizační data</string>
|
||||
<string name="sync_forget_confirm">Odhlásit se / vymazat synchronizační data?</string>
|
||||
<string name="sync_error_offline">Během posledního pokusu o synchronizaci se službou %s nastal problém s připojením k síti. Zkuste to prosím později.</string>
|
||||
<string-array name="sync_SPr_interval_entries">
|
||||
<item>zakázat</item>
|
||||
<item>každých patnáct minut</item>
|
||||
<item>každých třicet minut</item>
|
||||
<item>každou hodinu</item>
|
||||
<item>každé tři hodiny</item>
|
||||
<item>každých šest hodin</item>
|
||||
<item>každých dvanáct hodin</item>
|
||||
<item>každý den</item>
|
||||
<item>každé tři dny</item>
|
||||
<item>každý týden</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<plurals name="DUt_years">
|
||||
<item quantity="one">1 rok</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Roky</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_months">
|
||||
<item quantity="one">1 měsíc</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Měsíce</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_weeks">
|
||||
<item quantity="one">1 týden</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Týdny</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_days">
|
||||
<item quantity="one">1 den</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Dnů</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_weekdays">
|
||||
<item quantity="one">1 pracovní den</item>
|
||||
<item quantity="other">%d pracovních dnů</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_hours">
|
||||
<item quantity="one">1 hodina</item>
|
||||
<item quantity="other">%d hodin</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_minutes">
|
||||
<item quantity="one">1 minuta</item>
|
||||
<item quantity="other">%d minut</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_seconds">
|
||||
<item quantity="one">1 vteřina</item>
|
||||
<item quantity="other">%d vteřin</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_hoursShort">
|
||||
<item quantity="one">1 hod.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d hod.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_minutesShort">
|
||||
<item quantity="one">1 min.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d min.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_secondsShort">
|
||||
<item quantity="one">1 s</item>
|
||||
<item quantity="other">%d s</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="Ntasks">
|
||||
<item quantity="one">1 úkol</item>
|
||||
<item quantity="other">%d úkolů</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="Npeople">
|
||||
<item quantity="one">1 osoba</item>
|
||||
<item quantity="other">%d lidí</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="today">Dnes</string>
|
||||
<string name="tomorrow">Zítra</string>
|
||||
<string name="yesterday">Včera</string>
|
||||
<string name="tmrw">Zítra</string>
|
||||
<string name="yest">Včera</string>
|
||||
<string name="DLG_confirm_title">Potvrdit?</string>
|
||||
<string name="DLG_question_title">Otázka:</string>
|
||||
<string name="DLG_information_title">Informace</string>
|
||||
<string name="DLG_error_title">Chyba!</string>
|
||||
<string name="DLG_save">Uložit</string>
|
||||
<string name="DLG_yes">Ano</string>
|
||||
<string name="DLG_no">Ne</string>
|
||||
<string name="DLG_close">Zavřít</string>
|
||||
<string name="DLG_done">Hotovo</string>
|
||||
<string name="DLG_error">Jejda, vypadá to, že se vyskytla chyba! Tady je co se stalo:\n\n%s
|
||||
</string>
|
||||
<string name="DLG_error_generic">Jejda, vypadá to, že se vyskytla chyba!</string>
|
||||
<string name="DLG_wait">Čekejte prosím...</string>
|
||||
<string name="SyP_progress">Probíhá synchronizace Vašich úkolů...</string>
|
||||
<string name="SyP_progress_toast">Sychronizuji...</string>
|
||||
<string name="SyP_label">Synchronizace</string>
|
||||
<string name="SyP_summary">Astrid.com, Google Tasks, uložená data, lokální záloha</string>
|
||||
<string name="SyP_ioerror">Chyba připojení! Zkontrolujte vaše internetové připojení.</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_group_status">Stav</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_status_subtitle">Stav: %s</string>
|
||||
<string name="sync_status_loggedout">Nepřihlášen</string>
|
||||
<string name="sync_status_ongoing">Probíhá synchronizace...</string>
|
||||
<string name="sync_status_success">Poslední synchronizace:\n%s</string>
|
||||
<string name="sync_status_failed">Selhalo: %s</string>
|
||||
<string name="sync_status_errors">Sync w/ chyby: %s</string>
|
||||
<string name="sync_status_failed_subtitle">Poslední úspěšná synchronizace: %s</string>
|
||||
