diff --git a/api/locales/api.pot b/api/locales/api.pot index c8fb4d047..8746c1f4f 100644 --- a/api/locales/api.pot +++ b/api/locales/api.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-18 14:59-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" diff --git a/api/locales/ar.po b/api/locales/ar.po index b77c4a320..fc3082b42 100644 --- a/api/locales/ar.po +++ b/api/locales/ar.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translations template for PROJECT. +# Arabic translations for PROJECT. # Copyright (C) 2012 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2012. @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:20-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-01 06:42+0000\n" "Last-Translator: Tim Su \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: ar \n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n>=3 " +"&& n<=10 ? 3 : n>=11 && n<=99 ? 4 : 5)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ==================================================== Generic Units == @@ -391,8 +391,8 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "sync_error_offline" msgid "" -"There was a problem connecting to the network during the last sync with %s. " -"Please try again later." +"There was a problem connecting to the network during the last sync with " +"%s. Please try again later." msgstr "" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:0" @@ -434,3 +434,4 @@ msgstr "" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:9" msgid "every week" msgstr "" + diff --git a/api/locales/bg.po b/api/locales/bg.po index ef6104e38..ab0c6a29e 100644 --- a/api/locales/bg.po +++ b/api/locales/bg.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translations template for PROJECT. +# Bulgarian translations for PROJECT. # Copyright (C) 2012 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2012. @@ -7,15 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:20-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-01 06:42+0000\n" "Last-Translator: Tim Su \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: bg \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ==================================================== Generic Units == @@ -391,8 +390,8 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "sync_error_offline" msgid "" -"There was a problem connecting to the network during the last sync with %s. " -"Please try again later." +"There was a problem connecting to the network during the last sync with " +"%s. Please try again later." msgstr "" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:0" @@ -434,3 +433,4 @@ msgstr "" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:9" msgid "every week" msgstr "" + diff --git a/api/locales/ca.po b/api/locales/ca.po index 2d7808e9e..059274ee3 100644 --- a/api/locales/ca.po +++ b/api/locales/ca.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translations template for PROJECT. +# Catalan translations for PROJECT. # Copyright (C) 2012 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2012. @@ -7,15 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:20-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-10 11:27+0000\n" "Last-Translator: Xiscu \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: ca \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ==================================================== Generic Units == @@ -396,8 +395,8 @@ msgstr "Tancar sessió / esborra la informació de sincronització?" #, c-format msgctxt "sync_error_offline" msgid "" -"There was a problem connecting to the network during the last sync with %s. " -"Please try again later." +"There was a problem connecting to the network during the last sync with " +"%s. Please try again later." msgstr "" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:0" @@ -439,3 +438,4 @@ msgstr "cada tres dies" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:9" msgid "every week" msgstr "setmanalment" + diff --git a/api/locales/cs.po b/api/locales/cs.po index dbc878e60..0dd21e0e7 100644 --- a/api/locales/cs.po +++ b/api/locales/cs.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translations template for PROJECT. +# Czech translations for PROJECT. # Copyright (C) 2012 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2012. @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:20-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-16 07:18+0000\n" "Last-Translator: neal_cz \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: cs \n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ==================================================== Generic Units == @@ -396,8 +396,8 @@ msgstr "Odhlásit se / vymazat synchronizační data?" #, c-format msgctxt "sync_error_offline" msgid "" -"There was a problem connecting to the network during the last sync with %s. " -"Please try again later." +"There was a problem connecting to the network during the last sync with " +"%s. Please try again later." msgstr "" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:0" @@ -439,3 +439,4 @@ msgstr "každé tři dny" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:9" msgid "every week" msgstr "každý týden" + diff --git a/api/locales/da.po b/api/locales/da.po index 56d662dae..3f449ae34 100644 --- a/api/locales/da.po +++ b/api/locales/da.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translations template for PROJECT. +# Danish translations for PROJECT. # Copyright (C) 2012 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2012. @@ -7,15 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:20-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-01 06:23+0000\n" "Last-Translator: Tim Su \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: da \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ==================================================== Generic Units == @@ -391,8 +390,8 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "sync_error_offline" msgid "" -"There was a problem connecting to the network during the last sync with %s. " -"Please try again later." +"There was a problem connecting to the network during the last sync with " +"%s. Please try again later." msgstr "" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:0" @@ -434,3 +433,4 @@ msgstr "hver 3. dag" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:9" msgid "every week" msgstr "hver uge" + diff --git a/api/locales/de.po b/api/locales/de.po index b49ec6777..269dca0e0 100644 --- a/api/locales/de.po +++ b/api/locales/de.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translations template for PROJECT. +# German translations for PROJECT. # Copyright (C) 2012 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2012. @@ -7,15 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:20-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-01 18:35+0000\n" "Last-Translator: Net-Zwerg \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: de \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ==================================================== Generic Units == @@ -396,8 +395,8 @@ msgstr "Ausloggen / synchronisierte Daten löschen?" #, c-format msgctxt "sync_error_offline" msgid "" -"There was a problem connecting to the network during the last sync with %s. " -"Please try again later." +"There was a problem connecting to the network during the last sync with " +"%s. Please try again later." msgstr "" "Es gab ein Problem mit der Netzwerkverbindung während der letzten " "Syncronisation mit %s. Versuche es bitte später noch einmal." @@ -441,3 +440,4 @@ msgstr "jeden dritten Tag" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:9" msgid "every week" msgstr "wöchentlich" + diff --git a/api/locales/el.po b/api/locales/el.po index cd2c6b4f8..28e5cfcf4 100644 --- a/api/locales/el.po +++ b/api/locales/el.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translations template for PROJECT. +# Greek translations for PROJECT. # Copyright (C) 2012 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2012. @@ -7,15 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:20-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-01 08:24+0000\n" "Last-Translator: Tim Su \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: el \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ==================================================== Generic Units == @@ -391,8 +390,8 @@ msgstr "Αποσύνδεση / διαγραφή δεδομένων συγχρο #, c-format msgctxt "sync_error_offline" msgid "" -"There was a problem connecting to the network during the last sync with %s. " -"Please try again later." +"There was a problem connecting to the network during the last sync with " +"%s. Please try again later." msgstr "" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:0" @@ -434,3 +433,4 @@ msgstr "" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:9" msgid "every week" msgstr "" + diff --git a/api/locales/eo.po b/api/locales/eo.po index f6934600b..9e16cd0f2 100644 --- a/api/locales/eo.po +++ b/api/locales/eo.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translations template for PROJECT. +# Esperanto translations for PROJECT. # Copyright (C) 2012 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2012. @@ -7,15 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:20-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-01 06:23+0000\n" "Last-Translator: Tim Su \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: eo \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ==================================================== Generic Units == @@ -391,8 +390,8 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "sync_error_offline" msgid "" -"There was a problem connecting to the network during the last sync with %s. " -"Please try again later." +"There was a problem connecting to the network during the last sync with " +"%s. Please try again later." msgstr "" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:0" @@ -434,3 +433,4 @@ msgstr "" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:9" msgid "every week" msgstr "" + diff --git a/api/locales/es.po b/api/locales/es.po index fbc87e3bf..9d9480a17 100644 --- a/api/locales/es.po +++ b/api/locales/es.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translations template for PROJECT. +# Spanish translations for PROJECT. # Copyright (C) 2012 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2012. @@ -7,15 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:20-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-12 00:36+0000\n" "Last-Translator: Juan David Angarita \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: es \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ==================================================== Generic Units == @@ -335,8 +334,7 @@ msgstr "Opción de solo WiFi" #. Preference: Background Wifi Description (enabled) msgctxt "sync_SPr_bgwifi_desc_enabled" msgid "Background synchronization only happens when on Wifi" -msgstr "" -"La sincronización en segundo plano sólo funciona con el Wifi activado" +msgstr "La sincronización en segundo plano sólo funciona con el Wifi activado" #. Preference: Background Wifi Description (disabled) msgctxt "sync_SPr_bgwifi_desc_disabled" @@ -397,11 +395,11 @@ msgstr "Cerrar sesión / ¿limpiar datos de sincronización?" #, c-format msgctxt "sync_error_offline" msgid "" -"There was a problem connecting to the network during the last sync with %s. " -"Please try again later." +"There was a problem connecting to the network during the last sync with " +"%s. Please try again later." msgstr "" -"Ha ocurrido un problema conectando a la red durante la última sincronización " -"con %s. Por favor inténtelo nuevamente después." +"Ha ocurrido un problema conectando a la red durante la última " +"sincronización con %s. Por favor inténtelo nuevamente después." msgctxt "sync_SPr_interval_entries:0" msgid "disable" @@ -442,3 +440,4 @@ msgstr "cada tres días" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:9" msgid "every week" msgstr "cada semana" + diff --git a/api/locales/et.po b/api/locales/et.po index 63f0fd88b..e1a4dbcab 100644 --- a/api/locales/et.po +++ b/api/locales/et.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translations template for PROJECT. +# Estonian translations for PROJECT. # Copyright (C) 2012 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2012. @@ -7,15 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:20-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-01 06:23+0000\n" "Last-Translator: Tim Su \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: et \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ==================================================== Generic Units == @@ -391,8 +390,8 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "sync_error_offline" msgid "" -"There was a problem connecting to the network during the last sync with %s. " -"Please try again later." +"There was a problem connecting to the network during the last sync with " +"%s. Please try again later." msgstr "" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:0" @@ -434,3 +433,4 @@ msgstr "" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:9" msgid "every week" msgstr "iga nädal" + diff --git a/api/locales/eu.po b/api/locales/eu.po index 940dbe584..b1dbe5fb2 100644 --- a/api/locales/eu.po +++ b/api/locales/eu.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translations template for PROJECT. +# Basque translations for PROJECT. # Copyright (C) 2012 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2012. @@ -7,15 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:20-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-13 16:21+0000\n" "Last-Translator: Asier Iturralde Sarasola \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: eu \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ==================================================== Generic Units == @@ -396,8 +395,8 @@ msgstr "Amaitu saioa / garbitu sinkronizazio datuak?" #, c-format msgctxt "sync_error_offline" msgid "" -"There was a problem connecting to the network during the last sync with %s. " -"Please try again later." +"There was a problem connecting to the network during the last sync with " +"%s. Please try again later." msgstr "" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:0" @@ -439,3 +438,4 @@ msgstr "hiru egunero" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:9" msgid "every week" msgstr "astero" + diff --git a/api/locales/fi.po b/api/locales/fi.po index 802156ba0..e876e029d 100644 --- a/api/locales/fi.po +++ b/api/locales/fi.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translations template for PROJECT. +# Finnish translations for PROJECT. # Copyright (C) 2012 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2012. @@ -7,15 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:20-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-01 06:19+0000\n" "Last-Translator: Tim Su \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: fi \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ==================================================== Generic Units == @@ -391,8 +390,8 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "sync_error_offline" msgid "" -"There was a problem connecting to the network during the last sync with %s. " -"Please try again later." +"There was a problem connecting to the network during the last sync with " +"%s. Please try again later." msgstr "" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:0" @@ -434,3 +433,4 @@ msgstr "" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:9" msgid "every week" msgstr "" + diff --git a/api/locales/fo.po b/api/locales/fo.po index 0ba363168..071cf9055 100644 --- a/api/locales/fo.po +++ b/api/locales/fo.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translations template for PROJECT. +# Faroese translations for PROJECT. # Copyright (C) 2012 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2012. @@ -7,15 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:20-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-01 06:24+0000\n" "Last-Translator: Tim Su \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: fo \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ==================================================== Generic Units == @@ -391,8 +390,8 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "sync_error_offline" msgid "" -"There was a problem connecting to the network during the last sync with %s. " -"Please try again later." +"There was a problem connecting to the network during the last sync with " +"%s. Please try again later." msgstr "" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:0" @@ -434,3 +433,4 @@ msgstr "" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:9" msgid "every week" msgstr "" + diff --git a/api/locales/fr.po b/api/locales/fr.po index 8bc1bc62c..d5af1295c 100644 --- a/api/locales/fr.po +++ b/api/locales/fr.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translations template for PROJECT. +# French translations for PROJECT. # Copyright (C) 2012 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2012. @@ -7,15 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:20-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-07 17:33+0000\n" "Last-Translator: aminecmi \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: fr \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ==================================================== Generic Units == @@ -335,8 +334,7 @@ msgstr "Paramètre Wifi seul" #. Preference: Background Wifi Description (enabled) msgctxt "sync_SPr_bgwifi_desc_enabled" msgid "Background synchronization only happens when on Wifi" -msgstr "" -"La synchronisation en arrière-plan ne s'effectue uniquement sous Wifi" +msgstr "La synchronisation en arrière-plan ne s'effectue uniquement sous Wifi" #. Preference: Background Wifi Description (disabled) msgctxt "sync_SPr_bgwifi_desc_disabled" @@ -397,8 +395,8 @@ msgstr "Se déconnecter/purger les données de synchronisation ?" #, c-format msgctxt "sync_error_offline" msgid "" -"There was a problem connecting to the network during the last sync with %s. " -"Please try again later." +"There was a problem connecting to the network during the last sync with " +"%s. Please try again later." msgstr "" "Un problème de connexion réseau est survenu lors de la dernière " "synchronisation avec %s. Merci de réessayer plus tard." @@ -442,3 +440,4 @@ msgstr "tous les trois jours" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:9" msgid "every week" msgstr "toutes les semaines" + diff --git a/api/locales/gl.po b/api/locales/gl.po index 724e6ba6d..291c5c110 100644 --- a/api/locales/gl.po +++ b/api/locales/gl.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translations template for PROJECT. +# Galician translations for PROJECT. # Copyright (C) 2012 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2012. @@ -7,15 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:20-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-01 06:24+0000\n" "Last-Translator: Tim Su \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: gl \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ==================================================== Generic Units == @@ -391,8 +390,8 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "sync_error_offline" msgid "" -"There was a problem connecting to the network during the last sync with %s. " -"Please try again later." +"There was a problem connecting to the network during the last sync with " +"%s. Please try again later." msgstr "" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:0" @@ -434,3 +433,4 @@ msgstr "" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:9" msgid "every week" msgstr "" + diff --git a/api/locales/he.po b/api/locales/he.po index 615ac3bff..9273e8e0e 100644 --- a/api/locales/he.po +++ b/api/locales/he.po @@ -7,15 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:20-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-03 17:54+0000\n" "Last-Translator: Yossi Gil \n" "Language-Team: he \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ==================================================== Generic Units == @@ -396,10 +395,9 @@ msgstr "צא מהחשבון \\ הסר נתוני סנכרון?" #, c-format msgctxt "sync_error_offline" msgid "" -"There was a problem connecting to the network during the last sync with %s. " -"Please try again later." -msgstr "" -"נתקלתי בבעית חיבור לרשת בזמן הסינכרון האחרון עם %s. אנא נסה מאוחר יותר." +"There was a problem connecting to the network during the last sync with " +"%s. Please try again later." +msgstr "נתקלתי בבעית חיבור לרשת בזמן הסינכרון האחרון עם %s. אנא נסה מאוחר יותר." msgctxt "sync_SPr_interval_entries:0" msgid "disable" @@ -440,3 +438,4 @@ msgstr "כל שלושה ימים" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:9" msgid "every week" msgstr "כל שבוע" + diff --git a/api/locales/hr.po b/api/locales/hr.po index d1e949384..f13bd734b 100644 --- a/api/locales/hr.po +++ b/api/locales/hr.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translations template for PROJECT. +# Croatian translations for PROJECT. # Copyright (C) 2012 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2012. @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:20-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-01 06:24+0000\n" "Last-Translator: Tim Su \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: hr \n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ==================================================== Generic Units == @@ -391,8 +391,8 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "sync_error_offline" msgid "" -"There was a problem connecting to the network during the last sync with %s. " -"Please try again later." +"There was a problem connecting to the network during the last sync with " +"%s. Please try again later." msgstr "" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:0" @@ -434,3 +434,4 @@ msgstr "" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:9" msgid "every week" msgstr "" + diff --git a/api/locales/hu.po b/api/locales/hu.po index e1adc161b..8b7f56251 100644 --- a/api/locales/hu.po +++ b/api/locales/hu.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translations template for PROJECT. +# Hungarian translations for PROJECT. # Copyright (C) 2012 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2012. @@ -7,15 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:20-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-01 06:24+0000\n" "Last-Translator: Tim Su \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: hu \n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ==================================================== Generic Units == @@ -391,8 +390,8 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "sync_error_offline" msgid "" -"There was a problem connecting to the network during the last sync with %s. " -"Please try again later." +"There was a problem connecting to the network during the last sync with " +"%s. Please try again later." msgstr "" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:0" @@ -434,3 +433,4 @@ msgstr "három naponta" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:9" msgid "every week" msgstr "hetente" + diff --git a/api/locales/id.po b/api/locales/id.po index 4327f1f9a..964d3049d 100644 --- a/api/locales/id.po +++ b/api/locales/id.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translations template for PROJECT. +# Indonesian translations for PROJECT. # Copyright (C) 2012 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2012. @@ -7,15 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:20-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-01 06:24+0000\n" "Last-Translator: Tim Su \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: id \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ==================================================== Generic Units == @@ -391,8 +390,8 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "sync_error_offline" msgid "" -"There was a problem connecting to the network during the last sync with %s. " -"Please try again later." +"There was a problem connecting to the network during the last sync with " +"%s. Please try again later." msgstr "" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:0" @@ -434,3 +433,4 @@ msgstr "" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:9" msgid "every week" msgstr "" + diff --git a/api/locales/it.po b/api/locales/it.po index 94d2651d7..20bd52ab8 100644 --- a/api/locales/it.po +++ b/api/locales/it.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translations template for PROJECT. +# Italian translations for PROJECT. # Copyright (C) 2012 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2012. @@ -7,15 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:20-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-17 13:52+0000\n" "Last-Translator: Guybrush88 \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: it \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ==================================================== Generic Units == @@ -398,8 +397,8 @@ msgstr "Esci / cancella i file di sincronizzazione?" #, c-format msgctxt "sync_error_offline" msgid "" -"There was a problem connecting to the network during the last sync with %s. " -"Please try again later." +"There was a problem connecting to the network during the last sync with " +"%s. Please try again later." msgstr "" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:0" @@ -441,3 +440,4 @@ msgstr "ogni tre giorni" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:9" msgid "every week" msgstr "Ogni settimana" + diff --git a/api/locales/ja.po b/api/locales/ja.po index 810a135e0..683ccebae 100644 --- a/api/locales/ja.po +++ b/api/locales/ja.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translations template for PROJECT. +# Japanese translations for PROJECT. # Copyright (C) 2012 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2012. @@ -7,15 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:20-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-14 13:45+0000\n" "Last-Translator: matsuu \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: ja \n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ==================================================== Generic Units == @@ -393,8 +392,8 @@ msgstr "ログアウトと同期データを消去しますか?" #, c-format msgctxt "sync_error_offline" msgid "" -"There was a problem connecting to the network during the last sync with %s. " -"Please try again later." +"There was a problem connecting to the network during the last sync with " +"%s. Please try again later." msgstr "" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:0" @@ -436,3 +435,4 @@ msgstr "3日に一度" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:9" msgid "every week" msgstr "毎週" + diff --git a/api/locales/ka.po b/api/locales/ka.po index 76fff03fb..9e8a26527 100644 --- a/api/locales/ka.po +++ b/api/locales/ka.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translations template for PROJECT. +# Georgian translations for PROJECT. # Copyright (C) 2012 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2012. @@ -7,15 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:20-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-01 06:24+0000\n" "Last-Translator: Tim Su \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: ka \n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ==================================================== Generic Units == @@ -391,8 +390,8 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "sync_error_offline" msgid "" -"There was a problem connecting to the network during the last sync with %s. " -"Please try again later." +"There was a problem connecting to the network during the last sync with " +"%s. Please try again later." msgstr "" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:0" @@ -434,3 +433,4 @@ msgstr "" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:9" msgid "every week" msgstr "" + diff --git a/api/locales/ko.po b/api/locales/ko.po index 43af070db..4301c2e5b 100644 --- a/api/locales/ko.po +++ b/api/locales/ko.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translations template for PROJECT. +# Korean translations for PROJECT. # Copyright (C) 2012 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2012. @@ -7,15 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:20-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-20 22:55+0000\n" "Last-Translator: Scott Chung \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: ko \n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ==================================================== Generic Units == @@ -396,8 +395,8 @@ msgstr "로그아웃 / 모든 동기화 데이터 삭제?" #, c-format msgctxt "sync_error_offline" msgid "" -"There was a problem connecting to the network during the last sync with %s. " -"Please try again later." +"There was a problem connecting to the network during the last sync with " +"%s. Please try again later." msgstr "" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:0" @@ -439,3 +438,4 @@ msgstr "3일마다" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:9" msgid "every week" msgstr "일주일 마다" + diff --git a/api/locales/lt.po b/api/locales/lt.po index eb2631898..61185966f 100644 --- a/api/locales/lt.po +++ b/api/locales/lt.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translations template for PROJECT. +# Lithuanian translations for PROJECT. # Copyright (C) 2012 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2012. @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:20-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-01 06:24+0000\n" "Last-Translator: Tim Su \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: lt \n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ==================================================== Generic Units == @@ -391,8 +391,8 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "sync_error_offline" msgid "" -"There was a problem connecting to the network during the last sync with %s. " -"Please try again later." +"There was a problem connecting to the network during the last sync with " +"%s. Please try again later." msgstr "" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:0" @@ -434,3 +434,4 @@ msgstr "" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:9" msgid "every week" msgstr "" + diff --git a/api/locales/ml.po b/api/locales/ml.po index 0083da885..b270175ca 100644 --- a/api/locales/ml.po +++ b/api/locales/ml.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translations template for PROJECT. +# Malayalam translations for PROJECT. # Copyright (C) 2012 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2012. @@ -7,15 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:20-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-01 06:12+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: ml \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ==================================================== Generic Units == @@ -391,8 +390,8 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "sync_error_offline" msgid "" -"There was a problem connecting to the network during the last sync with %s. " -"Please try again later." +"There was a problem connecting to the network during the last sync with " +"%s. Please try again later." msgstr "" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:0" @@ -434,3 +433,4 @@ msgstr "" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:9" msgid "every week" msgstr "" + diff --git a/api/locales/nb.po b/api/locales/nb.po index 5c1ce30c6..fc93ba3a5 100644 --- a/api/locales/nb.po +++ b/api/locales/nb.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translations template for PROJECT. +# Norwegian Bokmål translations for PROJECT. # Copyright (C) 2012 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2012. @@ -7,15 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:20-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-01 06:42+0000\n" "Last-Translator: Tim Su \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: nb \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ==================================================== Generic Units == @@ -396,8 +395,8 @@ msgstr "Logg ut / slett synkroniseringsdata?" #, c-format msgctxt "sync_error_offline" msgid "" -"There was a problem connecting to the network during the last sync with %s. " -"Please try again later." +"There was a problem connecting to the network during the last sync with " +"%s. Please try again later." msgstr "" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:0" @@ -439,3 +438,4 @@ msgstr "hver tredje dag" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:9" msgid "every week" msgstr "hver uke" + diff --git a/api/locales/nl.po b/api/locales/nl.po index 80a13198f..8d86c2c04 100644 --- a/api/locales/nl.po +++ b/api/locales/nl.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translations template for PROJECT. +# Dutch translations for PROJECT. # Copyright (C) 2012 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2012. @@ -7,15 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:20-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-19 14:15+0000\n" "Last-Translator: Alfred Spijker \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: nl \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ==================================================== Generic Units == @@ -396,8 +395,8 @@ msgstr "Afmelden / synchronisatie gegevens verwijderen?" #, c-format msgctxt "sync_error_offline" msgid "" -"There was a problem connecting to the network during the last sync with %s. " -"Please try again later." +"There was a problem connecting to the network during the last sync with " +"%s. Please try again later." msgstr "" "Er was een probleem met de netwerkverbinding tijdens de laatste " "synchronisatie met %s. Probeer het a.u.b. later nog eens." @@ -441,3 +440,4 @@ msgstr "elke 3 dagen" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:9" msgid "every week" msgstr "elke week" + diff --git a/api/locales/pl.po b/api/locales/pl.po index a049d008c..38834aa40 100644 --- a/api/locales/pl.po +++ b/api/locales/pl.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translations template for PROJECT. +# Polish translations for PROJECT. # Copyright (C) 2012 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2012. @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:20-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-10 12:22+0000\n" "Last-Translator: noisy \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: pl \n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && " +"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ==================================================== Generic Units == @@ -396,11 +396,11 @@ msgstr "Wyloguj / wyczyść dane synchronizacji?" #, c-format msgctxt "sync_error_offline" msgid "" -"There was a problem connecting to the network during the last sync with %s. " -"Please try again later." +"There was a problem connecting to the network during the last sync with " +"%s. Please try again later." msgstr "" -"Wystąpił problem łączenia się z siecią w trakcie ostatniej synchronizacji z " -"%s. Spróbuj jeszcze raz." +"Wystąpił problem łączenia się z siecią w trakcie ostatniej synchronizacji" +" z %s. Spróbuj jeszcze raz." msgctxt "sync_SPr_interval_entries:0" msgid "disable" @@ -441,3 +441,4 @@ msgstr "co 3 dni" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:9" msgid "every week" msgstr "co tydzień" + diff --git a/api/locales/pt.po b/api/locales/pt.po index a1baa764b..f6d30fec8 100644 --- a/api/locales/pt.po +++ b/api/locales/pt.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translations template for PROJECT. +# Portuguese translations for PROJECT. # Copyright (C) 2012 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2012. @@ -7,15 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:20-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-01 06:24+0000\n" "Last-Translator: Tim Su \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: pt \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ==================================================== Generic Units == @@ -391,8 +390,8 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "sync_error_offline" msgid "" -"There was a problem connecting to the network during the last sync with %s. " -"Please try again later." +"There was a problem connecting to the network during the last sync with " +"%s. Please try again later." msgstr "" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:0" @@ -434,3 +433,4 @@ msgstr "" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:9" msgid "every week" msgstr "" + diff --git a/api/locales/pt_BR.po b/api/locales/pt_BR.po index 61b2aee92..380b00605 100644 --- a/api/locales/pt_BR.po +++ b/api/locales/pt_BR.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translations template for PROJECT. +# Portuguese (Brazil) translations for PROJECT. # Copyright (C) 2012 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2012. @@ -7,15 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:20-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-22 19:42+0000\n" "Last-Translator: Marcos M \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: pt_BR \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ==================================================== Generic Units == @@ -396,11 +395,11 @@ msgstr "Desconectar / limpar dados de sincronização?" #, c-format msgctxt "sync_error_offline" msgid "" -"There was a problem connecting to the network during the last sync with %s. " -"Please try again later." +"There was a problem connecting to the network during the last sync with " +"%s. Please try again later." msgstr "" -"Houve um problema na conexão durante a última sincronia com %s. Por favor " -"tente novamente mais tarde." +"Houve um problema na conexão durante a última sincronia com %s. Por favor" +" tente novamente mais tarde." msgctxt "sync_SPr_interval_entries:0" msgid "disable" @@ -441,3 +440,4 @@ msgstr "a cada três dias" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:9" msgid "every week" msgstr "semanalmente" + diff --git a/api/locales/ro.po b/api/locales/ro.po index 3e46b07a3..6442a7de9 100644 --- a/api/locales/ro.po +++ b/api/locales/ro.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translations template for PROJECT. +# Romanian translations for PROJECT. # Copyright (C) 2012 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2012. @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:20-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-01 06:24+0000\n" "Last-Translator: Tim Su \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: ro \n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100" +" < 20)) ? 1 : 2)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ==================================================== Generic Units == @@ -391,8 +391,8 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "sync_error_offline" msgid "" -"There was a problem connecting to the network during the last sync with %s. " -"Please try again later." +"There was a problem connecting to the network during the last sync with " +"%s. Please try again later." msgstr "" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:0" @@ -434,3 +434,4 @@ msgstr "" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:9" msgid "every week" msgstr "" + diff --git a/api/locales/ru.po b/api/locales/ru.po index 80b1fc0ef..6ccb6133d 100644 --- a/api/locales/ru.po +++ b/api/locales/ru.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translations template for PROJECT. +# Russian translations for PROJECT. # Copyright (C) 2012 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2012. @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:20-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-10 14:50+0000\n" "Last-Translator: R.I.P. \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: ru \n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ==================================================== Generic Units == @@ -396,8 +396,8 @@ msgstr "Выйти / очистить данные синхронизации?" #, c-format msgctxt "sync_error_offline" msgid "" -"There was a problem connecting to the network during the last sync with %s. " -"Please try again later." +"There was a problem connecting to the network during the last sync with " +"%s. Please try again later." msgstr "" "В процессе последней синхронизации с %s возникли проблемы подключения к " "сети. Пожалуйста, повторите попытку позже." @@ -441,3 +441,4 @@ msgstr "каждые 3 дня" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:9" msgid "every week" msgstr "каждую неделю" + diff --git a/api/locales/sk.po b/api/locales/sk.po index a3e2d9064..11f798a60 100644 --- a/api/locales/sk.po +++ b/api/locales/sk.po @@ -5,17 +5,18 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: astrid\n" +"Project-Id-Version: astrid\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:20-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-29 19:34+0000\n" "Last-Translator: Robert Hartl \n" "Language-Team: Slovak \n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" +"Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ==================================================== Generic Units == #, c-format @@ -390,8 +391,8 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "sync_error_offline" msgid "" -"There was a problem connecting to the network during the last sync with %s. " -"Please try again later." +"There was a problem connecting to the network during the last sync with " +"%s. Please try again later." msgstr "" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:0" @@ -433,3 +434,4 @@ msgstr "" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:9" msgid "every week" msgstr "" + diff --git a/api/locales/sl.po b/api/locales/sl.po index d0f1d9eae..5aff634e4 100644 --- a/api/locales/sl.po +++ b/api/locales/sl.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translations template for PROJECT. +# Slovenian translations for PROJECT. # Copyright (C) 2012 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2012. @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:20-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-04 11:44+0000\n" "Last-Translator: Andrej Znidarsic \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: sl \n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 " +"|| n%100==4 ? 2 : 3)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ==================================================== Generic Units == @@ -395,8 +395,8 @@ msgstr "Odjava / želite počistiti podatke o usklajevanju?" #, c-format msgctxt "sync_error_offline" msgid "" -"There was a problem connecting to the network during the last sync with %s. " -"Please try again later." +"There was a problem connecting to the network during the last sync with " +"%s. Please try again later." msgstr "" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:0" @@ -438,3 +438,4 @@ msgstr "vsake tri dni" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:9" msgid "every week" msgstr "vsak teden" + diff --git a/api/locales/sv.po b/api/locales/sv.po index fb0cadc86..326129e24 100644 --- a/api/locales/sv.po +++ b/api/locales/sv.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translations template for PROJECT. +# Swedish translations for PROJECT. # Copyright (C) 2012 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2012. @@ -7,15 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:20-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-04 22:00+0000\n" "Last-Translator: zacha \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: sv \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ==================================================== Generic Units == @@ -396,8 +395,8 @@ msgstr "Logga ut / rensa synkroniseringsdata?" #, c-format msgctxt "sync_error_offline" msgid "" -"There was a problem connecting to the network during the last sync with %s. " -"Please try again later." +"There was a problem connecting to the network during the last sync with " +"%s. Please try again later." msgstr "" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:0" @@ -439,3 +438,4 @@ msgstr "var tredje dag" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:9" msgid "every week" msgstr "varje vecka" + diff --git a/api/locales/ta.po b/api/locales/ta.po index 640772cf1..443098c4f 100644 --- a/api/locales/ta.po +++ b/api/locales/ta.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translations template for PROJECT. +# Tamil translations for PROJECT. # Copyright (C) 2012 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2012. @@ -7,15 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:20-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-01 06:43+0000\n" "Last-Translator: Tim Su \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: ta \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ==================================================== Generic Units == @@ -391,8 +390,8 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "sync_error_offline" msgid "" -"There was a problem connecting to the network during the last sync with %s. " -"Please try again later." +"There was a problem connecting to the network during the last sync with " +"%s. Please try again later." msgstr "" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:0" @@ -434,3 +433,4 @@ msgstr "" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:9" msgid "every week" msgstr "" + diff --git a/api/locales/th.po b/api/locales/th.po index 21f58e114..afd19a765 100644 --- a/api/locales/th.po +++ b/api/locales/th.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translations template for PROJECT. +# Thai translations for PROJECT. # Copyright (C) 2012 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2012. @@ -7,15 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:20-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-01 06:43+0000\n" "Last-Translator: Tim Su \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: th \n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ==================================================== Generic Units == @@ -391,8 +390,8 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "sync_error_offline" msgid "" -"There was a problem connecting to the network during the last sync with %s. " -"Please try again later." +"There was a problem connecting to the network during the last sync with " +"%s. Please try again later." msgstr "" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:0" @@ -434,3 +433,4 @@ msgstr "" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:9" msgid "every week" msgstr "" + diff --git a/api/locales/tr.po b/api/locales/tr.po index 02bed70f0..b640f43a2 100644 --- a/api/locales/tr.po +++ b/api/locales/tr.