<string name="sync_status_never">Nikdo nesynchronizováno!</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_group_options">Nastavení</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_interval_title">Synchronizace na pozadí</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_interval_desc_disabled">Synchronizace na pozadí je zakázána</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_interval_desc">Současně nastaveno na: %s</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_bgwifi_title">Nastavení jen pro Wifi</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_bgwifi_desc_enabled">Synchronizovat na pozadí se bude pouze při zapnuté
|
||||
Wifi
|
||||
</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_bgwifi_desc_disabled">Synchronizovat na pozadí se bude vždy</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_group_actions">Akce</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_sync">Synchronizovat nyní</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_sync_log_in">Přihlásit se & Synchronizovat!</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_logged_in_prefix">Přihlášen jako:</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_last_error">Stavové hlášení</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_last_error_subtitle">Klepnutím odešlete zprávu týmu Astrid</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_send_report">Odeslat zprávu</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_forget">Odhlásit se</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_forget_description">Smazat všechny synchronizační data</string>
|
||||
<string name="sync_forget_confirm">Odhlásit se / vymazat synchronizační data?</string>
|
||||
<string name="sync_error_offline">Během posledního pokusu o synchronizaci se službou %s nastal
|
||||
problém s připojením k síti. Zkuste to prosím později.
|
||||
</string>
|
||||
<string-array name="sync_SPr_interval_entries">
|
||||
<item>zakázat</item>
|
||||
<item>každých patnáct minut</item>
|
||||
<item>každých třicet minut</item>
|
||||
<item>každou hodinu</item>
|
||||
<item>každé tři hodiny</item>
|
||||
<item>každých šest hodin</item>
|
||||
<item>každých dvanáct hodin</item>
|
||||
<item>každý den</item>
|
||||
<item>každé tři dny</item>
|
||||
<item>každý týden</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@ -1,89 +1,91 @@
|
||||
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
|
||||
<resources>
|
||||
<plurals name="DUt_years">
|
||||
<item quantity="one">1 år</item>
|
||||
<item quantity="other">%d År</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_months">
|
||||
<item quantity="one">1 måned</item>
|
||||
<item quantity="other">%d måneder</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_weeks">
|
||||
<item quantity="one">1 uge</item>
|
||||
<item quantity="other">%d uger</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_days">
|
||||
<item quantity="one">1 dag</item>
|
||||
<item quantity="other">%d dage</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_weekdays">
|
||||
<item quantity="one">1 Weekday</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Weekdays</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_hours">
|
||||
<item quantity="one">1 time</item>
|
||||
<item quantity="other">%d timer</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_minutes">
|
||||
<item quantity="one">1 minut</item>
|
||||
<item quantity="other">%d minutter</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_seconds">
|
||||
<item quantity="one">1 sekund</item>
|
||||
<item quantity="other">%d sekunder</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_hoursShort">
|
||||
<item quantity="one">1 time</item>
|
||||
<item quantity="other">%d timer</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_minutesShort">
|
||||
<item quantity="one">1 min.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d min.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_secondsShort">
|
||||
<item quantity="one">1 sek.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d sek.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="Ntasks">
|
||||
<item quantity="one">1 opgave</item>
|
||||
<item quantity="other">%d opgaver</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="Npeople">
|
||||
<item quantity="one">1 person</item>
|
||||
<item quantity="other">%d people</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="today">I dag</string>
|
||||
<string name="tomorrow">I morgen</string>
|
||||
<string name="yesterday">I går</string>
|
||||
<string name="DLG_confirm_title">Bekræft?</string>
|
||||
<string name="DLG_question_title">Spørsmål:</string>
|
||||
<string name="DLG_save">Gem</string>
|
||||
<string name="DLG_yes">Ja</string>
|
||||
<string name="DLG_no">Nej</string>
|
||||
<string name="DLG_close">Luk</string>
|
||||
<string name="DLG_done">Færdig</string>
|
||||
<string name="DLG_wait">Vent venligst...</string>
|
||||
<string name="SyP_progress_toast">Synkroniserer...</string>
|
||||
<string name="SyP_label">Synkronisering</string>
|
||||
<string name="SyP_ioerror">Forbindelsesfejl! Tjek din internetforbindelse.</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_group_options">Indstillinger</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_interval_title">Baggrunds Synk</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_interval_desc_disabled">Baggrunds synkronisering er slået fra</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_bgwifi_desc_enabled">Baggrunds synkronisering sker kun ved Wifi</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_bgwifi_desc_disabled">Baggrunds synkronisering sker uanset forbindelsestype</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_group_actions">Handlinger</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_forget">Log af</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_forget_description">Sletter al synkroniserings data</string>
|
||||
<string-array name="sync_SPr_interval_entries">
|
||||
<item>disable</item>
|
||||
<item>every fifteen minutes</item>
|
||||
<item>every thirty minutes</item>
|
||||
<item>hver time</item>
|
||||
<item>hver 3. time</item>
|
||||
<item>hver 6. time</item>
|
||||
<item>hver 12. time</item>
|
||||
<item>hver dag</item>
|
||||
<item>hver 3. dag</item>
|
||||
<item>hver uge</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<plurals name="DUt_years">
|
||||
<item quantity="one">1 år</item>
|
||||
<item quantity="other">%d År</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_months">
|
||||
<item quantity="one">1 måned</item>
|
||||
<item quantity="other">%d måneder</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_weeks">
|
||||
<item quantity="one">1 uge</item>
|
||||
<item quantity="other">%d uger</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_days">
|
||||
<item quantity="one">1 dag</item>
|
||||
<item quantity="other">%d dage</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_weekdays">
|
||||
<item quantity="one">1 Weekday</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Weekdays</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_hours">
|
||||
<item quantity="one">1 time</item>
|
||||
<item quantity="other">%d timer</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_minutes">
|
||||
<item quantity="one">1 minut</item>
|
||||
<item quantity="other">%d minutter</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_seconds">
|
||||
<item quantity="one">1 sekund</item>
|
||||
<item quantity="other">%d sekunder</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_hoursShort">
|
||||
<item quantity="one">1 time</item>
|
||||
<item quantity="other">%d timer</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_minutesShort">
|
||||
<item quantity="one">1 min.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d min.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_secondsShort">
|
||||
<item quantity="one">1 sek.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d sek.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="Ntasks">
|
||||
<item quantity="one">1 opgave</item>
|
||||
<item quantity="other">%d opgaver</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="Npeople">
|
||||
<item quantity="one">1 person</item>
|
||||
<item quantity="other">%d people</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="today">I dag</string>
|
||||
<string name="tomorrow">I morgen</string>
|
||||
<string name="yesterday">I går</string>
|
||||
<string name="DLG_confirm_title">Bekræft?</string>
|
||||
<string name="DLG_question_title">Spørsmål:</string>
|
||||
<string name="DLG_save">Gem</string>
|
||||
<string name="DLG_yes">Ja</string>
|
||||
<string name="DLG_no">Nej</string>
|
||||
<string name="DLG_close">Luk</string>
|
||||
<string name="DLG_done">Færdig</string>
|
||||
<string name="DLG_wait">Vent venligst...</string>
|
||||
<string name="SyP_progress_toast">Synkroniserer...</string>
|
||||
<string name="SyP_label">Synkronisering</string>
|
||||
<string name="SyP_ioerror">Forbindelsesfejl! Tjek din internetforbindelse.</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_group_options">Indstillinger</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_interval_title">Baggrunds Synk</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_interval_desc_disabled">Baggrunds synkronisering er slået fra</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_bgwifi_desc_enabled">Baggrunds synkronisering sker kun ved Wifi</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_bgwifi_desc_disabled">Baggrunds synkronisering sker uanset
|
||||
forbindelsestype
|
||||