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translations template for PROJECT. +# Turkish translations for PROJECT. # Copyright (C) 2012 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2012. @@ -7,15 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:20-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-22 11:33+0000\n" "Last-Translator: Hasan Yılmaz \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: tr \n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ==================================================== Generic Units == @@ -396,8 +395,8 @@ msgstr "Çıkış Yap / Senkron verisini sil?" #, c-format msgctxt "sync_error_offline" msgid "" -"There was a problem connecting to the network during the last sync with %s. " -"Please try again later." +"There was a problem connecting to the network during the last sync with " +"%s. Please try again later." msgstr "" "%s ile son eşleme yapılırken bir ağ bağlantı sorunu oluştu. Lütfen daha " "sonra yeniden deneyin." @@ -441,3 +440,4 @@ msgstr "her 3 gün" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:9" msgid "every week" msgstr "her hafta" + diff --git a/api/locales/uk.po b/api/locales/uk.po index 0f6794d6c..a8f2a754b 100644 --- a/api/locales/uk.po +++ b/api/locales/uk.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translations template for PROJECT. +# Ukrainian translations for PROJECT. # Copyright (C) 2012 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2012. @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:20-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-01 06:43+0000\n" "Last-Translator: Tim Su \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: uk \n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ==================================================== Generic Units == @@ -394,8 +394,8 @@ msgstr "Вийти / видалити дані синхронізації?" #, c-format msgctxt "sync_error_offline" msgid "" -"There was a problem connecting to the network during the last sync with %s. " -"Please try again later." +"There was a problem connecting to the network during the last sync with " +"%s. Please try again later." msgstr "" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:0" @@ -437,3 +437,4 @@ msgstr "кожні три дні" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:9" msgid "every week" msgstr "кожен тиждень" + diff --git a/api/locales/vi.po b/api/locales/vi.po index b17b26772..431e5270a 100644 --- a/api/locales/vi.po +++ b/api/locales/vi.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translations template for PROJECT. +# Vietnamese translations for PROJECT. # Copyright (C) 2012 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2012. @@ -7,15 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:20-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-01 06:13+0000\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: vi \n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ==================================================== Generic Units == @@ -391,8 +390,8 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "sync_error_offline" msgid "" -"There was a problem connecting to the network during the last sync with %s. " -"Please try again later." +"There was a problem connecting to the network during the last sync with " +"%s. Please try again later." msgstr "" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:0" @@ -434,3 +433,4 @@ msgstr "" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:9" msgid "every week" msgstr "" + diff --git a/api/locales/zh_CN.po b/api/locales/zh_CN.po index b9bd00d60..5fffb73f5 100644 --- a/api/locales/zh_CN.po +++ b/api/locales/zh_CN.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translations template for PROJECT. +# Chinese (China) translations for PROJECT. # Copyright (C) 2012 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2012. @@ -7,15 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:20-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-19 13:01+0000\n" "Last-Translator: Wang Dianjin \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: zh_CN \n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ==================================================== Generic Units == @@ -396,8 +395,8 @@ msgstr "登出/清除同步资料?" #, c-format msgctxt "sync_error_offline" msgid "" -"There was a problem connecting to the network during the last sync with %s. " -"Please try again later." +"There was a problem connecting to the network during the last sync with " +"%s. Please try again later." msgstr "在最近与 %s 同步时网络连接发生问题。请重试。" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:0" @@ -439,3 +438,4 @@ msgstr "每3天" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:9" msgid "every week" msgstr "每周" + diff --git a/api/locales/zh_TW.po b/api/locales/zh_TW.po index 26a9bc881..ad685cd32 100644 --- a/api/locales/zh_TW.po +++ b/api/locales/zh_TW.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translations template for PROJECT. +# Chinese (Taiwan) translations for PROJECT. # Copyright (C) 2012 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2012. @@ -7,15 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:20-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-04 02:52+0000\n" "Last-Translator: Sep Cheng \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: zh_TW \n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ==================================================== Generic Units == @@ -396,8 +395,8 @@ msgstr "登出 / 清除同步資料?" #, c-format msgctxt "sync_error_offline" msgid "" -"There was a problem connecting to the network during the last sync with %s. " -"Please try again later." +"There was a problem connecting to the network during the last sync with " +"%s. Please try again later." msgstr "" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:0" @@ -439,3 +438,4 @@ msgstr "每3天" msgctxt "sync_SPr_interval_entries:9" msgid "every week" msgstr "每週" + diff --git a/astrid/locales/android.pot b/astrid/locales/android.pot index 723ccd6e0..c9e460c30 100644 --- a/astrid/locales/android.pot +++ b/astrid/locales/android.pot @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-18 14:58-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -276,12 +276,6 @@ msgctxt "actfm_EPA_share_with" msgid "Share with:" msgstr "" -#. Toast when assigning a task -#, c-format -msgctxt "actfm_EPA_assigned_toast" -msgid "Sent to %1$s (you can see it in the list between you and %2$s)." -msgstr "" - #. task sharing dialog: shared with label msgctxt "actfm_EPA_collaborators_header" msgid "Share with Friends" @@ -508,7 +502,8 @@ msgid "" "results. Are you sure you want to sync with Astrid.com?" msgstr "" -#. See the file "LICENSE" for the full license governing this code. +#. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the +#. full license governing this code. #. Resources for built-in timers plug-in #. Task Edit Activity: Container Label msgctxt "alarm_ACS_label" @@ -524,7 +519,8 @@ msgctxt "reminders_alarm:0" msgid "Alarm!" msgstr "" -#. See the file "LICENSE" for the full license governing this code. +#. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the +#. full license governing this code. #. Resources for built-in backup plug-in #. ================================================= BackupPreferences == #. slide 33c/48d: Backup Preferences Title @@ -682,7 +678,8 @@ msgctxt "import_file_prompt" msgid "Select a File to Restore" msgstr "" -#. See the file "LICENSE" for the full license governing this code. +#. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the +#. full license governing this code. #. ================================================== AndroidManifest == #. slide 32k: Application Name (shown on home screen & in launcher) msgctxt "app_name" @@ -1462,6 +1459,10 @@ msgctxt "TEA_control_share" msgid "Share With Friends" msgstr "" +msgctxt "TEA_control_hidden_section" +msgid "----Hide Always----" +msgstr "" + msgctxt "hide_until_prompt" msgid "Show in my list" msgstr "" @@ -1483,7 +1484,7 @@ msgstr "" #. slide 15c: Text when no activity to show msgctxt "TEA_no_activity" -msgid "No Activity to Show." +msgid "No activity" msgstr "" #. Text to load more activity @@ -2171,6 +2172,8 @@ msgid "" "(Settings->Backup->Import Tasks) in Astrid." msgstr "" +#. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the +#. full license governing this code. #. slide 32g: Preference Category: Defaults Title msgctxt "EPr_defaults_header" msgid "New Task Defaults" @@ -2315,7 +2318,8 @@ msgctxt "EPr_default_reminders:3" msgid "At deadline or overdue" msgstr "" -#. See the file "LICENSE" for the full license governing this code. +#. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the +#. full license governing this code. #. Resources for built-in filter plug-in #. ================================================= Filter Exposer == #. Active Tasks Filter @@ -2503,7 +2507,8 @@ msgctxt "CFC_title_contains_text" msgid "Title contains: ?" msgstr "" -#. See the file "LICENSE" for the full license governing this code. +#. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the +#. full license governing this code. #. Resources for built-in tag plug-in #. =============================================== Task Edit Controls == #. Error message for adding to calendar @@ -2561,7 +2566,8 @@ msgctxt "gcal_GCP_default" msgid "Default Calendar" msgstr "" -#. See the file "LICENSE" for the full license governing this code. +#. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the +#. full license governing this code. #. ============================================================= UI == #. filters header: GTasks msgctxt "gtasks_FEx_header" @@ -2748,7 +2754,8 @@ msgid "" "results. Are you sure you want to sync with Google Tasks?" msgstr "" -#. See the file "LICENSE" for the full license governing this code. +#. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the +#. full license governing this code. #. NEW USER EXPERIENCE #. help bubbles #. slide 8c: Shown the first time a user sees the task list activity @@ -2837,7 +2844,8 @@ msgctxt "help_popover_taskrabbit_type" msgid "Change the type of task" msgstr "" -#. See the file "LICENSE" for the full license governing this code. +#. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the +#. full license governing this code. #. Resources for built-in locale plug-in #. Locale Alert Editing Window Title msgctxt "locale_edit_alerts_title" @@ -2901,7 +2909,8 @@ msgctxt "locale_plugin_required" msgid "Please install the Astrid Locale plugin!" msgstr "" -#. See the file "LICENSE" for the full license governing this code. +#. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the +#. full license governing this code. #. ====================== Plugin Boilerplate ========================= #. filters header: OpenCRX msgctxt "opencrx_FEx_header" @@ -3136,7 +3145,8 @@ msgctxt "CFC_opencrx_assigned_to_name" msgid "Assigned to..." msgstr "" -#. See the file "LICENSE" for the full license governing this code. +#. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the +#. full license governing this code. #. ================================================== EditPreferences == #. slide 32j: Preference Category: Power Pack msgctxt "EPr_powerpack_header" @@ -3158,7 +3168,8 @@ msgctxt "EPr_statistics_desc_enabled" msgid "Help us make Astrid better by sending anonymous usage data" msgstr "" -#. See the file "LICENSE" for the full license governing this code. +#. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the +#. full license governing this code. msgctxt "speech_err_network" msgid "Network error! Speech recognition requires a network connection to work." msgstr "" @@ -3265,6 +3276,10 @@ msgctxt "file_browser_title" msgid "Choose a file" msgstr "" +msgctxt "dir_browser_title" +msgid "Choose a directory" +msgstr "" + msgctxt "file_browser_err_permissions" msgid "" "Permissions error! Please make sure you have not blocked Astrid from " @@ -3303,11 +3318,40 @@ msgctxt "file_err_download" msgid "Error downloading file" msgstr "" +msgctxt "file_err_no_directory" +msgid "" +"Whoops! Looks like the files directory doesn't exist. Please choose a " +"directory to save files to in the Astrid Preferences." +msgstr "" + msgctxt "file_err_show" msgid "Sorry, the system does not yet support this type of file" msgstr "" -#. See the file "LICENSE" for the full license governing this code. +msgctxt "file_dir_dialog_ok" +msgid "Use this directory" +msgstr "" + +msgctxt "file_dir_dialog_default" +msgid "Reset to default" +msgstr "" + +msgctxt "p_files_dir" +msgid "Premium Downloads Directory" +msgstr "" + +#. Description for file download directory preference. %s -> chosen directory +#, c-format +msgctxt "p_files_dir_desc" +msgid "Task attachments saved to: %s" +msgstr "" + +msgctxt "p_files_dir_desc_default" +msgid "Default directory" +msgstr "" + +#. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the +#. full license governing this code. #. ====================== Plugin Boilerplate ========================= #. filters header: Producteev msgctxt "producteev_FEx_header" @@ -3530,7 +3574,8 @@ msgctxt "CFC_producteev_assigned_to_name" msgid "Assigned to..." msgstr "" -#. See the file "LICENSE" for the full license governing this code. +#. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the +#. full license governing this code. #. Resources for built-in reminders plug-in #. =============================================== task edit activity == #. Task Edit: Reminder group label @@ -4528,7 +4573,8 @@ msgctxt "postpone_nags:13" msgid "I can't help you organize your life if you do that..." msgstr "" -#. See the file "LICENSE" for the full license governing this code. +#. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the +#. full license governing this code. #. Resources for built-in repeat plug-in #. repeating plugin name msgctxt "repeat_plugin" @@ -4763,7 +4809,8 @@ msgctxt "repeat_encouragement_last_time:2" msgid "I love when you're productive!" msgstr "" -#. See the file "LICENSE" for the full license governing this code. +#. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the +#. full license governing this code. #. ====================== Plugin Boilerplate ========================= #. label for RMilk button in Task Edit Activity msgctxt "rmilk_EOE_button" @@ -4851,7 +4898,8 @@ msgid "" "(status.rememberthemilk.com), for possible solutions." msgstr "" -#. See the file "LICENSE" for the full license governing this code. +#. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the +#. full license governing this code. #. Subtasks Help Introduction msgctxt "subtasks_help_title" msgid "Sort and Indent in Astrid" @@ -4869,7 +4917,8 @@ msgctxt "subtasks_help_3" msgid "Drag horizontally to indent" msgstr "" -#. See the file "LICENSE" for the full license governing this code. +#. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the +#. full license governing this code. #. Resources for built-in tag plug-in #. =============================================== Task Edit Controls == #. Tags label @@ -5059,7 +5108,8 @@ msgctxt "tag_leave_button" msgid "Leave This List" msgstr "" -#. See the file "LICENSE" for the full license governing this code. +#. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the +#. full license governing this code. #. Resources for built-in timers plug-in #. Task List: Start Timer button msgctxt "TAE_startTimer" @@ -5107,7 +5157,8 @@ msgctxt "TEA_timer_comment_spent" msgid "Time spent:" msgstr "" -#. See the file "LICENSE" for the full license governing this code. +#. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the +#. full license governing this code. #. Update string from activity codes %1$s - user, %2$s - target name, %3$s - #. message, %4$s - other_user #. NOTE TO TRANSLATORS: things beginning with $link_ are special tokens we use @@ -5197,7 +5248,8 @@ msgctxt "update_string_tag_created_global" msgid "%1$s created the list %2$s" msgstr "" -#. See the file "LICENSE" for the full license governing this code. +#. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the +#. full license governing this code. #. Voice Add Prompt Text msgctxt "voice_create_prompt" msgid "Speak to create a task" @@ -5283,6 +5335,8 @@ msgctxt "EPr_voice_header" msgid "Voice Input Settings" msgstr "" +#. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the +#. full license governing this code. msgctxt "welcome_show_eula" msgid "Accept EULA to get started!" msgstr "" @@ -5393,7 +5447,8 @@ msgctxt "welcome_next" msgid "Next" msgstr "" -#. See the file "LICENSE" for the full license governing this code. +#. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the +#. full license governing this code. #. Resources for power pack widget msgctxt "PPW_widget_42_label" msgid "Astrid Premium 4x2" @@ -5407,6 +5462,18 @@ msgctxt "PPW_widget_44_label" msgid "Astrid Premium 4x4" msgstr "" +msgctxt "PPW_widget_v11_label" +msgid "Astrid Scrollable Premium" +msgstr "" + +msgctxt "PPW_widget_custom_label" +msgid "Astrid Custom Launcher Premium" +msgstr "" + +msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" +msgid "Astrid Launcher Pro Premium" +msgstr "" + msgctxt "PPW_configure_title" msgid "Configure Widget" msgstr "" diff --git a/astrid/locales/ar.po b/astrid/locales/ar.po index 628507cbf..0290e42e1 100644 --- a/astrid/locales/ar.po +++ b/astrid/locales/ar.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translations template for PROJECT. +# Arabic translations for PROJECT. # Copyright (C) 2012 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2012. @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-17 06:17+0000\n" "Last-Translator: Mena Aboud \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: ar \n" +"Plural-Forms: nplurals=6; plural=(n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n>=3 " +"&& n<=10 ? 3 : n>=11 && n<=99 ? 4 : 5)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ================================================== general terms == @@ -47,8 +47,8 @@ msgstr "" #. warning before deleting a list you're the owner of msgctxt "actfm_tag_operation_owner_delete" msgid "" -"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be deleted " -"for all list members. Are you sure you want to continue?" +"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be " +"deleted for all list members. Are you sure you want to continue?" msgstr "" #. slide 29a: menu item to take a picture @@ -80,11 +80,11 @@ msgstr "عرض المهمة ؟" #, c-format msgctxt "actfm_view_task_text" msgid "" -"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want to " -"view this and other tasks you've assigned?" +"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want" +" to view this and other tasks you've assigned?" msgstr "" -"المهمة تم إرسالها الى %s! أنت حالياً تعرض مهمامك الخاصة. هل تريد أن تعرض " -"هذه والمهام الأخرى التى قمت بتعينها ؟" +"المهمة تم إرسالها الى %s! أنت حالياً تعرض مهمامك الخاصة. هل تريد أن تعرض" +" هذه والمهام الأخرى التى قمت بتعينها ؟" #. Ok button for task view prompt msgctxt "actfm_view_task_ok" @@ -217,8 +217,8 @@ msgstr "" #. Tag settings: login prompt from share msgctxt "actfm_TVA_login_to_share" msgid "" -"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or make " -"this a private list." +"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or " +"make this a private list." msgstr "" #. ============================================ edit people dialog == @@ -279,12 +279,6 @@ msgctxt "actfm_EPA_share_with" msgid "Share with:" msgstr "" -#. Toast when assigning a task -#, c-format -msgctxt "actfm_EPA_assigned_toast" -msgid "Sent to %1$s (you can see it in the list between you and %2$s)." -msgstr "" - #. task sharing dialog: shared with label msgctxt "actfm_EPA_collaborators_header" msgid "Share with Friends" @@ -593,8 +587,8 @@ msgstr "كيف يمكن استعادة النسخ الاحتياطي" #. Preference screen Restoring Tasks Help Dialog Text msgctxt "backup_BPr_how_to_restore_dialog" msgid "" -"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups. As " -"a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." +"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups." +" As a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." msgstr "" #. ================================================= BackupActivity == @@ -1468,6 +1462,10 @@ msgctxt "TEA_control_share" msgid "Share With Friends" msgstr "" +msgctxt "TEA_control_hidden_section" +msgid "----Hide Always----" +msgstr "" + msgctxt "hide_until_prompt" msgid "Show in my list" msgstr "" @@ -1488,9 +1486,10 @@ msgid "More" msgstr "المزيد" #. slide 15c: Text when no activity to show +#, fuzzy msgctxt "TEA_no_activity" -msgid "No Activity to Show." -msgstr "" +msgid "No activity" +msgstr "النشاط" #. Text to load more activity msgctxt "TEA_load_more" @@ -1516,7 +1515,8 @@ msgstr "" msgctxt "WSV_not_online" msgid "" -"I can do more when connected to the Internet. Please check your connection." +"I can do more when connected to the Internet. Please check your " +"connection." msgstr "" msgctxt "TEA_contact_error" @@ -1593,8 +1593,8 @@ msgstr "" #. slide 49c: Missed call: preference description msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_enabled" msgid "" -"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call " -"back" +"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call" +" back" msgstr "" msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_disabled" @@ -1780,8 +1780,7 @@ msgid "Web searches for Ideas tab will be performed when tab is clicked" msgstr "" msgctxt "EPr_ideaAuto_desc_disabled" -msgid "" -"Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" +msgid "Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" msgstr "" #. slide 30f/ 36f: Preference: Theme @@ -1837,8 +1836,8 @@ msgstr "" #. slide 49b msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_enabled" msgid "" -"The system contact picker option will be displayed in the task assignment " -"window" +"The system contact picker option will be displayed in the task assignment" +" window" msgstr "" msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_disabled" @@ -2141,13 +2140,13 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "task_killer_help" msgid "" -"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, " -"add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid " -"might not let you know when your tasks are due.\n" +"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you " +"can, add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. " +"Otherwise, Astrid might not let you know when your tasks are due.\n" msgstr "" -"يبدو أنك تستخدم تطبيق مكافحة الفيروسات فيقوم بإيقاف العمليات (%s)! إذا كنت " -"تستطيع ، إضف استريد إلى قائمة الاستبعاد في برامج المكافحة. وإلا ، لن يعمل " -"أستريد ولا مهماتك بشكل صحيح.\n" +"يبدو أنك تستخدم تطبيق مكافحة الفيروسات فيقوم بإيقاف العمليات (%s)! إذا " +"كنت تستطيع ، إضف استريد إلى قائمة الاستبعاد في برامج المكافحة. وإلا ، لن " +"يعمل أستريد ولا مهماتك بشكل صحيح.\n" #. Task killer dialog ok button msgctxt "task_killer_help_ok" @@ -2163,9 +2162,9 @@ msgstr "قائمة المهمة/تودو أستريد" #. itself. msgctxt "marketplace_description" msgid "" -"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to " -"help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-in, " -"a widget and more." +"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to" +" help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-" +"in, a widget and more." msgstr "" msgctxt "DB_corrupted_title" @@ -2176,8 +2175,8 @@ msgctxt "DB_corrupted_body" msgid "" "Uh oh! It looks like you may have a corrupted database. If you see this " "error regularly, we suggest you clear all data (Settings->Manage All " -"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup (Settings-" -">Backup->Import Tasks) in Astrid." +"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup " +"(Settings->Backup->Import Tasks) in Astrid." msgstr "" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the @@ -2651,9 +2650,9 @@ msgstr "" #. Instructions: Gtasks further help msgctxt "gtasks_GLA_further_help" msgid "" -"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the Filters " -"page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its own sort " -"settings for tasks." +"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the " +"Filters page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its " +"own sort settings for tasks." msgstr "" #. Sign In Button @@ -2696,15 +2695,15 @@ msgstr "" #. Error Message when we receive an IO Exception msgctxt "gtasks_GLA_errorIOAuth" msgid "" -"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again " -"later." +"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again" +" later." msgstr "" #. Error Message when we receive a HTTP 401 Unauthorized multiple times msgctxt "gtasks_GLA_errorAuth_captcha" msgid "" -"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then " -"come back to try again:" +"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then" +" come back to try again:" msgstr "" #. ============================================== GtasksPreferences == @@ -2722,30 +2721,30 @@ msgstr "" #. Error Message when we receive a HTTP 503 error msgctxt "gtasks_error_backend" msgid "" -"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service may " -"be down, please try again later." +"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service " +"may be down, please try again later." msgstr "" #. Error for account not found #, c-format msgctxt "gtasks_error_accountNotFound" msgid "" -"Account %s not found--please log out and log back in from the Google Tasks " -"settings." +"Account %s not found--please log out and log back in from the Google " +"Tasks settings." msgstr "" #. Error when ping after refreshing token fails msgctxt "gtasks_error_authRefresh" msgid "" -"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account password " -"or try again later." +"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account " +"password or try again later." msgstr "" #. Error when account manager returns no auth token or throws exception msgctxt "gtasks_error_accountManager" msgid "" -"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in from " -"the Google Tasks settings." +"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in " +"from the Google Tasks settings." msgstr "" #. Error when authorization error happens in background sync @@ -2842,9 +2841,9 @@ msgstr "" msgctxt "welcome_login_confirm_later_dialog" msgid "" -"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, full " -"synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email, and you " -"can even share task lists with friends!" +"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, " +"full synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email," +" and you can even share task lists with friends!" msgstr "" #. Shown after user goes to task rabbit activity @@ -3179,8 +3178,7 @@ msgstr "" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. msgctxt "speech_err_network" -msgid "" -"Network error! Speech recognition requires a network connection to work." +msgid "Network error! Speech recognition requires a network connection to work." msgstr "" msgctxt "speech_err_no_match" @@ -3243,8 +3241,8 @@ msgstr "" msgctxt "search_market_pdf" msgid "" -"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the " -"Android Market?" +"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the" +" Android Market?" msgstr "" msgctxt "search_market_pdf_title" @@ -3285,6 +3283,10 @@ msgctxt "file_browser_title" msgid "Choose a file" msgstr "" +msgctxt "dir_browser_title" +msgid "Choose a directory" +msgstr "" + msgctxt "file_browser_err_permissions" msgid "" "Permissions error! Please make sure you have not blocked Astrid from " @@ -3323,10 +3325,38 @@ msgctxt "file_err_download" msgid "Error downloading file" msgstr "" +msgctxt "file_err_no_directory" +msgid "" +"Whoops! Looks like the files directory doesn't exist. Please choose a " +"directory to save files to in the Astrid Preferences." +msgstr "" + msgctxt "file_err_show" msgid "Sorry, the system does not yet support this type of file" msgstr "" +msgctxt "file_dir_dialog_ok" +msgid "Use this directory" +msgstr "" + +msgctxt "file_dir_dialog_default" +msgid "Reset to default" +msgstr "" + +msgctxt "p_files_dir" +msgid "Premium Downloads Directory" +msgstr "" + +#. Description for file download directory preference. %s -> chosen directory +#, c-format +msgctxt "p_files_dir_desc" +msgid "Task attachments saved to: %s" +msgstr "" + +msgctxt "p_files_dir_desc_default" +msgid "Default directory" +msgstr "" + #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. #. ====================== Plugin Boilerplate ========================= @@ -3418,8 +3448,7 @@ msgstr "" #. Instructions: Producteev login msgctxt "producteev_PLA_body" -msgid "" -"Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" +msgid "Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" msgstr "" #. Producteev Terms Link @@ -4484,8 +4513,7 @@ msgid "A spot of tea while you work on this?" msgstr "" msgctxt "reminder_responses:24" -msgid "" -"If only you had already done this, then you could go outside and play." +msgid "If only you had already done this, then you could go outside and play." msgstr "" msgctxt "reminder_responses:25" @@ -5062,8 +5090,8 @@ msgid "" "different capitalizations. We think you may have intended them to be the " "same list, so we've combined the duplicates. Don't worry though: the " "original lists are simply renamed with numbers (e.g. Shopping_1, " -"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new combined " -"list!" +"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new " +"combined list!" msgstr "" #. Header for tag settings @@ -5446,11 +5474,11 @@ msgid "Astrid Scrollable Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +msgid "Astrid Custom Launcher Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +msgid "Astrid Launcher Pro Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_configure_title" @@ -5483,7 +5511,8 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_old_astrid_notice" msgid "" -"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. Sorry!" +"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. " +"Sorry!" msgstr "" msgctxt "PPW_encouragements:0" @@ -5616,8 +5645,8 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_unlock_howto" msgid "" -"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign up " -"with Astrid." +"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign " +"up with Astrid." msgstr "" msgctxt "PPW_check_button" @@ -5627,3 +5656,12 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_check_share_lists" msgid "Share lists!" msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +#~ msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +#~ msgstr "" + diff --git a/astrid/locales/bg.po b/astrid/locales/bg.po index 001ab25b1..62890243f 100644 --- a/astrid/locales/bg.po +++ b/astrid/locales/bg.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translations template for PROJECT. +# Bulgarian translations for PROJECT. # Copyright (C) 2012 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2012. @@ -7,15 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-01 06:26+0000\n" "Last-Translator: Tim Su \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: bg \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ================================================== general terms == @@ -47,8 +46,8 @@ msgstr "" #. warning before deleting a list you're the owner of msgctxt "actfm_tag_operation_owner_delete" msgid "" -"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be deleted " -"for all list members. Are you sure you want to continue?" +"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be " +"deleted for all list members. Are you sure you want to continue?" msgstr "" #. slide 29a: menu item to take a picture @@ -80,8 +79,8 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "actfm_view_task_text" msgid "" -"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want to " -"view this and other tasks you've assigned?" +"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want" +" to view this and other tasks you've assigned?" msgstr "" #. Ok button for task view prompt @@ -215,8 +214,8 @@ msgstr "" #. Tag settings: login prompt from share msgctxt "actfm_TVA_login_to_share" msgid "" -"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or make " -"this a private list." +"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or " +"make this a private list." msgstr "" #. ============================================ edit people dialog == @@ -277,12 +276,6 @@ msgctxt "actfm_EPA_share_with" msgid "Share with:" msgstr "" -#. Toast when assigning a task -#, c-format -msgctxt "actfm_EPA_assigned_toast" -msgid "Sent to %1$s (you can see it in the list between you and %2$s)." -msgstr "" - #. task sharing dialog: shared with label msgctxt "actfm_EPA_collaborators_header" msgid "Share with Friends" @@ -591,8 +584,8 @@ msgstr "" #. Preference screen Restoring Tasks Help Dialog Text msgctxt "backup_BPr_how_to_restore_dialog" msgid "" -"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups. As " -"a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." +"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups." +" As a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." msgstr "" #. ================================================= BackupActivity == @@ -1466,6 +1459,10 @@ msgctxt "TEA_control_share" msgid "Share With Friends" msgstr "" +msgctxt "TEA_control_hidden_section" +msgid "----Hide Always----" +msgstr "" + msgctxt "hide_until_prompt" msgid "Show in my list" msgstr "" @@ -1487,7 +1484,7 @@ msgstr "" #. slide 15c: Text when no activity to show msgctxt "TEA_no_activity" -msgid "No Activity to Show." +msgid "No activity" msgstr "" #. Text to load more activity @@ -1514,7 +1511,8 @@ msgstr "" msgctxt "WSV_not_online" msgid "" -"I can do more when connected to the Internet. Please check your connection." +"I can do more when connected to the Internet. Please check your " +"connection." msgstr "" msgctxt "TEA_contact_error" @@ -1591,8 +1589,8 @@ msgstr "" #. slide 49c: Missed call: preference description msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_enabled" msgid "" -"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call " -"back" +"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call" +" back" msgstr "" msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_disabled" @@ -1778,8 +1776,7 @@ msgid "Web searches for Ideas tab will be performed when tab is clicked" msgstr "" msgctxt "EPr_ideaAuto_desc_disabled" -msgid "" -"Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" +msgid "Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" msgstr "" #. slide 30f/ 36f: Preference: Theme @@ -1835,8 +1832,8 @@ msgstr "" #. slide 49b msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_enabled" msgid "" -"The system contact picker option will be displayed in the task assignment " -"window" +"The system contact picker option will be displayed in the task assignment" +" window" msgstr "" msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_disabled" @@ -2139,9 +2136,9 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "task_killer_help" msgid "" -"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, " -"add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid " -"might not let you know when your tasks are due.\n" +"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you " +"can, add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. " +"Otherwise, Astrid might not let you know when your tasks are due.\n" msgstr "" #. Task killer dialog ok button @@ -2158,9 +2155,9 @@ msgstr "" #. itself. msgctxt "marketplace_description" msgid "" -"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to " -"help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-in, " -"a widget and more." +"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to" +" help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-" +"in, a widget and more." msgstr "" msgctxt "DB_corrupted_title" @@ -2171,8 +2168,8 @@ msgctxt "DB_corrupted_body" msgid "" "Uh oh! It looks like you may have a corrupted database. If you see this " "error regularly, we suggest you clear all data (Settings->Manage All " -"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup (Settings-" -">Backup->Import Tasks) in Astrid." +"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup " +"(Settings->Backup->Import Tasks) in Astrid." msgstr "" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the @@ -2646,9 +2643,9 @@ msgstr "" #. Instructions: Gtasks further help msgctxt "gtasks_GLA_further_help" msgid "" -"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the Filters " -"page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its own sort " -"settings for tasks." +"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the " +"Filters page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its " +"own sort settings for tasks." msgstr "" #. Sign In Button @@ -2691,15 +2688,15 @@ msgstr "" #. Error Message when we receive an IO Exception msgctxt "gtasks_GLA_errorIOAuth" msgid "" -"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again " -"later." +"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again" +" later." msgstr "" #. Error Message when we receive a HTTP 401 Unauthorized multiple times msgctxt "gtasks_GLA_errorAuth_captcha" msgid "" -"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then " -"come back to try again:" +"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then" +" come back to try again:" msgstr "" #. ============================================== GtasksPreferences == @@ -2717,30 +2714,30 @@ msgstr "" #. Error Message when we receive a HTTP 503 error msgctxt "gtasks_error_backend" msgid "" -"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service may " -"be down, please try again later." +"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service " +"may be down, please try again later." msgstr "" #. Error for account not found #, c-format msgctxt "gtasks_error_accountNotFound" msgid "" -"Account %s not found--please log out and log back in from the Google Tasks " -"settings." +"Account %s not found--please log out and log back in from the Google " +"Tasks settings." msgstr "" #. Error when ping after refreshing token fails msgctxt "gtasks_error_authRefresh" msgid "" -"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account password " -"or try again later." +"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account " +"password or try again later." msgstr "" #. Error when account manager returns no auth token or throws exception msgctxt "gtasks_error_accountManager" msgid "" -"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in from " -"the Google Tasks settings." +"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in " +"from the Google Tasks settings." msgstr "" #. Error when authorization error happens in background sync @@ -2837,9 +2834,9 @@ msgstr "" msgctxt "welcome_login_confirm_later_dialog" msgid "" -"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, full " -"synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email, and you " -"can even share task lists with friends!" +"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, " +"full synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email," +" and you can even share task lists with friends!" msgstr "" #. Shown after user goes to task rabbit activity @@ -3174,8 +3171,7 @@ msgstr "" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. msgctxt "speech_err_network" -msgid "" -"Network error! Speech recognition requires a network connection to work." +msgid "Network error! Speech recognition requires a network connection to work." msgstr "" msgctxt "speech_err_no_match" @@ -3238,8 +3234,8 @@ msgstr "" msgctxt "search_market_pdf" msgid "" -"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the " -"Android Market?" +"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the" +" Android Market?" msgstr "" msgctxt "search_market_pdf_title" @@ -3280,6 +3276,10 @@ msgctxt "file_browser_title" msgid "Choose a file" msgstr "" +msgctxt "dir_browser_title" +msgid "Choose a directory" +msgstr "" + msgctxt "file_browser_err_permissions" msgid "" "Permissions error! Please make sure you have not blocked Astrid from " @@ -3318,10 +3318,38 @@ msgctxt "file_err_download" msgid "Error downloading file" msgstr "" +msgctxt "file_err_no_directory" +msgid "" +"Whoops! Looks like the files directory doesn't exist. Please choose a " +"directory to save files to in the Astrid Preferences." +msgstr "" + msgctxt "file_err_show" msgid "Sorry, the system does not yet support this type of file" msgstr "" +msgctxt "file_dir_dialog_ok" +msgid "Use this directory" +msgstr "" + +msgctxt "file_dir_dialog_default" +msgid "Reset to default" +msgstr "" + +msgctxt "p_files_dir" +msgid "Premium Downloads Directory" +msgstr "" + +#. Description for file download directory preference. %s -> chosen directory +#, c-format +msgctxt "p_files_dir_desc" +msgid "Task attachments saved to: %s" +msgstr "" + +msgctxt "p_files_dir_desc_default" +msgid "Default directory" +msgstr "" + #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. #. ====================== Plugin Boilerplate ========================= @@ -3413,8 +3441,7 @@ msgstr "" #. Instructions: Producteev login msgctxt "producteev_PLA_body" -msgid "" -"Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" +msgid "Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" msgstr "" #. Producteev Terms Link @@ -4479,8 +4506,7 @@ msgid "A spot of tea while you work on this?" msgstr "" msgctxt "reminder_responses:24" -msgid "" -"If only you had already done this, then you could go outside and play." +msgid "If only you had already done this, then you could go outside and play." msgstr "" msgctxt "reminder_responses:25" @@ -5057,8 +5083,8 @@ msgid "" "different capitalizations. We think you may have intended them to be the " "same list, so we've combined the duplicates. Don't worry though: the " "original lists are simply renamed with numbers (e.g. Shopping_1, " -"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new combined " -"list!" +"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new " +"combined list!" msgstr "" #. Header for tag settings @@ -5441,11 +5467,11 @@ msgid "Astrid Scrollable Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +msgid "Astrid Custom Launcher Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +msgid "Astrid Launcher Pro Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_configure_title" @@ -5478,7 +5504,8 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_old_astrid_notice" msgid "" -"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. Sorry!" +"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. " +"Sorry!" msgstr "" msgctxt "PPW_encouragements:0" @@ -5611,8 +5638,8 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_unlock_howto" msgid "" -"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign up " -"with Astrid." +"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign " +"up with Astrid." msgstr "" msgctxt "PPW_check_button" @@ -5622,3 +5649,12 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_check_share_lists" msgid "Share lists!" msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +#~ msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +#~ msgstr "" + diff --git a/astrid/locales/ca.po b/astrid/locales/ca.po index 70626694f..b4ad23ef4 100644 --- a/astrid/locales/ca.po +++ b/astrid/locales/ca.po @@ -7,15 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-23 11:23+0000\n" "Last-Translator: Xiscu \n" "Language-Team: ca \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ================================================== general terms == @@ -47,8 +46,8 @@ msgstr "" #. warning before deleting a list you're the owner of msgctxt "actfm_tag_operation_owner_delete" msgid "" -"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be deleted " -"for all list members. Are you sure you want to continue?" +"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be " +"deleted for all list members. Are you sure you want to continue?" msgstr "" #. slide 29a: menu item to take a picture @@ -80,8 +79,8 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "actfm_view_task_text" msgid "" -"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want to " -"view this and other tasks you've assigned?" +"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want" +" to view this and other tasks you've assigned?" msgstr "" #. Ok button for task view prompt @@ -215,8 +214,8 @@ msgstr "Introdueix el nom de la llista" #. Tag settings: login prompt from share msgctxt "actfm_TVA_login_to_share" msgid "" -"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or make " -"this a private list." +"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or " +"make this a private list." msgstr "" #. ============================================ edit people dialog == @@ -277,12 +276,6 @@ msgctxt "actfm_EPA_share_with" msgid "Share with:" msgstr "Comparteix amb:" -#. Toast when assigning a task -#, c-format -msgctxt "actfm_EPA_assigned_toast" -msgid "Sent to %1$s (you can see it in the list between you and %2$s)." -msgstr "" - #. task sharing dialog: shared with label msgctxt "actfm_EPA_collaborators_header" msgid "Share with Friends" @@ -593,12 +586,12 @@ msgstr "Com restauro les còpies de seguretat?" #. Preference screen Restoring Tasks Help Dialog Text msgctxt "backup_BPr_how_to_restore_dialog" msgid "" -"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups. As " -"a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." +"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups." +" As a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." msgstr "" -"Necessites afegir l'Astrid Power Pack per administrar i restaurar les teves " -"còpies de seguretat. Per conveniència, Astrid farà còpies de seguretat " -"automàtiques de les teves tasques, només per si de cas." +"Necessites afegir l'Astrid Power Pack per administrar i restaurar les " +"teves còpies de seguretat. Per conveniència, Astrid farà còpies de " +"seguretat automàtiques de les teves tasques, només per si de cas." #. ================================================= BackupActivity == #. slide 48c: backup activity label @@ -746,8 +739,8 @@ msgid "" "Astrid should to be updated to the latest version in the Android market! " "Please do that before continuing, or wait a few seconds." msgstr "" -"Astrid tindria que actualitzar-se a l'última versió disponible al Android " -"Market! Si us plau, faci-ho abans de continuar, o esperi uns segons." +"Astrid tindria que actualitzar-se a l'última versió disponible al Android" +" Market! Si us plau, faci-ho abans de continuar, o esperi uns segons." #. Button for going to Market msgctxt "DLG_to_market" @@ -1477,6 +1470,11 @@ msgctxt "TEA_control_share" msgid "Share With Friends" msgstr "" +#, fuzzy +msgctxt "TEA_control_hidden_section" +msgid "----Hide Always----" +msgstr "----Detalls----" + msgctxt "hide_until_prompt" msgid "Show in my list" msgstr "Mostra a la meva llista" @@ -1497,9 +1495,10 @@ msgid "More" msgstr "Més" #. slide 15c: Text when no activity to show +#, fuzzy msgctxt "TEA_no_activity" -msgid "No Activity to Show." -msgstr "No hi ha activitat per mostrar" +msgid "No activity" +msgstr "Encara no hi ha activitat" #. Text to load more activity msgctxt "TEA_load_more" @@ -1525,7 +1524,8 @@ msgstr "" msgctxt "WSV_not_online" msgid "" -"I can do more when connected to the Internet. Please check your connection." +"I can do more when connected to the Internet. Please check your " +"connection." msgstr "" msgctxt "TEA_contact_error" @@ -1602,8 +1602,8 @@ msgstr "" #. slide 49c: Missed call: preference description msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_enabled" msgid "" -"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call " -"back" +"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call" +" back" msgstr "" msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_disabled" @@ -1789,8 +1789,7 @@ msgid "Web searches for Ideas tab will be performed when tab is clicked" msgstr "" msgctxt "EPr_ideaAuto_desc_disabled" -msgid "" -"Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" +msgid "Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" msgstr "" #. slide 30f/ 36f: Preference: Theme @@ -1846,8 +1845,8 @@ msgstr "" #. slide 49b msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_enabled" msgid "" -"The system contact picker option will be displayed in the task assignment " -"window" +"The system contact picker option will be displayed in the task assignment" +" window" msgstr "" msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_disabled" @@ -2150,13 +2149,14 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "task_killer_help" msgid "" -"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, " -"add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid " -"might not let you know when your tasks are due.