</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_group_actions">Handlinger</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_forget">Log af</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_forget_description">Sletter al synkroniserings data</string>
|
||||
<string-array name="sync_SPr_interval_entries">
|
||||
<item>disable</item>
|
||||
<item>every fifteen minutes</item>
|
||||
<item>every thirty minutes</item>
|
||||
<item>hver time</item>
|
||||
<item>hver 3. time</item>
|
||||
<item>hver 6. time</item>
|
||||
<item>hver 12. time</item>
|
||||
<item>hver dag</item>
|
||||
<item>hver 3. dag</item>
|
||||
<item>hver uge</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@ -1,102 +1,104 @@
|
||||
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
|
||||
<resources>
|
||||
<plurals name="DUt_years">
|
||||
<item quantity="one">1 år</item>
|
||||
<item quantity="other">%d år</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_months">
|
||||
<item quantity="one">1 måned</item>
|
||||
<item quantity="other">%d måneder</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_weeks">
|
||||
<item quantity="one">1 uke</item>
|
||||
<item quantity="other">%d uker</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_days">
|
||||
<item quantity="one">1 dag</item>
|
||||
<item quantity="other">%d dager</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_weekdays">
|
||||
<item quantity="one">1 ukesdag</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Weekdays</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_hours">
|
||||
<item quantity="one">1 time</item>
|
||||
<item quantity="other">%d timer</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_minutes">
|
||||
<item quantity="one">1 minutt</item>
|
||||
<item quantity="other">%d minutter</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_seconds">
|
||||
<item quantity="one">1 sekund</item>
|
||||
<item quantity="other">%d sekunder</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_hoursShort">
|
||||
<item quantity="one">1 t</item>
|
||||
<item quantity="other">%d t</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_minutesShort">
|
||||
<item quantity="one">1 min</item>
|
||||
<item quantity="other">%d min</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_secondsShort">
|
||||
<item quantity="one">1 s</item>
|
||||
<item quantity="other">%d s</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="Ntasks">
|
||||
<item quantity="one">1 oppgave</item>
|
||||
<item quantity="other">%d oppgaver</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="Npeople">
|
||||
<item quantity="one">1 person</item>
|
||||
<item quantity="other">%d people</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="today">I dag</string>
|
||||
<string name="tomorrow">I morgen</string>
|
||||
<string name="yesterday">I går</string>
|
||||
<string name="DLG_confirm_title">Bekreft?</string>
|
||||
<string name="DLG_question_title">Spørsmål:</string>
|
||||
<string name="DLG_information_title">Informasjon</string>
|
||||
<string name="DLG_error_title">Feil!</string>
|
||||
<string name="DLG_save">Lagre</string>
|
||||
<string name="DLG_yes">Ja</string>
|
||||
<string name="DLG_no">Nei</string>
|
||||
<string name="DLG_close">Lukk</string>
|
||||
<string name="DLG_done">Utført</string>
|
||||
<string name="DLG_error">Oi, det oppstod en feil! Dette skjedde:\n\n%s</string>
|
||||
<string name="DLG_error_generic">Oi, det oppstod en feil!</string>
|
||||
<string name="DLG_wait">Vennligst vent...</string>
|
||||
<string name="SyP_progress">Synkroniserer oppgavene dine...</string>
|
||||
<string name="SyP_progress_toast">Synkroniserer...</string>
|
||||
<string name="SyP_ioerror">Tilkoblingsfeil! Kontroller tilkoblingen til Internett</string>
|
||||
<string name="sync_status_ongoing">Synkronisering pågår...</string>
|
||||
<string name="sync_status_success">Siste synkronisering:\n%s</string>
|
||||
<string name="sync_status_failed">Mislykket: %s</string>
|
||||
<string name="sync_status_failed_subtitle">Siste vellykkede synkronisering: %s</string>
|
||||
<string name="sync_status_never">Aldri synkronisert!</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_group_options">Alternativer</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_interval_title">Bakgrunnssynkronisering</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_interval_desc_disabled">Bakgrunnssynkronisering er deaktivert</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_interval_desc">Aktuell innstilling: %s</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_bgwifi_title">Bare Wifi Innstilling</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_bgwifi_desc_enabled">Bakgrunnssynkronisering skjer kun med Wifi-tilkobling</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_bgwifi_desc_disabled">Bakgrunnssynkronisering skjer alltid</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_group_actions">Handlinger</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_sync_log_in">Logg inn & Synkroniser!</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_forget">Logg ut</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_forget_description">Sletter all synkroniseringsdata</string>
|
||||
<string name="sync_forget_confirm">Logg ut / slett synkroniseringsdata?</string>
|
||||
<string-array name="sync_SPr_interval_entries">
|
||||
<item>deaktiver</item>
|
||||
<item>hvert kvarter</item>
|
||||
<item>hver halvtime</item>
|
||||
<item>hver time</item>
|
||||
<item>hver tredje time</item>
|
||||
<item>hver sjette time</item>
|
||||
<item>hver tolvte time</item>
|
||||
<item>daglig</item>
|
||||
<item>hver tredje dag</item>
|
||||
<item>hver uke</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<plurals name="DUt_years">
|
||||
<item quantity="one">1 år</item>
|
||||
<item quantity="other">%d år</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_months">
|
||||
<item quantity="one">1 måned</item>
|
||||
<item quantity="other">%d måneder</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_weeks">
|
||||
<item quantity="one">1 uke</item>
|
||||
<item quantity="other">%d uker</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_days">
|
||||
<item quantity="one">1 dag</item>
|
||||
<item quantity="other">%d dager</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_weekdays">
|
||||
<item quantity="one">1 ukesdag</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Weekdays</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_hours">
|
||||
<item quantity="one">1 time</item>
|
||||
<item quantity="other">%d timer</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_minutes">
|
||||
<item quantity="one">1 minutt</item>
|
||||
<item quantity="other">%d minutter</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_seconds">
|
||||
<item quantity="one">1 sekund</item>
|
||||
<item quantity="other">%d sekunder</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_hoursShort">
|
||||
<item quantity="one">1 t</item>
|
||||
<item quantity="other">%d t</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_minutesShort">
|
||||
<item quantity="one">1 min</item>
|
||||
<item quantity="other">%d min</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_secondsShort">
|
||||
<item quantity="one">1 s</item>
|
||||
<item quantity="other">%d s</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="Ntasks">
|
||||
<item quantity="one">1 oppgave</item>
|
||||
<item quantity="other">%d oppgaver</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="Npeople">
|
||||
<item quantity="one">1 person</item>
|
||||
<item quantity="other">%d people</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="today">I dag</string>
|
||||
<string name="tomorrow">I morgen</string>
|
||||
<string name="yesterday">I går</string>
|
||||
<string name="DLG_confirm_title">Bekreft?</string>
|
||||
<string name="DLG_question_title">Spørsmål:</string>
|
||||
<string name="DLG_information_title">Informasjon</string>
|
||||
<string name="DLG_error_title">Feil!</string>
|
||||
<string name="DLG_save">Lagre</string>
|
||||
<string name="DLG_yes">Ja</string>
|
||||
<string name="DLG_no">Nei</string>
|
||||
<string name="DLG_close">Lukk</string>
|
||||
<string name="DLG_done">Utført</string>
|
||||
<string name="DLG_error">Oi, det oppstod en feil! Dette skjedde:\n\n%s</string>
|
||||
<string name="DLG_error_generic">Oi, det oppstod en feil!</string>
|
||||
<string name="DLG_wait">Vennligst vent...</string>
|
||||
<string name="SyP_progress">Synkroniserer oppgavene dine...</string>
|
||||
<string name="SyP_progress_toast">Synkroniserer...</string>
|
||||
<string name="SyP_ioerror">Tilkoblingsfeil! Kontroller tilkoblingen til Internett</string>
|
||||
<string name="sync_status_ongoing">Synkronisering pågår...</string>
|
||||
<string name="sync_status_success">Siste synkronisering:\n%s</string>
|
||||
<string name="sync_status_failed">Mislykket: %s</string>
|
||||
<string name="sync_status_failed_subtitle">Siste vellykkede synkronisering: %s</string>
|
||||
<string name="sync_status_never">Aldri synkronisert!</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_group_options">Alternativer</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_interval_title">Bakgrunnssynkronisering</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_interval_desc_disabled">Bakgrunnssynkronisering er deaktivert</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_interval_desc">Aktuell innstilling: %s</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_bgwifi_title">Bare Wifi Innstilling</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_bgwifi_desc_enabled">Bakgrunnssynkronisering skjer kun med
|
||||
Wifi-tilkobling
|
||||