\n" +"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you " +"can, add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. " +"Otherwise, Astrid might not let you know when your tasks are due.\n" msgstr "" "Sembla que utilitzes una aplicació que pot matar pocessos (%s)! Si pots, " "afegeix l'Astrid a la llista d'exclusió per tal de no ser morta. En cas " -"contrari podria ser que l'Astrid no t'informés de les tasques quan vencin.\n" +"contrari podria ser que l'Astrid no t'informés de les tasques quan " +"vencin.\n" #. Task killer dialog ok button msgctxt "task_killer_help_ok" @@ -2172,14 +2172,14 @@ msgstr "Tasques d'Astrid/Llista de Tasques" #. itself. msgctxt "marketplace_description" msgid "" -"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to " -"help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-in, " -"a widget and more." +"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to" +" help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-" +"in, a widget and more." msgstr "" -"Astrid es l'administrador / llistat de tasques més estimat, dissenyat per " -"ajudar-li a acabar les seves coses pendent. Compte amb recordatoris, " -"etiquetes, sincronització, un complement per Locale, un Widget i moltes més " -"coses." +"Astrid es l'administrador / llistat de tasques més estimat, dissenyat per" +" ajudar-li a acabar les seves coses pendent. Compte amb recordatoris, " +"etiquetes, sincronització, un complement per Locale, un Widget i moltes " +"més coses." msgctxt "DB_corrupted_title" msgid "Corrupted Database" @@ -2189,8 +2189,8 @@ msgctxt "DB_corrupted_body" msgid "" "Uh oh! It looks like you may have a corrupted database. If you see this " "error regularly, we suggest you clear all data (Settings->Manage All " -"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup (Settings-" -">Backup->Import Tasks) in Astrid." +"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup " +"(Settings->Backup->Import Tasks) in Astrid." msgstr "" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the @@ -2433,9 +2433,9 @@ msgid "" "This screen lets you create a new filters. Add criteria using the button " "below, short or long-press them to adjust, and then click \"View\"!" msgstr "" -"Aquesta pantalla li permet crear nous filtres. Afegeix criteris fent servir " -"el botó de sota, premi breu o llarg per ajustar-los, i després premi " -"\"Veure\"!" +"Aquesta pantalla li permet crear nous filtres. Afegeix criteris fent " +"servir el botó de sota, premi breu o llarg per ajustar-los, i després " +"premi \"Veure\"!" #. slide 30c: Filter Button: add new msgctxt "CFA_button_add" @@ -2667,9 +2667,9 @@ msgstr "" #. Instructions: Gtasks further help msgctxt "gtasks_GLA_further_help" msgid "" -"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the Filters " -"page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its own sort " -"settings for tasks." +"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the " +"Filters page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its " +"own sort settings for tasks." msgstr "" #. Sign In Button @@ -2712,15 +2712,15 @@ msgstr "" #. Error Message when we receive an IO Exception msgctxt "gtasks_GLA_errorIOAuth" msgid "" -"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again " -"later." +"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again" +" later." msgstr "" #. Error Message when we receive a HTTP 401 Unauthorized multiple times msgctxt "gtasks_GLA_errorAuth_captcha" msgid "" -"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then " -"come back to try again:" +"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then" +" come back to try again:" msgstr "" #. ============================================== GtasksPreferences == @@ -2738,30 +2738,30 @@ msgstr "" #. Error Message when we receive a HTTP 503 error msgctxt "gtasks_error_backend" msgid "" -"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service may " -"be down, please try again later." +"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service " +"may be down, please try again later." msgstr "" #. Error for account not found #, c-format msgctxt "gtasks_error_accountNotFound" msgid "" -"Account %s not found--please log out and log back in from the Google Tasks " -"settings." +"Account %s not found--please log out and log back in from the Google " +"Tasks settings." msgstr "" #. Error when ping after refreshing token fails msgctxt "gtasks_error_authRefresh" msgid "" -"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account password " -"or try again later." +"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account " +"password or try again later." msgstr "" #. Error when account manager returns no auth token or throws exception msgctxt "gtasks_error_accountManager" msgid "" -"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in from " -"the Google Tasks settings." +"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in " +"from the Google Tasks settings." msgstr "" #. Error when authorization error happens in background sync @@ -2858,9 +2858,9 @@ msgstr "No, gràcies" msgctxt "welcome_login_confirm_later_dialog" msgid "" -"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, full " -"synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email, and you " -"can even share task lists with friends!" +"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, " +"full synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email," +" and you can even share task lists with friends!" msgstr "" #. Shown after user goes to task rabbit activity @@ -2882,8 +2882,8 @@ msgid "" "Astrid will send you a reminder when you have any tasks in the following " "filter:" msgstr "" -"Astrid l'hi enviarà una notificació quan tingui qualsevol tasca al següent " -"filtre:" +"Astrid l'hi enviarà una notificació quan tingui qualsevol tasca al " +"següent filtre:" #. Locale Window Filter Picker UI msgctxt "locale_pick_filter" @@ -3197,8 +3197,7 @@ msgstr "" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. msgctxt "speech_err_network" -msgid "" -"Network error! Speech recognition requires a network connection to work." +msgid "Network error! Speech recognition requires a network connection to work." msgstr "" msgctxt "speech_err_no_match" @@ -3261,8 +3260,8 @@ msgstr "" msgctxt "search_market_pdf" msgid "" -"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the " -"Android Market?" +"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the" +" Android Market?" msgstr "" msgctxt "search_market_pdf_title" @@ -3303,6 +3302,10 @@ msgctxt "file_browser_title" msgid "Choose a file" msgstr "" +msgctxt "dir_browser_title" +msgid "Choose a directory" +msgstr "" + msgctxt "file_browser_err_permissions" msgid "" "Permissions error! Please make sure you have not blocked Astrid from " @@ -3341,10 +3344,40 @@ msgctxt "file_err_download" msgid "Error downloading file" msgstr "" +msgctxt "file_err_no_directory" +msgid "" +"Whoops! Looks like the files directory doesn't exist. Please choose a " +"directory to save files to in the Astrid Preferences." +msgstr "" + msgctxt "file_err_show" msgid "Sorry, the system does not yet support this type of file" msgstr "" +msgctxt "file_dir_dialog_ok" +msgid "Use this directory" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "file_dir_dialog_default" +msgid "Reset to default" +msgstr "Restableix els valors predeterminats" + +msgctxt "p_files_dir" +msgid "Premium Downloads Directory" +msgstr "" + +#. Description for file download directory preference. %s -> chosen directory +#, c-format +msgctxt "p_files_dir_desc" +msgid "Task attachments saved to: %s" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "p_files_dir_desc_default" +msgid "Default directory" +msgstr "Importància per defecte" + #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. #. ====================== Plugin Boilerplate ========================= @@ -3436,8 +3469,7 @@ msgstr "Inicia sessió a Producteev" #. Instructions: Producteev login msgctxt "producteev_PLA_body" -msgid "" -"Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" +msgid "Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" msgstr "Iniciï sessió amb el seu compte de Producteev, o crei un compte nou!" #. Producteev Terms Link @@ -3869,8 +3901,7 @@ msgstr "Persistència de Notificació" #. Reminder Preference: Notification Persistence Description (true) msgctxt "rmd_EPr_persistent_desc_true" msgid "Notifications must be viewed individually to be cleared" -msgstr "" -"Les notificacions han que ser vistes individualment per ser descartades" +msgstr "Les notificacions han que ser vistes individualment per ser descartades" #. Reminder Preference: Notification Persistence Description (false) msgctxt "rmd_EPr_persistent_desc_false" @@ -4477,7 +4508,8 @@ msgstr "És hora de reduir les teves tasques pendents!" msgctxt "reminder_responses:17" msgid "Are you on Team Order or Team Chaos? Team Order! Let's go!" msgstr "" -"Ets de l'equip de l'ordre o de l'equip del caos? Equip de l'ordre! Endavant!" +"Ets de l'equip de l'ordre o de l'equip del caos? Equip de l'ordre! " +"Endavant!" msgctxt "reminder_responses:18" msgid "Have I mentioned you are awesome recently? Keep it up!" @@ -4504,8 +4536,7 @@ msgid "A spot of tea while you work on this?" msgstr "" msgctxt "reminder_responses:24" -msgid "" -"If only you had already done this, then you could go outside and play." +msgid "If only you had already done this, then you could go outside and play." msgstr "" msgctxt "reminder_responses:25" @@ -4530,8 +4561,7 @@ msgstr "En algun lloc, algú està depenent de vostè per acabar això!" msgctxt "postpone_nags:3" msgid "When you said postpone, you really meant 'I'm doing this', right?" -msgstr "" -"Quan vostè ha dit d'ajornar, en realitat volia dir \"estic fent això, no?" +msgstr "Quan vostè ha dit d'ajornar, en realitat volia dir \"estic fent això, no?" msgctxt "postpone_nags:4" msgid "This is the last time you postpone this, right?" @@ -4884,8 +4914,8 @@ msgid "" "\n" " Error Message: %s" msgstr "" -"Ho sento, hi ha hagut un error verificant les credencials. Si us plau, torni-" -"ho a intentar. \n" +"Ho sento, hi ha hagut un error verificant les credencials. Si us plau, " +"torni-ho a intentar. \n" "\n" " Missatge d'error: %s" @@ -4901,8 +4931,8 @@ msgid "" "Connection Error! Check your Internet connection, or maybe RTM servers " "(status.rememberthemilk.com), for possible solutions." msgstr "" -"Error de connectivitat! Verifiqui la seva connexió, o potser els servidor de " -"RTM (status.rememberthemilk.com), per possibles solucions." +"Error de connectivitat! Verifiqui la seva connexió, o potser els servidor" +" de RTM (status.rememberthemilk.com), per possibles solucions." #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. @@ -5089,8 +5119,8 @@ msgid "" "different capitalizations. We think you may have intended them to be the " "same list, so we've combined the duplicates. Don't worry though: the " "original lists are simply renamed with numbers (e.g. Shopping_1, " -"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new combined " -"list!" +"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new " +"combined list!" msgstr "" #. Header for tag settings @@ -5473,11 +5503,11 @@ msgid "Astrid Scrollable Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +msgid "Astrid Custom Launcher Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +msgid "Astrid Launcher Pro Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_configure_title" @@ -5510,7 +5540,8 @@ msgstr "Vençuda:" msgctxt "PPW_old_astrid_notice" msgid "" -"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. Sorry!" +"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. " +"Sorry!" msgstr "" msgctxt "PPW_encouragements:0" @@ -5643,8 +5674,8 @@ msgstr "Més tard" msgctxt "PPW_unlock_howto" msgid "" -"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign up " -"with Astrid." +"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign " +"up with Astrid." msgstr "" msgctxt "PPW_check_button" @@ -5654,3 +5685,12 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_check_share_lists" msgid "Share lists!" msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +#~ msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +#~ msgstr "" + diff --git a/astrid/locales/cs.po b/astrid/locales/cs.po index 111229a34..5b2dddde0 100644 --- a/astrid/locales/cs.po +++ b/astrid/locales/cs.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-25 14:49+0000\n" "Last-Translator: neal_cz \n" "Language-Team: cs \n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ================================================== general terms == @@ -47,8 +47,8 @@ msgstr "Tato operace není bohužel se sdílenými tagy zatím podporována." #. warning before deleting a list you're the owner of msgctxt "actfm_tag_operation_owner_delete" msgid "" -"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be deleted " -"for all list members. Are you sure you want to continue?" +"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be " +"deleted for all list members. Are you sure you want to continue?" msgstr "" "Jste vlastníkem tohoto sdíleného seznamu! Pokud ho smažete, smaže se i u " "všech členů seznamu. Chcete skutečně pokračovat?" @@ -82,11 +82,11 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "actfm_view_task_text" msgid "" -"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want to " -"view this and other tasks you've assigned?" +"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want" +" to view this and other tasks you've assigned?" msgstr "" -"%s se stal novým vlastníkem úkolu! Teď si prohlížíte vlastní úkoly. Chcete " -"vidět úkoly, které jste delegoval(a)?" +"%s se stal novým vlastníkem úkolu! Teď si prohlížíte vlastní úkoly. " +"Chcete vidět úkoly, které jste delegoval(a)?" #. Ok button for task view prompt msgctxt "actfm_view_task_ok" @@ -219,8 +219,8 @@ msgstr "Název seznamu" #. Tag settings: login prompt from share msgctxt "actfm_TVA_login_to_share" msgid "" -"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or make " -"this a private list." +"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or " +"make this a private list." msgstr "" #. ============================================ edit people dialog == @@ -283,12 +283,6 @@ msgctxt "actfm_EPA_share_with" msgid "Share with:" msgstr "Přidat spolupracovníky:" -#. Toast when assigning a task -#, c-format -msgctxt "actfm_EPA_assigned_toast" -msgid "Sent to %1$s (you can see it in the list between you and %2$s)." -msgstr "" - #. task sharing dialog: shared with label msgctxt "actfm_EPA_collaborators_header" msgid "Share with Friends" @@ -393,8 +387,8 @@ msgid "" "Astrid.com lets you access your tasks online, share, and delegate with " "others." msgstr "" -"Díky Astrid.com můžete k úkolům přistupovat online nebo je můžete sdílet s " -"ostatníma." +"Díky Astrid.com můžete k úkolům přistupovat online nebo je můžete sdílet " +"s ostatníma." #. share login: Sharing Login FB Prompt msgctxt "actfm_ALA_fb_login" @@ -516,8 +510,8 @@ msgid "" "synchronizing with both services can in some cases lead to unexpected " "results. Are you sure you want to sync with Astrid.com?" msgstr "" -"Synchronizujete úkoly s Google Tasks. Berte na vědomí, že synchronizace s " -"oběma službami může v některých případech vést k nečekaným důsledkům. " +"Synchronizujete úkoly s Google Tasks. Berte na vědomí, že synchronizace s" +" oběma službami může v některých případech vést k nečekaným důsledkům. " "Opravdu si přejete synchronizovat s Astrid.com?" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the @@ -604,11 +598,11 @@ msgstr "Jak mohu obnovit zálohy?" #. Preference screen Restoring Tasks Help Dialog Text msgctxt "backup_BPr_how_to_restore_dialog" msgid "" -"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups. As " -"a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." +"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups." +" As a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." msgstr "" -"Pro správu a obnovení vašich záloh musíte zakoupit \"Astrid Power Pack\". " -"Získáte tím také funkci automatického zálohování vašich úkolů." +"Pro správu a obnovení vašich záloh musíte zakoupit \"Astrid Power Pack\"." +" Získáte tím také funkci automatického zálohování vašich úkolů." #. ================================================= BackupActivity == #. slide 48c: backup activity label @@ -761,8 +755,8 @@ msgid "" "Astrid should to be updated to the latest version in the Android market! " "Please do that before continuing, or wait a few seconds." msgstr "" -"Astrid by měl být aktualizován na poslední verzi z Android market! Prosím " -"udělej to, než budeš pokračovat, nebo chvíli počkej." +"Astrid by měl být aktualizován na poslední verzi z Android market! Prosím" +" udělej to, než budeš pokračovat, nebo chvíli počkej." #. Button for going to Market msgctxt "DLG_to_market" @@ -1492,6 +1486,11 @@ msgctxt "TEA_control_share" msgid "Share With Friends" msgstr "Sdílet s přáteli" +#, fuzzy +msgctxt "TEA_control_hidden_section" +msgid "----Hide Always----" +msgstr "----More Section----" + msgctxt "hide_until_prompt" msgid "Show in my list" msgstr "Zobrazit v mém seznamu" @@ -1512,9 +1511,10 @@ msgid "More" msgstr "Více" #. slide 15c: Text when no activity to show +#, fuzzy msgctxt "TEA_no_activity" -msgid "No Activity to Show." -msgstr "Není co zobrazit" +msgid "No activity" +msgstr "Nic k zobrazení" #. Text to load more activity msgctxt "TEA_load_more" @@ -1540,9 +1540,11 @@ msgstr "Klepnutím vyhledáte jak na to!" msgctxt "WSV_not_online" msgid "" -"I can do more when connected to the Internet. Please check your connection." +"I can do more when connected to the Internet. Please check your " +"connection." msgstr "" -"S připojením k internetu by to byla jiná káva. Zkontrolujte prosím spojení." +"S připojením k internetu by to byla jiná káva. Zkontrolujte prosím " +"spojení." msgctxt "TEA_contact_error" msgid "Sorry! We couldn't find an email address for the selected contact." @@ -1598,8 +1600,7 @@ msgctxt "MCA_ignore_body" msgid "" "You've ignored several missed calls. Should Astrid stop asking you about " "them?" -msgstr "" -"Ignoroval jste několik zmeškaných hovorů. Má Astrid ignorovat všechny?" +msgstr "Ignoroval jste několik zmeškaných hovorů. Má Astrid ignorovat všechny?" #. Missed call: dialog to ignore all missed calls ignore all button msgctxt "MCA_ignore_all" @@ -1619,10 +1620,11 @@ msgstr "" #. slide 49c: Missed call: preference description msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_enabled" msgid "" -"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call " -"back" +"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call" +" back" msgstr "" -"Astrid Vás upozorní na zmeškané hovory a připomene Vám, abyste zavolal zpět" +"Astrid Vás upozorní na zmeškané hovory a připomene Vám, abyste zavolal " +"zpět" msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_disabled" msgid "Astrid will not notify you about missed calls" @@ -1807,10 +1809,10 @@ msgid "Web searches for Ideas tab will be performed when tab is clicked" msgstr "Při klepnutí na záložky Tipy se spustí hledání na webu" msgctxt "EPr_ideaAuto_desc_disabled" -msgid "" -"Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" +msgid "Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" msgstr "" -"Při klepnutí na záložku Tipy se hledání na webu spustí až po ručním vyžádání" +"Při klepnutí na záložku Tipy se hledání na webu spustí až po ručním " +"vyžádání" #. slide 30f/ 36f: Preference: Theme msgctxt "EPr_theme_title" @@ -1865,8 +1867,8 @@ msgstr "" #. slide 49b msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_enabled" msgid "" -"The system contact picker option will be displayed in the task assignment " -"window" +"The system contact picker option will be displayed in the task assignment" +" window" msgstr "" msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_disabled" @@ -2178,13 +2180,13 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "task_killer_help" msgid "" -"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, " -"add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid " -"might not let you know when your tasks are due.\n" +"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you " +"can, add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. " +"Otherwise, Astrid might not let you know when your tasks are due.\n" msgstr "" -"Vypadá to, že používate aplikaci, která ukončuje programy(%s)! Pokud můžete, " -"přidejte Astrid do vyjímek, aby nebyla ukončována. Jinak se může stát, že " -"vás nebude upozorňovat na úkoly.\n" +"Vypadá to, že používate aplikaci, která ukončuje programy(%s)! Pokud " +"můžete, přidejte Astrid do vyjímek, aby nebyla ukončována. Jinak se může " +"stát, že vás nebude upozorňovat na úkoly.\n" #. Task killer dialog ok button msgctxt "task_killer_help_ok" @@ -2200,12 +2202,12 @@ msgstr "Astrid Úkol/Todo Seznam" #. itself. msgctxt "marketplace_description" msgid "" -"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to " -"help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-in, " -"a widget and more." +"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to" +" help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-" +"in, a widget and more." msgstr "" -"Astrid je vysoce oceňovaný open source úkolovník, jednoduše ovladatelný a " -"přesto velice výkonný, vytvořen k tomu,aby Vám pomohl mít vše hotovo. " +"Astrid je vysoce oceňovaný open source úkolovník, jednoduše ovladatelný a" +" přesto velice výkonný, vytvořen k tomu,aby Vám pomohl mít vše hotovo. " "Značky, připomenutí, synchronizace, lokalizace, widget a další." msgctxt "DB_corrupted_title" @@ -2216,8 +2218,8 @@ msgctxt "DB_corrupted_body" msgid "" "Uh oh! It looks like you may have a corrupted database. If you see this " "error regularly, we suggest you clear all data (Settings->Manage All " -"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup (Settings-" -">Backup->Import Tasks) in Astrid." +"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup " +"(Settings->Backup->Import Tasks) in Astrid." msgstr "" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the @@ -2693,9 +2695,9 @@ msgstr "" #. Instructions: Gtasks further help msgctxt "gtasks_GLA_further_help" msgid "" -"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the Filters " -"page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its own sort " -"settings for tasks." +"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the " +"Filters page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its " +"own sort settings for tasks." msgstr "" #. Sign In Button @@ -2738,16 +2740,17 @@ msgstr "" #. Error Message when we receive an IO Exception msgctxt "gtasks_GLA_errorIOAuth" msgid "" -"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again " -"later." +"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again" +" later." msgstr "" -"Nastali problémy při komunikaci se servery Google. Zkuste to prosím později." +"Nastali problémy při komunikaci se servery Google. Zkuste to prosím " +"později." #. Error Message when we receive a HTTP 401 Unauthorized multiple times msgctxt "gtasks_GLA_errorAuth_captcha" msgid "" -"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then " -"come back to try again:" +"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then" +" come back to try again:" msgstr "" "Pravděpodobně jste narazili na stránky chráněné Captchou. Zkuste se " "přihlásit pomocí prohlížeče a poté se vraťte sem a zkuste to znovu:" @@ -2767,16 +2770,16 @@ msgstr "Astrid: Google Úkoly" #. Error Message when we receive a HTTP 503 error msgctxt "gtasks_error_backend" msgid "" -"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service may " -"be down, please try again later." +"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service " +"may be down, please try again later." msgstr "" #. Error for account not found #, c-format msgctxt "gtasks_error_accountNotFound" msgid "" -"Account %s not found--please log out and log back in from the Google Tasks " -"settings." +"Account %s not found--please log out and log back in from the Google " +"Tasks settings." msgstr "" "Účet %s nebyl nalezen -- přes nastavení Google Tasks se odhlašte a znovu " "přihlaste." @@ -2784,15 +2787,15 @@ msgstr "" #. Error when ping after refreshing token fails msgctxt "gtasks_error_authRefresh" msgid "" -"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account password " -"or try again later." +"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account " +"password or try again later." msgstr "" #. Error when account manager returns no auth token or throws exception msgctxt "gtasks_error_accountManager" msgid "" -"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in from " -"the Google Tasks settings." +"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in " +"from the Google Tasks settings." msgstr "" #. Error when authorization error happens in background sync @@ -2889,9 +2892,9 @@ msgstr "Ne, díky" msgctxt "welcome_login_confirm_later_dialog" msgid "" -"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, full " -"synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email, and you " -"can even share task lists with friends!" +"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, " +"full synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email," +" and you can even share task lists with friends!" msgstr "" #. Shown after user goes to task rabbit activity @@ -2912,8 +2915,7 @@ msgctxt "locale_edit_intro" msgid "" "Astrid will send you a reminder when you have any tasks in the following " "filter:" -msgstr "" -"Astrid Ti pošle upozornění, když budeš mít úkoly v následujícím filtru:" +msgstr "Astrid Ti pošle upozornění, když budeš mít úkoly v následujícím filtru:" #. Locale Window Filter Picker UI msgctxt "locale_pick_filter" @@ -3227,8 +3229,7 @@ msgstr "Pomozte nám dělat Astrid lepší, anonymním odesláním dat o použí #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. msgctxt "speech_err_network" -msgid "" -"Network error! Speech recognition requires a network connection to work." +msgid "Network error! Speech recognition requires a network connection to work." msgstr "Chyba sítě! Rozpoznávání řeči vyžaduje funkční síťové připojení." msgctxt "speech_err_no_match" @@ -3291,8 +3292,8 @@ msgstr "" msgctxt "search_market_pdf" msgid "" -"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the " -"Android Market?" +"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the" +" Android Market?" msgstr "" msgctxt "search_market_pdf_title" @@ -3333,13 +3334,17 @@ msgctxt "file_browser_title" msgid "Choose a file" msgstr "" +msgctxt "dir_browser_title" +msgid "Choose a directory" +msgstr "" + msgctxt "file_browser_err_permissions" msgid "" "Permissions error! Please make sure you have not blocked Astrid from " "accessing the SD card." msgstr "" -"Chyba oprávnění! Ujistěte se prosím, že jste Astrid nezabránil v přístupu k " -"SD kartě." +"Chyba oprávnění! Ujistěte se prosím, že jste Astrid nezabránil v přístupu" +" k SD kartě." msgctxt "file_add_picture" msgid "Attach a picture" @@ -3373,10 +3378,39 @@ msgctxt "file_err_download" msgid "Error downloading file" msgstr "Chyba při stahování souboru" +msgctxt "file_err_no_directory" +msgid "" +"Whoops! Looks like the files directory doesn't exist. Please choose a " +"directory to save files to in the Astrid Preferences." +msgstr "" + msgctxt "file_err_show" msgid "Sorry, the system does not yet support this type of file" msgstr "Je nám líto, ale systém zatím tento typ souboru nepodporuje" +msgctxt "file_dir_dialog_ok" +msgid "Use this directory" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "file_dir_dialog_default" +msgid "Reset to default" +msgstr "Obnovit výchozí hodnoty" + +msgctxt "p_files_dir" +msgid "Premium Downloads Directory" +msgstr "" + +#. Description for file download directory preference. %s -> chosen directory +#, c-format +msgctxt "p_files_dir_desc" +msgid "Task attachments saved to: %s" +msgstr "" + +msgctxt "p_files_dir_desc_default" +msgid "Default directory" +msgstr "" + #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. #. ====================== Plugin Boilerplate ========================= @@ -3468,8 +3502,7 @@ msgstr "Přihlaste se k Producteev" #. Instructions: Producteev login msgctxt "producteev_PLA_body" -msgid "" -"Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" +msgid "Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" msgstr "Přihlašte se pomocí existujícího účtu Producteev nebo vytvořte nový!" #. Producteev Terms Link @@ -4534,8 +4567,7 @@ msgid "A spot of tea while you work on this?" msgstr "" msgctxt "reminder_responses:24" -msgid "" -"If only you had already done this, then you could go outside and play." +msgid "If only you had already done this, then you could go outside and play." msgstr "" msgctxt "reminder_responses:25" @@ -4913,8 +4945,8 @@ msgid "" "\n" " Error Message: %s" msgstr "" -"Omlouvám se, nastala chyba při ověřování tvého přihlášení. Prosím, zkus to " -"znovu. \n" +"Omlouvám se, nastala chyba při ověřování tvého přihlášení. Prosím, zkus " +"to znovu. \n" "\n" " Chybová hláška: %s" @@ -4930,8 +4962,8 @@ msgid "" "Connection Error! Check your Internet connection, or maybe RTM servers " "(status.rememberthemilk.com), for possible solutions." msgstr "" -"Chyba připojení! Zkontroluj Tvé Internetové připojení nebo možná RTM servery " -"(status.rememberthemilk.com), pro možná řešení." +"Chyba připojení! Zkontroluj Tvé Internetové připojení nebo možná RTM " +"servery (status.rememberthemilk.com), pro možná řešení." #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. @@ -5118,8 +5150,8 @@ msgid "" "different capitalizations. We think you may have intended them to be the " "same list, so we've combined the duplicates. Don't worry though: the " "original lists are simply renamed with numbers (e.g. Shopping_1, " -"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new combined " -"list!" +"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new " +"combined list!" msgstr "" #. Header for tag settings @@ -5502,11 +5534,11 @@ msgid "Astrid Scrollable Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +msgid "Astrid Custom Launcher Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +msgid "Astrid Launcher Pro Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_configure_title" @@ -5539,7 +5571,8 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_old_astrid_notice" msgid "" -"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. Sorry!" +"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. " +"Sorry!" msgstr "K používání tohoto widgetu potřebujete Astrid ve verzi 3.6 a vyšší!" msgctxt "PPW_encouragements:0" @@ -5672,8 +5705,8 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_unlock_howto" msgid "" -"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign up " -"with Astrid." +"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign " +"up with Astrid." msgstr "" msgctxt "PPW_check_button" @@ -5683,3 +5716,12 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_check_share_lists" msgid "Share lists!" msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +#~ msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +#~ msgstr "" + diff --git a/astrid/locales/da.po b/astrid/locales/da.po index e73d19837..ef7a44106 100644 --- a/astrid/locales/da.po +++ b/astrid/locales/da.po @@ -7,15 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-04 19:47+0000\n" "Last-Translator: Jan Sindberg \n" "Language-Team: da \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ================================================== general terms == @@ -47,8 +46,8 @@ msgstr "Beklager, denne handling er endnu ikke mulig for delte nøgleord." #. warning before deleting a list you're the owner of msgctxt "actfm_tag_operation_owner_delete" msgid "" -"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be deleted " -"for all list members. Are you sure you want to continue?" +"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be " +"deleted for all list members. Are you sure you want to continue?" msgstr "" "Du er ejeren af dette delte nøgleord! Hvis du sletter det, bliver det " "slettet for alle liste medlemmer. Er du sikker på du vil fortsætte?" @@ -82,11 +81,11 @@ msgstr "Vis opgave?" #, c-format msgctxt "actfm_view_task_text" msgid "" -"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want to " -"view this and other tasks you've assigned?" +"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want" +" to view this and other tasks you've assigned?" msgstr "" -"Opgaven blev sendt til %s! Du ser lige nu dine egne opgaver. Vil du se disse " -"og andre opgaver, du har tildelt?" +"Opgaven blev sendt til %s! Du ser lige nu dine egne opgaver. Vil du se " +"disse og andre opgaver, du har tildelt?" #. Ok button for task view prompt msgctxt "actfm_view_task_ok" @@ -219,8 +218,8 @@ msgstr "" #. Tag settings: login prompt from share msgctxt "actfm_TVA_login_to_share" msgid "" -"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or make " -"this a private list." +"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or " +"make this a private list." msgstr "" #. ============================================ edit people dialog == @@ -283,12 +282,6 @@ msgctxt "actfm_EPA_share_with" msgid "Share with:" msgstr "Del med:" -#. Toast when assigning a task -#, c-format -msgctxt "actfm_EPA_assigned_toast" -msgid "Sent to %1$s (you can see it in the list between you and %2$s)." -msgstr "" - #. task sharing dialog: shared with label msgctxt "actfm_EPA_collaborators_header" msgid "Share with Friends" @@ -599,11 +592,11 @@ msgstr "Hvordan gendanner jeg en backup?" #. Preference screen Restoring Tasks Help Dialog Text msgctxt "backup_BPr_how_to_restore_dialog" msgid "" -"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups. As " -"a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." +"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups." +" As a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." msgstr "" -"Du skal have Astrid Power Pack for at håndtere og gendanne dine backups. Som " -"en hjælp tager Astrid også automatisk backup af dine opgaver for en " +"Du skal have Astrid Power Pack for at håndtere og gendanne dine backups. " +"Som en hjælp tager Astrid også automatisk backup af dine opgaver for en " "sikkerheds skyld." #. ================================================= BackupActivity == @@ -757,8 +750,8 @@ msgid "" "Astrid should to be updated to the latest version in the Android market! " "Please do that before continuing, or wait a few seconds." msgstr "" -"Astrid bør opdateres til den seneste version på Android Market! Gør venligst " -"dette før du fortsætter, eller vent nogle få sekunder." +"Astrid bør opdateres til den seneste version på Android Market! Gør " +"venligst dette før du fortsætter, eller vent nogle få sekunder." #. Button for going to Market msgctxt "DLG_to_market" @@ -1484,6 +1477,11 @@ msgctxt "TEA_control_share" msgid "Share With Friends" msgstr "" +#, fuzzy +msgctxt "TEA_control_hidden_section" +msgid "----Hide Always----" +msgstr "----More Section----" + msgctxt "hide_until_prompt" msgid "Show in my list" msgstr "" @@ -1504,9 +1502,10 @@ msgid "More" msgstr "Mere" #. slide 15c: Text when no activity to show +#, fuzzy msgctxt "TEA_no_activity" -msgid "No Activity to Show." -msgstr "" +msgid "No activity" +msgstr "Aktivitet" #. Text to load more activity msgctxt "TEA_load_more" @@ -1532,7 +1531,8 @@ msgstr "" msgctxt "WSV_not_online" msgid "" -"I can do more when connected to the Internet. Please check your connection." +"I can do more when connected to the Internet. Please check your " +"connection." msgstr "" msgctxt "TEA_contact_error" @@ -1609,8 +1609,8 @@ msgstr "" #. slide 49c: Missed call: preference description msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_enabled" msgid "" -"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call " -"back" +"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call" +" back" msgstr "" msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_disabled" @@ -1796,8 +1796,7 @@ msgid "Web searches for Ideas tab will be performed when tab is clicked" msgstr "" msgctxt "EPr_ideaAuto_desc_disabled" -msgid "" -"Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" +msgid "Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" msgstr "" #. slide 30f/ 36f: Preference: Theme @@ -1853,8 +1852,8 @@ msgstr "" #. slide 49b msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_enabled" msgid "" -"The system contact picker option will be displayed in the task assignment " -"window" +"The system contact picker option will be displayed in the task assignment" +" window" msgstr "" msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_disabled" @@ -2157,14 +2156,14 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "task_killer_help" msgid "" -"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, " -"add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid " -"might not let you know when your tasks are due.\n" +"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you " +"can, add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. " +"Otherwise, Astrid might not let you know when your tasks are due.\n" msgstr "" "Det ser ud som om du bruger en app der kan dræbe processer (%s)! Hvis du " "kan, så tilføj Astrid til udelukkelseslisten så den ikke bliver dræbt. " -"Ellers kan Astrid muligvis ikke fortælle dig hvornår dine opgaver tidsfrist " -"er.\n" +"Ellers kan Astrid muligvis ikke fortælle dig hvornår dine opgaver " +"tidsfrist er.