</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_bgwifi_desc_disabled">Bakgrunnssynkronisering skjer alltid</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_group_actions">Handlinger</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_sync_log_in">Logg inn & Synkroniser!</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_forget">Logg ut</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_forget_description">Sletter all synkroniseringsdata</string>
|
||||
<string name="sync_forget_confirm">Logg ut / slett synkroniseringsdata?</string>
|
||||
<string-array name="sync_SPr_interval_entries">
|
||||
<item>deaktiver</item>
|
||||
<item>hvert kvarter</item>
|
||||
<item>hver halvtime</item>
|
||||
<item>hver time</item>
|
||||
<item>hver tredje time</item>
|
||||
<item>hver sjette time</item>
|
||||
<item>hver tolvte time</item>
|
||||
<item>daglig</item>
|
||||
<item>hver tredje dag</item>
|
||||
<item>hver uke</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@ -1,85 +1,85 @@
|
||||
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
|
||||
<resources>
|
||||
<plurals name="DUt_years">
|
||||
<item quantity="one">1 Ano</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Anos</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_months">
|
||||
<item quantity="one">1 Mês</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Meses</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_weeks">
|
||||
<item quantity="one">1 Semana</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Semanas</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_days">
|
||||
<item quantity="one">1 Dia</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Dias</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_weekdays">
|
||||
<item quantity="one">1 Weekday</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Weekdays</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_hours">
|
||||
<item quantity="one">1 Hora</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Horas</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_minutes">
|
||||
<item quantity="one">1 Minuto</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Minutos</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_seconds">
|
||||
<item quantity="one">1 Segundo</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Segundos</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_hoursShort">
|
||||
<item quantity="one">1 h</item>
|
||||
<item quantity="other">%d h</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_minutesShort">
|
||||
<item quantity="one">1 min</item>
|
||||
<item quantity="other">%d min</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_secondsShort">
|
||||
<item quantity="one">1 s</item>
|
||||
<item quantity="other">%d s</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="Ntasks">
|
||||
<item quantity="one">1 tarefa</item>
|
||||
<item quantity="other">%d tarefas</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="Npeople">
|
||||
<item quantity="one">1 person</item>
|
||||
<item quantity="other">%d people</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="today">Hoje</string>
|
||||
<string name="tomorrow">Amanhã</string>
|
||||
<string name="yesterday">Ontem</string>
|
||||
<string name="DLG_confirm_title">Confirma?</string>
|
||||
<string name="DLG_question_title">Pergunta:</string>
|
||||
<string name="DLG_information_title">Informação</string>
|
||||
<string name="DLG_save">Guardar</string>
|
||||
<string name="DLG_yes">Sim</string>
|
||||
<string name="DLG_no">Não</string>
|
||||
<string name="DLG_close">Fechar</string>
|
||||
<string name="DLG_done">Concluído</string>
|
||||
<string name="DLG_wait">Por favor aguarde...</string>
|
||||
<string name="SyP_progress_toast">A Sincronizar...</string>
|
||||
<string name="SyP_label">Sincronização</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_group_status">Estado</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_group_options">Opções</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_group_actions">Acções</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_forget">Terminar sessão</string>
|
||||
<string-array name="sync_SPr_interval_entries">
|
||||
<item>desactivar</item>
|
||||
<item>every fifteen minutes</item>
|
||||
<item>every thirty minutes</item>
|
||||
<item>every hour</item>
|
||||
<item>every three hours</item>
|
||||
<item>every six hours</item>
|
||||
<item>every twelve hours</item>
|
||||
<item>every day</item>
|
||||
<item>every three days</item>
|
||||
<item>every week</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<plurals name="DUt_years">
|
||||
<item quantity="one">1 Ano</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Anos</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_months">
|
||||
<item quantity="one">1 Mês</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Meses</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_weeks">
|
||||
<item quantity="one">1 Semana</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Semanas</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_days">
|
||||
<item quantity="one">1 Dia</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Dias</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_weekdays">
|
||||
<item quantity="one">1 Weekday</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Weekdays</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_hours">
|
||||
<item quantity="one">1 Hora</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Horas</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_minutes">
|
||||
<item quantity="one">1 Minuto</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Minutos</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_seconds">
|
||||
<item quantity="one">1 Segundo</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Segundos</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_hoursShort">
|
||||
<item quantity="one">1 h</item>
|
||||
<item quantity="other">%d h</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_minutesShort">
|
||||
<item quantity="one">1 min</item>
|
||||
<item quantity="other">%d min</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_secondsShort">
|
||||
<item quantity="one">1 s</item>
|
||||
<item quantity="other">%d s</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="Ntasks">
|
||||
<item quantity="one">1 tarefa</item>
|
||||
<item quantity="other">%d tarefas</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="Npeople">
|
||||
<item quantity="one">1 person</item>
|
||||
<item quantity="other">%d people</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="today">Hoje</string>
|
||||
<string name="tomorrow">Amanhã</string>
|
||||
<string name="yesterday">Ontem</string>
|
||||
<string name="DLG_confirm_title">Confirma?</string>
|
||||
<string name="DLG_question_title">Pergunta:</string>
|
||||
<string name="DLG_information_title">Informação</string>
|
||||
<string name="DLG_save">Guardar</string>
|
||||
<string name="DLG_yes">Sim</string>
|
||||
<string name="DLG_no">Não</string>
|
||||
<string name="DLG_close">Fechar</string>
|
||||
<string name="DLG_done">Concluído</string>
|
||||
<string name="DLG_wait">Por favor aguarde...</string>
|
||||
<string name="SyP_progress_toast">A Sincronizar...</string>
|
||||
<string name="SyP_label">Sincronização</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_group_status">Estado</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_group_options">Opções</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_group_actions">Acções</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_forget">Terminar sessão</string>
|
||||
<string-array name="sync_SPr_interval_entries">
|
||||
<item>desactivar</item>
|
||||
<item>every fifteen minutes</item>
|
||||
<item>every thirty minutes</item>
|
||||
<item>every hour</item>
|
||||
<item>every three hours</item>
|
||||
<item>every six hours</item>
|
||||
<item>every twelve hours</item>
|
||||
<item>every day</item>
|
||||
<item>every three days</item>
|
||||
<item>every week</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
@ -1,77 +1,77 @@
|
||||
<?xml version='1.0' encoding='utf-8'?>
|
||||
<resources>
|
||||
<plurals name="DUt_years">
|
||||
<item quantity="one">1 Year</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Years</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_months">
|
||||
<item quantity="one">1 Month</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Months</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_weeks">
|
||||
<item quantity="one">1 Week</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Weeks</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_days">
|
||||
<item quantity="one">1 วัน</item>
|
||||
<item quantity="other">%d วัน</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_weekdays">
|
||||
<item quantity="one">1 Weekday</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Weekdays</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_hours">
|
||||
<item quantity="one">1 ชั่วโมง</item>
|
||||
<item quantity="other">%d ชั่วโมง</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_minutes">
|
||||
<item quantity="one">1 นาที</item>
|
||||
<item quantity="other">%d นาที</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_seconds">
|
||||
<item quantity="one">1 วินาที</item>
|
||||
<item quantity="other">%d วินาที</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_hoursShort">
|
||||
<item quantity="one">1 ช.ม.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d ช.ม.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_minutesShort">