\n" #. Task killer dialog ok button msgctxt "task_killer_help_ok" @@ -2180,13 +2179,13 @@ msgstr "Astrid Opgave/Huskeliste" #. itself. msgctxt "marketplace_description" msgid "" -"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to " -"help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-in, " -"a widget and more." +"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to" +" help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-" +"in, a widget and more." msgstr "" -"Astrid er den højtelskede open-source huskeliste / opgavehåndtering designet " -"til at hjælpe dig med at få ting ordnet. Den har påmindelser, tags, " -"synkronisering, Locale-plug-in, et widget og meget mere." +"Astrid er den højtelskede open-source huskeliste / opgavehåndtering " +"designet til at hjælpe dig med at få ting ordnet. Den har påmindelser, " +"tags, synkronisering, Locale-plug-in, et widget og meget mere." msgctxt "DB_corrupted_title" msgid "Corrupted Database" @@ -2196,8 +2195,8 @@ msgctxt "DB_corrupted_body" msgid "" "Uh oh! It looks like you may have a corrupted database. If you see this " "error regularly, we suggest you clear all data (Settings->Manage All " -"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup (Settings-" -">Backup->Import Tasks) in Astrid." +"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup " +"(Settings->Backup->Import Tasks) in Astrid." msgstr "" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the @@ -2440,9 +2439,9 @@ msgid "" "This screen lets you create a new filters. Add criteria using the button " "below, short or long-press them to adjust, and then click \"View\"!" msgstr "" -"Denne skærm lader dig oprette et nyt filter. Tilføj kriterier ved hjælp af " -"knappen nedenfor, tryk kort eller langt på dem for at justere, og tryk " -"derefter \"Vis\"!" +"Denne skærm lader dig oprette et nyt filter. Tilføj kriterier ved hjælp " +"af knappen nedenfor, tryk kort eller langt på dem for at justere, og tryk" +" derefter \"Vis\"!" #. slide 30c: Filter Button: add new msgctxt "CFA_button_add" @@ -2666,8 +2665,8 @@ msgid "" "Please log in to Google Tasks Sync (Beta!). Non-migrated Google Apps " "accounts are currently unsupported." msgstr "" -"Vær venlig at logge ind to Google Tasks-synkronisering (beta!). Google Apps " -"for Domain understøttes i øjeblikket ikke, men vi arbejder på sagen!" +"Vær venlig at logge ind to Google Tasks-synkronisering (beta!). Google " +"Apps for Domain understøttes i øjeblikket ikke, men vi arbejder på sagen!" msgctxt "gtasks_GLA_noaccounts" msgid "No available Google accounts to sync with." @@ -2676,13 +2675,13 @@ msgstr "" #. Instructions: Gtasks further help msgctxt "gtasks_GLA_further_help" msgid "" -"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the Filters " -"page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its own sort " -"settings for tasks." +"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the " +"Filters page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its " +"own sort settings for tasks." msgstr "" -"For at vise dine opgaver med indryk og orden bevaret, skal du gå til Filtre-" -"siden og vælge en Google Tasks-liste. Som standard bruger Astrid sin egen " -"sorteringsopsætning til opgaver." +"For at vise dine opgaver med indryk og orden bevaret, skal du gå til " +"Filtre-siden og vælge en Google Tasks-liste. Som standard bruger Astrid " +"sin egen sorteringsopsætning til opgaver." #. Sign In Button msgctxt "gtasks_GLA_signIn" @@ -2724,15 +2723,15 @@ msgstr "" #. Error Message when we receive an IO Exception msgctxt "gtasks_GLA_errorIOAuth" msgid "" -"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again " -"later." +"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again" +" later." msgstr "" #. Error Message when we receive a HTTP 401 Unauthorized multiple times msgctxt "gtasks_GLA_errorAuth_captcha" msgid "" -"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then " -"come back to try again:" +"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then" +" come back to try again:" msgstr "" "Du har muligvis støt på en captcha. Prøv at logge ind fra din standard " "browser, log da ind her igen:" @@ -2752,30 +2751,30 @@ msgstr "" #. Error Message when we receive a HTTP 503 error msgctxt "gtasks_error_backend" msgid "" -"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service may " -"be down, please try again later." +"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service " +"may be down, please try again later." msgstr "" #. Error for account not found #, c-format msgctxt "gtasks_error_accountNotFound" msgid "" -"Account %s not found--please log out and log back in from the Google Tasks " -"settings." +"Account %s not found--please log out and log back in from the Google " +"Tasks settings." msgstr "" #. Error when ping after refreshing token fails msgctxt "gtasks_error_authRefresh" msgid "" -"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account password " -"or try again later." +"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account " +"password or try again later." msgstr "" #. Error when account manager returns no auth token or throws exception msgctxt "gtasks_error_accountManager" msgid "" -"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in from " -"the Google Tasks settings." +"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in " +"from the Google Tasks settings." msgstr "" #. Error when authorization error happens in background sync @@ -2872,9 +2871,9 @@ msgstr "" msgctxt "welcome_login_confirm_later_dialog" msgid "" -"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, full " -"synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email, and you " -"can even share task lists with friends!" +"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, " +"full synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email," +" and you can even share task lists with friends!" msgstr "" #. Shown after user goes to task rabbit activity @@ -2896,7 +2895,8 @@ msgid "" "Astrid will send you a reminder when you have any tasks in the following " "filter:" msgstr "" -"Astrid vil sende dig en påmindelse når du har opgaver i det følgende filter:" +"Astrid vil sende dig en påmindelse når du har opgaver i det følgende " +"filter:" #. Locale Window Filter Picker UI msgctxt "locale_pick_filter" @@ -3210,8 +3210,7 @@ msgstr "Hjælp os med at forbedre Astrid ved at sende anonyme data om brug" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. msgctxt "speech_err_network" -msgid "" -"Network error! Speech recognition requires a network connection to work." +msgid "Network error! Speech recognition requires a network connection to work." msgstr "" msgctxt "speech_err_no_match" @@ -3274,8 +3273,8 @@ msgstr "" msgctxt "search_market_pdf" msgid "" -"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the " -"Android Market?" +"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the" +" Android Market?" msgstr "" msgctxt "search_market_pdf_title" @@ -3316,6 +3315,10 @@ msgctxt "file_browser_title" msgid "Choose a file" msgstr "" +msgctxt "dir_browser_title" +msgid "Choose a directory" +msgstr "" + msgctxt "file_browser_err_permissions" msgid "" "Permissions error! Please make sure you have not blocked Astrid from " @@ -3354,10 +3357,39 @@ msgctxt "file_err_download" msgid "Error downloading file" msgstr "" +msgctxt "file_err_no_directory" +msgid "" +"Whoops! Looks like the files directory doesn't exist. Please choose a " +"directory to save files to in the Astrid Preferences." +msgstr "" + msgctxt "file_err_show" msgid "Sorry, the system does not yet support this type of file" msgstr "" +msgctxt "file_dir_dialog_ok" +msgid "Use this directory" +msgstr "" + +msgctxt "file_dir_dialog_default" +msgid "Reset to default" +msgstr "" + +msgctxt "p_files_dir" +msgid "Premium Downloads Directory" +msgstr "" + +#. Description for file download directory preference. %s -> chosen directory +#, c-format +msgctxt "p_files_dir_desc" +msgid "Task attachments saved to: %s" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "p_files_dir_desc_default" +msgid "Default directory" +msgstr "Standard Deadline" + #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. #. ====================== Plugin Boilerplate ========================= @@ -3449,10 +3481,8 @@ msgstr "Log ind til Producteev" #. Instructions: Producteev login msgctxt "producteev_PLA_body" -msgid "" -"Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" -msgstr "" -"Log ind med din eksisterende Producteev-konto eller opret en ny konto!" +msgid "Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" +msgstr "Log ind med din eksisterende Producteev-konto eller opret en ny konto!" #. Producteev Terms Link msgctxt "producteev_PLA_terms" @@ -4516,8 +4546,7 @@ msgid "A spot of tea while you work on this?" msgstr "" msgctxt "reminder_responses:24" -msgid "" -"If only you had already done this, then you could go outside and play." +msgid "If only you had already done this, then you could go outside and play." msgstr "" msgctxt "reminder_responses:25" @@ -5094,8 +5123,8 @@ msgid "" "different capitalizations. We think you may have intended them to be the " "same list, so we've combined the duplicates. Don't worry though: the " "original lists are simply renamed with numbers (e.g. Shopping_1, " -"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new combined " -"list!" +"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new " +"combined list!" msgstr "" #. Header for tag settings @@ -5478,11 +5507,11 @@ msgid "Astrid Scrollable Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +msgid "Astrid Custom Launcher Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +msgid "Astrid Launcher Pro Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_configure_title" @@ -5515,7 +5544,8 @@ msgstr "Efter forfaldsdato:" msgctxt "PPW_old_astrid_notice" msgid "" -"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. Sorry!" +"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. " +"Sorry!" msgstr "" "Du skal mindste bruge version 3.6 af Astrid for at bruge denne widget. " "Beklager!" @@ -5650,8 +5680,8 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_unlock_howto" msgid "" -"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign up " -"with Astrid." +"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign " +"up with Astrid." msgstr "" msgctxt "PPW_check_button" @@ -5661,3 +5691,12 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_check_share_lists" msgid "Share lists!" msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +#~ msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +#~ msgstr "" + diff --git a/astrid/locales/de.po b/astrid/locales/de.po index cc29e7c3d..0ecf7f75c 100644 --- a/astrid/locales/de.po +++ b/astrid/locales/de.po @@ -7,15 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-02 06:38+0000\n" "Last-Translator: Daniel Winzen \n" "Language-Team: de \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ================================================== general terms == @@ -43,17 +42,18 @@ msgstr "Auf dem Server gespeichert" msgctxt "actfm_tag_operation_disabled" msgid "Sorry, this operation is not yet supported for shared tags." msgstr "" -"Entschuldigung, diese Aktion wird für geteilte Tags noch nicht unterstützt." +"Entschuldigung, diese Aktion wird für geteilte Tags noch nicht " +"unterstützt." #. warning before deleting a list you're the owner of msgctxt "actfm_tag_operation_owner_delete" msgid "" -"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be deleted " -"for all list members. Are you sure you want to continue?" +"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be " +"deleted for all list members. Are you sure you want to continue?" msgstr "" -"Sie sind der Eigentümer dieser geteilten Liste! Wenn Sie die Liste löschen, " -"wird sie bei allen Listenmitgliedern gelöscht. Sind Sie sich sicher, dass " -"Sie fortfahren möchten?" +"Sie sind der Eigentümer dieser geteilten Liste! Wenn Sie die Liste " +"löschen, wird sie bei allen Listenmitgliedern gelöscht. Sind Sie sich " +"sicher, dass Sie fortfahren möchten?" #. slide 29a: menu item to take a picture msgctxt "actfm_picture_camera" @@ -84,12 +84,12 @@ msgstr "Aufgabe anzeigen?" #, c-format msgctxt "actfm_view_task_text" msgid "" -"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want to " -"view this and other tasks you've assigned?" +"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want" +" to view this and other tasks you've assigned?" msgstr "" -"Diese Aufgabe wurde an %s gesandt! Sie sehen momentan Ihre eigenen Aufgaben " -"an. Möchten Sie diese und weitere Aufgaben, die Sie Anderen zugewiesen " -"haben, ansehen?" +"Diese Aufgabe wurde an %s gesandt! Sie sehen momentan Ihre eigenen " +"Aufgaben an. Möchten Sie diese und weitere Aufgaben, die Sie Anderen " +"zugewiesen haben, ansehen?" #. Ok button for task view prompt msgctxt "actfm_view_task_ok" @@ -222,11 +222,11 @@ msgstr "Vergebe einen Listenname" #. Tag settings: login prompt from share msgctxt "actfm_TVA_login_to_share" msgid "" -"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or make " -"this a private list." +"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or " +"make this a private list." msgstr "" -"Sie müssen bei Astrid.com eingeloggt sein um Listen zu teilen! Bitte loggen " -"Sie sich ein oder machen Sie diese Liste privat." +"Sie müssen bei Astrid.com eingeloggt sein um Listen zu teilen! Bitte " +"loggen Sie sich ein oder machen Sie diese Liste privat." #. ============================================ edit people dialog == #. task sharing dialog: intro @@ -235,8 +235,8 @@ msgid "" "Use Astrid to share shopping lists, party plans, or team projects and " "instantly see when people get stuff done!" msgstr "" -"Benutze Astrid um Einkaufslisten, Party Pläne, oder Team Projekte zu teilen " -"und sehe sofort wenn Arbeit erledigt wurde." +"Benutze Astrid um Einkaufslisten, Party Pläne, oder Team Projekte zu " +"teilen und sehe sofort wenn Arbeit erledigt wurde." #. task sharing dialog: window title msgctxt "actfm_EPA_title" @@ -288,13 +288,6 @@ msgctxt "actfm_EPA_share_with" msgid "Share with:" msgstr "Teilen mit:" -#. Toast when assigning a task -#, c-format -msgctxt "actfm_EPA_assigned_toast" -msgid "Sent to %1$s (you can see it in the list between you and %2$s)." -msgstr "" -"Zugewiesen an %1$s (Du kannst es in der mit %2$s geteilten Liste sehen)" - #. task sharing dialog: shared with label msgctxt "actfm_EPA_collaborators_header" msgid "Share with Friends" @@ -399,8 +392,8 @@ msgid "" "Astrid.com lets you access your tasks online, share, and delegate with " "others." msgstr "" -"Astrid.com lässt Sie ihre Aufgaben online abrufen, teilen, und auf andere " -"übertragen." +"Astrid.com lässt Sie ihre Aufgaben online abrufen, teilen, und auf andere" +" übertragen." #. share login: Sharing Login FB Prompt msgctxt "actfm_ALA_fb_login" @@ -522,10 +515,10 @@ msgid "" "synchronizing with both services can in some cases lead to unexpected " "results. Are you sure you want to sync with Astrid.com?" msgstr "" -"Sie synchrolisieren Ihre Aufgaben mit Google Tasks. Beachten Sie bitte, das " -"das Synchronisieren mit beiden Services in einigen Fällen zu unerwarteten " -"Ergebnissen führen kann. Sind Sie sicher, das Sie mit Astrid.com " -"synchronisieren möchten ?" +"Sie synchrolisieren Ihre Aufgaben mit Google Tasks. Beachten Sie bitte, " +"das das Synchronisieren mit beiden Services in einigen Fällen zu " +"unerwarteten Ergebnissen führen kann. Sind Sie sicher, das Sie mit " +"Astrid.com synchronisieren möchten ?" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. @@ -611,12 +604,12 @@ msgstr "Wie stelle ich Backups wieder her?" #. Preference screen Restoring Tasks Help Dialog Text msgctxt "backup_BPr_how_to_restore_dialog" msgid "" -"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups. As " -"a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." +"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups." +" As a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." msgstr "" -"Sie benötigen das Astrid Power Pack für die Verwaltung und Wiederherstellung " -"von Backups. Zusätzlich sichert Astrid Ihre Aufgaben auch automatisch - für " -"alle Fälle." +"Sie benötigen das Astrid Power Pack für die Verwaltung und " +"Wiederherstellung von Backups. Zusätzlich sichert Astrid Ihre Aufgaben " +"auch automatisch - für alle Fälle." #. ================================================= BackupActivity == #. slide 48c: backup activity label @@ -770,8 +763,8 @@ msgid "" "Please do that before continuing, or wait a few seconds." msgstr "" "Astrid sollte auf die aktuellste Version im Android Market aktualisiert " -"werden! Bitte tun Sie dies, bevor Sie fortfahren, oder warten Sie ein paar " -"Sekunden." +"werden! Bitte tun Sie dies, bevor Sie fortfahren, oder warten Sie ein " +"paar Sekunden." #. Button for going to Market msgctxt "DLG_to_market" @@ -973,8 +966,8 @@ msgstr "Erinnerungen sind stummgeschaltet. Du wirst Astrid nicht höhren!" msgctxt "TLA_notification_disabled" msgid "Astrid reminders are disabled! You will not receive any reminders" msgstr "" -"Astrids Erinnerungen sind ausgeschaltet! Du wirst keine Erinnerungen mehr " -"erhalten!" +"Astrids Erinnerungen sind ausgeschaltet! Du wirst keine Erinnerungen mehr" +" erhalten!" msgctxt "TLA_filters:0" msgid "Active" @@ -1505,6 +1498,11 @@ msgctxt "TEA_control_share" msgid "Share With Friends" msgstr "Freunden zuweisen" +#, fuzzy +msgctxt "TEA_control_hidden_section" +msgid "----Hide Always----" +msgstr "----Details----" + msgctxt "hide_until_prompt" msgid "Show in my list" msgstr "In meiner Liste anzeigen" @@ -1525,9 +1523,10 @@ msgid "More" msgstr "Mehr" #. slide 15c: Text when no activity to show +#, fuzzy msgctxt "TEA_no_activity" -msgid "No Activity to Show." -msgstr "Keine Aktivitäten anzuzeigen" +msgid "No activity" +msgstr "Bisher keine Aktivität" #. Text to load more activity msgctxt "TEA_load_more" @@ -1553,10 +1552,11 @@ msgstr "Drück mich, um dir beim Lösen der Aufgabe zu helfen!" msgctxt "WSV_not_online" msgid "" -"I can do more when connected to the Internet. Please check your connection." +"I can do more when connected to the Internet. Please check your " +"connection." msgstr "" -"Ich kann mehr erreichen, wenn ich eine Verbindung zum Internet habe. Bitte " -"prüf deine Verbindung." +"Ich kann mehr erreichen, wenn ich eine Verbindung zum Internet habe. " +"Bitte prüf deine Verbindung." msgctxt "TEA_contact_error" msgid "Sorry! We couldn't find an email address for the selected contact." @@ -1613,8 +1613,8 @@ msgid "" "You've ignored several missed calls. Should Astrid stop asking you about " "them?" msgstr "" -"Sie haben mehrere versäumte Anrufe ignoriert. Soll Astrid nicht mehr danach " -"fragen?" +"Sie haben mehrere versäumte Anrufe ignoriert. Soll Astrid nicht mehr " +"danach fragen?" #. Missed call: dialog to ignore all missed calls ignore all button msgctxt "MCA_ignore_all" @@ -1634,10 +1634,9 @@ msgstr "Verpasste Anrufe" #. slide 49c: Missed call: preference description msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_enabled" msgid "" -"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call " -"back" -msgstr "" -"Astrid wird Sie über versäumte Anrufe informieren und an Rückrufe erinnern" +"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call" +" back" +msgstr "Astrid wird Sie über versäumte Anrufe informieren und an Rückrufe erinnern" msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_disabled" msgid "Astrid will not notify you about missed calls" @@ -1825,10 +1824,10 @@ msgid "Web searches for Ideas tab will be performed when tab is clicked" msgstr "Internetsuche für Ideas Tab wird ausgeführt, wenn Haken gesetzt ist" msgctxt "EPr_ideaAuto_desc_disabled" -msgid "" -"Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" +msgid "Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" msgstr "" -"Internetsuche für Ideas Tab wird nur durchgeführt, wenn vom Nutzer gewünscht" +"Internetsuche für Ideas Tab wird nur durchgeführt, wenn vom Nutzer " +"gewünscht" #. slide 30f/ 36f: Preference: Theme msgctxt "EPr_theme_title" @@ -1883,8 +1882,8 @@ msgstr "Verwende den Systemdialog für die Kontaktauswahl" #. slide 49b msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_enabled" msgid "" -"The system contact picker option will be displayed in the task assignment " -"window" +"The system contact picker option will be displayed in the task assignment" +" window" msgstr "" "Zeigt im Zuweisungsfeld für Aufgaben ein Symbol für den Systemdialog für " "Kontaktauswahl an" @@ -2202,14 +2201,14 @@ msgstr "Forum" #, c-format msgctxt "task_killer_help" msgid "" -"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, " -"add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid " -"might not let you know when your tasks are due.\n" +"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you " +"can, add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. " +"Otherwise, Astrid might not let you know when your tasks are due.\n" msgstr "" -"Es scheint Sie benutzen eine Anwendung die Prozesse killen kann (%s)! Falls " -"möglich setzen Sie Astrid auf die Liste der davon ausgenommenen Prozesse " -"damit es nicht gekillt wird. Andernfalls kann Astrid Sie nicht über fällige " -"Tasks informieren.\n" +"Es scheint Sie benutzen eine Anwendung die Prozesse killen kann (%s)! " +"Falls möglich setzen Sie Astrid auf die Liste der davon ausgenommenen " +"Prozesse damit es nicht gekillt wird. Andernfalls kann Astrid Sie nicht " +"über fällige Tasks informieren.\n" #. Task killer dialog ok button msgctxt "task_killer_help_ok" @@ -2225,12 +2224,12 @@ msgstr "Astrid Aufgaben- / ToDo-Liste" #. itself. msgctxt "marketplace_description" msgid "" -"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to " -"help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-in, " -"a widget and more." +"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to" +" help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-" +"in, a widget and more." msgstr "" -"Astrid ist der beliebte Open-Source ToDo-Listen / Task-Manager, der Ihnen " -"dabei hilft, Dinge zu erledigen. Er verfügt über Erinnerungen, Tags, " +"Astrid ist der beliebte Open-Source ToDo-Listen / Task-Manager, der Ihnen" +" dabei hilft, Dinge zu erledigen. Er verfügt über Erinnerungen, Tags, " "Synchronisation, Locale Plug-In, ein Widget und vieles mehr." msgctxt "DB_corrupted_title" @@ -2241,13 +2240,14 @@ msgctxt "DB_corrupted_body" msgid "" "Uh oh! It looks like you may have a corrupted database. If you see this " "error regularly, we suggest you clear all data (Settings->Manage All " -"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup (Settings-" -">Backup->Import Tasks) in Astrid." +"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup " +"(Settings->Backup->Import Tasks) in Astrid." msgstr "" "Mist, die Datenbank ist Fehlerhaft. Tritt dieser Fehler dauerhaft auf, " -"lösche alle Daten (Einstellungen->Alte Aufgaben verwalten->Alle Daten " -"löschen) und stelle sie mit einem Backup wieder her (Einstellungen-" -">Backups->Backups verwalten->Aufgaben importieren)." +"lösche alle Daten (Einstellungen->Alte Aufgaben verwalten->Alle " +"Daten löschen) und stelle sie mit einem Backup wieder her " +"(Einstellungen->Backups->Backups verwalten->Aufgaben " +"importieren)." #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. @@ -2489,9 +2489,9 @@ msgid "" "This screen lets you create a new filters. Add criteria using the button " "below, short or long-press them to adjust, and then click \"View\"!" msgstr "" -"Hier können Sie neue Filter erstellen. Fügen Sie mit der Schaltfläche unten " -"Kriterien hinzu, kurz oder lang tippen zum Anpassen, und dann wählen Sie " -"\"Anzeigen\"!" +"Hier können Sie neue Filter erstellen. Fügen Sie mit der Schaltfläche " +"unten Kriterien hinzu, kurz oder lang tippen zum Anpassen, und dann " +"wählen Sie \"Anzeigen\"!" #. slide 30c: Filter Button: add new msgctxt "CFA_button_add" @@ -2715,8 +2715,8 @@ msgid "" "Please log in to Google Tasks Sync (Beta!). Non-migrated Google Apps " "accounts are currently unsupported." msgstr "" -"Bitte logge dich bei Google Tasks Sync (Beta!) ein. Nicht-migrierte Google " -"Apps Accounts werden zur Zeit nicht unterstützt." +"Bitte logge dich bei Google Tasks Sync (Beta!) ein. Nicht-migrierte " +"Google Apps Accounts werden zur Zeit nicht unterstützt." msgctxt "gtasks_GLA_noaccounts" msgid "No available Google accounts to sync with." @@ -2725,13 +2725,13 @@ msgstr "Keine verfügbaren Google Accounts zum synchronisieren." #. Instructions: Gtasks further help msgctxt "gtasks_GLA_further_help" msgid "" -"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the Filters " -"page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its own sort " -"settings for tasks." +"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the " +"Filters page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its " +"own sort settings for tasks." msgstr "" -"Um deine Aufgaben mit Einrückung und Ordnung anzuzeigen, gehe auf die Filter-" -"Seite und wähle eine Google Tasks Liste. Standartmässig benutzt Astrid seine " -"eigenen Sortiereinstellungen." +"Um deine Aufgaben mit Einrückung und Ordnung anzuzeigen, gehe auf die " +"Filter-Seite und wähle eine Google Tasks Liste. Standartmässig benutzt " +"Astrid seine eigenen Sortiereinstellungen." #. Sign In Button msgctxt "gtasks_GLA_signIn" @@ -2769,14 +2769,14 @@ msgid "" "Error authenticating! Please check your username and password in your " "phone's account manager" msgstr "" -"Anmeldefehler! Bitte Nutzernamen und Passwort in den Kontoeinstellungen des " -"Telefons prüfen" +"Anmeldefehler! Bitte Nutzernamen und Passwort in den Kontoeinstellungen " +"des Telefons prüfen" #. Error Message when we receive an IO Exception msgctxt "gtasks_GLA_errorIOAuth" msgid "" -"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again " -"later." +"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again" +" later." msgstr "" "Entschuldigung, während der Kommunikation mit den Google-Servern ist ein " "Problem aufgetreten. Bitte versuchen Sie es später noch einmal." @@ -2784,8 +2784,8 @@ msgstr "" #. Error Message when we receive a HTTP 401 Unauthorized multiple times msgctxt "gtasks_GLA_errorAuth_captcha" msgid "" -"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then " -"come back to try again:" +"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then" +" come back to try again:" msgstr "" "Die Seite enthält möglicherweise ein CAPTCHA. Versuchen Sie das Anmelden " "über den Browser und probieren sie es dann noch einmal." @@ -2805,18 +2805,18 @@ msgstr "Astrid: Google Tasks" #. Error Message when we receive a HTTP 503 error msgctxt "gtasks_error_backend" msgid "" -"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service may " -"be down, please try again later." +"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service " +"may be down, please try again later." msgstr "" -"Google Task API ist im Beta-Status und hat einen Fehler festgestellt. Der " -"Dienst könnte nicht aktiv sein, bitte später erneut versuchen." +"Google Task API ist im Beta-Status und hat einen Fehler festgestellt. Der" +" Dienst könnte nicht aktiv sein, bitte später erneut versuchen." #. Error for account not found #, c-format msgctxt "gtasks_error_accountNotFound" msgid "" -"Account %s not found--please log out and log back in from the Google Tasks " -"settings." +"Account %s not found--please log out and log back in from the Google " +"Tasks settings." msgstr "" "Konto %s nicht gefunden. Bitte ausloggen und erneut einloggen über die " "Einstellungen von Google Tasks." @@ -2824,17 +2824,17 @@ msgstr "" #. Error when ping after refreshing token fails msgctxt "gtasks_error_authRefresh" msgid "" -"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account password " -"or try again later." +"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account " +"password or try again later." msgstr "" -"Anmeldung beo Google Tasks nicht möglich. Bitte Passwort prüfen oder später " -"erneut versuchen." +"Anmeldung beo Google Tasks nicht möglich. Bitte Passwort prüfen oder " +"später erneut versuchen." #. Error when account manager returns no auth token or throws exception msgctxt "gtasks_error_accountManager" msgid "" -"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in from " -"the Google Tasks settings." +"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in " +"from the Google Tasks settings." msgstr "Fehler in den" #. Error when authorization error happens in background sync @@ -2843,8 +2843,8 @@ msgid "" "Error authenticating in background. Please try initiating a sync while " "Astrid is running." msgstr "" -"Fehler bei der Hintergrunautehntifizierung. Starte eine Synchronisation in " -"der App." +"Fehler bei der Hintergrunautehntifizierung. Starte eine Synchronisation " +"in der App." msgctxt "gtasks_dual_sync_warning" msgid "" @@ -2852,10 +2852,10 @@ msgid "" "synchronizing with both services can in some cases lead to unexpected " "results. Are you sure you want to sync with Google Tasks?" msgstr "" -"Sie synchrolisieren Ihre Aufgaben mit Astrid.com. Beachten Sie bitte, das " -"das Synchronisieren mit beiden Services in einigen Fällen zu unerwarteten " -"Ergebnissen führen kann. Sind Sie sicher, das Sie mit Google Tasks " -"synchronisieren möchten ?" +"Sie synchrolisieren Ihre Aufgaben mit Astrid.com. Beachten Sie bitte, das" +" das Synchronisieren mit beiden Services in einigen Fällen zu " +"unerwarteten Ergebnissen führen kann. Sind Sie sicher, das Sie mit Google" +" Tasks synchronisieren möchten ?" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. @@ -2880,8 +2880,8 @@ msgstr "Liste uur Bearbeitung und Frage anklicken" msgctxt "help_popover_collaborators" msgid "People you share with can help you build your list or finish tasks" msgstr "" -"Wen du Listen freigibst, können dir andere Nutzer beim Bearbeiten der Liste " -"helfen und Aufgaben erledigen" +"Wen du Listen freigibst, können dir andere Nutzer beim Bearbeiten der " +"Liste helfen und Aufgaben erledigen" #. Shown after user adds a task on tablet msgctxt "help_popover_add_lists" @@ -2891,8 +2891,7 @@ msgstr "Zum Hinzufügen einer Liste anklicken" #. Shown after a user adds a task on phones msgctxt "help_popover_switch_lists" msgid "Tap to add a list or switch between lists" -msgstr "" -"ZUm Hinzufügen einer Liste oder zum Wechsel zwischen Listen anklicken" +msgstr "ZUm Hinzufügen einer Liste oder zum Wechsel zwischen Listen anklicken" msgctxt "help_popover_when_shortcut" msgid "Tap this shortcut to quick select date and time" @@ -2940,9 +2939,9 @@ msgstr "Kein Interesse" msgctxt "welcome_login_confirm_later_dialog" msgid "" -"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, full " -"synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email, and you " -"can even share task lists with friends!" +"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, " +"full synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email," +" and you can even share task lists with friends!" msgstr "" "Melde dich an, um alles aus Astrid rauszuholen! Gratis, du kannst mit " "Astrid.com synchronisieren, Aufgaben per email hinzufügen und du kannst " @@ -2966,8 +2965,7 @@ msgctxt "locale_edit_intro" msgid "" "Astrid will send you a reminder when you have any tasks in the following " "filter:" -msgstr "" -"Astrid wird dich erinnern, wenn du Aufgaben in den folgenden Filtern hast:" +msgstr "Astrid wird dich erinnern, wenn du Aufgaben in den folgenden Filtern hast:" #. Locale Window Filter Picker UI msgctxt "locale_pick_filter" @@ -3276,14 +3274,12 @@ msgstr "Nutzungsstatistik wird nicht übertragen" #. slide 32f: Preference: User Statistics (enabled) msgctxt "EPr_statistics_desc_enabled" msgid "Help us make Astrid better by sending anonymous usage data" -msgstr "" -"Helfen Sie uns, Astrid durch anonymisierte Nutzungsdaten besser zu machen" +msgstr "Helfen Sie uns, Astrid durch anonymisierte Nutzungsdaten besser zu machen" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. msgctxt "speech_err_network" -msgid "" -"Network error! Speech recognition requires a network connection to work." +msgid "Network error! Speech recognition requires a network connection to work." msgstr "" "Netzwerkfehler! Spracherkennung benötigt eine Internetverbindung um zu " "funktionieren." @@ -3345,8 +3341,8 @@ msgid "" "No player found to handle that audio type. Would you like to download an " "audio player from the Android Market?" msgstr "" -"Dieser Dateityp kann nicht geöffnet werden. Möchten Sie einen Audio-Player " -"von Google Play herunterladen?" +"Dieser Dateityp kann nicht geöffnet werden. Möchten Sie einen Audio-" +"Player von Google Play herunterladen?" msgctxt "search_market_audio_title" msgid "No audio player found" @@ -3354,11 +3350,11 @@ msgstr "Es wurde kein Audio-Player gefunden" msgctxt "search_market_pdf" msgid "" -"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the " -"Android Market?" +"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the" +" Android Market?" msgstr "" -"Dieser Dateityp kann nicht geöffnet werden. Möchten Sie einen PDF-Reader von " -"Google Play herunterladen?" +"Dieser Dateityp kann nicht geöffnet werden. Möchten Sie einen PDF-Reader " +"von Google Play herunterladen?" msgctxt "search_market_pdf_title" msgid "No PDF reader found" @@ -3369,8 +3365,8 @@ msgid "" "No MS Office reader was found. Would you like to download an MS Office " "reader from the Android Market?" msgstr "" -"Dieser Dateityp kann nicht geöffnet werden. Möchten Sie einen Office-Reader " -"von Google Play herunterladen?" +"Dieser Dateityp kann nicht geöffnet werden. Möchten Sie einen Office-" +"Reader von Google Play herunterladen?" msgctxt "search_market_ms_title" msgid "No MS Office reader found" @@ -3400,13 +3396,18 @@ msgctxt "file_browser_title" msgid "Choose a file" msgstr "Wählen Sie eine Datei" +#, fuzzy +msgctxt "dir_browser_title" +msgid "Choose a directory" +msgstr "Wählen Sie eine Datei" + msgctxt "file_browser_err_permissions" msgid "" "Permissions error! Please make sure you have not blocked Astrid from " "accessing the SD card." msgstr "" -"Konnte nicht auf die SD-Karte zugreifen. Bitte stellen Sie sicher, das sie " -"den Zugriff auf sie SD Karte nicht eingeschränkt haben." +"Konnte nicht auf die SD-Karte zugreifen. Bitte stellen Sie sicher, das " +"sie den Zugriff auf sie SD Karte nicht eingeschränkt haben." msgctxt "file_add_picture" msgid "Attach a picture" @@ -3442,10 +3443,40 @@ msgctxt "file_err_download" msgid "Error downloading file" msgstr "Fehler beim Herunterladen" +msgctxt "file_err_no_directory" +msgid "" +"Whoops! Looks like the files directory doesn't exist. Please choose a " +"directory to save files to in the Astrid Preferences." +msgstr "" + msgctxt "file_err_show" msgid "Sorry, the system does not yet support this type of file" msgstr "Tut uns leid, das System unterstützt diesen Dateityp nicht" +msgctxt "file_dir_dialog_ok" +msgid "Use this directory" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "file_dir_dialog_default" +msgid "Reset to default" +msgstr "Auf Standardeinstellungen zurücksetzen" + +msgctxt "p_files_dir" +msgid "Premium Downloads Directory" +msgstr "" + +#. Description for file download directory preference. %s -> chosen directory +#, c-format +msgctxt "p_files_dir_desc" +msgid "Task attachments saved to: %s" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "p_files_dir_desc_default" +msgid "Default directory" +msgstr "Standard Dringlichkeit" + #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. #. ====================== Plugin Boilerplate ========================= @@ -3537,11 +3568,10 @@ msgstr "Bei Producteev anmelden" #. Instructions: Producteev login msgctxt "producteev_PLA_body" -msgid "" -"Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" +msgid "Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" msgstr "" -"Melden Sie sich mit Ihrem vorhandenen Producteev-Konto an, oder erstellen " -"Sie ein neues Konto!" +"Melden Sie sich mit Ihrem vorhandenen Producteev-Konto an, oder erstellen" +" Sie ein neues Konto!" #. Producteev Terms Link msgctxt "producteev_PLA_terms" @@ -3817,8 +3847,7 @@ msgstr "Zeit, Ihre Todo-Liste zu verkürzen!" #. Speech bubble options for astrid in reengagement notifs msgctxt "rmd_reengage_dialog_options:1" msgid "Dear sir or madam, some tasks await your inspection!" -msgstr "" -"Sehr geehrte Damen und Herren, einige Aufgaben warten zur Durchsicht!" +msgstr "Sehr geehrte Damen und Herren, einige Aufgaben warten zur Durchsicht!" #. Speech bubble options for astrid in reengagement notifs msgctxt "rmd_reengage_dialog_options:2" @@ -3856,7 +3885,8 @@ msgstr "Möchten Sie Ihre Aufgaben nicht besser organisieren?" msgctxt "rmd_reengage_dialog_empty_options:1" msgid "I'm Astrid! I'm here to help you do more!" msgstr "" -"Ich bin Astrid! Meine Aufgabe ist es, Sie bei Ihren Aufgaben zu unterstützen!" +"Ich bin Astrid! Meine Aufgabe ist es, Sie bei Ihren Aufgaben zu " +"unterstützen!" #. Speech bubble options for astrid in reengagement notifs when no tasks #. present @@ -3944,7 +3974,8 @@ msgstr "Standarderinnerumg" msgctxt "rmd_EPr_rmd_time_desc" msgid "Notifications for tasks without duetimes will appear at %s" msgstr "" -"Benachrichtigungen für Aufgaben ohne Fälligkeitszeit werden angezeigt um %s" +"Benachrichtigungen für Aufgaben ohne Fälligkeitszeit werden angezeigt um " +"%s" #. Reminder Preference: Notification Ringtone Title msgctxt "rmd_EPr_ringtone_title" @@ -4004,7 +4035,8 @@ msgstr "Maximale Lautstärke für mehrfachläutende Erinnerungen" msgctxt "rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_true" msgid "Astrid will max out the volume for multiple-ring reminders" msgstr "" -"Astrid wird die Lautstärke für mehrfachläutende Erinnerungen maximalisieren" +"Astrid wird die Lautstärke für mehrfachläutende Erinnerungen " +"maximalisieren" #. Reminder Preference: Max Volume for Multiple-Ring reminders Description #. (false) @@ -4544,8 +4576,7 @@ msgstr "Du kannst glücklich sein! Mach das eben fertig!" msgctxt "reminder_responses:7" msgid "I promise you'll feel better if you finish this!" -msgstr "" -"Du wirst dich besser fühlen, wenn es fertig ist! Ich versprech's dir." +msgstr "Du wirst dich besser fühlen, wenn es fertig ist! Ich versprech's dir." msgctxt "reminder_responses:8" msgid "Won't you do this today?" @@ -4589,8 +4620,7 @@ msgstr "Gehörst du zum \"Team Ordnung\" oder zum \"Team Chaos\"? Fang an!" msgctxt "reminder_responses:18" msgid "Have I mentioned you are awesome recently? Keep it up!" -msgstr "" -"Habe ich dir schon gesagt, dass du mich zurzeit beeindruckst? Weiter so!" +msgstr "Habe ich dir schon gesagt, dass du mich zurzeit beeindruckst? Weiter so!" msgctxt "reminder_responses:19" msgid "A task a day keeps the clutter away... Goodbye clutter!" @@ -4602,8 +4632,7 @@ msgstr "Wie machst du das nur? Ich bin schwer beeindruckt!" msgctxt "reminder_responses:21" msgid "You can't just get by on your good looks. Let's get to it!" -msgstr "" -"Du kommst mir nicht mit deinen schönen Aussehen davon! Kümmer dich drum!" +msgstr "Du kommst mir nicht mit deinen schönen Aussehen davon! Kümmer dich drum!" msgctxt "reminder_responses:22" msgid "Lovely weather for a job like this, isn't it?" @@ -4614,10 +4643,8 @@ msgid "A spot of tea while you work on this?" msgstr "Ein Täschen Tee, während du die Aufgabe löst?" msgctxt "reminder_responses:24" -msgid "" -"If only you had already done this, then you could go outside and play." -msgstr "" -"Wenn du es endlich gemacht hättest, könntest du rausgehen und spielen." +msgid "If only you had already done this, then you could go outside and play." +msgstr "Wenn du es endlich gemacht hättest, könntest du rausgehen und spielen." msgctxt "reminder_responses:25" msgid "It's time. You can't put off the inevitable." @@ -4657,8 +4684,7 @@ msgstr "Was du heute kannst besorgen, dass verschiebe nicht auf morgen!" msgctxt "postpone_nags:7" msgid "You'll finish this eventually, I presume?" -msgstr "" -"Ich gehe einfach mal davon aus, dass du es am Ende doch erledigen wirst" +msgstr "Ich gehe einfach mal davon aus, dass du es am Ende doch erledigen wirst" msgctxt "postpone_nags:8" msgid "I think you're really great! How about not putting this off?" @@ -4682,8 +4708,7 @@ msgstr "Hab ich die Entschuldigung nicht schon letztes mal gehört?" msgctxt "postpone_nags:13" msgid "I can't help you organize your life if you do that..." -msgstr "" -"Ich kann dir nicht helfen dein Leben zu organisieren, wenn du das tust..." +msgstr "Ich kann dir nicht helfen dein Leben zu organisieren, wenn du das tust..." #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. @@ -4879,8 +4904,7 @@ msgstr "Sie haben die sich wiederholende Aufgabe \"%s\" erledigt" #, c-format msgctxt "repeat_rescheduling_dialog_bubble" msgid "%1$s I've rescheduled this repeating task from %2$s to %3$s" -msgstr "" -"%1$s Ich habe die Wiederholungsaufgabe neu terminiert von %2$s auf %3$s" +msgstr "%1$s Ich habe die Wiederholungsaufgabe neu terminiert von %2$s auf %3$s" #. text for when a repeating task was rescheduled but didn't have a due date #. yet, (%1$s -> encouragement string, %2$s -> new due date) @@ -4999,8 +5023,8 @@ msgid "" "\n" " Error Message: %s" msgstr "" -"Entschuldigung, beim Einloggen ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche es " -"erneut. \n" +"Entschuldigung, beim Einloggen ist ein Fehler aufgetreten. Bitte versuche" +" es erneut. \n" "\n" " Fehlermeldung: %s" @@ -5156,8 +5180,7 @@ msgstr "Liste verlassen" #, c-format msgctxt "DLG_delete_this_tag_question" msgid "Delete this list: %s? (No tasks will be deleted.)" -msgstr "" -"Diese Liste löschen: %s ? (Es werden keine Aufgaben werden gelöscht.)" +msgstr "Diese Liste löschen: %s ? (Es werden keine Aufgaben werden gelöscht.)" #. Dialog to confirm leaving a shared tag (%s -> the name of the shared list #. to leave) @@ -5205,14 +5228,15 @@ msgid "" "different capitalizations. We think you may have intended them to be the " "same list, so we've combined the duplicates. Don't worry though: the " "original lists are simply renamed with numbers (e.g. Shopping_1, " -"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new combined " -"list!" +"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new " +"combined list!" msgstr "" -"Ich habe festgestellt, dass du änhliche Listen mit leicht unterschiedlichen " -"Schreibweisen angelegt hast. Du hast sicherlich die gleiche Liste gemeint, " -"daher habe ich sie zusammenführt. Keine Angst, deine Listen habe ich " -"erhalten (z. B. Einkauf_1, Einkauf_2). Fallls du keine automatische " -"Zusammenfassung wünschst, lösche die zusammengefügte neue Liste einfach." +"Ich habe festgestellt, dass du änhliche Listen mit leicht " +"unterschiedlichen Schreibweisen angelegt hast. Du hast sicherlich die " +"gleiche Liste gemeint, daher habe ich sie zusammenführt. Keine Angst, " +"deine Listen habe ich erhalten (z. B. Einkauf_1, Einkauf_2). Fallls du " +"keine automatische Zusammenfassung wünschst, lösche die zusammengefügte " +"neue Liste einfach." #. Header for tag settings msgctxt "tag_settings_title" @@ -5618,11 +5642,11 @@ msgid "Astrid Scrollable Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +msgid "Astrid Custom Launcher Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +msgid "Astrid Launcher Pro Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_configure_title" @@ -5655,10 +5679,11 @@ msgstr "Überfällig:" msgctxt "PPW_old_astrid_notice" msgid "" -"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. Sorry!" +"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. " +"Sorry!" msgstr "" -"Sie benötigen mindestens Astrid 3.6, um dieses Widget verwenden zu können. " -"Tut uns leid!" +"Sie benötigen mindestens Astrid 3.6, um dieses Widget verwenden zu " +"können. Tut uns leid!" msgctxt "PPW_encouragements:0" msgid "Hi there!" @@ -5790,11 +5815,11 @@ msgstr "Später" msgctxt "PPW_unlock_howto" msgid "" -"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign up " -"with Astrid." +"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign " +"up with Astrid." msgstr "" -"Listen mit andren teilen! Du kannst das kostenlose Powerpack freischalten, " -"wenn sich 3 deiner Freunde bei Astrid angemeldet haben." +"Listen mit andren teilen! Du kannst das kostenlose Powerpack " +"freischalten, wenn sich 3 deiner Freunde bei Astrid angemeldet haben." msgctxt "PPW_check_button" msgid "Get the Power Pack for free!" @@ -5803,3 +5828,12 @@ msgstr "Du kannst das Power Pack kostenlos bekommen!" msgctxt "PPW_check_share_lists" msgid "Share lists!" msgstr "Listen freigeben!" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +#~ msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +#~ msgstr "" + diff --git a/astrid/locales/el.po b/astrid/locales/el.po index a83c8ef1d..a684b14b2 100644 --- a/astrid/locales/el.po +++ b/astrid/locales/el.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translations template for PROJECT. +# Greek translations for PROJECT. # Copyright (C) 2012 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2012. @@ -7,15 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-01 08:25+0000\n" "Last-Translator: Tim Su \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: el \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ================================================== general terms == @@ -47,8 +46,8 @@ msgstr "" #. warning before deleting a list you're the owner of msgctxt "actfm_tag_operation_owner_delete" msgid "" -"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be deleted " -"for all list members. Are you sure you want to continue?" +"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be " +"deleted for all list members. Are you sure you want to continue?" msgstr "" #. slide 29a: menu item to take a picture @@ -80,8 +79,8 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "actfm_view_task_text" msgid "" -"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want to " -"view this and other tasks you've assigned?" +"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want" +" to view this and other tasks you've assigned?" msgstr "" #. Ok button for task view prompt @@ -215,8 +214,8 @@ msgstr "" #. Tag settings: login prompt from share msgctxt "actfm_TVA_login_to_share" msgid "" -"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or make " -"this a private list." +"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or " +"make this a private list." msgstr "" #. ============================================ edit people dialog == @@ -277,12 +276,6 @@ msgctxt "actfm_EPA_share_with" msgid "Share with:" msgstr "" -#. Toast when assigning a task -#, c-format -msgctxt "actfm_EPA_assigned_toast" -msgid "Sent to %1$s (you can see it in the list between you and %2$s)." -msgstr "" - #. task sharing dialog: shared with label msgctxt "actfm_EPA_collaborators_header" msgid "Share with Friends" @@ -591,12 +584,12 @@ msgstr "Πώς ανακτώ τα Αντίγραφα Ασφαλείας;" #. Preference screen Restoring Tasks Help Dialog Text msgctxt "backup_BPr_how_to_restore_dialog" msgid "" -"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups. As " -"a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." +"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups." +" As a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." msgstr "" -"Χρειάζεται η προσθήκη του Astrid Power Pack για την διαχείρηση και ανάκτηση " -"των Αντιγράφων Ασφαλείας σας. Σε κάθε περίπτωση όμως, το Astrid δημιουργεί, " -"χαριστικά, Αντίγραφα Ασφαλείας των εργασιών σας." +"Χρειάζεται η προσθήκη του Astrid Power Pack για την διαχείρηση και " +"ανάκτηση των Αντιγράφων Ασφαλείας σας. Σε κάθε περίπτωση όμως, το Astrid " +"δημιουργεί, χαριστικά, Αντίγραφα Ασφαλείας των εργασιών σας." #. ================================================= BackupActivity == #. slide 48c: backup activity label @@ -744,8 +737,8 @@ msgid "" "Astrid should to be updated to the latest version in the Android market! " "Please do that before continuing, or wait a few seconds." msgstr "" -"Το Astrid πρέπει να αναβαθμιστεί στην τελευταία του έκδοση από το Android " -"Market! Παρακαλώ, ανατρέξτε εκεί πρίν συνεχίσετε ή περιμένετε λίγο" +"Το Astrid πρέπει να αναβαθμιστεί στην τελευταία του έκδοση από το Android" +" Market! Παρακαλώ, ανατρέξτε εκεί πρίν συνεχίσετε ή περιμένετε λίγο" #. Button for going to Market msgctxt "DLG_to_market" @@ -1471,6 +1464,10 @@ msgctxt "TEA_control_share" msgid "Share With Friends" msgstr "" +msgctxt "TEA_control_hidden_section" +msgid "----Hide Always----" +msgstr "" + msgctxt "hide_until_prompt" msgid "Show in my list" msgstr "" @@ -1491,9 +1488,10 @@ msgid "More" msgstr "" #. slide 15c: Text when no activity to show +#, fuzzy msgctxt "TEA_no_activity" -msgid "No Activity to Show." -msgstr "" +msgid "No activity" +msgstr "Δραστηριότητα" #. Text to load more activity msgctxt "TEA_load_more" @@ -1519,7 +1517,8 @@ msgstr "" msgctxt "WSV_not_online" msgid "" -"I can do more when connected to the Internet. Please check your connection." +"I can do more when connected to the Internet. Please check your " +"connection." msgstr "" msgctxt "TEA_contact_error" @@ -1596,8 +1595,8 @@ msgstr "" #. slide 49c: Missed call: preference description msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_enabled" msgid "" -"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call " -"back" +"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call" +" back" msgstr "" msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_disabled" @@ -1783,8 +1782,7 @@ msgid "Web searches for Ideas tab will be performed when tab is clicked" msgstr "" msgctxt "EPr_ideaAuto_desc_disabled" -msgid "" -"Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" +msgid "Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" msgstr "" #. slide 30f/ 36f: Preference: Theme @@ -1840,8 +1838,8 @@ msgstr "" #. slide 49b msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_enabled" msgid "" -"The system contact picker option will be displayed in the task assignment " -"window" +"The system contact picker option will be displayed in the task assignment" +" window" msgstr "" msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_disabled" @@ -2144,9 +2142,9 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "task_killer_help" msgid "" -"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, " -"add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid " -"might not let you know when your tasks are due.\n" +"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you " +"can, add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. " +"Otherwise, Astrid might not let you know when your tasks are due.\n" msgstr "" #. Task killer dialog ok button @@ -2163,9 +2161,9 @@ msgstr "" #. itself. msgctxt "marketplace_description" msgid "" -"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to " -"help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-in, " -"a widget and more." +"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to" +" help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-" +"in, a widget and more." msgstr "" msgctxt "DB_corrupted_title" @@ -2176,8 +2174,8 @@ msgctxt "DB_corrupted_body" msgid "" "Uh oh! It looks like you may have a corrupted database. If you see this " "error regularly, we suggest you clear all data (Settings->Manage All " -"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup (Settings-" -">Backup->Import Tasks) in Astrid." +"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup " +"(Settings->Backup->Import Tasks) in Astrid." msgstr "" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the @@ -2651,9 +2649,9 @@ msgstr "" #. Instructions: Gtasks further help msgctxt "gtasks_GLA_further_help" msgid "" -"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the Filters " -"page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its own sort " -"settings for tasks." +"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the " +"Filters page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its " +"own sort settings for tasks." msgstr "" #. Sign In Button @@ -2696,15 +2694,15 @@ msgstr "" #. Error Message when we receive an IO Exception msgctxt "gtasks_GLA_errorIOAuth" msgid "" -"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again " -"later." +"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again" +" later." msgstr "" #. Error Message when we receive a HTTP 401 Unauthorized multiple times msgctxt "gtasks_GLA_errorAuth_captcha" msgid "" -"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then " -"come back to try again:" +"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then" +" come back to try again:" msgstr "" #. ============================================== GtasksPreferences == @@ -2722,30 +2720,30 @@ msgstr "" #. Error Message when we receive a HTTP 503 error msgctxt "gtasks_error_backend" msgid "" -"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service may " -"be down, please try again later." +"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service " +"may be down, please try again later." msgstr "" #. Error for account not found #, c-format msgctxt "gtasks_error_accountNotFound" msgid "" -"Account %s not found--please log out and log back in from the Google Tasks " -"settings." +"Account %s not found--please log out and log back in from the Google " +"Tasks settings." msgstr "" #. Error when ping after refreshing token fails msgctxt "gtasks_error_authRefresh" msgid "" -"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account password " -"or try again later." +"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account " +"password or try again later." msgstr "" #. Error when account manager returns no auth token or throws exception msgctxt "gtasks_error_accountManager" msgid "" -"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in from " -"the Google Tasks settings." +"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in " +"from the Google Tasks settings." msgstr "" #. Error when authorization error happens in background sync @@ -2842,9 +2840,9 @@ msgstr "" msgctxt "welcome_login_confirm_later_dialog" msgid "" -"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, full " -"synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email, and you " -"can even share task lists with friends!" +"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, " +"full synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email," +" and you can even share task lists with friends!" msgstr "" #. Shown after user goes to task rabbit activity @@ -3179,8 +3177,7 @@ msgstr "" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. msgctxt "speech_err_network" -msgid "" -"Network error! Speech recognition requires a network connection to work." +msgid "Network error! Speech recognition requires a network connection to work." msgstr "" msgctxt "speech_err_no_match" @@ -3243,8 +3240,8 @@ msgstr "" msgctxt "search_market_pdf" msgid "" -"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the " -"Android Market?" +"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the" +" Android Market?" msgstr "" msgctxt "search_market_pdf_title" @@ -3285,6 +3282,10 @@ msgctxt "file_browser_title" msgid "Choose a file" msgstr "" +msgctxt "dir_browser_title" +msgid "Choose a directory" +msgstr "" + msgctxt "file_browser_err_permissions" msgid "" "Permissions error! Please make sure you have not blocked Astrid from " @@ -3323,10 +3324,38 @@ msgctxt "file_err_download" msgid "Error downloading file" msgstr "" +msgctxt "file_err_no_directory" +msgid "" +"Whoops! Looks like the files directory doesn't exist. Please choose a " +"directory to save files to in the Astrid Preferences." +msgstr "" + msgctxt "file_err_show" msgid "Sorry, the system does not yet support this type of file" msgstr "" +msgctxt "file_dir_dialog_ok" +msgid "Use this directory" +msgstr "" + +msgctxt "file_dir_dialog_default" +msgid "Reset to default" +msgstr "" + +msgctxt "p_files_dir" +msgid "Premium Downloads Directory" +msgstr "" + +#. Description for file download directory preference. %s -> chosen directory +#, c-format +msgctxt "p_files_dir_desc" +msgid "Task attachments saved to: %s" +msgstr "" + +msgctxt "p_files_dir_desc_default" +msgid "Default directory" +msgstr "" + #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. #. ====================== Plugin Boilerplate ========================= @@ -3418,8 +3447,7 @@ msgstr "" #. Instructions: Producteev login msgctxt "producteev_PLA_body" -msgid "" -"Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" +msgid "Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" msgstr "" #. Producteev Terms Link @@ -4484,8 +4512,7 @@ msgid "A spot of tea while you work on this?" msgstr "" msgctxt "reminder_responses:24" -msgid "" -"If only you had already done this, then you could go outside and play." +msgid "If only you had already done this, then you could go outside and play." msgstr "" msgctxt "reminder_responses:25" @@ -5062,8 +5089,8 @@ msgid "" "different capitalizations. We think you may have intended them to be the " "same list, so we've combined the duplicates. Don't worry though: the " "original lists are simply renamed with numbers (e.g. Shopping_1, " -"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new combined " -"list!" +"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new " +"combined list!" msgstr "" #. Header for tag settings @@ -5446,11 +5473,11 @@ msgid "Astrid Scrollable Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +msgid "Astrid Custom Launcher Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +msgid "Astrid Launcher Pro Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_configure_title" @@ -5483,7 +5510,8 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_old_astrid_notice" msgid "" -"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. Sorry!" +"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. " +"Sorry!" msgstr "" msgctxt "PPW_encouragements:0" @@ -5616,8 +5644,8 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_unlock_howto" msgid "" -"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign up " -"with Astrid." +"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign " +"up with Astrid." msgstr "" msgctxt "PPW_check_button" @@ -5627,3 +5655,12 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_check_share_lists" msgid "Share lists!" msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +#~ msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +#~ msgstr "" + diff --git a/astrid/locales/en_GB.po b/astrid/locales/en_GB.po index bf4d325f4..e068dc204 100644 --- a/astrid/locales/en_GB.po +++ b/astrid/locales/en_GB.po @@ -5,17 +5,17 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: astrid\n" +"Project-Id-Version: astrid\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-22 15:20+0000\n" "Last-Translator: Anthony Harrington \n" "Language-Team: English (United Kingdom) \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" +"Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ================================================== general terms == #. People Editing Activity @@ -46,11 +46,11 @@ msgstr "Sorry, this operation is not yet supported for shared tags." #. warning before deleting a list you're the owner of msgctxt "actfm_tag_operation_owner_delete" msgid "" -"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be deleted " -"for all list members. Are you sure you want to continue?" +"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be " +"deleted for all list members. Are you sure you want to continue?" msgstr "" -"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be deleted " -"for all list members. Are you sure you want to continue?" +"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be " +"deleted for all list members. Are you sure you want to continue?" #. slide 29a: menu item to take a picture msgctxt "actfm_picture_camera" @@ -81,11 +81,11 @@ msgstr "View Task?" #, c-format msgctxt "actfm_view_task_text" msgid "" -"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want to " -"view this and other tasks you've assigned?" +"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want" +" to view this and other tasks you've assigned?" msgstr "" -"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want to " -"view this and other tasks you've assigned?" +"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want" +" to view this and other tasks you've assigned?" #. Ok button for task view prompt msgctxt "actfm_view_task_ok" @@ -218,8 +218,8 @@ msgstr "" #. Tag settings: login prompt from share msgctxt "actfm_TVA_login_to_share" msgid "" -"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or make " -"this a private list." +"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or " +"make this a private list." msgstr "" #. ============================================ edit people dialog == @@ -280,12 +280,6 @@ msgctxt "actfm_EPA_share_with" msgid "Share with:" msgstr "" -#. Toast when assigning a task -#, c-format -msgctxt "actfm_EPA_assigned_toast" -msgid "Sent to %1$s (you can see it in the list between you and %2$s)." -msgstr "" - #. task sharing dialog: shared with label msgctxt "actfm_EPA_collaborators_header" msgid "Share with Friends" @@ -594,8 +588,8 @@ msgstr "" #. Preference screen Restoring Tasks Help Dialog Text msgctxt "backup_BPr_how_to_restore_dialog" msgid "" -"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups. As " -"a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." +"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups." +" As a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." msgstr "" #. ================================================= BackupActivity == @@ -1469,6 +1463,10 @@ msgctxt "TEA_control_share" msgid "Share With Friends" msgstr "" +msgctxt "TEA_control_hidden_section" +msgid "----Hide Always----" +msgstr "" + msgctxt "hide_until_prompt" msgid "Show in my list" msgstr "" @@ -1489,9 +1487,10 @@ msgid "More" msgstr "" #. slide 15c: Text when no activity to show +#, fuzzy msgctxt "TEA_no_activity" -msgid "No Activity to Show." -msgstr "" +msgid "No activity" +msgstr "Activity" #. Text to load more activity msgctxt "TEA_load_more" @@ -1517,7 +1516,8 @@ msgstr "" msgctxt "WSV_not_online" msgid "" -"I can do more when connected to the Internet. Please check your connection." +"I can do more when connected to the Internet. Please check your " +"connection." msgstr "" msgctxt "TEA_contact_error" @@ -1594,8 +1594,8 @@ msgstr "" #. slide 49c: Missed call: preference description msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_enabled" msgid "" -"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call " -"back" +"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call" +" back" msgstr "" msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_disabled" @@ -1781,8 +1781,7 @@ msgid "Web searches for Ideas tab will be performed when tab is clicked" msgstr "" msgctxt "EPr_ideaAuto_desc_disabled" -msgid "" -"Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" +msgid "Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" msgstr "" #. slide 30f/ 36f: Preference: Theme @@ -1838,8 +1837,8 @@ msgstr "" #. slide 49b msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_enabled" msgid "" -"The system contact picker option will be displayed in the task assignment " -"window" +"The system contact picker option will be displayed in the task assignment" +" window" msgstr "" msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_disabled" @@ -2142,9 +2141,9 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "task_killer_help" msgid "" -"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, " -"add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid " -"might not let you know when your tasks are due.\n" +"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you " +"can, add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. " +"Otherwise, Astrid might not let you know when your tasks are due.\n" msgstr "" #. Task killer dialog ok button @@ -2161,9 +2160,9 @@ msgstr "" #. itself. msgctxt "marketplace_description" msgid "" -"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to " -"help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-in, " -"a widget and more." +"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to" +" help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-" +"in, a widget and more." msgstr "" msgctxt "DB_corrupted_title" @@ -2174,8 +2173,8 @@ msgctxt "DB_corrupted_body" msgid "" "Uh oh! It looks like you may have a corrupted database. If you see this " "error regularly, we suggest you clear all data (Settings->Manage All " -"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup (Settings-" -">Backup->Import Tasks) in Astrid." +"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup " +"(Settings->Backup->Import Tasks) in Astrid." msgstr "" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the @@ -2649,9 +2648,9 @@ msgstr "" #. Instructions: Gtasks further help msgctxt "gtasks_GLA_further_help" msgid "" -"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the Filters " -"page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its own sort " -"settings for tasks." +"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the " +"Filters page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its " +"own sort settings for tasks." msgstr "" #. Sign In Button @@ -2694,15 +2693,15 @@ msgstr "" #. Error Message when we receive an IO Exception msgctxt "gtasks_GLA_errorIOAuth" msgid "" -"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again " -"later." +"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again" +" later." msgstr "" #. Error Message when we receive a HTTP 401 Unauthorized multiple times msgctxt "gtasks_GLA_errorAuth_captcha" msgid "" -"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then " -"come back to try again:" +"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then" +" come back to try again:" msgstr "" #. ============================================== GtasksPreferences == @@ -2720,30 +2719,30 @@ msgstr "" #. Error Message when we receive a HTTP 503 error msgctxt "gtasks_error_backend" msgid "" -"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service may " -"be down, please try again later." +"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service " +"may be down, please try again later." msgstr "" #. Error for account not found #, c-format msgctxt "gtasks_error_accountNotFound" msgid "" -"Account %s not found--please log out and log back in from the Google Tasks " -"settings." +"Account %s not found--please log out and log back in from the Google " +"Tasks settings." msgstr "" #. Error when ping after refreshing token fails msgctxt "gtasks_error_authRefresh" msgid "" -"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account password " -"or try again later." +"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account " +"password or try again later." msgstr "" #. Error when account manager returns no auth token or throws exception msgctxt "gtasks_error_accountManager" msgid "" -"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in from " -"the Google Tasks settings." +"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in " +"from the Google Tasks settings." msgstr "" #. Error when authorization error happens in background sync @@ -2840,9 +2839,9 @@ msgstr "" msgctxt "welcome_login_confirm_later_dialog" msgid "" -"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, full " -"synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email, and you " -"can even share task lists with friends!" +"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, " +"full synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email," +" and you can even share task lists with friends!" msgstr "" #. Shown after user goes to task rabbit activity @@ -3177,8 +3176,7 @@ msgstr "" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. msgctxt "speech_err_network" -msgid "" -"Network error! Speech recognition requires a network connection to work." +msgid "Network error! Speech recognition requires a network connection to work." msgstr "" msgctxt "speech_err_no_match" @@ -3241,8 +3239,8 @@ msgstr "" msgctxt "search_market_pdf" msgid "" -"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the " -"Android Market?" +"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the" +" Android Market?" msgstr "" msgctxt "search_market_pdf_title" @@ -3283,6 +3281,10 @@ msgctxt "file_browser_title" msgid "Choose a file" msgstr "" +msgctxt "dir_browser_title" +msgid "Choose a directory" +msgstr "" + msgctxt "file_browser_err_permissions" msgid "" "Permissions error! Please make sure you have not blocked Astrid from " @@ -3321,10 +3323,38 @@ msgctxt "file_err_download" msgid "Error downloading file" msgstr "" +msgctxt "file_err_no_directory" +msgid "" +"Whoops! Looks like the files directory doesn't exist. Please choose a " +"directory to save files to in the Astrid Preferences." +msgstr "" + msgctxt "file_err_show" msgid "Sorry, the system does not yet support this type of file" msgstr "" +msgctxt "file_dir_dialog_ok" +msgid "Use this directory" +msgstr "" + +msgctxt "file_dir_dialog_default" +msgid "Reset to default" +msgstr "" + +msgctxt "p_files_dir" +msgid "Premium Downloads Directory" +msgstr "" + +#. Description for file download directory preference. %s -> chosen directory +#, c-format +msgctxt "p_files_dir_desc" +msgid "Task attachments saved to: %s" +msgstr "" + +msgctxt "p_files_dir_desc_default" +msgid "Default directory" +msgstr "" + #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. #. ====================== Plugin Boilerplate ========================= @@ -3416,8 +3446,7 @@ msgstr "" #. Instructions: Producteev login msgctxt "producteev_PLA_body" -msgid "" -"Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" +msgid "Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" msgstr "" #. Producteev Terms Link @@ -4482,8 +4511,7 @@ msgid "A spot of tea while you work on this?" msgstr "" msgctxt "reminder_responses:24" -msgid "" -"If only you had already done this, then you could go outside and play." +msgid "If only you had already done this, then you could go outside and play." msgstr "" msgctxt "reminder_responses:25" @@ -5060,8 +5088,8 @@ msgid "" "different capitalizations. We think you may have intended them to be the " "same list, so we've combined the duplicates. Don't worry though: the " "original lists are simply renamed with numbers (e.g. Shopping_1, " -"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new combined " -"list!" +"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new " +"combined list!" msgstr "" #. Header for tag settings @@ -5444,11 +5472,11 @@ msgid "Astrid Scrollable Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +msgid "Astrid Custom Launcher Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +msgid "Astrid Launcher Pro Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_configure_title" @@ -5481,7 +5509,8 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_old_astrid_notice" msgid "" -"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. Sorry!" +"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. " +"Sorry!" msgstr "" msgctxt "PPW_encouragements:0" @@ -5614,8 +5643,8 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_unlock_howto" msgid "" -"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign up " -"with Astrid." +"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign " +"up with Astrid." msgstr "" msgctxt "PPW_check_button" @@ -5625,3 +5654,12 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_check_share_lists" msgid "Share lists!" msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +#~ msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +#~ msgstr "" + diff --git a/astrid/locales/eo.po b/astrid/locales/eo.po index 0cec07e57..b27d1f49f 100644 --- a/astrid/locales/eo.po +++ b/astrid/locales/eo.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translations template for PROJECT. +# Esperanto translations for PROJECT. # Copyright (C) 2012 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2012. @@ -7,15 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-01 06:11+0000\n" "Last-Translator: Tim Su \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: eo \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ================================================== general terms == @@ -47,8 +46,8 @@ msgstr "" #. warning before deleting a list you're the owner of msgctxt "actfm_tag_operation_owner_delete" msgid "" -"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be deleted " -"for all list members. Are you sure you want to continue?" +"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be " +"deleted for all list members. Are you sure you want to continue?" msgstr "" #. slide 29a: menu item to take a picture @@ -80,8 +79,8 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "actfm_view_task_text" msgid "" -"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want to " -"view this and other tasks you've assigned?" +"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want" +" to view this and other tasks you've assigned?" msgstr "" #. Ok button for task view prompt @@ -215,8 +214,8 @@ msgstr "" #. Tag settings: login prompt from share msgctxt "actfm_TVA_login_to_share" msgid "" -"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or make " -"this a private list." +"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or " +"make this a private list." msgstr "" #. ============================================ edit people dialog == @@ -277,12 +276,6 @@ msgctxt "actfm_EPA_share_with" msgid "Share with:" msgstr "" -#. Toast when assigning a task -#, c-format -msgctxt "actfm_EPA_assigned_toast" -msgid "Sent to %1$s (you can see it in the list between you and %2$s)." -msgstr "" - #. task sharing dialog: shared with label msgctxt "actfm_EPA_collaborators_header" msgid "Share with Friends" @@ -591,8 +584,8 @@ msgstr "" #. Preference screen Restoring Tasks Help Dialog Text msgctxt "backup_BPr_how_to_restore_dialog" msgid "" -"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups. As " -"a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." +"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups." +" As a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." msgstr "" #. ================================================= BackupActivity == @@ -1466,6 +1459,10 @@ msgctxt "TEA_control_share" msgid "Share With Friends" msgstr "" +msgctxt "TEA_control_hidden_section" +msgid "----Hide Always----" +msgstr "" + msgctxt "hide_until_prompt" msgid "Show in my list" msgstr "" @@ -1487,7 +1484,7 @@ msgstr "Pli" #. slide 15c: Text when no activity to show msgctxt "TEA_no_activity" -msgid "No Activity to Show." +msgid "No activity" msgstr "" #. Text to load more activity @@ -1514,7 +1511,8 @@ msgstr "" msgctxt "WSV_not_online" msgid "" -"I can do more when connected to the Internet. Please check your connection." +"I can do more when connected to the Internet. Please check your " +"connection." msgstr "" msgctxt "TEA_contact_error" @@ -1591,8 +1589,8 @@ msgstr "" #. slide 49c: Missed call: preference description msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_enabled" msgid "" -"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call " -"back" +"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call" +" back" msgstr "" msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_disabled" @@ -1778,8 +1776,7 @@ msgid "Web searches for Ideas tab will be performed when tab is clicked" msgstr "" msgctxt "EPr_ideaAuto_desc_disabled" -msgid "" -"Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" +msgid "Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" msgstr "" #. slide 30f/ 36f: Preference: Theme @@ -1835,8 +1832,8 @@ msgstr "" #. slide 49b msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_enabled" msgid "" -"The system contact picker option will be displayed in the task assignment " -"window" +"The system contact picker option will be displayed in the task assignment" +" window" msgstr "" msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_disabled" @@ -2139,9 +2136,9 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "task_killer_help" msgid "" -"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, " -"add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid " -"might not let you know when your tasks are due.\n" +"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you " +"can, add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. " +"Otherwise, Astrid might not let you know when your tasks are due.\n" msgstr "" #. Task killer dialog ok button @@ -2158,9 +2155,9 @@ msgstr "" #. itself. msgctxt "marketplace_description" msgid "" -"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to " -"help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-in, " -"a widget and more." +"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to" +" help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-" +"in, a widget and more." msgstr "" msgctxt "DB_corrupted_title" @@ -2171,8 +2168,8 @@ msgctxt "DB_corrupted_body" msgid "" "Uh oh! It looks like you may have a corrupted database. If you see this " "error regularly, we suggest you clear all data (Settings->Manage All " -"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup (Settings-" -">Backup->Import Tasks) in Astrid." +"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup " +"(Settings->Backup->Import Tasks) in Astrid." msgstr "" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the @@ -2646,9 +2643,9 @@ msgstr "" #. Instructions: Gtasks further help msgctxt "gtasks_GLA_further_help" msgid "" -"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the Filters " -"page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its own sort " -"settings for tasks." +"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the " +"Filters page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its " +"own sort settings for tasks." msgstr "" #. Sign In Button @@ -2691,15 +2688,15 @@ msgstr "" #. Error Message when we receive an IO Exception msgctxt "gtasks_GLA_errorIOAuth" msgid "" -"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again " -"later." +"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again" +" later." msgstr "" #. Error Message when we receive a HTTP 401 Unauthorized multiple times msgctxt "gtasks_GLA_errorAuth_captcha" msgid "" -"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then " -"come back to try again:" +"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then" +" come back to try again:" msgstr "" #. ============================================== GtasksPreferences == @@ -2717,30 +2714,30 @@ msgstr "" #. Error Message when we receive a HTTP 503 error msgctxt "gtasks_error_backend" msgid "" -"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service may " -"be down, please try again later." +"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service " +"may be down, please try again later." msgstr "" #. Error for account not found #, c-format msgctxt "gtasks_error_accountNotFound" msgid "" -"Account %s not found--please log out and log back in from the Google Tasks " -"settings." +"Account %s not found--please log out and log back in from the Google " +"Tasks settings." msgstr "" #. Error when ping after refreshing token fails msgctxt "gtasks_error_authRefresh" msgid "" -"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account password " -"or try again later." +"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account " +"password or try again later." msgstr "" #. Error when account manager returns no auth token or throws exception msgctxt "gtasks_error_accountManager" msgid "" -"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in from " -"the Google Tasks settings." +"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in " +"from the Google Tasks settings." msgstr "" #. Error when authorization error happens in background sync @@ -2837,9 +2834,9 @@ msgstr "" msgctxt "welcome_login_confirm_later_dialog" msgid "" -"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, full " -"synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email, and you " -"can even share task lists with friends!" +"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, " +"full synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email," +" and you can even share task lists with friends!" msgstr "" #. Shown after user goes to task rabbit activity @@ -3174,8 +3171,7 @@ msgstr "" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. msgctxt "speech_err_network" -msgid "" -"Network error! Speech recognition requires a network connection to work." +msgid "Network error! Speech recognition requires a network connection to work." msgstr "" msgctxt "speech_err_no_match" @@ -3238,8 +3234,8 @@ msgstr "" msgctxt "search_market_pdf" msgid "" -"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the " -"Android Market?" +"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the" +" Android Market?" msgstr "" msgctxt "search_market_pdf_title" @@ -3280,6 +3276,10 @@ msgctxt "file_browser_title" msgid "Choose a file" msgstr "" +msgctxt "dir_browser_title" +msgid "Choose a directory" +msgstr "" + msgctxt "file_browser_err_permissions" msgid "" "Permissions error! Please make sure you have not blocked Astrid from " @@ -3318,10 +3318,38 @@ msgctxt "file_err_download" msgid "Error downloading file" msgstr "" +msgctxt "file_err_no_directory" +msgid "" +"Whoops! Looks like the files directory doesn't exist. Please choose a " +"directory to save files to in the Astrid Preferences." +msgstr "" + msgctxt "file_err_show" msgid "Sorry, the system does not yet support this type of file" msgstr "" +msgctxt "file_dir_dialog_ok" +msgid "Use this directory" +msgstr "" + +msgctxt "file_dir_dialog_default" +msgid "Reset to default" +msgstr "" + +msgctxt "p_files_dir" +msgid "Premium Downloads Directory" +msgstr "" + +#. Description for file download directory preference. %s -> chosen directory +#, c-format +msgctxt "p_files_dir_desc" +msgid "Task attachments saved to: %s" +msgstr "" + +msgctxt "p_files_dir_desc_default" +msgid "Default directory" +msgstr "" + #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. #. ====================== Plugin Boilerplate ========================= @@ -3413,8 +3441,7 @@ msgstr "" #. Instructions: Producteev login msgctxt "producteev_PLA_body" -msgid "" -"Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" +msgid "Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" msgstr "" #. Producteev Terms Link @@ -4479,8 +4506,7 @@ msgid "A spot of tea while you work on this?" msgstr "" msgctxt "reminder_responses:24" -msgid "" -"If only you had already done this, then you could go outside and play." +msgid "If only you had already done this, then you could go outside and play." msgstr "" msgctxt "reminder_responses:25" @@ -5057,8 +5083,8 @@ msgid "" "different capitalizations. We think you may have intended them to be the " "same list, so we've combined the duplicates. Don't worry though: the " "original lists are simply renamed with numbers (e.g. Shopping_1, " -"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new combined " -"list!" +"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new " +"combined list!" msgstr "" #. Header for tag settings @@ -5441,11 +5467,11 @@ msgid "Astrid Scrollable Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +msgid "Astrid Custom Launcher Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +msgid "Astrid Launcher Pro Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_configure_title" @@ -5478,7 +5504,8 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_old_astrid_notice" msgid "" -"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. Sorry!" +"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. " +"Sorry!" msgstr "" msgctxt "PPW_encouragements:0" @@ -5611,8 +5638,8 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_unlock_howto" msgid "" -"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign up " -"with Astrid." +"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign " +"up with Astrid." msgstr "" msgctxt "PPW_check_button" @@ -5622,3 +5649,12 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_check_share_lists" msgid "Share lists!" msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +#~ msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +#~ msgstr "" + diff --git a/astrid/locales/es.po b/astrid/locales/es.po index 14678c131..7aed19a29 100644 --- a/astrid/locales/es.po +++ b/astrid/locales/es.po @@ -7,15 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-31 21:19+0000\n" "Last-Translator: Fernando Lopez \n" "Language-Team: es \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ================================================== general terms == @@ -43,13 +42,14 @@ msgstr "Guardado en el servidor" msgctxt "actfm_tag_operation_disabled" msgid "Sorry, this operation is not yet supported for shared tags." msgstr "" -"Lo sentimos, esta operación aún no es compatible para etiquetas compartidas." +"Lo sentimos, esta operación aún no es compatible para etiquetas " +"compartidas." #. warning before deleting a list you're the owner of msgctxt "actfm_tag_operation_owner_delete" msgid "" -"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be deleted " -"for all list members. Are you sure you want to continue?" +"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be " +"deleted for all list members. Are you sure you want to continue?" msgstr "" "Usted es el propietario de esta lista compartida. Si la elimina, se " "eliminará para todos los miembros de la lista. ¿Continuar?" @@ -83,11 +83,11 @@ msgstr "¿Ver tarea?" #, c-format msgctxt "actfm_view_task_text" msgid "" -"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want to " -"view this and other tasks you've assigned?" +"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want" +" to view this and other tasks you've assigned?" msgstr "" -"La tarea se envió a %s. Está viendo sus propias tareas. ¿Quiere ver además " -"otras tareas que ha asignado?" +"La tarea se envió a %s. Está viendo sus propias tareas. ¿Quiere ver " +"además otras tareas que ha asignado?" #. Ok button for task view prompt msgctxt "actfm_view_task_ok" @@ -220,8 +220,8 @@ msgstr "Ingrese el nombre de la lista" #. Tag settings: login prompt from share msgctxt "actfm_TVA_login_to_share" msgid "" -"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or make " -"this a private list." +"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or " +"make this a private list." msgstr "" "Necesita iniciar sesión en Astrid.com para compartir listas! Por favor " "inicie sesión o haga esta lista privada." @@ -234,7 +234,8 @@ msgid "" "instantly see when people get stuff done!" msgstr "" "¡Utilice Astrid para compartir listas de compras, planes de fiesta o " -"proyectos en equipo y vea al instante cuándo la gente concluye sus tareas!" +"proyectos en equipo y vea al instante cuándo la gente concluye sus " +"tareas!" #. task sharing dialog: window title msgctxt "actfm_EPA_title" @@ -286,12 +287,6 @@ msgctxt "actfm_EPA_share_with" msgid "Share with:" msgstr "Compartir con:" -#. Toast when assigning a task -#, c-format -msgctxt "actfm_EPA_assigned_toast" -msgid "Sent to %1$s (you can see it in the list between you and %2$s)." -msgstr "Enviado a %1$s (Puede verla en la lista entre usted y %2$s)." - #. task sharing dialog: shared with label msgctxt "actfm_EPA_collaborators_header" msgid "Share with Friends" @@ -374,8 +369,7 @@ msgstr "Lista no encontrada: %s" #. task sharing login prompt msgctxt "actfm_EPA_login_to_share" msgid "You need to be logged in to Astrid.com to share tasks!" -msgstr "" -"¡Necesitas haber iniciado seción en Astrid.com para compartir tareas!" +msgstr "¡Necesitas haber iniciado seción en Astrid.com para compartir tareas!" msgctxt "actfm_EPA_login_button" msgid "Log in" @@ -520,8 +514,8 @@ msgid "" "synchronizing with both services can in some cases lead to unexpected " "results. Are you sure you want to sync with Astrid.com?" msgstr "" -"Estas sincronizando con Google Tasks. Tenga en cuenta que sincronizar con " -"ambos servicios puede llevar en algunos casos a resultados inesperados. " +"Estas sincronizando con Google Tasks. Tenga en cuenta que sincronizar con" +" ambos servicios puede llevar en algunos casos a resultados inesperados. " "¿Estas seguro que te quieres sincronizar con Astrid.com?" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the @@ -608,12 +602,12 @@ msgstr "¿Cómo restauro mis copias de seguridad?" #. Preference screen Restoring Tasks Help Dialog Text msgctxt "backup_BPr_how_to_restore_dialog" msgid "" -"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups. As " -"a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." +"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups." +" As a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." msgstr "" "Necesita añadir Astrid Power Pack para poder gestionar y restaurar las " -"copias de seguridad. Además, Astrid hará automáticamente copias de seguridad " -"de sus tareas, sólo por si acaso." +"copias de seguridad. Además, Astrid hará automáticamente copias de " +"seguridad de sus tareas, sólo por si acaso." #. ================================================= BackupActivity == #. slide 48c: backup activity label @@ -766,8 +760,9 @@ msgid "" "Astrid should to be updated to the latest version in the Android market! " "Please do that before continuing, or wait a few seconds." msgstr "" -"¡Astrid debería ser actualizado a la última versión disponible en el Android " -"Market! Por favor, hágalo antes de continuar, o espere unos segundos." +"¡Astrid debería ser actualizado a la última versión disponible en el " +"Android Market! Por favor, hágalo antes de continuar, o espere unos " +"segundos." #. Button for going to Market msgctxt "DLG_to_market" @@ -1501,6 +1496,11 @@ msgctxt "TEA_control_share" msgid "Share With Friends" msgstr "Compartir Con Amigos" +#, fuzzy +msgctxt "TEA_control_hidden_section" +msgid "----Hide Always----" +msgstr "----More Section----" + msgctxt "hide_until_prompt" msgid "Show in my list" msgstr "Mostrar en mi lista" @@ -1521,9 +1521,10 @@ msgid "More" msgstr "Más" #. slide 15c: Text when no activity to show +#, fuzzy msgctxt "TEA_no_activity" -msgid "No Activity to Show." -msgstr "No hay actividad para mostrar" +msgid "No activity" +msgstr "Nada que mostrar" #. Text to load more activity msgctxt "TEA_load_more" @@ -1549,7 +1550,8 @@ msgstr "¡Dame clic para buscar formas de que esto se realice!" msgctxt "WSV_not_online" msgid "" -"I can do more when connected to the Internet. Please check your connection." +"I can do more when connected to the Internet. Please check your " +"connection." msgstr "" "Puedo hacer mas cuando estoy conectado a Internet. Por favor revisa tu " "conexión." @@ -1613,8 +1615,8 @@ msgid "" "You've ignored several missed calls. Should Astrid stop asking you about " "them?" msgstr "" -"Ha ignorado varias llamadas perdidas. ¿Quiere que Astrid deje de preguntarle " -"sobre ellas?" +"Ha ignorado varias llamadas perdidas. ¿Quiere que Astrid deje de " +"preguntarle sobre ellas?" #. Missed call: dialog to ignore all missed calls ignore all button msgctxt "MCA_ignore_all" @@ -1634,11 +1636,11 @@ msgstr "Campo de llamadas perdidas" #. slide 49c: Missed call: preference description msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_enabled" msgid "" -"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call " -"back" +"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call" +" back" msgstr "" -"Astrid te notificará de las llamadas perdidas y ofrece recordarte regresar " -"la llamada." +"Astrid te notificará de las llamadas perdidas y ofrece recordarte " +"regresar la llamada." msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_disabled" msgid "Astrid will not notify you about missed calls" @@ -1824,12 +1826,11 @@ msgstr "Auto cargar la pestaña Ideas" msgctxt "EPr_ideaAuto_desc_enabled" msgid "Web searches for Ideas tab will be performed when tab is clicked" msgstr "" -"La búsqueda para la pestaña Ideas se realizará cuando a la pestaña se le de " -"clic" +"La búsqueda para la pestaña Ideas se realizará cuando a la pestaña se le " +"de clic" msgctxt "EPr_ideaAuto_desc_disabled" -msgid "" -"Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" +msgid "Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" msgstr "" "La búsqueda para la pestaña Ideas se realizará solo cuando sea pedida " "manualmente" @@ -1887,11 +1888,11 @@ msgstr "Usar selector de contactos" #. slide 49b msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_enabled" msgid "" -"The system contact picker option will be displayed in the task assignment " -"window" +"The system contact picker option will be displayed in the task assignment" +" window" msgstr "" -"La opción del sistema de elector de contactos será mostrada en la ventana de " -"asignación de tareas" +"La opción del sistema de elector de contactos será mostrada en la ventana" +" de asignación de tareas" msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_disabled" msgid "The system contact picker option will not be displayed" @@ -2073,8 +2074,8 @@ msgstr "¡Tareas %d Purgadas!" msgctxt "EPr_manage_purge_deleted_summary" msgid "Caution! Purged tasks can't be recovered without backup file!" msgstr "" -"¡Cuidado! Las tareas purgadas no pueden ser recuperadas sin el archivo de " -"copia de seguridad!" +"¡Cuidado! Las tareas purgadas no pueden ser recuperadas sin el archivo de" +" copia de seguridad!" #. slide 47h msgctxt "EPr_manage_clear_all" @@ -2098,8 +2099,7 @@ msgstr "Borrar eventos del calendario para las tareas completas" msgctxt "EPr_manage_delete_completed_gcal_message" msgid "Do you really want to delete all your events for completed tasks?" -msgstr "" -"¿De verdad quieres borrar todos tus eventos para las tareas completas?" +msgstr "¿De verdad quieres borrar todos tus eventos para las tareas completas?" #, c-format msgctxt "EPr_manage_delete_completed_gcal_status" @@ -2205,13 +2205,13 @@ msgstr "Foros" #, c-format msgctxt "task_killer_help" msgid "" -"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, " -"add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid " -"might not let you know when your tasks are due.\n" +"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you " +"can, add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. " +"Otherwise, Astrid might not let you know when your tasks are due.\n" msgstr "" -"Parece que está usando una app que puede matar procesos (%s)! Si puede añada " -"Astrid a la lista de exclusión de modo que no sea matada. De otro modo " -"podría no avisarle cuando venza una Tarea.\n" +"Parece que está usando una app que puede matar procesos (%s)! Si puede " +"añada Astrid a la lista de exclusión de modo que no sea matada. De otro " +"modo podría no avisarle cuando venza una Tarea.\n" #. Task killer dialog ok button msgctxt "task_killer_help_ok" @@ -2227,12 +2227,12 @@ msgstr "Astrid lista Tareas/hacer" #. itself. msgctxt "marketplace_description" msgid "" -"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to " -"help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-in, " -"a widget and more." +"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to" +" help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-" +"in, a widget and more." msgstr "" -"Astrid es el administrador de listas tareas de código abierto más querido " -"diseñado para ayudarte a conseguir acabar tus quehaceres. Entre sus " +"Astrid es el administrador de listas tareas de código abierto más querido" +" diseñado para ayudarte a conseguir acabar tus quehaceres. Entre sus " "características se incluye recordatorios, etiquetas, sincronización, un " "complemento para Locale, un widget y mucho más." @@ -2244,14 +2244,14 @@ msgctxt "DB_corrupted_body" msgid "" "Uh oh! It looks like you may have a corrupted database. If you see this " "error regularly, we suggest you clear all data (Settings->Manage All " -"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup (Settings-" -">Backup->Import Tasks) in Astrid." +"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup " +"(Settings->Backup->Import Tasks) in Astrid." msgstr "" -"¡Ups! Parece que tal vez has corrompido la base de datos. Si ves éste error " -"regularmente, te sugerimos borrar todos los datos (Configuración-" -">Administrar todas las tareas->Borrar todos los datos) y restaurar tus " -"tareas desde un respaldo (Configuración->Respaldar->Importar tareas) " -"en Astrid." +"¡Ups! Parece que tal vez has corrompido la base de datos. Si ves éste " +"error regularmente, te sugerimos borrar todos los datos " +"(Configuración->Administrar todas las tareas->Borrar todos los " +"datos) y restaurar tus tareas desde un respaldo " +"(Configuración->Respaldar->Importar tareas) en Astrid." #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. @@ -2494,8 +2494,8 @@ msgid "" "below, short or long-press them to adjust, and then click \"View\"!" msgstr "" "Esta pantalla le permite crear nuevos filtros. Añade criterios usando el " -"botón de abajo, presione breve o un rato para ajustarlos, luego presiona en " -"\"Ver\"!" +"botón de abajo, presione breve o un rato para ajustarlos, luego presiona " +"en \"Ver\"!" #. slide 30c: Filter Button: add new msgctxt "CFA_button_add" @@ -2719,8 +2719,8 @@ msgid "" "Please log in to Google Tasks Sync (Beta!). Non-migrated Google Apps " "accounts are currently unsupported." msgstr "" -"Por favor inicia sesión en Google Tasks Sync (Beta!). Cuentas de Google Apps " -"sin migrar no están soportadas actualmente." +"Por favor inicia sesión en Google Tasks Sync (Beta!). Cuentas de Google " +"Apps sin migrar no están soportadas actualmente." msgctxt "gtasks_GLA_noaccounts" msgid "No available Google accounts to sync with." @@ -2729,13 +2729,13 @@ msgstr "No hay disponible una cuenta de Google con la cual sincronizarse." #. Instructions: Gtasks further help msgctxt "gtasks_GLA_further_help" msgid "" -"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the Filters " -"page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its own sort " -"settings for tasks." +"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the " +"Filters page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its " +"own sort settings for tasks." msgstr "" -"Para visualizar sus tareas con sangría y orden preservado, vaya a Filtros y " -"seleccione una lista de Google Tasks. De manera predeterminada, Astrid usa " -"sus propias configuraciones de ordenación para tareas." +"Para visualizar sus tareas con sangría y orden preservado, vaya a Filtros" +" y seleccione una lista de Google Tasks. De manera predeterminada, Astrid" +" usa sus propias configuraciones de ordenación para tareas." #. Sign In Button msgctxt "gtasks_GLA_signIn" @@ -2773,26 +2773,26 @@ msgid "" "Error authenticating! Please check your username and password in your " "phone's account manager" msgstr "" -"¡Error de autenticación! ¡Por favor revisa tu nombre de usuario y contraseña " -"en el administrador de cuentas de tu teléfono!" +"¡Error de autenticación! ¡Por favor revisa tu nombre de usuario y " +"contraseña en el administrador de cuentas de tu teléfono!" #. Error Message when we receive an IO Exception msgctxt "gtasks_GLA_errorIOAuth" msgid "" -"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again " -"later." +"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again" +" later." msgstr "" -"Perdón, hubo un problema al comunicarse con los servidores de Google. Por " -"favor inténtalo mas tarde." +"Perdón, hubo un problema al comunicarse con los servidores de Google. Por" +" favor inténtalo mas tarde." #. Error Message when we receive a HTTP 401 Unauthorized multiple times msgctxt "gtasks_GLA_errorAuth_captcha" msgid "" -"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then " -"come back to try again:" +"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then" +" come back to try again:" msgstr "" -"Usted puede haber encontrado un captcha. Intente acceder desde el navegador, " -"a continuación, vuelve a intentarlo de nuevo:" +"Usted puede haber encontrado un captcha. Intente acceder desde el " +"navegador, a continuación, vuelve a intentarlo de nuevo:" #. ============================================== GtasksPreferences == #. GTasks Preferences Title @@ -2809,8 +2809,8 @@ msgstr "Astrid: Google Tasks" #. Error Message when we receive a HTTP 503 error msgctxt "gtasks_error_backend" msgid "" -"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service may " -"be down, please try again later." +"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service " +"may be down, please try again later." msgstr "" "La API de Google Tasks está aun en beta y ha encontrado un error. El " "servicio tal vez no esté disponible, por favor inténtalo mas tarde." @@ -2819,26 +2819,26 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "gtasks_error_accountNotFound" msgid "" -"Account %s not found--please log out and log back in from the Google Tasks " -"settings." +"Account %s not found--please log out and log back in from the Google " +"Tasks settings." msgstr "" -"La cuenta %s no se encontró--por favor cierra sesión y vuelve a iniciarla " -"desde la configuración de Google Tasks" +"La cuenta %s no se encontró--por favor cierra sesión y vuelve a iniciarla" +" desde la configuración de Google Tasks" #. Error when ping after refreshing token fails msgctxt "gtasks_error_authRefresh" msgid "" -"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account password " -"or try again later." +"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account " +"password or try again later." msgstr "" -"No se pudo autenticar con Google Tasks. Por favor revisa la contraseña de tu " -"cuenta o intenta de nuevo mas tarde." +"No se pudo autenticar con Google Tasks. Por favor revisa la contraseña de" +" tu cuenta o intenta de nuevo mas tarde." #. Error when account manager returns no auth token or throws exception msgctxt "gtasks_error_accountManager" msgid "" -"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in from " -"the Google Tasks settings." +"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in " +"from the Google Tasks settings." msgstr "" "Error en el administrador de cuentas de tu teléfono. Por favor reinicia " "sesión desde la configuración de Google Tasks." @@ -2858,9 +2858,10 @@ msgid "" "synchronizing with both services can in some cases lead to unexpected " "results. Are you sure you want to sync with Google Tasks?" msgstr "" -"Tú estas sincronizando con Astrid.com ahora. Ten en cuenta que sincronizarse " -"con ambos dispositivos puede en algunos casos llevar a resultados " -"inesperados. ¿Estás seguro de que quieres sincronizar con Google Tasks?" +"Tú estas sincronizando con Astrid.com ahora. Ten en cuenta que " +"sincronizarse con ambos dispositivos puede en algunos casos llevar a " +"resultados inesperados. ¿Estás seguro de que quieres sincronizar con " +"Google Tasks?" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. @@ -2885,8 +2886,8 @@ msgstr "Toca para editar o compartir ésta lista" msgctxt "help_popover_collaborators" msgid "People you share with can help you build your list or finish tasks" msgstr "" -"Las personas con quien compartas te pueden ayudar a construir tus listas o " -"terminar tareas" +"Las personas con quien compartas te pueden ayudar a construir tus listas " +"o terminar tareas" #. Shown after user adds a task on tablet msgctxt "help_popover_add_lists" @@ -2904,8 +2905,7 @@ msgstr "Toca este atajo para seleccionar rápidamente fecha y hora" msgctxt "help_popover_when_row" msgid "Tap anywhere on this row to access options like repeat" -msgstr "" -"Toca en cualquier lugar de esta fila para acceder a opciones como repetir" +msgstr "Toca en cualquier lugar de esta fila para acceder a opciones como repetir" #. Login activity msgctxt "welcome_login_title" @@ -2945,14 +2945,14 @@ msgstr "No gracias" msgctxt "welcome_login_confirm_later_dialog" msgid "" -"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, full " -"synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email, and you " -"can even share task lists with friends!" +"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, " +"full synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email," +" and you can even share task lists with friends!" msgstr "" -"¡Inicia sesión para sacar el máximo provecho de Astrid! Sin costo, obtienes " -"respaldo en linea, sincronización completa con Astrid.com, la capacidad de " -"agregar tareas vía email, e incluso puedes compartir listas de tareas con " -"tus amigos!" +"¡Inicia sesión para sacar el máximo provecho de Astrid! Sin costo, " +"obtienes respaldo en linea, sincronización completa con Astrid.com, la " +"capacidad de agregar tareas vía email, e incluso puedes compartir listas " +"de tareas con tus amigos!" #. Shown after user goes to task rabbit activity msgctxt "help_popover_taskrabbit_type" @@ -3284,17 +3284,16 @@ msgstr "No se enviará ninguna información" msgctxt "EPr_statistics_desc_enabled" msgid "Help us make Astrid better by sending anonymous usage data" msgstr "" -"Ayúdanos a mejorar Astrid permitiendo el envío anónimo de datos relacionados " -"con el uso de la aplicación" +"Ayúdanos a mejorar Astrid permitiendo el envío anónimo de datos " +"relacionados con el uso de la aplicación" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. msgctxt "speech_err_network" -msgid "" -"Network error! Speech recognition requires a network connection to work." +msgid "Network error! Speech recognition requires a network connection to work." msgstr "" -"¡Error en la red! El reconocimiento de voz requiere una conexión de red para " -"funcionar." +"¡Error en la red! El reconocimiento de voz requiere una conexión de red " +"para funcionar." msgctxt "speech_err_no_match" msgid "Sorry, I couldn't understand that! Please try again." @@ -3303,8 +3302,8 @@ msgstr "Lo siento. No entendí lo que dijo! Por favor, intente de nuevo." msgctxt "speech_err_default" msgid "Sorry, speech recognition encountered an error. Please try again." msgstr "" -"Lo sentimos. Hubo un error en la función de reconocimiento de voz. Intente " -"de nuevo, por favor." +"Lo sentimos. Hubo un error en la función de reconocimiento de voz. " +"Intente de nuevo, por favor." msgctxt "premium_attach_file" msgid "Attach a file" @@ -3360,8 +3359,8 @@ msgstr "No se encontró un reproductor de audio" msgctxt "search_market_pdf" msgid "" -"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the " -"Android Market?" +"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the" +" Android Market?" msgstr "" "No se encontró un lector de archivos PDF. Desea descargar uno de Android " "Market?" @@ -3408,6 +3407,11 @@ msgctxt "file_browser_title" msgid "Choose a file" msgstr "Seleccione un archivo" +#, fuzzy +msgctxt "dir_browser_title" +msgid "Choose a directory" +msgstr "Seleccione un archivo" + msgctxt "file_browser_err_permissions" msgid "" "Permissions error! Please make sure you have not blocked Astrid from " @@ -3448,10 +3452,39 @@ msgctxt "file_err_download" msgid "Error downloading file" msgstr "Error al descargar el archivo" +msgctxt "file_err_no_directory" +msgid "" +"Whoops! Looks like the files directory doesn't exist. Please choose a " +"directory to save files to in the Astrid Preferences." +msgstr "" + msgctxt "file_err_show" msgid "Sorry, the system does not yet support this type of file" +msgstr "Lo sentimos. El sistema aun no tiene soporte para este tipo de archivo" + +msgctxt "file_dir_dialog_ok" +msgid "Use this directory" msgstr "" -"Lo sentimos. El sistema aun no tiene soporte para este tipo de archivo" + +#, fuzzy +msgctxt "file_dir_dialog_default" +msgid "Reset to default" +msgstr "Restablecer los valores predeterminados" + +msgctxt "p_files_dir" +msgid "Premium Downloads Directory" +msgstr "" + +#. Description for file download directory preference. %s -> chosen directory +#, c-format +msgctxt "p_files_dir_desc" +msgid "Task attachments saved to: %s" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "p_files_dir_desc_default" +msgid "Default directory" +msgstr "Fecha límite por defecto" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. @@ -3544,8 +3577,7 @@ msgstr "Ingresar a Producteev" #. Instructions: Producteev login msgctxt "producteev_PLA_body" -msgid "" -"Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" +msgid "Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" msgstr "Ingrese en Producteev con su cuenta existente, o cree una nueva!" #. Producteev Terms Link @@ -4005,8 +4037,7 @@ msgstr "Máximo volumen para recordatorios con tonos múltiples" #. (true) msgctxt "rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_true" msgid "Astrid will max out the volume for multiple-ring reminders" -msgstr "" -"Astrid fijará el volumen máximo para recordatorios con tonos múltiples" +msgstr "Astrid fijará el volumen máximo para recordatorios con tonos múltiples" #. Reminder Preference: Max Volume for Multiple-Ring reminders Description #. (false) @@ -4613,8 +4644,7 @@ msgid "A spot of tea while you work on this?" msgstr "¿Una tacita de té mientras trabaja en esto?" msgctxt "reminder_responses:24" -msgid "" -"If only you had already done this, then you could go outside and play." +msgid "If only you had already done this, then you could go outside and play." msgstr "Si ya hubiese terminado esto, podría salir a divertirse." msgctxt "reminder_responses:25" @@ -4640,7 +4670,8 @@ msgstr "¡En algún lugar, alguien está esperando a que termines esto!" msgctxt "postpone_nags:3" msgid "When you said postpone, you really meant 'I'm doing this', right?" msgstr "" -"¿Cuando dice posponer... realmente quiere decir 'lo estoy haciendo'? ¿verdad?" +"¿Cuando dice posponer... realmente quiere decir 'lo estoy haciendo'? " +"¿verdad?" msgctxt "postpone_nags:4" msgid "This is the last time you postpone this, right?" @@ -4891,7 +4922,8 @@ msgstr "%1$s He reprogramado esta tarea recurrente para %2$s" msgctxt "repeat_rescheduling_dialog_bubble_last_time" msgid "You had this repeating until %1$s, and now you're all done. %2$s" msgstr "" -"Tenía esta tarea recurrente programada hasta %1$s, y ahora ya terminó. %2$s" +"Tenía esta tarea recurrente programada hasta %1$s, y ahora ya terminó. " +"%2$s" msgctxt "repeat_encouragement:0" msgid "Good job!" @@ -5013,8 +5045,8 @@ msgid "" "Connection Error! Check your Internet connection, or maybe RTM servers " "(status.rememberthemilk.com), for possible solutions." msgstr "" -"Error de conexión! Compruebe su conexión a Internet, o quizá los servidores " -"de RTM (status.rememberthemilk.com), para posibles soluciones." +"Error de conexión! Compruebe su conexión a Internet, o quizá los " +"servidores de RTM (status.rememberthemilk.com), para posibles soluciones." #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. @@ -5160,8 +5192,7 @@ msgstr "¿Eliminar esta lista: %s? (No se eliminará ninguna tarea.)" #, c-format msgctxt "DLG_leave_this_shared_tag_question" msgid "Leave this shared list: %s? (No tasks will be deleted.)" -msgstr "" -"¿Abandonar esta lista compartida: %s? (No se eliminará ninguna tarea.)" +msgstr "¿Abandonar esta lista compartida: %s? (No se eliminará ninguna tarea.)" #. Dialog to rename tag #, c-format @@ -5202,14 +5233,15 @@ msgid "" "different capitalizations. We think you may have intended them to be the " "same list, so we've combined the duplicates. Don't worry though: the " "original lists are simply renamed with numbers (e.g. Shopping_1, " -"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new combined " -"list!" +"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new " +"combined list!" msgstr "" "Detectamos que tiene algunas listas con los mismos nombres pero " -"capitalizaciones distintas. Consideramos que su intención era que fuesen la " -"misma lista, así que combinamos los duplicados. No se preocupe: las listas " -"originales fueron renombradas con números (ej. Shopping_1, Shopping_2). Si " -"no está de acuerdo, puede simplemente ¡borrar las nuevas listas combinadas!" +"capitalizaciones distintas. Consideramos que su intención era que fuesen " +"la misma lista, así que combinamos los duplicados. No se preocupe: las " +"listas originales fueron renombradas con números (ej. Shopping_1, " +"Shopping_2). Si no está de acuerdo, puede simplemente ¡borrar las nuevas " +"listas combinadas!" #. Header for tag settings msgctxt "tag_settings_title" @@ -5444,8 +5476,7 @@ msgstr "Las tareas serán creadas automáticamente del \"ingreso por voz\"" #. slide 38b: Preference: Task List Voice-creation description (false) msgctxt "EPr_voiceInputCreatesTask_desc_disabled" msgid "You can edit the task title after voice input finishes" -msgstr "" -"Puede editar el título de la tarea al finalizar el \"ingreso por voz\"" +msgstr "Puede editar el título de la tarea al finalizar el \"ingreso por voz\"" #. slide 38f: Preference: Voice reminders if TTS-service is available msgctxt "EPr_voiceRemindersEnabled_title" @@ -5615,11 +5646,11 @@ msgid "Astrid Scrollable Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +msgid "Astrid Custom Launcher Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +msgid "Astrid Launcher Pro Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_configure_title" @@ -5652,10 +5683,11 @@ msgstr "Vencido:" msgctxt "PPW_old_astrid_notice" msgid "" -"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. Sorry!" +"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. " +"Sorry!" msgstr "" -"Se requiere como mínimo la version 3.6 de Astrid para usar este widget. ¡Lo " -"sentimos!" +"Se requiere como mínimo la version 3.6 de Astrid para usar este widget. " +"¡Lo sentimos!" msgctxt "PPW_encouragements:0" msgid "Hi there!" @@ -5787,11 +5819,11 @@ msgstr "Más tarde" msgctxt "PPW_unlock_howto" msgid "" -"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign up " -"with Astrid." +"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign " +"up with Astrid." msgstr "" -"¡Comparta listas con sus amigos! Desbloquee el Power Pack gratuito una vez " -"que 3 amigos se registren en Astrid." +"¡Comparta listas con sus amigos! Desbloquee el Power Pack gratuito una " +"vez que 3 amigos se registren en Astrid." msgctxt "PPW_check_button" msgid "Get the Power Pack for free!" @@ -5800,3 +5832,12 @@ msgstr "¡Obtenga gratis el Power Pack!" msgctxt "PPW_check_share_lists" msgid "Share lists!" msgstr "¡Comparta listas!" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +#~ msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +#~ msgstr "" + diff --git a/astrid/locales/et.po b/astrid/locales/et.po index 84a8c492a..e7ea9e049 100644 --- a/astrid/locales/et.po +++ b/astrid/locales/et.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translations template for PROJECT. +# Estonian translations for PROJECT. # Copyright (C) 2012 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2012. @@ -7,15 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-21 21:37+0000\n" "Last-Translator: Eraser \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: et \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ================================================== general terms == @@ -47,8 +46,8 @@ msgstr "" #. warning before deleting a list you're the owner of msgctxt "actfm_tag_operation_owner_delete" msgid "" -"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be deleted " -"for all list members. Are you sure you want to continue?" +"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be " +"deleted for all list members. Are you sure you want to continue?" msgstr "" #. slide 29a: menu item to take a picture @@ -80,8 +79,8 @@ msgstr "Vaadata ülesannet?" #, c-format msgctxt "actfm_view_task_text" msgid "" -"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want to " -"view this and other tasks you've assigned?" +"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want" +" to view this and other tasks you've assigned?" msgstr "" #. Ok button for task view prompt @@ -215,8 +214,8 @@ msgstr "Sisesta nimekirja nimi" #. Tag settings: login prompt from share msgctxt "actfm_TVA_login_to_share" msgid "" -"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or make " -"this a private list." +"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or " +"make this a private list." msgstr "" #. ============================================ edit people dialog == @@ -277,12 +276,6 @@ msgctxt "actfm_EPA_share_with" msgid "Share with:" msgstr "Jaga:" -#. Toast when assigning a task -#, c-format -msgctxt "actfm_EPA_assigned_toast" -msgid "Sent to %1$s (you can see it in the list between you and %2$s)." -msgstr "" - #. task sharing dialog: shared with label msgctxt "actfm_EPA_collaborators_header" msgid "Share with Friends" @@ -593,8 +586,8 @@ msgstr "Kuidas taastan varukoopiast?" #. Preference screen Restoring Tasks Help Dialog Text msgctxt "backup_BPr_how_to_restore_dialog" msgid "" -"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups. As " -"a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." +"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups." +" As a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." msgstr "" #. ================================================= BackupActivity == @@ -1474,6 +1467,11 @@ msgctxt "TEA_control_share" msgid "Share With Friends" msgstr "Jaga sõpradega" +#, fuzzy +msgctxt "TEA_control_hidden_section" +msgid "----Hide Always----" +msgstr "----Täpsem info----" + msgctxt "hide_until_prompt" msgid "Show in my list" msgstr "Näita minu nimekirjas" @@ -1494,9 +1492,10 @@ msgid "More" msgstr "Veel" #. slide 15c: Text when no activity to show +#, fuzzy msgctxt "TEA_no_activity" -msgid "No Activity to Show." -msgstr "" +msgid "No activity" +msgstr "Tegevusi pole veel" #. Text to load more activity msgctxt "TEA_load_more" @@ -1522,7 +1521,8 @@ msgstr "" msgctxt "WSV_not_online" msgid "" -"I can do more when connected to the Internet. Please check your connection." +"I can do more when connected to the Internet. Please check your " +"connection." msgstr "" msgctxt "TEA_contact_error" @@ -1599,8 +1599,8 @@ msgstr "" #. slide 49c: Missed call: preference description msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_enabled" msgid "" -"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call " -"back" +"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call" +" back" msgstr "" msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_disabled" @@ -1786,8 +1786,7 @@ msgid "Web searches for Ideas tab will be performed when tab is clicked" msgstr "" msgctxt "EPr_ideaAuto_desc_disabled" -msgid "" -"Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" +msgid "Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" msgstr "" #. slide 30f/ 36f: Preference: Theme @@ -1843,8 +1842,8 @@ msgstr "" #. slide 49b msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_enabled" msgid "" -"The system contact picker option will be displayed in the task assignment " -"window" +"The system contact picker option will be displayed in the task assignment" +" window" msgstr "" msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_disabled" @@ -2147,9 +2146,9 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "task_killer_help" msgid "" -"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, " -"add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid " -"might not let you know when your tasks are due.\n" +"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you " +"can, add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. " +"Otherwise, Astrid might not let you know when your tasks are due.\n" msgstr "" #. Task killer dialog ok button @@ -2166,9 +2165,9 @@ msgstr "Astridi Ülesanne/Vaja Teha nimekiri" #. itself. msgctxt "marketplace_description" msgid "" -"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to " -"help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-in, " -"a widget and more." +"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to" +" help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-" +"in, a widget and more." msgstr "" msgctxt "DB_corrupted_title" @@ -2179,8 +2178,8 @@ msgctxt "DB_corrupted_body" msgid "" "Uh oh! It looks like you may have a corrupted database. If you see this " "error regularly, we suggest you clear all data (Settings->Manage All " -"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup (Settings-" -">Backup->Import Tasks) in Astrid." +"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup " +"(Settings->Backup->Import Tasks) in Astrid." msgstr "" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the @@ -2656,9 +2655,9 @@ msgstr "" #. Instructions: Gtasks further help msgctxt "gtasks_GLA_further_help" msgid "" -"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the Filters " -"page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its own sort " -"settings for tasks." +"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the " +"Filters page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its " +"own sort settings for tasks." msgstr "" #. Sign In Button @@ -2701,15 +2700,15 @@ msgstr "" #. Error Message when we receive an IO Exception msgctxt "gtasks_GLA_errorIOAuth" msgid "" -"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again " -"later." +"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again" +" later." msgstr "" #. Error Message when we receive a HTTP 401 Unauthorized multiple times msgctxt "gtasks_GLA_errorAuth_captcha" msgid "" -"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then " -"come back to try again:" +"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then" +" come back to try again:" msgstr "" #. ============================================== GtasksPreferences == @@ -2727,30 +2726,30 @@ msgstr "Astrid: Google Ülesanded" #. Error Message when we receive a HTTP 503 error msgctxt "gtasks_error_backend" msgid "" -"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service may " -"be down, please try again later." +"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service " +"may be down, please try again later." msgstr "" #. Error for account not found #, c-format msgctxt "gtasks_error_accountNotFound" msgid "" -"Account %s not found--please log out and log back in from the Google Tasks " -"settings." +"Account %s not found--please log out and log back in from the Google " +"Tasks settings." msgstr "" #. Error when ping after refreshing token fails msgctxt "gtasks_error_authRefresh" msgid "" -"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account password " -"or try again later." +"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account " +"password or try again later." msgstr "" #. Error when account manager returns no auth token or throws exception msgctxt "gtasks_error_accountManager" msgid "" -"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in from " -"the Google Tasks settings." +"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in " +"from the Google Tasks settings." msgstr "" #. Error when authorization error happens in background sync @@ -2847,9 +2846,9 @@ msgstr "" msgctxt "welcome_login_confirm_later_dialog" msgid "" -"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, full " -"synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email, and you " -"can even share task lists with friends!" +"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, " +"full synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email," +" and you can even share task lists with friends!" msgstr "" #. Shown after user goes to task rabbit activity @@ -2871,8 +2870,8 @@ msgid "" "Astrid will send you a reminder when you have any tasks in the following " "filter:" msgstr "" -"Astrid saadab sulle meeldetuletuse kui sul mõni ülesanne järgmisele filtrile " -"vastab:" +"Astrid saadab sulle meeldetuletuse kui sul mõni ülesanne järgmisele " +"filtrile vastab:" #. Locale Window Filter Picker UI msgctxt "locale_pick_filter" @@ -3186,8 +3185,7 @@ msgstr "Aita muuta Astrid paremaks saates anonüümseid kasutusandmeid" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. msgctxt "speech_err_network" -msgid "" -"Network error! Speech recognition requires a network connection to work." +msgid "Network error! Speech recognition requires a network connection to work." msgstr "" msgctxt "speech_err_no_match" @@ -3250,8 +3248,8 @@ msgstr "" msgctxt "search_market_pdf" msgid "" -"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the " -"Android Market?" +"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the" +" Android Market?" msgstr "" msgctxt "search_market_pdf_title" @@ -3292,6 +3290,10 @@ msgctxt "file_browser_title" msgid "Choose a file" msgstr "" +msgctxt "dir_browser_title" +msgid "Choose a directory" +msgstr "" + msgctxt "file_browser_err_permissions" msgid "" "Permissions error! Please make sure you have not blocked Astrid from " @@ -3330,10 +3332,40 @@ msgctxt "file_err_download" msgid "Error downloading file" msgstr "" +msgctxt "file_err_no_directory" +msgid "" +"Whoops! Looks like the files directory doesn't exist. Please choose a " +"directory to save files to in the Astrid Preferences." +msgstr "" + msgctxt "file_err_show" msgid "Sorry, the system does not yet support this type of file" msgstr "" +msgctxt "file_dir_dialog_ok" +msgid "Use this directory" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "file_dir_dialog_default" +msgid "Reset to default" +msgstr "Taasta vaikeseaded" + +msgctxt "p_files_dir" +msgid "Premium Downloads Directory" +msgstr "" + +#. Description for file download directory preference. %s -> chosen directory +#, c-format +msgctxt "p_files_dir_desc" +msgid "Task attachments saved to: %s" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "p_files_dir_desc_default" +msgid "Default directory" +msgstr "Vaikimisi pakilisus" + #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. #. ====================== Plugin Boilerplate ========================= @@ -3425,8 +3457,7 @@ msgstr "Logi Producteevi sisse" #. Instructions: Producteev login msgctxt "producteev_PLA_body" -msgid "" -"Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" +msgid "Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" msgstr "" #. Producteev Terms Link @@ -4491,8 +4522,7 @@ msgid "A spot of tea while you work on this?" msgstr "" msgctxt "reminder_responses:24" -msgid "" -"If only you had already done this, then you could go outside and play." +msgid "If only you had already done this, then you could go outside and play." msgstr "" msgctxt "reminder_responses:25" @@ -4517,8 +4547,7 @@ msgstr "Keegi kuskil sõltub sinu selle ülesande lõpetamisest!" msgctxt "postpone_nags:3" msgid "When you said postpone, you really meant 'I'm doing this', right?" -msgstr "" -"Kui sa ütlesid lükka edasi, mõtlesid tegelikult 'Ma teen selle ära', jah?" +msgstr "Kui sa ütlesid lükka edasi, mõtlesid tegelikult 'Ma teen selle ära', jah?" msgctxt "postpone_nags:4" msgid "This is the last time you postpone this, right?" @@ -5070,8 +5099,8 @@ msgid "" "different capitalizations. We think you may have intended them to be the " "same list, so we've combined the duplicates. Don't worry though: the " "original lists are simply renamed with numbers (e.g. Shopping_1, " -"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new combined " -"list!" +"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new " +"combined list!" msgstr "" #. Header for tag settings @@ -5454,11 +5483,11 @@ msgid "Astrid Scrollable Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +msgid "Astrid Custom Launcher Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +msgid "Astrid Launcher Pro Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_configure_title" @@ -5491,7 +5520,8 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_old_astrid_notice" msgid "" -"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. Sorry!" +"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. " +"Sorry!" msgstr "" msgctxt "PPW_encouragements:0" @@ -5624,8 +5654,8 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_unlock_howto" msgid "" -"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign up " -"with Astrid." +"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign " +"up with Astrid." msgstr "" msgctxt "PPW_check_button" @@ -5635,3 +5665,12 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_check_share_lists" msgid "Share lists!" msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +#~ msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +#~ msgstr "" + diff --git a/astrid/locales/eu.po b/astrid/locales/eu.po index 6621f57da..0303d0098 100644 --- a/astrid/locales/eu.po +++ b/astrid/locales/eu.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translations template for PROJECT. +# Basque translations for PROJECT. # Copyright (C) 2012 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2012. @@ -7,15 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-02 15:30+0000\n" "Last-Translator: Asier Iturralde Sarasola \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: eu \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ================================================== general terms == @@ -49,8 +48,8 @@ msgstr "" #. warning before deleting a list you're the owner of msgctxt "actfm_tag_operation_owner_delete" msgid "" -"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be deleted " -"for all list members. Are you sure you want to continue?" +"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be " +"deleted for all list members. Are you sure you want to continue?" msgstr "" "Partekatutako zerrenda honen jabea zara! Ezabatzen baduzu, zerrendako " "partaide guztientzat ezabatuko da. Ziur zaude aurrera egin nahi duzula?" @@ -84,8 +83,8 @@ msgstr "Zeregina ikusi?" #, c-format msgctxt "actfm_view_task_text" msgid "" -"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want to " -"view this and other tasks you've assigned?" +"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want" +" to view this and other tasks you've assigned?" msgstr "" #. Ok button for task view prompt @@ -219,8 +218,8 @@ msgstr "Sartu zerrendaren izena" #. Tag settings: login prompt from share msgctxt "actfm_TVA_login_to_share" msgid "" -"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or make " -"this a private list." +"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or " +"make this a private list." msgstr "" #. ============================================ edit people dialog == @@ -281,12 +280,6 @@ msgctxt "actfm_EPA_share_with" msgid "Share with:" msgstr "Partekatu honekin:" -#. Toast when assigning a task -#, c-format -msgctxt "actfm_EPA_assigned_toast" -msgid "Sent to %1$s (you can see it in the list between you and %2$s)." -msgstr "" - #. task sharing dialog: shared with label msgctxt "actfm_EPA_collaborators_header" msgid "Share with Friends" @@ -597,8 +590,8 @@ msgstr "Nola berrezarri dezaket babeskopia?" #. Preference screen Restoring Tasks Help Dialog Text msgctxt "backup_BPr_how_to_restore_dialog" msgid "" -"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups. As " -"a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." +"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups." +" As a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." msgstr "" #. ================================================= BackupActivity == @@ -1225,8 +1218,7 @@ msgstr "Zerrenda berria" #. Alert when creating a shortcut without selecting a filter msgctxt "FLA_no_filter_selected" msgid "No filter selected! Please select a filter or list." -msgstr "" -"Ez dago iragazkirik hautatuta! Mesedez, hautatu iragazki edo zerrenda bat." +msgstr "Ez dago iragazkirik hautatuta! Mesedez, hautatu iragazki edo zerrenda bat." #. ================================================= TaskEditActivity == #. Title when editing a task (%s => task title) @@ -1477,6 +1469,11 @@ msgctxt "TEA_control_share" msgid "Share With Friends" msgstr "Partekatu lagunekin" +#, fuzzy +msgctxt "TEA_control_hidden_section" +msgid "----Hide Always----" +msgstr "----Xehetasunak----" + msgctxt "hide_until_prompt" msgid "Show in my list" msgstr "Erakutsi nire zerrendan" @@ -1497,9 +1494,10 @@ msgid "More" msgstr "Gehiago" #. slide 15c: Text when no activity to show +#, fuzzy msgctxt "TEA_no_activity" -msgid "No Activity to Show." -msgstr "Ez dago jarduerarik erakusteko" +msgid "No activity" +msgstr "Jarduera" #. Text to load more activity msgctxt "TEA_load_more" @@ -1525,7 +1523,8 @@ msgstr "" msgctxt "WSV_not_online" msgid "" -"I can do more when connected to the Internet. Please check your connection." +"I can do more when connected to the Internet. Please check your " +"connection." msgstr "" msgctxt "TEA_contact_error" @@ -1602,8 +1601,8 @@ msgstr "" #. slide 49c: Missed call: preference description msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_enabled" msgid "" -"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call " -"back" +"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call" +" back" msgstr "" msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_disabled" @@ -1789,8 +1788,7 @@ msgid "Web searches for Ideas tab will be performed when tab is clicked" msgstr "" msgctxt "EPr_ideaAuto_desc_disabled" -msgid "" -"Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" +msgid "Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" msgstr "" #. slide 30f/ 36f: Preference: Theme @@ -1846,8 +1844,8 @@ msgstr "" #. slide 49b msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_enabled" msgid "" -"The system contact picker option will be displayed in the task assignment " -"window" +"The system contact picker option will be displayed in the task assignment" +" window" msgstr "" msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_disabled" @@ -2150,9 +2148,9 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "task_killer_help" msgid "" -"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, " -"add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid " -"might not let you know when your tasks are due.\n" +"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you " +"can, add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. " +"Otherwise, Astrid might not let you know when your tasks are due.\n" msgstr "" #. Task killer dialog ok button @@ -2169,9 +2167,9 @@ msgstr "" #. itself. msgctxt "marketplace_description" msgid "" -"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to " -"help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-in, " -"a widget and more." +"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to" +" help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-" +"in, a widget and more." msgstr "" msgctxt "DB_corrupted_title" @@ -2182,8 +2180,8 @@ msgctxt "DB_corrupted_body" msgid "" "Uh oh! It looks like you may have a corrupted database. If you see this " "error regularly, we suggest you clear all data (Settings->Manage All " -"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup (Settings-" -">Backup->Import Tasks) in Astrid." +"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup " +"(Settings->Backup->Import Tasks) in Astrid." msgstr "" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the @@ -2657,9 +2655,9 @@ msgstr "" #. Instructions: Gtasks further help msgctxt "gtasks_GLA_further_help" msgid "" -"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the Filters " -"page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its own sort " -"settings for tasks." +"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the " +"Filters page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its " +"own sort settings for tasks." msgstr "" #. Sign In Button @@ -2702,15 +2700,15 @@ msgstr "" #. Error Message when we receive an IO Exception msgctxt "gtasks_GLA_errorIOAuth" msgid "" -"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again " -"later." +"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again" +" later." msgstr "" #. Error Message when we receive a HTTP 401 Unauthorized multiple times msgctxt "gtasks_GLA_errorAuth_captcha" msgid "" -"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then " -"come back to try again:" +"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then" +" come back to try again:" msgstr "" #. ============================================== GtasksPreferences == @@ -2728,30 +2726,30 @@ msgstr "" #. Error Message when we receive a HTTP 503 error msgctxt "gtasks_error_backend" msgid "" -"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service may " -"be down, please try again later." +"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service " +"may be down, please try again later." msgstr "" #. Error for account not found #, c-format msgctxt "gtasks_error_accountNotFound" msgid "" -"Account %s not found--please log out and log back in from the Google Tasks " -"settings." +"Account %s not found--please log out and log back in from the Google " +"Tasks settings." msgstr "" #. Error when ping after refreshing token fails msgctxt "gtasks_error_authRefresh" msgid "" -"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account password " -"or try again later." +"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account " +"password or try again later." msgstr "" #. Error when account manager returns no auth token or throws exception msgctxt "gtasks_error_accountManager" msgid "" -"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in from " -"the Google Tasks settings." +"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in " +"from the Google Tasks settings." msgstr "" #. Error when authorization error happens in background sync @@ -2848,9 +2846,9 @@ msgstr "Ez, eskerrik asko" msgctxt "welcome_login_confirm_later_dialog" msgid "" -"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, full " -"synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email, and you " -"can even share task lists with friends!" +"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, " +"full synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email," +" and you can even share task lists with friends!" msgstr "" #. Shown after user goes to task rabbit activity @@ -3185,8 +3183,7 @@ msgstr "" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. msgctxt "speech_err_network" -msgid "" -"Network error! Speech recognition requires a network connection to work." +msgid "Network error! Speech recognition requires a network connection to work." msgstr "" msgctxt "speech_err_no_match" @@ -3249,8 +3246,8 @@ msgstr "" msgctxt "search_market_pdf" msgid "" -"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the " -"Android Market?" +"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the" +" Android Market?" msgstr "" msgctxt "search_market_pdf_title" @@ -3291,6 +3288,10 @@ msgctxt "file_browser_title" msgid "Choose a file" msgstr "" +msgctxt "dir_browser_title" +msgid "Choose a directory" +msgstr "" + msgctxt "file_browser_err_permissions" msgid "" "Permissions error! Please make sure you have not blocked Astrid from " @@ -3329,10 +3330,39 @@ msgctxt "file_err_download" msgid "Error downloading file" msgstr "" +msgctxt "file_err_no_directory" +msgid "" +"Whoops! Looks like the files directory doesn't exist. Please choose a " +"directory to save files to in the Astrid Preferences." +msgstr "" + msgctxt "file_err_show" msgid "Sorry, the system does not yet support this type of file" msgstr "" +msgctxt "file_dir_dialog_ok" +msgid "Use this directory" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "file_dir_dialog_default" +msgid "Reset to default" +msgstr "Berrezarri balio lehenetsiak" + +msgctxt "p_files_dir" +msgid "Premium Downloads Directory" +msgstr "" + +#. Description for file download directory preference. %s -> chosen directory +#, c-format +msgctxt "p_files_dir_desc" +msgid "Task attachments saved to: %s" +msgstr "" + +msgctxt "p_files_dir_desc_default" +msgid "Default directory" +msgstr "" + #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. #. ====================== Plugin Boilerplate ========================= @@ -3424,8 +3454,7 @@ msgstr "" #. Instructions: Producteev login msgctxt "producteev_PLA_body" -msgid "" -"Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" +msgid "Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" msgstr "" #. Producteev Terms Link @@ -4490,8 +4519,7 @@ msgid "A spot of tea while you work on this?" msgstr "" msgctxt "reminder_responses:24" -msgid "" -"If only you had already done this, then you could go outside and play." +msgid "If only you had already done this, then you could go outside and play." msgstr "" msgctxt "reminder_responses:25" @@ -5068,8 +5096,8 @@ msgid "" "different capitalizations. We think you may have intended them to be the " "same list, so we've combined the duplicates. Don't worry though: the " "original lists are simply renamed with numbers (e.g. Shopping_1, " -"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new combined " -"list!" +"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new " +"combined list!" msgstr "" #. Header for tag settings @@ -5457,11 +5485,11 @@ msgid "Astrid Scrollable Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +msgid "Astrid Custom Launcher Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +msgid "Astrid Launcher Pro Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_configure_title" @@ -5494,7 +5522,8 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_old_astrid_notice" msgid "" -"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. Sorry!" +"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. " +"Sorry!" msgstr "" msgctxt "PPW_encouragements:0" @@ -5627,8 +5656,8 @@ msgstr "Geroago" msgctxt "PPW_unlock_howto" msgid "" -"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign up " -"with Astrid." +"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign " +"up with Astrid." msgstr "" msgctxt "PPW_check_button" @@ -5638,3 +5667,12 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_check_share_lists" msgid "Share lists!" msgstr "Partekatu zerrendak!" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +#~ msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +#~ msgstr "" + diff --git a/astrid/locales/fi.po b/astrid/locales/fi.po index adff9100a..d9f8132df 100644 --- a/astrid/locales/fi.po +++ b/astrid/locales/fi.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translations template for PROJECT. +# Finnish translations for PROJECT. # Copyright (C) 2012 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2012. @@ -7,15 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-01 09:07+0000\n" "Last-Translator: Tiina Kuusama \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: fi \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ================================================== general terms == @@ -47,8 +46,8 @@ msgstr "" #. warning before deleting a list you're the owner of msgctxt "actfm_tag_operation_owner_delete" msgid "" -"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be deleted " -"for all list members. Are you sure you want to continue?" +"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be " +"deleted for all list members. Are you sure you want to continue?" msgstr "" "Olet tämän jaetun listan omistaja! Jos poistat listan, se poistetaan " "kaikilta listan jäseniltä. Haluatko jatkaa?" @@ -82,8 +81,8 @@ msgstr "Katsele tehtävää?" #, c-format msgctxt "actfm_view_task_text" msgid "" -"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want to " -"view this and other tasks you've assigned?" +"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want" +" to view this and other tasks you've assigned?" msgstr "" #. Ok button for task view prompt @@ -217,8 +216,8 @@ msgstr "Syötä listan nimi" #. Tag settings: login prompt from share msgctxt "actfm_TVA_login_to_share" msgid "" -"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or make " -"this a private list." +"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or " +"make this a private list." msgstr "" "Sinun täytyy olla kirjautunut sisään Astrid.comiin jakaaksesi listoja! " "Kirjaudu sisään tehdäksesi tästä yksityisen listan." @@ -283,12 +282,6 @@ msgctxt "actfm_EPA_share_with" msgid "Share with:" msgstr "" -#. Toast when assigning a task -#, c-format -msgctxt "actfm_EPA_assigned_toast" -msgid "Sent to %1$s (you can see it in the list between you and %2$s)." -msgstr "" - #. task sharing dialog: shared with label msgctxt "actfm_EPA_collaborators_header" msgid "Share with Friends" @@ -599,8 +592,8 @@ msgstr "Kuinka tallennan varmuuskopiot uudelleen?" #. Preference screen Restoring Tasks Help Dialog Text msgctxt "backup_BPr_how_to_restore_dialog" msgid "" -"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups. As " -"a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." +"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups." +" As a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." msgstr "" "Sinun täytyy lisätä Astrid Power Pack hallitaksesi ja tallentaaksesi " "uudelleen varmuuskopioita. Vastapalveluksena Astrid varmuuskopioi " @@ -752,8 +745,8 @@ msgid "" "Astrid should to be updated to the latest version in the Android market! " "Please do that before continuing, or wait a few seconds." msgstr "" -"Astrid täytyisi päivittää uusimpaan versioon Android marketissa! Ole hyvä ja " -"tee se ennen kuin jatkat, tai odota muutama sekunti." +"Astrid täytyisi päivittää uusimpaan versioon Android marketissa! Ole hyvä" +" ja tee se ennen kuin jatkat, tai odota muutama sekunti." #. Button for going to Market msgctxt "DLG_to_market" @@ -1481,6 +1474,11 @@ msgctxt "TEA_control_share" msgid "Share With Friends" msgstr "Jaa kavereille" +#, fuzzy +msgctxt "TEA_control_hidden_section" +msgid "----Hide Always----" +msgstr "----Yksityiskohdat----" + msgctxt "hide_until_prompt" msgid "Show in my list" msgstr "Näytä listassani" @@ -1501,9 +1499,10 @@ msgid "More" msgstr "Lisää" #. slide 15c: Text when no activity to show +#, fuzzy msgctxt "TEA_no_activity" -msgid "No Activity to Show." -msgstr "Ei tapahtumia näytettäväksi." +msgid "No activity" +msgstr "Ei tapahtumia vielä" #. Text to load more activity msgctxt "TEA_load_more" @@ -1529,9 +1528,9 @@ msgstr "" msgctxt "WSV_not_online" msgid "" -"I can do more when connected to the Internet. Please check your connection." -msgstr "" -"Voin tehdä enemmän, jos olen yhteydessä Internetiin. Tarkista yhteys." +"I can do more when connected to the Internet. Please check your " +"connection." +msgstr "Voin tehdä enemmän, jos olen yhteydessä Internetiin. Tarkista yhteys." msgctxt "TEA_contact_error" msgid "Sorry! We couldn't find an email address for the selected contact." @@ -1590,8 +1589,8 @@ msgid "" "You've ignored several missed calls. Should Astrid stop asking you about " "them?" msgstr "" -"Olet ohittanut useita vastaamattomia puheluita. Haluatko, että Astrid lakkaa " -"kysymästä sinulta niistä?" +"Olet ohittanut useita vastaamattomia puheluita. Haluatko, että Astrid " +"lakkaa kysymästä sinulta niistä?" #. Missed call: dialog to ignore all missed calls ignore all button msgctxt "MCA_ignore_all" @@ -1611,11 +1610,11 @@ msgstr "" #. slide 49c: Missed call: preference description msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_enabled" msgid "" -"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call " -"back" +"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call" +" back" msgstr "" -"Astrid ilmoittaa sinulle vastaamattomista puheluista ja ehdottaa muistutusta " -"soittaa takaisin" +"Astrid ilmoittaa sinulle vastaamattomista puheluista ja ehdottaa " +"muistutusta soittaa takaisin" msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_disabled" msgid "Astrid will not notify you about missed calls" @@ -1692,8 +1691,7 @@ msgid "" "Log in to see a record of\n" "your progress as well as\n" "activity on shared lists." -msgstr "" -"Kirjaudu sisään nähdäksesi edistymisesi ja tapahtumat jaetuilla listoilla." +msgstr "Kirjaudu sisään nähdäksesi edistymisesi ja tapahtumat jaetuilla listoilla." #. ================================================== EditPreferences == #. slide 31g: Preference Window Title @@ -1803,8 +1801,7 @@ msgstr "" "klikataan" msgctxt "EPr_ideaAuto_desc_disabled" -msgid "" -"Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" +msgid "Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" msgstr "Internethaku ideat-välilehdelle tehdään vain pyydettäessä" #. slide 30f/ 36f: Preference: Theme @@ -1860,8 +1857,8 @@ msgstr "Käytä yhteystietojen valitsijaa" #. slide 49b msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_enabled" msgid "" -"The system contact picker option will be displayed in the task assignment " -"window" +"The system contact picker option will be displayed in the task assignment" +" window" msgstr "" msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_disabled" @@ -2040,8 +2037,7 @@ msgstr "Tyhjennetty %d tehtävää!" #. slide 47b msgctxt "EPr_manage_purge_deleted_summary" msgid "Caution! Purged tasks can't be recovered without backup file!" -msgstr "" -"Varoitus! Tyhjennettyjä tehtäviä ei voida palauttaa ilman varmuuskopiota!" +msgstr "Varoitus! Tyhjennettyjä tehtäviä ei voida palauttaa ilman varmuuskopiota!" #. slide 47h msgctxt "EPr_manage_clear_all" @@ -2167,13 +2163,13 @@ msgstr "Keskustelupalsta" #, c-format msgctxt "task_killer_help" msgid "" -"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, " -"add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid " -"might not let you know when your tasks are due.