|
||||
<item quantity="one">1 นาที</item>
|
||||
<item quantity="other">%d นาที</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_secondsShort">
|
||||
<item quantity="one">1 วิ.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d วิ.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="Ntasks">
|
||||
<item quantity="one">1 task</item>
|
||||
<item quantity="other">%d tasks</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="Npeople">
|
||||
<item quantity="one">1 person</item>
|
||||
<item quantity="other">%d people</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="today">วันนี้</string>
|
||||
<string name="tomorrow">พรุ่งนี้</string>
|
||||
<string name="yesterday">เมื่อวาน</string>
|
||||
<string name="DLG_information_title">ข้อมูล</string>
|
||||
<string name="DLG_save">บันทึก</string>
|
||||
<string name="DLG_done">เสร็จแล้ว</string>
|
||||
<string name="SyP_ioerror">ข้อผิดพลาดในการเชื่อมต่อ! ตรวจดูการเชื่อมต่ออินเตอร์เน็ท</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_group_status">สถานะ</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_group_options">ตัวเลือก</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_group_actions">การดำเนินการ</string>
|
||||
<string-array name="sync_SPr_interval_entries">
|
||||
<item>disable</item>
|
||||
<item>every fifteen minutes</item>
|
||||
<item>every thirty minutes</item>
|
||||
<item>every hour</item>
|
||||
<item>every three hours</item>
|
||||
<item>every six hours</item>
|
||||
<item>every twelve hours</item>
|
||||
<item>every day</item>
|
||||
<item>every three days</item>
|
||||
<item>every week</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
<plurals name="DUt_years">
|
||||
<item quantity="one">1 Year</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Years</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_months">
|
||||
<item quantity="one">1 Month</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Months</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_weeks">
|
||||
<item quantity="one">1 Week</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Weeks</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_days">
|
||||
<item quantity="one">1 วัน</item>
|
||||
<item quantity="other">%d วัน</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_weekdays">
|
||||
<item quantity="one">1 Weekday</item>
|
||||
<item quantity="other">%d Weekdays</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_hours">
|
||||
<item quantity="one">1 ชั่วโมง</item>
|
||||
<item quantity="other">%d ชั่วโมง</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_minutes">
|
||||
<item quantity="one">1 นาที</item>
|
||||
<item quantity="other">%d นาที</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_seconds">
|
||||
<item quantity="one">1 วินาที</item>
|
||||
<item quantity="other">%d วินาที</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_hoursShort">
|
||||
<item quantity="one">1 ช.ม.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d ช.ม.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_minutesShort">
|
||||
<item quantity="one">1 นาที</item>
|
||||
<item quantity="other">%d นาที</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="DUt_secondsShort">
|
||||
<item quantity="one">1 วิ.</item>
|
||||
<item quantity="other">%d วิ.</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="Ntasks">
|
||||
<item quantity="one">1 task</item>
|
||||
<item quantity="other">%d tasks</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<plurals name="Npeople">
|
||||
<item quantity="one">1 person</item>
|
||||
<item quantity="other">%d people</item>
|
||||
</plurals>
|
||||
<string name="today">วันนี้</string>
|
||||
<string name="tomorrow">พรุ่งนี้</string>
|
||||
<string name="yesterday">เมื่อวาน</string>
|
||||
<string name="DLG_information_title">ข้อมูล</string>
|
||||
<string name="DLG_save">บันทึก</string>
|
||||
<string name="DLG_done">เสร็จแล้ว</string>
|
||||
<string name="SyP_ioerror">ข้อผิดพลาดในการเชื่อมต่อ! ตรวจดูการเชื่อมต่ออินเตอร์เน็ท</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_group_status">สถานะ</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_group_options">ตัวเลือก</string>
|
||||
<string name="sync_SPr_group_actions">การดำเนินการ</string>
|
||||
<string-array name="sync_SPr_interval_entries">
|
||||
<item>disable</item>
|
||||
<item>every fifteen minutes</item>
|
||||
<item>every thirty minutes</item>
|
||||
<item>every hour</item>
|
||||
<item>every three hours</item>
|
||||
<item>every six hours</item>
|
||||
<item>every twelve hours</item>
|
||||
<item>every day</item>
|
||||
<item>every three days</item>
|
||||
<item>every week</item>
|
||||
</string-array>
|
||||
</resources>
|
||||
|
||||
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Loading…
Reference in New Issue