\n" +"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you " +"can, add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. " +"Otherwise, Astrid might not let you know when your tasks are due.\n" msgstr "" -"Näytää siltä kuin olisit käyttämässä sovellusta joka voi lopettaa prosessit " -"(%s)! Jos voit, lisää Astrid ohituslistalle, jotta se ei sammu. Muuten " -"Astrid ei muistuta tehtävistäsi.\n" +"Näytää siltä kuin olisit käyttämässä sovellusta joka voi lopettaa " +"prosessit (%s)! Jos voit, lisää Astrid ohituslistalle, jotta se ei sammu." +" Muuten Astrid ei muistuta tehtävistäsi.\n" #. Task killer dialog ok button msgctxt "task_killer_help_ok" @@ -2189,14 +2185,14 @@ msgstr "Astrid tehtävälista" #. itself. msgctxt "marketplace_description" msgid "" -"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to " -"help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-in, " -"a widget and more." +"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to" +" help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-" +"in, a widget and more." msgstr "" "Astrid on rakastettu avoimen lähdekoodin tehtävälista / " -"tehtävienhallintasovellus, joka on suunniteltu auttamaan sinua suoriutumaan " -"tehtävistäsi. Astridin ominaisuuksia ovat muistutukset, avainsanat, " -"synkronointi, Locale-lisäosa, vimpaimet ja paljon muuta." +"tehtävienhallintasovellus, joka on suunniteltu auttamaan sinua " +"suoriutumaan tehtävistäsi. Astridin ominaisuuksia ovat muistutukset, " +"avainsanat, synkronointi, Locale-lisäosa, vimpaimet ja paljon muuta." msgctxt "DB_corrupted_title" msgid "Corrupted Database" @@ -2206,8 +2202,8 @@ msgctxt "DB_corrupted_body" msgid "" "Uh oh! It looks like you may have a corrupted database. If you see this " "error regularly, we suggest you clear all data (Settings->Manage All " -"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup (Settings-" -">Backup->Import Tasks) in Astrid." +"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup " +"(Settings->Backup->Import Tasks) in Astrid." msgstr "" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the @@ -2683,9 +2679,9 @@ msgstr "" #. Instructions: Gtasks further help msgctxt "gtasks_GLA_further_help" msgid "" -"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the Filters " -"page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its own sort " -"settings for tasks." +"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the " +"Filters page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its " +"own sort settings for tasks." msgstr "" #. Sign In Button @@ -2728,15 +2724,15 @@ msgstr "" #. Error Message when we receive an IO Exception msgctxt "gtasks_GLA_errorIOAuth" msgid "" -"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again " -"later." +"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again" +" later." msgstr "" #. Error Message when we receive a HTTP 401 Unauthorized multiple times msgctxt "gtasks_GLA_errorAuth_captcha" msgid "" -"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then " -"come back to try again:" +"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then" +" come back to try again:" msgstr "" #. ============================================== GtasksPreferences == @@ -2754,30 +2750,30 @@ msgstr "" #. Error Message when we receive a HTTP 503 error msgctxt "gtasks_error_backend" msgid "" -"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service may " -"be down, please try again later." +"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service " +"may be down, please try again later." msgstr "" #. Error for account not found #, c-format msgctxt "gtasks_error_accountNotFound" msgid "" -"Account %s not found--please log out and log back in from the Google Tasks " -"settings." +"Account %s not found--please log out and log back in from the Google " +"Tasks settings." msgstr "" #. Error when ping after refreshing token fails msgctxt "gtasks_error_authRefresh" msgid "" -"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account password " -"or try again later." +"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account " +"password or try again later." msgstr "" #. Error when account manager returns no auth token or throws exception msgctxt "gtasks_error_accountManager" msgid "" -"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in from " -"the Google Tasks settings." +"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in " +"from the Google Tasks settings." msgstr "" #. Error when authorization error happens in background sync @@ -2874,9 +2870,9 @@ msgstr "" msgctxt "welcome_login_confirm_later_dialog" msgid "" -"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, full " -"synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email, and you " -"can even share task lists with friends!" +"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, " +"full synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email," +" and you can even share task lists with friends!" msgstr "" #. Shown after user goes to task rabbit activity @@ -3211,8 +3207,7 @@ msgstr "" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. msgctxt "speech_err_network" -msgid "" -"Network error! Speech recognition requires a network connection to work." +msgid "Network error! Speech recognition requires a network connection to work." msgstr "" msgctxt "speech_err_no_match" @@ -3275,8 +3270,8 @@ msgstr "" msgctxt "search_market_pdf" msgid "" -"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the " -"Android Market?" +"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the" +" Android Market?" msgstr "" msgctxt "search_market_pdf_title" @@ -3317,6 +3312,10 @@ msgctxt "file_browser_title" msgid "Choose a file" msgstr "" +msgctxt "dir_browser_title" +msgid "Choose a directory" +msgstr "" + msgctxt "file_browser_err_permissions" msgid "" "Permissions error! Please make sure you have not blocked Astrid from " @@ -3355,10 +3354,40 @@ msgctxt "file_err_download" msgid "Error downloading file" msgstr "" +msgctxt "file_err_no_directory" +msgid "" +"Whoops! Looks like the files directory doesn't exist. Please choose a " +"directory to save files to in the Astrid Preferences." +msgstr "" + msgctxt "file_err_show" msgid "Sorry, the system does not yet support this type of file" msgstr "" +msgctxt "file_dir_dialog_ok" +msgid "Use this directory" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "file_dir_dialog_default" +msgid "Reset to default" +msgstr "Palauta oletukset" + +msgctxt "p_files_dir" +msgid "Premium Downloads Directory" +msgstr "" + +#. Description for file download directory preference. %s -> chosen directory +#, c-format +msgctxt "p_files_dir_desc" +msgid "Task attachments saved to: %s" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "p_files_dir_desc_default" +msgid "Default directory" +msgstr "Oletuskiireellisyys" + #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. #. ====================== Plugin Boilerplate ========================= @@ -3450,8 +3479,7 @@ msgstr "" #. Instructions: Producteev login msgctxt "producteev_PLA_body" -msgid "" -"Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" +msgid "Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" msgstr "" #. Producteev Terms Link @@ -4516,8 +4544,7 @@ msgid "A spot of tea while you work on this?" msgstr "" msgctxt "reminder_responses:24" -msgid "" -"If only you had already done this, then you could go outside and play." +msgid "If only you had already done this, then you could go outside and play." msgstr "" msgctxt "reminder_responses:25" @@ -5094,8 +5121,8 @@ msgid "" "different capitalizations. We think you may have intended them to be the " "same list, so we've combined the duplicates. Don't worry though: the " "original lists are simply renamed with numbers (e.g. Shopping_1, " -"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new combined " -"list!" +"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new " +"combined list!" msgstr "" #. Header for tag settings @@ -5478,11 +5505,11 @@ msgid "Astrid Scrollable Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +msgid "Astrid Custom Launcher Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +msgid "Astrid Launcher Pro Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_configure_title" @@ -5515,7 +5542,8 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_old_astrid_notice" msgid "" -"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. Sorry!" +"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. " +"Sorry!" msgstr "" msgctxt "PPW_encouragements:0" @@ -5648,8 +5676,8 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_unlock_howto" msgid "" -"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign up " -"with Astrid." +"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign " +"up with Astrid." msgstr "" msgctxt "PPW_check_button" @@ -5659,3 +5687,12 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_check_share_lists" msgid "Share lists!" msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +#~ msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +#~ msgstr "" + diff --git a/astrid/locales/fo.po b/astrid/locales/fo.po index 5435bdd7a..baf0a83c8 100644 --- a/astrid/locales/fo.po +++ b/astrid/locales/fo.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translations template for PROJECT. +# Faroese translations for PROJECT. # Copyright (C) 2012 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2012. @@ -7,15 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-09 10:37+0000\n" "Last-Translator: Jógvan Olsen \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: fo \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ================================================== general terms == @@ -47,8 +46,8 @@ msgstr "" #. warning before deleting a list you're the owner of msgctxt "actfm_tag_operation_owner_delete" msgid "" -"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be deleted " -"for all list members. Are you sure you want to continue?" +"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be " +"deleted for all list members. Are you sure you want to continue?" msgstr "" #. slide 29a: menu item to take a picture @@ -80,8 +79,8 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "actfm_view_task_text" msgid "" -"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want to " -"view this and other tasks you've assigned?" +"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want" +" to view this and other tasks you've assigned?" msgstr "" #. Ok button for task view prompt @@ -215,8 +214,8 @@ msgstr "" #. Tag settings: login prompt from share msgctxt "actfm_TVA_login_to_share" msgid "" -"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or make " -"this a private list." +"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or " +"make this a private list." msgstr "" #. ============================================ edit people dialog == @@ -277,12 +276,6 @@ msgctxt "actfm_EPA_share_with" msgid "Share with:" msgstr "" -#. Toast when assigning a task -#, c-format -msgctxt "actfm_EPA_assigned_toast" -msgid "Sent to %1$s (you can see it in the list between you and %2$s)." -msgstr "" - #. task sharing dialog: shared with label msgctxt "actfm_EPA_collaborators_header" msgid "Share with Friends" @@ -593,8 +586,8 @@ msgstr "Hvussu endurstovni eg tryggdarrit?" #. Preference screen Restoring Tasks Help Dialog Text msgctxt "backup_BPr_how_to_restore_dialog" msgid "" -"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups. As " -"a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." +"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups." +" As a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." msgstr "" #. ================================================= BackupActivity == @@ -1475,6 +1468,10 @@ msgctxt "TEA_control_share" msgid "Share With Friends" msgstr "" +msgctxt "TEA_control_hidden_section" +msgid "----Hide Always----" +msgstr "" + msgctxt "hide_until_prompt" msgid "Show in my list" msgstr "Sýn á mínum lista" @@ -1495,9 +1492,10 @@ msgid "More" msgstr "Meira" #. slide 15c: Text when no activity to show +#, fuzzy msgctxt "TEA_no_activity" -msgid "No Activity to Show." -msgstr "" +msgid "No activity" +msgstr "Virksemi" #. Text to load more activity msgctxt "TEA_load_more" @@ -1523,7 +1521,8 @@ msgstr "" msgctxt "WSV_not_online" msgid "" -"I can do more when connected to the Internet. Please check your connection." +"I can do more when connected to the Internet. Please check your " +"connection." msgstr "" msgctxt "TEA_contact_error" @@ -1600,8 +1599,8 @@ msgstr "" #. slide 49c: Missed call: preference description msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_enabled" msgid "" -"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call " -"back" +"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call" +" back" msgstr "" msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_disabled" @@ -1787,8 +1786,7 @@ msgid "Web searches for Ideas tab will be performed when tab is clicked" msgstr "" msgctxt "EPr_ideaAuto_desc_disabled" -msgid "" -"Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" +msgid "Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" msgstr "" #. slide 30f/ 36f: Preference: Theme @@ -1844,8 +1842,8 @@ msgstr "" #. slide 49b msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_enabled" msgid "" -"The system contact picker option will be displayed in the task assignment " -"window" +"The system contact picker option will be displayed in the task assignment" +" window" msgstr "" msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_disabled" @@ -2151,9 +2149,9 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "task_killer_help" msgid "" -"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, " -"add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid " -"might not let you know when your tasks are due.\n" +"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you " +"can, add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. " +"Otherwise, Astrid might not let you know when your tasks are due.\n" msgstr "" #. Task killer dialog ok button @@ -2170,9 +2168,9 @@ msgstr "" #. itself. msgctxt "marketplace_description" msgid "" -"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to " -"help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-in, " -"a widget and more." +"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to" +" help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-" +"in, a widget and more." msgstr "" msgctxt "DB_corrupted_title" @@ -2183,8 +2181,8 @@ msgctxt "DB_corrupted_body" msgid "" "Uh oh! It looks like you may have a corrupted database. If you see this " "error regularly, we suggest you clear all data (Settings->Manage All " -"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup (Settings-" -">Backup->Import Tasks) in Astrid." +"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup " +"(Settings->Backup->Import Tasks) in Astrid." msgstr "" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the @@ -2658,9 +2656,9 @@ msgstr "" #. Instructions: Gtasks further help msgctxt "gtasks_GLA_further_help" msgid "" -"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the Filters " -"page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its own sort " -"settings for tasks." +"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the " +"Filters page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its " +"own sort settings for tasks." msgstr "" #. Sign In Button @@ -2703,15 +2701,15 @@ msgstr "" #. Error Message when we receive an IO Exception msgctxt "gtasks_GLA_errorIOAuth" msgid "" -"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again " -"later." +"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again" +" later." msgstr "" #. Error Message when we receive a HTTP 401 Unauthorized multiple times msgctxt "gtasks_GLA_errorAuth_captcha" msgid "" -"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then " -"come back to try again:" +"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then" +" come back to try again:" msgstr "" #. ============================================== GtasksPreferences == @@ -2729,30 +2727,30 @@ msgstr "" #. Error Message when we receive a HTTP 503 error msgctxt "gtasks_error_backend" msgid "" -"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service may " -"be down, please try again later." +"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service " +"may be down, please try again later." msgstr "" #. Error for account not found #, c-format msgctxt "gtasks_error_accountNotFound" msgid "" -"Account %s not found--please log out and log back in from the Google Tasks " -"settings." +"Account %s not found--please log out and log back in from the Google " +"Tasks settings." msgstr "" #. Error when ping after refreshing token fails msgctxt "gtasks_error_authRefresh" msgid "" -"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account password " -"or try again later." +"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account " +"password or try again later." msgstr "" #. Error when account manager returns no auth token or throws exception msgctxt "gtasks_error_accountManager" msgid "" -"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in from " -"the Google Tasks settings." +"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in " +"from the Google Tasks settings." msgstr "" #. Error when authorization error happens in background sync @@ -2849,9 +2847,9 @@ msgstr "" msgctxt "welcome_login_confirm_later_dialog" msgid "" -"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, full " -"synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email, and you " -"can even share task lists with friends!" +"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, " +"full synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email," +" and you can even share task lists with friends!" msgstr "" #. Shown after user goes to task rabbit activity @@ -3186,8 +3184,7 @@ msgstr "" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. msgctxt "speech_err_network" -msgid "" -"Network error! Speech recognition requires a network connection to work." +msgid "Network error! Speech recognition requires a network connection to work." msgstr "" msgctxt "speech_err_no_match" @@ -3250,8 +3247,8 @@ msgstr "" msgctxt "search_market_pdf" msgid "" -"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the " -"Android Market?" +"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the" +" Android Market?" msgstr "" msgctxt "search_market_pdf_title" @@ -3292,6 +3289,10 @@ msgctxt "file_browser_title" msgid "Choose a file" msgstr "" +msgctxt "dir_browser_title" +msgid "Choose a directory" +msgstr "" + msgctxt "file_browser_err_permissions" msgid "" "Permissions error! Please make sure you have not blocked Astrid from " @@ -3330,10 +3331,39 @@ msgctxt "file_err_download" msgid "Error downloading file" msgstr "" +msgctxt "file_err_no_directory" +msgid "" +"Whoops! Looks like the files directory doesn't exist. Please choose a " +"directory to save files to in the Astrid Preferences." +msgstr "" + msgctxt "file_err_show" msgid "Sorry, the system does not yet support this type of file" msgstr "" +msgctxt "file_dir_dialog_ok" +msgid "Use this directory" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "file_dir_dialog_default" +msgid "Reset to default" +msgstr "Tómstilla til forsett" + +msgctxt "p_files_dir" +msgid "Premium Downloads Directory" +msgstr "" + +#. Description for file download directory preference. %s -> chosen directory +#, c-format +msgctxt "p_files_dir_desc" +msgid "Task attachments saved to: %s" +msgstr "" + +msgctxt "p_files_dir_desc_default" +msgid "Default directory" +msgstr "" + #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. #. ====================== Plugin Boilerplate ========================= @@ -3425,8 +3455,7 @@ msgstr "" #. Instructions: Producteev login msgctxt "producteev_PLA_body" -msgid "" -"Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" +msgid "Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" msgstr "" #. Producteev Terms Link @@ -4491,8 +4520,7 @@ msgid "A spot of tea while you work on this?" msgstr "" msgctxt "reminder_responses:24" -msgid "" -"If only you had already done this, then you could go outside and play." +msgid "If only you had already done this, then you could go outside and play." msgstr "" msgctxt "reminder_responses:25" @@ -5069,8 +5097,8 @@ msgid "" "different capitalizations. We think you may have intended them to be the " "same list, so we've combined the duplicates. Don't worry though: the " "original lists are simply renamed with numbers (e.g. Shopping_1, " -"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new combined " -"list!" +"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new " +"combined list!" msgstr "" #. Header for tag settings @@ -5453,11 +5481,11 @@ msgid "Astrid Scrollable Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +msgid "Astrid Custom Launcher Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +msgid "Astrid Launcher Pro Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_configure_title" @@ -5490,7 +5518,8 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_old_astrid_notice" msgid "" -"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. Sorry!" +"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. " +"Sorry!" msgstr "" msgctxt "PPW_encouragements:0" @@ -5623,8 +5652,8 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_unlock_howto" msgid "" -"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign up " -"with Astrid." +"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign " +"up with Astrid." msgstr "" msgctxt "PPW_check_button" @@ -5634,3 +5663,12 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_check_share_lists" msgid "Share lists!" msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +#~ msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +#~ msgstr "" + diff --git a/astrid/locales/fr.po b/astrid/locales/fr.po index 3add15c5c..205a21444 100644 --- a/astrid/locales/fr.po +++ b/astrid/locales/fr.po @@ -7,15 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-31 13:46+0000\n" "Last-Translator: Pierre Lardinois \n" "Language-Team: fr \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ================================================== general terms == @@ -42,18 +41,17 @@ msgstr "Enregistré sur le serveur" #. can't rename or delete shared tag message msgctxt "actfm_tag_operation_disabled" msgid "Sorry, this operation is not yet supported for shared tags." -msgstr "" -"Désolé, cette opération n'est pas encore supporté pour les tags communs." +msgstr "Désolé, cette opération n'est pas encore supporté pour les tags communs." #. warning before deleting a list you're the owner of msgctxt "actfm_tag_operation_owner_delete" msgid "" -"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be deleted " -"for all list members. Are you sure you want to continue?" +"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be " +"deleted for all list members. Are you sure you want to continue?" msgstr "" -"Vous êtes le propriétaire de cette liste partagée ! Si vous la supprimez, " -"elle va aussi être détruite pour tous les autres membres. Êtes vous sure que " -"vous voulez continuer ?" +"Vous êtes le propriétaire de cette liste partagée ! Si vous la supprimez," +" elle va aussi être détruite pour tous les autres membres. Êtes vous sure" +" que vous voulez continuer ?" #. slide 29a: menu item to take a picture msgctxt "actfm_picture_camera" @@ -84,11 +82,11 @@ msgstr "Voir la tâche ?" #, c-format msgctxt "actfm_view_task_text" msgid "" -"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want to " -"view this and other tasks you've assigned?" +"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want" +" to view this and other tasks you've assigned?" msgstr "" -"La tâche a été envoyée a %s ! Vous regardez actuellement vos propres tâches. " -"Voulez-vous voir les tâches que vous avez assignées ?" +"La tâche a été envoyée a %s ! Vous regardez actuellement vos propres " +"tâches. Voulez-vous voir les tâches que vous avez assignées ?" #. Ok button for task view prompt msgctxt "actfm_view_task_ok" @@ -221,11 +219,11 @@ msgstr "Entrez un nom de liste" #. Tag settings: login prompt from share msgctxt "actfm_TVA_login_to_share" msgid "" -"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or make " -"this a private list." +"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or " +"make this a private list." msgstr "" -"Vous devez être connecté sur Astrid.com pour partager des listes ! Veuillez " -"vous connecter ou rendre cette liste privée." +"Vous devez être connecté sur Astrid.com pour partager des listes ! " +"Veuillez vous connecter ou rendre cette liste privée." #. ============================================ edit people dialog == #. task sharing dialog: intro @@ -234,9 +232,9 @@ msgid "" "Use Astrid to share shopping lists, party plans, or team projects and " "instantly see when people get stuff done!" msgstr "" -"Utilisez Astrid pour partager des listes de course, des idées de sorties, " -"des projets en équipe et être informé immédiatement des tâches accomplies " -"par d'autres !" +"Utilisez Astrid pour partager des listes de course, des idées de sorties," +" des projets en équipe et être informé immédiatement des tâches " +"accomplies par d'autres !" #. task sharing dialog: window title msgctxt "actfm_EPA_title" @@ -288,14 +286,6 @@ msgctxt "actfm_EPA_share_with" msgid "Share with:" msgstr "Partager avec :" -#. Toast when assigning a task -#, c-format -msgctxt "actfm_EPA_assigned_toast" -msgid "Sent to %1$s (you can see it in the list between you and %2$s)." -msgstr "" -"Envoyez a %1$s (vous pouvez la voir dans la liste partagée entre vous et " -"%2$s)." - #. task sharing dialog: shared with label msgctxt "actfm_EPA_collaborators_header" msgid "Share with Friends" @@ -400,8 +390,8 @@ msgid "" "Astrid.com lets you access your tasks online, share, and delegate with " "others." msgstr "" -"Astrid.com vous permet d'accéder à vos tâches en ligne, les partager et les " -"transmettre à d'autres personnes." +"Astrid.com vous permet d'accéder à vos tâches en ligne, les partager et " +"les transmettre à d'autres personnes." #. share login: Sharing Login FB Prompt msgctxt "actfm_ALA_fb_login" @@ -608,12 +598,12 @@ msgstr "Comment restaurer une sauvegarde ?" #. Preference screen Restoring Tasks Help Dialog Text msgctxt "backup_BPr_how_to_restore_dialog" msgid "" -"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups. As " -"a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." +"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups." +" As a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." msgstr "" "Vous devez ajouter le Power Pack Astrid pour gérer et restaurer vos " -"sauvegardes. Gracieusement, Astrid sauvegarde automatiquement vos tâches, au " -"cas où." +"sauvegardes. Gracieusement, Astrid sauvegarde automatiquement vos tâches," +" au cas où." #. ================================================= BackupActivity == #. slide 48c: backup activity label @@ -965,8 +955,7 @@ msgstr "Les notifications sont désactivées. Astrid ne vous embêtera plus !" #. Notifications disabled warning msgctxt "TLA_notification_disabled" msgid "Astrid reminders are disabled! You will not receive any reminders" -msgstr "" -"Les rappels d'Astrid sont désactivés ! Vous ne recevrez plus de rappels" +msgstr "Les rappels d'Astrid sont désactivés ! Vous ne recevrez plus de rappels" msgctxt "TLA_filters:0" msgid "Active" @@ -1246,8 +1235,7 @@ msgstr "Nouvelle liste" #. Alert when creating a shortcut without selecting a filter msgctxt "FLA_no_filter_selected" msgid "No filter selected! Please select a filter or list." -msgstr "" -"Aucun filtre sélectionné ! Veuillez sélectionner un filtre ou une liste." +msgstr "Aucun filtre sélectionné ! Veuillez sélectionner un filtre ou une liste." #. ================================================= TaskEditActivity == #. Title when editing a task (%s => task title) @@ -1498,6 +1486,11 @@ msgctxt "TEA_control_share" msgid "Share With Friends" msgstr "Partager avec des amis" +#, fuzzy +msgctxt "TEA_control_hidden_section" +msgid "----Hide Always----" +msgstr "----More Section----" + msgctxt "hide_until_prompt" msgid "Show in my list" msgstr "Montrer dans ma liste" @@ -1518,9 +1511,10 @@ msgid "More" msgstr "Plus" #. slide 15c: Text when no activity to show +#, fuzzy msgctxt "TEA_no_activity" -msgid "No Activity to Show." -msgstr "Aucune activitée à afficher." +msgid "No activity" +msgstr "Rien à afficher" #. Text to load more activity msgctxt "TEA_load_more" @@ -1546,14 +1540,17 @@ msgstr "Clique moi pour chercher des moyens pour finir cela !" msgctxt "WSV_not_online" msgid "" -"I can do more when connected to the Internet. Please check your connection." +"I can do more when connected to the Internet. Please check your " +"connection." msgstr "" -"Je peux faire plus quand je suis connectée à internet. Vérifie ta connexion." +"Je peux faire plus quand je suis connectée à internet. Vérifie ta " +"connexion." msgctxt "TEA_contact_error" msgid "Sorry! We couldn't find an email address for the selected contact." msgstr "" -"Désolé! Impossible de trouver une adresse email pour le contact sélectionné." +"Désolé! Impossible de trouver une adresse email pour le contact " +"sélectionné." #. ============================================= IntroductionActivity == #. slide 1a: Introduction Window title @@ -1606,8 +1603,8 @@ msgid "" "You've ignored several missed calls. Should Astrid stop asking you about " "them?" msgstr "" -"Vous avez ignoré plusieurs appels manqués. Astrid doit-il arrêter de vous " -"questionner à ce propos?" +"Vous avez ignoré plusieurs appels manqués. Astrid doit-il arrêter de vous" +" questionner à ce propos?" #. Missed call: dialog to ignore all missed calls ignore all button msgctxt "MCA_ignore_all" @@ -1627,10 +1624,9 @@ msgstr "Champ des appels manqués." #. slide 49c: Missed call: preference description msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_enabled" msgid "" -"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call " -"back" -msgstr "" -"Atrid va vous avertir lors des appels manqués et vous offrir de rappeler." +"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call" +" back" +msgstr "Atrid va vous avertir lors des appels manqués et vous offrir de rappeler." msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_disabled" msgid "Astrid will not notify you about missed calls" @@ -1818,11 +1814,11 @@ msgstr "Charger automatiquement l'onglet idée" msgctxt "EPr_ideaAuto_desc_enabled" msgid "Web searches for Ideas tab will be performed when tab is clicked" msgstr "" -"L'onglet d'idées de recherches web sera affiché quand l'onglet sera cliqué." +"L'onglet d'idées de recherches web sera affiché quand l'onglet sera " +"cliqué." msgctxt "EPr_ideaAuto_desc_disabled" -msgid "" -"Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" +msgid "Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" msgstr "" "L'onglet d'idées de recherches web ne sera affiché que lorsqu’il sera " "manuellement requis." @@ -1880,11 +1876,11 @@ msgstr "Utiliser le selecteur de contactes." #. slide 49b msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_enabled" msgid "" -"The system contact picker option will be displayed in the task assignment " -"window" +"The system contact picker option will be displayed in the task assignment" +" window" msgstr "" -"L'option de sélection de contacts sera affiché dans la fenêtre d'assignation " -"des tâches." +"L'option de sélection de contacts sera affiché dans la fenêtre " +"d'assignation des tâches." msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_disabled" msgid "The system contact picker option will not be displayed" @@ -2066,8 +2062,8 @@ msgstr "%d tâches purgées!" msgctxt "EPr_manage_purge_deleted_summary" msgid "Caution! Purged tasks can't be recovered without backup file!" msgstr "" -"Attention! Les tâches purgées ne peuvent pas être restaurées sans fichier de " -"sauvegarde!" +"Attention! Les tâches purgées ne peuvent pas être restaurées sans fichier" +" de sauvegarde!" #. slide 47h msgctxt "EPr_manage_clear_all" @@ -2107,8 +2103,7 @@ msgstr "Supprimer tous les évènement du calendrier pour Tasks" msgctxt "EPr_manage_delete_all_gcal_message" msgid "Do you really want to delete all your events for tasks?" -msgstr "" -"Voulez vous vraiment supprimer tous les évènement du calendrier pour Tasks" +msgstr "Voulez vous vraiment supprimer tous les évènement du calendrier pour Tasks" #, c-format msgctxt "EPr_manage_delete_all_gcal_status" @@ -2200,13 +2195,13 @@ msgstr "Forums" #, c-format msgctxt "task_killer_help" msgid "" -"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, " -"add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid " -"might not let you know when your tasks are due.\n" +"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you " +"can, add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. " +"Otherwise, Astrid might not let you know when your tasks are due.\n" msgstr "" "Il semble que vous utilisiez un logiciel capable de fermer les processus " -"(%s) ! Si vous pouvez, ajoutez Astrid à la liste d'exception afin qu'il ne " -"soit pas fermé. Sinon, Astrid ne pourra probablement pas vous avertir " +"(%s) ! Si vous pouvez, ajoutez Astrid à la liste d'exception afin qu'il " +"ne soit pas fermé. Sinon, Astrid ne pourra probablement pas vous avertir " "lorsque vos tâches seront dues.\n" #. Task killer dialog ok button @@ -2223,12 +2218,12 @@ msgstr "Astrid - Gestionnaire de tâches" #. itself. msgctxt "marketplace_description" msgid "" -"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to " -"help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-in, " -"a widget and more." +"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to" +" help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-" +"in, a widget and more." msgstr "" -"Astrid est le très aimé gestionnaire de tâches open-source, conçu pour vous " -"faciliter la vie. Il intègre des rappels, des étiquettes, la " +"Astrid est le très aimé gestionnaire de tâches open-source, conçu pour " +"vous faciliter la vie. Il intègre des rappels, des étiquettes, la " "synchronisation, un plugin Locale, un widget et plus encore." msgctxt "DB_corrupted_title" @@ -2239,13 +2234,13 @@ msgctxt "DB_corrupted_body" msgid "" "Uh oh! It looks like you may have a corrupted database. If you see this " "error regularly, we suggest you clear all data (Settings->Manage All " -"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup (Settings-" -">Backup->Import Tasks) in Astrid." +"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup " +"(Settings->Backup->Import Tasks) in Astrid." msgstr "" -"Oups! Il semble que vous ayez une base de donnée corrompue. Si vous voyez " -"cette erreur régulièrement, nous vous suggérons d'effacer les données de " -"l'application. (Paramètres->Gérer toutes les tâches->Effacer toutes " -"les données) dans Astrid." +"Oups! Il semble que vous ayez une base de donnée corrompue. Si vous voyez" +" cette erreur régulièrement, nous vous suggérons d'effacer les données de" +" l'application. (Paramètres->Gérer toutes les tâches->Effacer " +"toutes les données) dans Astrid." #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. @@ -2306,8 +2301,7 @@ msgstr "Ajouter au calendrier oar défaut." #. Preference: Default Add To Calendar Setting Description (disabled) msgctxt "EPr_default_addtocalendar_desc_disabled" msgid "New tasks will not create an event in the Google Calendar" -msgstr "" -"Les nouvelles tâches ne vont pas créer d'évènement dans Google Calendar" +msgstr "Les nouvelles tâches ne vont pas créer d'évènement dans Google Calendar" #. Preference: Default Add To Calendar Setting Description (%s => setting) #, c-format @@ -2488,9 +2482,9 @@ msgid "" "This screen lets you create a new filters. Add criteria using the button " "below, short or long-press them to adjust, and then click \"View\"!" msgstr "" -"Cet écran vous permet de créer un nouveau filtre. Ajoutez des critères en " -"utilisant le bouton ci-dessous, appuyez ou maintenez appuyé pour ajuster, " -"puis cliquez sur \"Voir\" !" +"Cet écran vous permet de créer un nouveau filtre. Ajoutez des critères en" +" utilisant le bouton ci-dessous, appuyez ou maintenez appuyé pour " +"ajuster, puis cliquez sur \"Voir\" !" #. slide 30c: Filter Button: add new msgctxt "CFA_button_add" @@ -2724,13 +2718,13 @@ msgstr "Aucun compte Google trouvé pour la synchronisation." #. Instructions: Gtasks further help msgctxt "gtasks_GLA_further_help" msgid "" -"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the Filters " -"page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its own sort " -"settings for tasks." +"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the " +"Filters page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its " +"own sort settings for tasks." msgstr "" -"Pour afficher vos tâches avec l'indentation et l'ordre préservé, allez à la " -"page Filtres et sélectionnez une liste Google Task. Par défaut, Astrid " -"utilise ses propres paramètres de tri pour les tâches." +"Pour afficher vos tâches avec l'indentation et l'ordre préservé, allez à " +"la page Filtres et sélectionnez une liste Google Task. Par défaut, Astrid" +" utilise ses propres paramètres de tri pour les tâches." #. Sign In Button msgctxt "gtasks_GLA_signIn" @@ -2774,16 +2768,17 @@ msgstr "" #. Error Message when we receive an IO Exception msgctxt "gtasks_GLA_errorIOAuth" msgid "" -"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again " -"later." +"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again" +" later." msgstr "" -"Erreur de communication avec les serveurs Google. Veuillez essayer plus tard." +"Erreur de communication avec les serveurs Google. Veuillez essayer plus " +"tard." #. Error Message when we receive a HTTP 401 Unauthorized multiple times msgctxt "gtasks_GLA_errorAuth_captcha" msgid "" -"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then " -"come back to try again:" +"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then" +" come back to try again:" msgstr "" "Vous avez peut-être rencontré une captcha. Essayez de vous enregistrer à " "partir du navigateur et revenez pour essayer à nouveau :" @@ -2803,18 +2798,18 @@ msgstr "Astrid: Google Tasks" #. Error Message when we receive a HTTP 503 error msgctxt "gtasks_error_backend" msgid "" -"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service may " -"be down, please try again later." +"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service " +"may be down, please try again later." msgstr "" -"Erreur lors de l'API Google Tasks(beta). Le service peut être inaccessible. " -"Veuillez essayer plus tard." +"Erreur lors de l'API Google Tasks(beta). Le service peut être " +"inaccessible. Veuillez essayer plus tard." #. Error for account not found #, c-format msgctxt "gtasks_error_accountNotFound" msgid "" -"Account %s not found--please log out and log back in from the Google Tasks " -"settings." +"Account %s not found--please log out and log back in from the Google " +"Tasks settings." msgstr "" "Le compte %s est introuvable--veuillez vous déconnecter puis vous " "reconnecter depuis les préférences Google Tasks." @@ -2822,17 +2817,17 @@ msgstr "" #. Error when ping after refreshing token fails msgctxt "gtasks_error_authRefresh" msgid "" -"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account password " -"or try again later." +"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account " +"password or try again later." msgstr "" -"Impossible de s'authentifier avec Google Tasks. Veuillez vérifier votre mot " -"de passe ou essayez plus tard." +"Impossible de s'authentifier avec Google Tasks. Veuillez vérifier votre " +"mot de passe ou essayez plus tard." #. Error when account manager returns no auth token or throws exception msgctxt "gtasks_error_accountManager" msgid "" -"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in from " -"the Google Tasks settings." +"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in " +"from the Google Tasks settings." msgstr "" #. Error when authorization error happens in background sync @@ -2929,9 +2924,9 @@ msgstr "" msgctxt "welcome_login_confirm_later_dialog" msgid "" -"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, full " -"synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email, and you " -"can even share task lists with friends!" +"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, " +"full synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email," +" and you can even share task lists with friends!" msgstr "" #. Shown after user goes to task rabbit activity @@ -2953,8 +2948,8 @@ msgid "" "Astrid will send you a reminder when you have any tasks in the following " "filter:" msgstr "" -"Astrid vous enverra un rappel si vous avez des tâches dans le filtre suivant " -":" +"Astrid vous enverra un rappel si vous avez des tâches dans le filtre " +"suivant :" #. Locale Window Filter Picker UI msgctxt "locale_pick_filter" @@ -3264,13 +3259,13 @@ msgstr "Aucune donnée d'utilisation ne sera signalée" msgctxt "EPr_statistics_desc_enabled" msgid "Help us make Astrid better by sending anonymous usage data" msgstr "" -"Aidez-nous à améliorer Astrid en envoyant des données d'utilisation anonymes" +"Aidez-nous à améliorer Astrid en envoyant des données d'utilisation " +"anonymes" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. msgctxt "speech_err_network" -msgid "" -"Network error! Speech recognition requires a network connection to work." +msgid "Network error! Speech recognition requires a network connection to work." msgstr "" msgctxt "speech_err_no_match" @@ -3333,8 +3328,8 @@ msgstr "" msgctxt "search_market_pdf" msgid "" -"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the " -"Android Market?" +"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the" +" Android Market?" msgstr "" msgctxt "search_market_pdf_title" @@ -3375,6 +3370,10 @@ msgctxt "file_browser_title" msgid "Choose a file" msgstr "" +msgctxt "dir_browser_title" +msgid "Choose a directory" +msgstr "" + msgctxt "file_browser_err_permissions" msgid "" "Permissions error! Please make sure you have not blocked Astrid from " @@ -3413,10 +3412,40 @@ msgctxt "file_err_download" msgid "Error downloading file" msgstr "" +msgctxt "file_err_no_directory" +msgid "" +"Whoops! Looks like the files directory doesn't exist. Please choose a " +"directory to save files to in the Astrid Preferences." +msgstr "" + msgctxt "file_err_show" msgid "Sorry, the system does not yet support this type of file" msgstr "" +msgctxt "file_dir_dialog_ok" +msgid "Use this directory" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "file_dir_dialog_default" +msgid "Reset to default" +msgstr "Rétablir les valeurs par défaut" + +msgctxt "p_files_dir" +msgid "Premium Downloads Directory" +msgstr "" + +#. Description for file download directory preference. %s -> chosen directory +#, c-format +msgctxt "p_files_dir_desc" +msgid "Task attachments saved to: %s" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "p_files_dir_desc_default" +msgid "Default directory" +msgstr "Urgence par défaut" + #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. #. ====================== Plugin Boilerplate ========================= @@ -3508,11 +3537,10 @@ msgstr "Se Connecter à Producteev" #. Instructions: Producteev login msgctxt "producteev_PLA_body" -msgid "" -"Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" +msgid "Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" msgstr "" -"Connectez-vous avec votre compte Producteev existant, ou créez un nouveau " -"compte !" +"Connectez-vous avec votre compte Producteev existant, ou créez un nouveau" +" compte !" #. Producteev Terms Link msgctxt "producteev_PLA_terms" @@ -3943,14 +3971,12 @@ msgstr "Persistence de la notification" #. Reminder Preference: Notification Persistence Description (true) msgctxt "rmd_EPr_persistent_desc_true" msgid "Notifications must be viewed individually to be cleared" -msgstr "" -"Les notifications doivent être affichées séparément afin d'être purgées" +msgstr "Les notifications doivent être affichées séparément afin d'être purgées" #. Reminder Preference: Notification Persistence Description (false) msgctxt "rmd_EPr_persistent_desc_false" msgid "Notifications can be cleared with \"Clear All\" button" -msgstr "" -"Les notifications peuvent être purgées grâce au bouton « Tout purger »" +msgstr "Les notifications peuvent être purgées grâce au bouton « Tout purger »" #. Reminder Preference: Notification Icon Title msgctxt "rmd_EPr_notificon_title" @@ -4578,8 +4604,7 @@ msgid "A spot of tea while you work on this?" msgstr "" msgctxt "reminder_responses:24" -msgid "" -"If only you had already done this, then you could go outside and play." +msgid "If only you had already done this, then you could go outside and play." msgstr "" msgctxt "reminder_responses:25" @@ -4604,8 +4629,7 @@ msgstr "Quelque part quelqu'un compte sur toi pour finir ça !" msgctxt "postpone_nags:3" msgid "When you said postpone, you really meant 'I'm doing this', right?" -msgstr "" -"Quand tu as dis \"je repousse\", tu voulais dire 'je le fais\", c'est ça ?" +msgstr "Quand tu as dis \"je repousse\", tu voulais dire 'je le fais\", c'est ça ?" msgctxt "postpone_nags:4" msgid "This is the last time you postpone this, right?" @@ -4617,8 +4641,7 @@ msgstr "Finissez-le simplement aujourd'hui, je ne le dirai à personne !" msgctxt "postpone_nags:6" msgid "Why postpone when you can um... not postpone!" -msgstr "" -"Pourquoi remettre au lendemain... ce qu'on peut faire tout de suite ?" +msgstr "Pourquoi remettre au lendemain... ce qu'on peut faire tout de suite ?" msgctxt "postpone_nags:7" msgid "You'll finish this eventually, I presume?" @@ -4626,8 +4649,7 @@ msgstr "Tu finiras ça un jour, je suppose ?" msgctxt "postpone_nags:8" msgid "I think you're really great! How about not putting this off?" -msgstr "" -"Je te trouve extraordinaire. Et si tu ne repoussais pas ça à plus tard ?" +msgstr "Je te trouve extraordinaire. Et si tu ne repoussais pas ça à plus tard ?" msgctxt "postpone_nags:9" msgid "Will you be able to achieve your goals if you do that?" @@ -4977,8 +4999,8 @@ msgid "" "Connection Error! Check your Internet connection, or maybe RTM servers " "(status.rememberthemilk.com), for possible solutions." msgstr "" -"Erreur de connexion ! Vérifiez votre connexion Internet ou les serveur RTM " -"(status.rememberthemilk.com) pour de possibles solutions." +"Erreur de connexion ! Vérifiez votre connexion Internet ou les serveur " +"RTM (status.rememberthemilk.com) pour de possibles solutions." #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. @@ -5165,8 +5187,8 @@ msgid "" "different capitalizations. We think you may have intended them to be the " "same list, so we've combined the duplicates. Don't worry though: the " "original lists are simply renamed with numbers (e.g. Shopping_1, " -"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new combined " -"list!" +"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new " +"combined list!" msgstr "" #. Header for tag settings @@ -5360,8 +5382,8 @@ msgid "" "Unfortunately voice-input is not available for your system.\n" "If possible, please update Android to 2.1 or later." msgstr "" -"Malheureusement, la reconnaissance vocale n'est pas disponible pour votre " -"système.\n" +"Malheureusement, la reconnaissance vocale n'est pas disponible pour votre" +" système.\n" "Si possible, faites une mise à jour vers Android 2.1 ou ultérieur." #. Preference: Market is not available for this system @@ -5383,8 +5405,7 @@ msgstr "Entrée voix" #. slide 38a: Preference: voice button description (true) msgctxt "EPr_voiceInputEnabled_desc_enabled" msgid "Voice input button will be displayed in task list page" -msgstr "" -"Le bouton de la reconnaissance vocale sera affiché sur la page d'accueil" +msgstr "Le bouton de la reconnaissance vocale sera affiché sur la page d'accueil" #. Preference: voice button description (false) msgctxt "EPr_voiceInputEnabled_desc_disabled" @@ -5402,7 +5423,8 @@ msgstr "Créer directement les tâches" msgctxt "EPr_voiceInputCreatesTask_desc_enabled" msgid "Tasks will automatically be created from voice input" msgstr "" -"Les tâches seront crées automatiquement à partir de la reconnaissance vocale" +"Les tâches seront crées automatiquement à partir de la reconnaissance " +"vocale" #. slide 38b: Preference: Task List Voice-creation description (false) msgctxt "EPr_voiceInputCreatesTask_desc_disabled" @@ -5561,11 +5583,11 @@ msgid "Astrid Scrollable Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +msgid "Astrid Custom Launcher Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +msgid "Astrid Launcher Pro Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_configure_title" @@ -5598,10 +5620,11 @@ msgstr "Échéance passée :" msgctxt "PPW_old_astrid_notice" msgid "" -"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. Sorry!" +"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. " +"Sorry!" msgstr "" -"Vous avez besoin d'au moins la version 3.6 d'Astrid pour utiliser ce widget. " -"Désolée !" +"Vous avez besoin d'au moins la version 3.6 d'Astrid pour utiliser ce " +"widget. Désolée !" msgctxt "PPW_encouragements:0" msgid "Hi there!" @@ -5733,8 +5756,8 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_unlock_howto" msgid "" -"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign up " -"with Astrid." +"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign " +"up with Astrid." msgstr "" msgctxt "PPW_check_button" @@ -5744,3 +5767,12 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_check_share_lists" msgid "Share lists!" msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +#~ msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +#~ msgstr "" + diff --git a/astrid/locales/gl.po b/astrid/locales/gl.po index a432f53b9..d60312662 100644 --- a/astrid/locales/gl.po +++ b/astrid/locales/gl.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translations template for PROJECT. +# Galician translations for PROJECT. # Copyright (C) 2012 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2012. @@ -7,15 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-01 06:32+0000\n" "Last-Translator: Tim Su \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: gl \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ================================================== general terms == @@ -47,8 +46,8 @@ msgstr "" #. warning before deleting a list you're the owner of msgctxt "actfm_tag_operation_owner_delete" msgid "" -"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be deleted " -"for all list members. Are you sure you want to continue?" +"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be " +"deleted for all list members. Are you sure you want to continue?" msgstr "" #. slide 29a: menu item to take a picture @@ -80,8 +79,8 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "actfm_view_task_text" msgid "" -"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want to " -"view this and other tasks you've assigned?" +"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want" +" to view this and other tasks you've assigned?" msgstr "" #. Ok button for task view prompt @@ -215,8 +214,8 @@ msgstr "" #. Tag settings: login prompt from share msgctxt "actfm_TVA_login_to_share" msgid "" -"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or make " -"this a private list." +"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or " +"make this a private list." msgstr "" #. ============================================ edit people dialog == @@ -277,12 +276,6 @@ msgctxt "actfm_EPA_share_with" msgid "Share with:" msgstr "" -#. Toast when assigning a task -#, c-format -msgctxt "actfm_EPA_assigned_toast" -msgid "Sent to %1$s (you can see it in the list between you and %2$s)." -msgstr "" - #. task sharing dialog: shared with label msgctxt "actfm_EPA_collaborators_header" msgid "Share with Friends" @@ -591,12 +584,12 @@ msgstr "Cómo podo restaurar as copias de seguranza?" #. Preference screen Restoring Tasks Help Dialog Text msgctxt "backup_BPr_how_to_restore_dialog" msgid "" -"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups. As " -"a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." +"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups." +" As a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." msgstr "" -"Debe engadir o Astrid Power Pack para xestionar e restaurar as suas copias " -"de seguranza. En cambio, Astrid fará copias de seguranza automáticas das " -"suas tarefas" +"Debe engadir o Astrid Power Pack para xestionar e restaurar as suas " +"copias de seguranza. En cambio, Astrid fará copias de seguranza " +"automáticas das suas tarefas" #. ================================================= BackupActivity == #. slide 48c: backup activity label @@ -1469,6 +1462,10 @@ msgctxt "TEA_control_share" msgid "Share With Friends" msgstr "" +msgctxt "TEA_control_hidden_section" +msgid "----Hide Always----" +msgstr "" + msgctxt "hide_until_prompt" msgid "Show in my list" msgstr "" @@ -1490,7 +1487,7 @@ msgstr "" #. slide 15c: Text when no activity to show msgctxt "TEA_no_activity" -msgid "No Activity to Show." +msgid "No activity" msgstr "" #. Text to load more activity @@ -1517,7 +1514,8 @@ msgstr "" msgctxt "WSV_not_online" msgid "" -"I can do more when connected to the Internet. Please check your connection." +"I can do more when connected to the Internet. Please check your " +"connection." msgstr "" msgctxt "TEA_contact_error" @@ -1594,8 +1592,8 @@ msgstr "" #. slide 49c: Missed call: preference description msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_enabled" msgid "" -"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call " -"back" +"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call" +" back" msgstr "" msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_disabled" @@ -1781,8 +1779,7 @@ msgid "Web searches for Ideas tab will be performed when tab is clicked" msgstr "" msgctxt "EPr_ideaAuto_desc_disabled" -msgid "" -"Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" +msgid "Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" msgstr "" #. slide 30f/ 36f: Preference: Theme @@ -1838,8 +1835,8 @@ msgstr "" #. slide 49b msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_enabled" msgid "" -"The system contact picker option will be displayed in the task assignment " -"window" +"The system contact picker option will be displayed in the task assignment" +" window" msgstr "" msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_disabled" @@ -2142,9 +2139,9 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "task_killer_help" msgid "" -"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, " -"add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid " -"might not let you know when your tasks are due.\n" +"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you " +"can, add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. " +"Otherwise, Astrid might not let you know when your tasks are due.\n" msgstr "" #. Task killer dialog ok button @@ -2161,9 +2158,9 @@ msgstr "" #. itself. msgctxt "marketplace_description" msgid "" -"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to " -"help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-in, " -"a widget and more." +"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to" +" help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-" +"in, a widget and more." msgstr "" msgctxt "DB_corrupted_title" @@ -2174,8 +2171,8 @@ msgctxt "DB_corrupted_body" msgid "" "Uh oh! It looks like you may have a corrupted database. If you see this " "error regularly, we suggest you clear all data (Settings->Manage All " -"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup (Settings-" -">Backup->Import Tasks) in Astrid." +"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup " +"(Settings->Backup->Import Tasks) in Astrid." msgstr "" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the @@ -2649,9 +2646,9 @@ msgstr "" #. Instructions: Gtasks further help msgctxt "gtasks_GLA_further_help" msgid "" -"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the Filters " -"page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its own sort " -"settings for tasks." +"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the " +"Filters page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its " +"own sort settings for tasks." msgstr "" #. Sign In Button @@ -2694,15 +2691,15 @@ msgstr "" #. Error Message when we receive an IO Exception msgctxt "gtasks_GLA_errorIOAuth" msgid "" -"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again " -"later." +"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again" +" later." msgstr "" #. Error Message when we receive a HTTP 401 Unauthorized multiple times msgctxt "gtasks_GLA_errorAuth_captcha" msgid "" -"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then " -"come back to try again:" +"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then" +" come back to try again:" msgstr "" #. ============================================== GtasksPreferences == @@ -2720,30 +2717,30 @@ msgstr "" #. Error Message when we receive a HTTP 503 error msgctxt "gtasks_error_backend" msgid "" -"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service may " -"be down, please try again later." +"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service " +"may be down, please try again later." msgstr "" #. Error for account not found #, c-format msgctxt "gtasks_error_accountNotFound" msgid "" -"Account %s not found--please log out and log back in from the Google Tasks " -"settings." +"Account %s not found--please log out and log back in from the Google " +"Tasks settings." msgstr "" #. Error when ping after refreshing token fails msgctxt "gtasks_error_authRefresh" msgid "" -"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account password " -"or try again later." +"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account " +"password or try again later." msgstr "" #. Error when account manager returns no auth token or throws exception msgctxt "gtasks_error_accountManager" msgid "" -"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in from " -"the Google Tasks settings." +"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in " +"from the Google Tasks settings." msgstr "" #. Error when authorization error happens in background sync @@ -2840,9 +2837,9 @@ msgstr "" msgctxt "welcome_login_confirm_later_dialog" msgid "" -"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, full " -"synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email, and you " -"can even share task lists with friends!" +"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, " +"full synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email," +" and you can even share task lists with friends!" msgstr "" #. Shown after user goes to task rabbit activity @@ -3177,8 +3174,7 @@ msgstr "" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. msgctxt "speech_err_network" -msgid "" -"Network error! Speech recognition requires a network connection to work." +msgid "Network error! Speech recognition requires a network connection to work." msgstr "" msgctxt "speech_err_no_match" @@ -3241,8 +3237,8 @@ msgstr "" msgctxt "search_market_pdf" msgid "" -"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the " -"Android Market?" +"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the" +" Android Market?" msgstr "" msgctxt "search_market_pdf_title" @@ -3283,6 +3279,10 @@ msgctxt "file_browser_title" msgid "Choose a file" msgstr "" +msgctxt "dir_browser_title" +msgid "Choose a directory" +msgstr "" + msgctxt "file_browser_err_permissions" msgid "" "Permissions error! Please make sure you have not blocked Astrid from " @@ -3321,10 +3321,38 @@ msgctxt "file_err_download" msgid "Error downloading file" msgstr "" +msgctxt "file_err_no_directory" +msgid "" +"Whoops! Looks like the files directory doesn't exist. Please choose a " +"directory to save files to in the Astrid Preferences." +msgstr "" + msgctxt "file_err_show" msgid "Sorry, the system does not yet support this type of file" msgstr "" +msgctxt "file_dir_dialog_ok" +msgid "Use this directory" +msgstr "" + +msgctxt "file_dir_dialog_default" +msgid "Reset to default" +msgstr "" + +msgctxt "p_files_dir" +msgid "Premium Downloads Directory" +msgstr "" + +#. Description for file download directory preference. %s -> chosen directory +#, c-format +msgctxt "p_files_dir_desc" +msgid "Task attachments saved to: %s" +msgstr "" + +msgctxt "p_files_dir_desc_default" +msgid "Default directory" +msgstr "" + #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. #. ====================== Plugin Boilerplate ========================= @@ -3416,8 +3444,7 @@ msgstr "" #. Instructions: Producteev login msgctxt "producteev_PLA_body" -msgid "" -"Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" +msgid "Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" msgstr "" #. Producteev Terms Link @@ -4482,8 +4509,7 @@ msgid "A spot of tea while you work on this?" msgstr "" msgctxt "reminder_responses:24" -msgid "" -"If only you had already done this, then you could go outside and play." +msgid "If only you had already done this, then you could go outside and play." msgstr "" msgctxt "reminder_responses:25" @@ -5060,8 +5086,8 @@ msgid "" "different capitalizations. We think you may have intended them to be the " "same list, so we've combined the duplicates. Don't worry though: the " "original lists are simply renamed with numbers (e.g. Shopping_1, " -"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new combined " -"list!" +"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new " +"combined list!" msgstr "" #. Header for tag settings @@ -5444,11 +5470,11 @@ msgid "Astrid Scrollable Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +msgid "Astrid Custom Launcher Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +msgid "Astrid Launcher Pro Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_configure_title" @@ -5481,7 +5507,8 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_old_astrid_notice" msgid "" -"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. Sorry!" +"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. " +"Sorry!" msgstr "" msgctxt "PPW_encouragements:0" @@ -5614,8 +5641,8 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_unlock_howto" msgid "" -"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign up " -"with Astrid." +"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign " +"up with Astrid." msgstr "" msgctxt "PPW_check_button" @@ -5625,3 +5652,12 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_check_share_lists" msgid "Share lists!" msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +#~ msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +#~ msgstr "" + diff --git a/astrid/locales/he.po b/astrid/locales/he.po index 923e9df2b..0235f68bd 100644 --- a/astrid/locales/he.po +++ b/astrid/locales/he.po @@ -7,15 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-09 03:17+0000\n" "Last-Translator: Yossi Gil \n" "Language-Team: he \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ================================================== general terms == @@ -47,8 +46,8 @@ msgstr "מצטערת, אך פעולה זו אינה נתמכת עדיין עבו #. warning before deleting a list you're the owner of msgctxt "actfm_tag_operation_owner_delete" msgid "" -"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be deleted " -"for all list members. Are you sure you want to continue?" +"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be " +"deleted for all list members. Are you sure you want to continue?" msgstr "" "אתה הבעלים של רשימה זו! אם תמחק אותה, היא תימחק עבור השותפים בה. האם אתה " "בטוח שברצונך להמשיך?" @@ -82,11 +81,11 @@ msgstr "עיין במשימה?" #, c-format msgctxt "actfm_view_task_text" msgid "" -"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want to " -"view this and other tasks you've assigned?" +"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want" +" to view this and other tasks you've assigned?" msgstr "" -"משימה נשלחה אל %s! הנך מביט במשימות שלך. האם תרצה לעיין במשימה זו ובמשימות " -"אשר הטלת על אחרים?" +"משימה נשלחה אל %s! הנך מביט במשימות שלך. האם תרצה לעיין במשימה זו " +"ובמשימות אשר הטלת על אחרים?" #. Ok button for task view prompt msgctxt "actfm_view_task_ok" @@ -219,8 +218,8 @@ msgstr "הכנס שם רשימה" #. Tag settings: login prompt from share msgctxt "actfm_TVA_login_to_share" msgid "" -"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or make " -"this a private list." +"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or " +"make this a private list." msgstr "" "עליך להיות מחובר לאתר אסטריד בכדי לשתף רשימות. אנא התחבר או סמן רשימה זו " "כפרטית." @@ -232,8 +231,8 @@ msgid "" "Use Astrid to share shopping lists, party plans, or team projects and " "instantly see when people get stuff done!" msgstr "" -"השתמש באסטריד לשתף רשימות קניות, תכנוני מסיבות או פרויקטים ותדע מיד כשהמשימה " -"בוצעה!" +"השתמש באסטריד לשתף רשימות קניות, תכנוני מסיבות או פרויקטים ותדע מיד " +"כשהמשימה בוצעה!" #. task sharing dialog: window title msgctxt "actfm_EPA_title" @@ -285,12 +284,6 @@ msgctxt "actfm_EPA_share_with" msgid "Share with:" msgstr "שתף עם:" -#. Toast when assigning a task -#, c-format -msgctxt "actfm_EPA_assigned_toast" -msgid "Sent to %1$s (you can see it in the list between you and %2$s)." -msgstr "נשלח ל%1$s (תוכל לראות זאת ברשימה השיתופים עם %2$s)." - #. task sharing dialog: shared with label msgctxt "actfm_EPA_collaborators_header" msgid "Share with Friends" @@ -395,7 +388,8 @@ msgid "" "Astrid.com lets you access your tasks online, share, and delegate with " "others." msgstr "" -"אתר אסטריד מאפשר גישה מקוונת למשימות, ומאפשר לך לשתף אותן או להקצותן לאחרים" +"אתר אסטריד מאפשר גישה מקוונת למשימות, ומאפשר לך לשתף אותן או להקצותן " +"לאחרים" #. share login: Sharing Login FB Prompt msgctxt "actfm_ALA_fb_login" @@ -518,8 +512,8 @@ msgid "" "results. Are you sure you want to sync with Astrid.com?" msgstr "" "אתה מסנכרן כעת עם ״משימות גוגל״. שים לב שסינכרון מול שני השירותים יכול " -"במקרים מסויימים להביא לתוצאות בלתי צפויות. האם אתה בטוח שברצונך להסתנכרן גם " -"עם אתר אסטריד?" +"במקרים מסויימים להביא לתוצאות בלתי צפויות. האם אתה בטוח שברצונך להסתנכרן " +"גם עם אתר אסטריד?" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. @@ -603,8 +597,8 @@ msgstr "איך אני משחזר גיבויים?" #. Preference screen Restoring Tasks Help Dialog Text msgctxt "backup_BPr_how_to_restore_dialog" msgid "" -"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups. As " -"a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." +"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups." +" As a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." msgstr "" "אסטריד תְּגַבֶּה את הנתונים שלך, על כל צרה שלא תבוא. אבל, עליך להוסיף את " "חבילת הַכֹּחַ של אסטריד כדי לנהל ולאחזר גיבויים." @@ -666,7 +660,8 @@ msgid "" " %4$s already exist\n" " %5$s had errors\n" msgstr "" -"הקובץ ' %1$s' הכיל %2$s משימות: \\n\n" +"הקובץ ' %1$s' הכיל %2$s משימות: \n" +"\n" " %3$s יובאו,\n" " %4$s היו קיימות כבר,\n" "וב־%5$s היו שגיאות.\n" @@ -759,8 +754,8 @@ msgid "" "Astrid should to be updated to the latest version in the Android market! " "Please do that before continuing, or wait a few seconds." msgstr "" -"נדרש עדכון לתכנת אסטריד לגירסה האחרונה בחנות היישומים של גוגל. אנא עשה זאת " -"לפני שתמשיך, או המתן מספר שניות." +"נדרש עדכון לתכנת אסטריד לגירסה האחרונה בחנות היישומים של גוגל. אנא עשה " +"זאת לפני שתמשיך, או המתן מספר שניות." #. Button for going to Market msgctxt "DLG_to_market" @@ -1490,6 +1485,11 @@ msgctxt "TEA_control_share" msgid "Share With Friends" msgstr "שתף עם חברים" +#, fuzzy +msgctxt "TEA_control_hidden_section" +msgid "----Hide Always----" +msgstr "----More Section----" + msgctxt "hide_until_prompt" msgid "Show in my list" msgstr "הצג ברשימה שלי" @@ -1510,9 +1510,10 @@ msgid "More" msgstr "עוד" #. slide 15c: Text when no activity to show +#, fuzzy msgctxt "TEA_no_activity" -msgid "No Activity to Show." -msgstr "אין משימות להצגה" +msgid "No activity" +msgstr "אין פעילות עדיין" #. Text to load more activity msgctxt "TEA_load_more" @@ -1538,9 +1539,9 @@ msgstr "גע בי כדי למצוא דרכים לבצע זאת!" msgctxt "WSV_not_online" msgid "" -"I can do more when connected to the Internet. Please check your connection." -msgstr "" -"ביכולתי לעשות יותר למענך כאשר אני מחוברת לאינטרנט. אנא בדוק את החיבור." +"I can do more when connected to the Internet. Please check your " +"connection." +msgstr "ביכולתי לעשות יותר למענך כאשר אני מחוברת לאינטרנט. אנא בדוק את החיבור." msgctxt "TEA_contact_error" msgid "Sorry! We couldn't find an email address for the selected contact." @@ -1618,8 +1619,8 @@ msgstr "תייק שיחות שלא נענו" #. slide 49c: Missed call: preference description msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_enabled" msgid "" -"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call " -"back" +"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call" +" back" msgstr "אסטריד תודיע לך על שיחות שלא נענו, ותציע להזכיר לך להחזיר שיחה." msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_disabled" @@ -1698,8 +1699,10 @@ msgid "" "your progress as well as\n" "activity on shared lists." msgstr "" -"התחבר כדי לראות דו״ח על\\n\n" -"התקדמותך ועל הפעילות\\n\n" +"התחבר כדי לראות דו״ח על\n" +"\n" +"התקדמותך ועל הפעילות\n" +"\n" "ברשימות המשותפות." #. ================================================== EditPreferences == @@ -1808,8 +1811,7 @@ msgid "Web searches for Ideas tab will be performed when tab is clicked" msgstr "חיפוש באינטרנט בעבור לשונית הרעיונות יופעל כשהלשונית תוקלק" msgctxt "EPr_ideaAuto_desc_disabled" -msgid "" -"Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" +msgid "Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" msgstr "חיפוש באינטרנט עבור לשונית הרעיונות יעשה ידנית בלבד" #. slide 30f/ 36f: Preference: Theme @@ -1865,8 +1867,8 @@ msgstr "השתמש בבוחר אנשי הקשר" #. slide 49b msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_enabled" msgid "" -"The system contact picker option will be displayed in the task assignment " -"window" +"The system contact picker option will be displayed in the task assignment" +" window" msgstr "בוחר אנשי הקשר של המערכת יוצג בחלון הטלת משימה" msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_disabled" @@ -2173,13 +2175,13 @@ msgstr "פורומים" #, c-format msgctxt "task_killer_help" msgid "" -"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, " -"add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid " -"might not let you know when your tasks are due.\n" +"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you " +"can, add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. " +"Otherwise, Astrid might not let you know when your tasks are due.\n" msgstr "" -"ככל הנראה הנך משתמש ביישום אשר יכול להרוג תהליכים (%s)! אם הדבר אפשרי, אנא " -"הוסף את אסטריד לרשימת התכנות אשר היישום לא יהרוג. אחרת, יתכן שאסטריד לא תוכל " -"להודיע לך כאשר המשימות שלך הגיעו לפרקן.\n" +"ככל הנראה הנך משתמש ביישום אשר יכול להרוג תהליכים (%s)! אם הדבר אפשרי, " +"אנא הוסף את אסטריד לרשימת התכנות אשר היישום לא יהרוג. אחרת, יתכן שאסטריד " +"לא תוכל להודיע לך כאשר המשימות שלך הגיעו לפרקן.\n" #. Task killer dialog ok button msgctxt "task_killer_help_ok" @@ -2195,12 +2197,13 @@ msgstr "אסטריד מנהלת המשימות" #. itself. msgctxt "marketplace_description" msgid "" -"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to " -"help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-in, " -"a widget and more." +"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to" +" help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-" +"in, a widget and more." msgstr "" -"אסטריד הינה תכנת קוד פתוח פופולרית לניהול משימות ומטלות אשר תוכננה כדי לסייע " -"לך לעשות יותר. התכנה כוללת תזכורות, תגיות, התאמה מקומית, חפיץ מסך, ועוד." +"אסטריד הינה תכנת קוד פתוח פופולרית לניהול משימות ומטלות אשר תוכננה כדי " +"לסייע לך לעשות יותר. התכנה כוללת תזכורות, תגיות, התאמה מקומית, חפיץ מסך, " +"ועוד." msgctxt "DB_corrupted_title" msgid "Corrupted Database" @@ -2210,12 +2213,13 @@ msgctxt "DB_corrupted_body" msgid "" "Uh oh! It looks like you may have a corrupted database. If you see this " "error regularly, we suggest you clear all data (Settings->Manage All " -"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup (Settings-" -">Backup->Import Tasks) in Astrid." +"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup " +"(Settings->Backup->Import Tasks) in Astrid." msgstr "" -"שים לב! יתכן שבסיס הנתונים שלך נפגם. אם אתה רואה הודעה זו לעיתים תכופות, אני " -"מציעה שתמחק את כל הנתונים (הגדרות->ניהול כל המשימות->אפס את כל " -"הנתונים) ואחר כך, שחזר את המשימות מגיבוי (הגדרות->גיבוי->יבוא משימות)." +"שים לב! יתכן שבסיס הנתונים שלך נפגם. אם אתה רואה הודעה זו לעיתים תכופות, " +"אני מציעה שתמחק את כל הנתונים (הגדרות->ניהול כל המשימות->אפס את כל " +"הנתונים) ואחר כך, שחזר את המשימות מגיבוי (הגדרות->גיבוי->יבוא " +"משימות)." #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. @@ -2682,8 +2686,8 @@ msgid "" "Please log in to Google Tasks Sync (Beta!). Non-migrated Google Apps " "accounts are currently unsupported." msgstr "" -"אנא התחבר לשירותי הסנכרון של ״משימות גוגל״. חשבונות של יישומי הרשת של גוגל " -"אשר לא הומרו, אינם נתמכים כעת." +"אנא התחבר לשירותי הסנכרון של ״משימות גוגל״. חשבונות של יישומי הרשת של " +"גוגל אשר לא הומרו, אינם נתמכים כעת." msgctxt "gtasks_GLA_noaccounts" msgid "No available Google accounts to sync with." @@ -2692,9 +2696,9 @@ msgstr "לא מצאתי חשבון גוגל לסנכרן איתו" #. Instructions: Gtasks further help msgctxt "gtasks_GLA_further_help" msgid "" -"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the Filters " -"page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its own sort " -"settings for tasks." +"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the " +"Filters page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its " +"own sort settings for tasks." msgstr "" "כדי לראות את המשימות שלך מוזחות ובסדרן הנכון, לך למסך הַמַּסְנְנִים ובחר " "ברשימה של משימות גוגל. כברירת מחדל, אסטריד משתמשת בהגדרות המיון שלה עבור " @@ -2735,23 +2739,21 @@ msgctxt "gtasks_GLA_errorAuth" msgid "" "Error authenticating! Please check your username and password in your " "phone's account manager" -msgstr "" -"האימות נכשל! אנא בדוק את שם המשתמש והסיסמא במנהל החשבונות של הטלפון שלך." +msgstr "האימות נכשל! אנא בדוק את שם המשתמש והסיסמא במנהל החשבונות של הטלפון שלך." #. Error Message when we receive an IO Exception msgctxt "gtasks_GLA_errorIOAuth" msgid "" -"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again " -"later." +"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again" +" later." msgstr "מצטערת, נתקלתי בבעיה בהתקשרות לשרתי גוגל. אנא נסה שוב מאוחר יותר." #. Error Message when we receive a HTTP 401 Unauthorized multiple times msgctxt "gtasks_GLA_errorAuth_captcha" msgid "" -"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then " -"come back to try again:" -msgstr "" -"יתכן שנתקלת בקאפצ'ה. אנא נסה להתחבר מהדפדפן, ואחר כך חזור לכאן ונסה שנית:" +"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then" +" come back to try again:" +msgstr "יתכן שנתקלת בקאפצ'ה. אנא נסה להתחבר מהדפדפן, ואחר כך חזור לכאן ונסה שנית:" #. ============================================== GtasksPreferences == #. GTasks Preferences Title @@ -2768,8 +2770,8 @@ msgstr "אסטריד: ״משימות גוגל״" #. Error Message when we receive a HTTP 503 error msgctxt "gtasks_error_backend" msgid "" -"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service may " -"be down, please try again later." +"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service " +"may be down, please try again later." msgstr "" "מנשק התכנה של ״משימות גוגל״ הוא בשלב ביתא, ונתקל בשגיאה. יתכן אף שהשירות " "אינו מקוון. אנא נסה שנית מאוחר יותר." @@ -2778,25 +2780,24 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "gtasks_error_accountNotFound" msgid "" -"Account %s not found--please log out and log back in from the Google Tasks " -"settings." -msgstr "" -"החשבון %s לא נמצא. אנא התנתק והתחבר שוב במסך הגדרות של ״משימות גוגל״." +"Account %s not found--please log out and log back in from the Google " +"Tasks settings." +msgstr "החשבון %s לא נמצא. אנא התנתק והתחבר שוב במסך הגדרות של ״משימות גוגל״." #. Error when ping after refreshing token fails msgctxt "gtasks_error_authRefresh" msgid "" -"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account password " -"or try again later." +"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account " +"password or try again later." msgstr "" -"איני מצליחה לאמת אותך מול ״משימות גוגל״. אנא בדוק את הסיסמא שהזנת, או נסה " -"מאוחר יותר." +"איני מצליחה לאמת אותך מול ״משימות גוגל״. אנא בדוק את הסיסמא שהזנת, או נסה" +" מאוחר יותר." #. Error when account manager returns no auth token or throws exception msgctxt "gtasks_error_accountManager" msgid "" -"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in from " -"the Google Tasks settings." +"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in " +"from the Google Tasks settings." msgstr "" "מנהל החשבונות של הטלפון שלך נתקל בשגיאה. אנא התנתק והתחבר מתוך הגדרות " "״משימות גוגל״." @@ -2806,8 +2807,7 @@ msgctxt "gtasks_error_background_sync_auth" msgid "" "Error authenticating in background. Please try initiating a sync while " "Astrid is running." -msgstr "" -"האימות המתבצע ברקע נכשל. אנא נסה להתחיל את הסינכרון בזמן שאסטריד פועלת." +msgstr "האימות המתבצע ברקע נכשל. אנא נסה להתחיל את הסינכרון בזמן שאסטריד פועלת." msgctxt "gtasks_dual_sync_warning" msgid "" @@ -2815,8 +2815,8 @@ msgid "" "synchronizing with both services can in some cases lead to unexpected " "results. Are you sure you want to sync with Google Tasks?" msgstr "" -"הסנכרון כעת הוא עם אתר אסטריד. שים לב שסינכרון מול שני האתרים יכול במקרים " -"מסויימים להביא לתוצאות בלתי צפויות. האם אתה בטוח שברצונך להסתנכרן מול " +"הסנכרון כעת הוא עם אתר אסטריד. שים לב שסינכרון מול שני האתרים יכול במקרים" +" מסויימים להביא לתוצאות בלתי צפויות. האם אתה בטוח שברצונך להסתנכרן מול " "״משימות גוגל״?" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the @@ -2899,13 +2899,13 @@ msgstr "לא, תודה" msgctxt "welcome_login_confirm_later_dialog" msgid "" -"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, full " -"synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email, and you " -"can even share task lists with friends!" +"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, " +"full synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email," +" and you can even share task lists with friends!" msgstr "" -"עליך להרשם כדי להפיק את המירב מאסטריד! תוכל לקבל גיבויים חינם, סינכרון מלא " -"עם אתר אסטריד, אפשרות להוסיף משימות בדוא״ל, ואפילו אפשרות לשתף משימות עם " -"חברים!" +"עליך להרשם כדי להפיק את המירב מאסטריד! תוכל לקבל גיבויים חינם, סינכרון " +"מלא עם אתר אסטריד, אפשרות להוסיף משימות בדוא״ל, ואפילו אפשרות לשתף משימות" +" עם חברים!" #. Shown after user goes to task rabbit activity msgctxt "help_popover_taskrabbit_type" @@ -3239,8 +3239,7 @@ msgstr "עזור לנו לשפר את אסטריד ע״י שליחת נתוני #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. msgctxt "speech_err_network" -msgid "" -"Network error! Speech recognition requires a network connection to work." +msgid "Network error! Speech recognition requires a network connection to work." msgstr "שגיאת חיבור! זיהוי דיבור דורש חיבור לאינטרנט." msgctxt "speech_err_no_match" @@ -3295,8 +3294,7 @@ msgctxt "search_market_audio" msgid "" "No player found to handle that audio type. Would you like to download an " "audio player from the Android Market?" -msgstr "" -"לא מצאתי נגן לסוג זה של קובץ שֵׁמַע. הֲתִּרְצֶה להוריד נגן מחנות גוגל?" +msgstr "לא מצאתי נגן לסוג זה של קובץ שֵׁמַע. הֲתִּרְצֶה להוריד נגן מחנות גוגל?" msgctxt "search_market_audio_title" msgid "No audio player found" @@ -3304,10 +3302,9 @@ msgstr "לא נמצא נגן לקבצי שֵׁמַע" msgctxt "search_market_pdf" msgid "" -"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the " -"Android Market?" -msgstr "" -"לא נמצא קורא קבצי PDF. האם ברצונך להוריד קורא קבצי PDF מחנות היישומים?" +"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the" +" Android Market?" +msgstr "לא נמצא קורא קבצי PDF. האם ברצונך להוריד קורא קבצי PDF מחנות היישומים?" msgctxt "search_market_pdf_title" msgid "No PDF reader found" @@ -3317,8 +3314,7 @@ msgctxt "search_market_ms" msgid "" "No MS Office reader was found. Would you like to download an MS Office " "reader from the Android Market?" -msgstr "" -"לא נמצא קורא לקבצי אופיס. האם תרצה להוריד קורא קבצי אופיס מהחנות של גוגל?" +msgstr "לא נמצא קורא לקבצי אופיס. האם תרצה להוריד קורא קבצי אופיס מהחנות של גוגל?" msgctxt "search_market_ms_title" msgid "No MS Office reader found" @@ -3348,6 +3344,11 @@ msgctxt "file_browser_title" msgid "Choose a file" msgstr "בחר קובץ" +#, fuzzy +msgctxt "dir_browser_title" +msgid "Choose a directory" +msgstr "בחר קובץ" + msgctxt "file_browser_err_permissions" msgid "" "Permissions error! Please make sure you have not blocked Astrid from " @@ -3386,10 +3387,40 @@ msgctxt "file_err_download" msgid "Error downloading file" msgstr "שגיאה בהורדת הקובץ" +msgctxt "file_err_no_directory" +msgid "" +"Whoops! Looks like the files directory doesn't exist. Please choose a " +"directory to save files to in the Astrid Preferences." +msgstr "" + msgctxt "file_err_show" msgid "Sorry, the system does not yet support this type of file" msgstr "מצטערת, אך המערכת אינה תומכת עדיין בקבצים מסוג זה" +msgctxt "file_dir_dialog_ok" +msgid "Use this directory" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "file_dir_dialog_default" +msgid "Reset to default" +msgstr "אפס להגדרות ברירת מחדל" + +msgctxt "p_files_dir" +msgid "Premium Downloads Directory" +msgstr "" + +#. Description for file download directory preference. %s -> chosen directory +#, c-format +msgctxt "p_files_dir_desc" +msgid "Task attachments saved to: %s" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "p_files_dir_desc_default" +msgid "Default directory" +msgstr "דחיפות ברירת המחדל" + #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. #. ====================== Plugin Boilerplate ========================= @@ -3481,8 +3512,7 @@ msgstr "Producteev התחבר ל" #. Instructions: Producteev login msgctxt "producteev_PLA_body" -msgid "" -"Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" +msgid "Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" msgstr "התחבר באמצעות חשבון ה־Producteev שלך או צור חשבון חדש!" #. Producteev Terms Link @@ -4538,8 +4568,7 @@ msgstr "איך עשית זאת? אני נפעמת!" msgctxt "reminder_responses:21" msgid "You can't just get by on your good looks. Let's get to it!" -msgstr "" -"אתה לא יכול להסתדר בחיים רק בזכות הפנים היפות שלך. כדאי להתחיל לעבוד!" +msgstr "אתה לא יכול להסתדר בחיים רק בזכות הפנים היפות שלך. כדאי להתחיל לעבוד!" msgctxt "reminder_responses:22" msgid "Lovely weather for a job like this, isn't it?" @@ -4550,8 +4579,7 @@ msgid "A spot of tea while you work on this?" msgstr "כוס קפה בזמן שאתה עובד על כך?" msgctxt "reminder_responses:24" -msgid "" -"If only you had already done this, then you could go outside and play." +msgid "If only you had already done this, then you could go outside and play." msgstr "אם היית גומר את זה, יכולת ללכת ולעשות חיים." msgctxt "reminder_responses:25" @@ -5135,13 +5163,13 @@ msgid "" "different capitalizations. We think you may have intended them to be the " "same list, so we've combined the duplicates. Don't worry though: the " "original lists are simply renamed with numbers (e.g. Shopping_1, " -"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new combined " -"list!" +"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new " +"combined list!" msgstr "" "שמתי לב שיש לך רשימות ששמן נבדל זו מזו רק בגודל האותיות הלועזיות. לדעתי, " "התכוונת לאותה רשימה, ועל כן מיזגתי את הרשימות. אם זה אינו מה שרצית, תוכל " -"תמיד למחוק את הרשימה הממוזגת. לידיעתך, הרשימות המקומיות נשמרו תוך הוספת מספר " -"לשמן (לדוגמא, Shopping_1, Shopping_2)." +"תמיד למחוק את הרשימה הממוזגת. לידיעתך, הרשימות המקומיות נשמרו תוך הוספת " +"מספר לשמן (לדוגמא, Shopping_1, Shopping_2)." #. Header for tag settings msgctxt "tag_settings_title" @@ -5540,13 +5568,15 @@ msgctxt "PPW_widget_v11_label" msgid "Astrid Scrollable Premium" msgstr "אסטריד מתקדם נגלל" +#, fuzzy msgctxt "PPW_widget_custom_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" -msgstr "אסטריד מתקדם נגלל עבור משגרי משימות יעודיים" +msgid "Astrid Custom Launcher Premium" +msgstr "אסטריד מתקדם נגלל" +#, fuzzy msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" -msgstr "אסטריד מתקדם נגלל עבור Launcher Pro" +msgid "Astrid Launcher Pro Premium" +msgstr "אסטריד מתקדם נגלל" msgctxt "PPW_configure_title" msgid "Configure Widget" @@ -5578,7 +5608,8 @@ msgstr "מעבר ליעד:" msgctxt "PPW_old_astrid_notice" msgid "" -"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. Sorry!" +"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. " +"Sorry!" msgstr "מצטערת, אך עליך להשתמש בגירסא 3.6 לפחות כדי להשתמש בְּחֲפִיץ מסך זה!" msgctxt "PPW_encouragements:0" @@ -5711,11 +5742,11 @@ msgstr "מאוחר יותר" msgctxt "PPW_unlock_howto" msgid "" -"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign up " -"with Astrid." +"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign " +"up with Astrid." msgstr "" -"שתף רשימות עם חברים! ושחרר את הנעילה של חבילת הַכֹּחַ של אסטריד כאשר שלושה " -"חברים ירשמו לאסטריד" +"שתף רשימות עם חברים! ושחרר את הנעילה של חבילת הַכֹּחַ של אסטריד כאשר " +"שלושה חברים ירשמו לאסטריד" msgctxt "PPW_check_button" msgid "Get the Power Pack for free!" @@ -5724,3 +5755,12 @@ msgstr "קבל את חבילת הַכֹּחַ חינם!" msgctxt "PPW_check_share_lists" msgid "Share lists!" msgstr "שתף רשימות!" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +#~ msgstr "אסטריד מתקדם נגלל עבור משגרי משימות יעודיים" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +#~ msgstr "אסטריד מתקדם נגלל עבור Launcher Pro" + diff --git a/astrid/locales/hi.po b/astrid/locales/hi.po index b3b6d1758..84536970a 100644 --- a/astrid/locales/hi.po +++ b/astrid/locales/hi.po @@ -5,17 +5,17 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: astrid\n" +"Project-Id-Version: astrid\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-27 16:47+0000\n" "Last-Translator: Abhishek Anand \n" "Language-Team: Hindi \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" +"Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ================================================== general terms == #. People Editing Activity @@ -46,11 +46,11 @@ msgstr "क्षमा करें, यह आपरेशन साझा ट #. warning before deleting a list you're the owner of msgctxt "actfm_tag_operation_owner_delete" msgid "" -"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be deleted " -"for all list members. Are you sure you want to continue?" +"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be " +"deleted for all list members. Are you sure you want to continue?" msgstr "" -"आप इस साझा सूची के मालिक हैं!, यदि आप इसे हटा दें, तो यह सभी सदस्यों की सूची " -"से हट जाएगा | क्या आप जारी रखना चाहते हैं?" +"आप इस साझा सूची के मालिक हैं!, यदि आप इसे हटा दें, तो यह सभी सदस्यों की " +"सूची से हट जाएगा | क्या आप जारी रखना चाहते हैं?" #. slide 29a: menu item to take a picture msgctxt "actfm_picture_camera" @@ -81,11 +81,11 @@ msgstr "टास्क देखें?" #, c-format msgctxt "actfm_view_task_text" msgid "" -"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want to " -"view this and other tasks you've assigned?" +"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want" +" to view this and other tasks you've assigned?" msgstr "" -"टास्क %s को भेजा गया! आप फिलहाल अपने टास्क देख रहे हैं | क्या आप इन्हें और " -"अपने द्वारा नियत अन्य टास्क को देखना चाहते हैं?" +"टास्क %s को भेजा गया! आप फिलहाल अपने टास्क देख रहे हैं | क्या आप इन्हें " +"और अपने द्वारा नियत अन्य टास्क को देखना चाहते हैं?" #. Ok button for task view prompt msgctxt "actfm_view_task_ok" @@ -218,11 +218,11 @@ msgstr "सूची का नाम लिखें" #. Tag settings: login prompt from share msgctxt "actfm_TVA_login_to_share" msgid "" -"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or make " -"this a private list." +"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or " +"make this a private list." msgstr "" -"सूची साझा करने के लिए लॉग इन करने की आवश्यकता है ! कृपया निजी सूची बनाने " -"के लिए प्रवेश करें." +"सूची साझा करने के लिए लॉग इन करने की आवश्यकता है ! कृपया निजी सूची " +"बनाने के लिए प्रवेश करें." #. ============================================ edit people dialog == #. task sharing dialog: intro @@ -284,12 +284,6 @@ msgctxt "actfm_EPA_share_with" msgid "Share with:" msgstr "साझेदारी इनके साथ:" -#. Toast when assigning a task -#, c-format -msgctxt "actfm_EPA_assigned_toast" -msgid "Sent to %1$s (you can see it in the list between you and %2$s)." -msgstr "%1$s को भेजा ( इसे अपने और %2$s के बीच सूची में देख सकते हैं )." - #. task sharing dialog: shared with label msgctxt "actfm_EPA_collaborators_header" msgid "Share with Friends" @@ -598,8 +592,8 @@ msgstr "" #. Preference screen Restoring Tasks Help Dialog Text msgctxt "backup_BPr_how_to_restore_dialog" msgid "" -"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups. As " -"a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." +"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups." +" As a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." msgstr "" #. ================================================= BackupActivity == @@ -1473,6 +1467,10 @@ msgctxt "TEA_control_share" msgid "Share With Friends" msgstr "" +msgctxt "TEA_control_hidden_section" +msgid "----Hide Always----" +msgstr "" + msgctxt "hide_until_prompt" msgid "Show in my list" msgstr "" @@ -1493,9 +1491,10 @@ msgid "More" msgstr "" #. slide 15c: Text when no activity to show +#, fuzzy msgctxt "TEA_no_activity" -msgid "No Activity to Show." -msgstr "" +msgid "No activity" +msgstr "गतिविधि" #. Text to load more activity msgctxt "TEA_load_more" @@ -1521,7 +1520,8 @@ msgstr "" msgctxt "WSV_not_online" msgid "" -"I can do more when connected to the Internet. Please check your connection." +"I can do more when connected to the Internet. Please check your " +"connection." msgstr "" msgctxt "TEA_contact_error" @@ -1598,8 +1598,8 @@ msgstr "" #. slide 49c: Missed call: preference description msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_enabled" msgid "" -"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call " -"back" +"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call" +" back" msgstr "" msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_disabled" @@ -1785,8 +1785,7 @@ msgid "Web searches for Ideas tab will be performed when tab is clicked" msgstr "" msgctxt "EPr_ideaAuto_desc_disabled" -msgid "" -"Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" +msgid "Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" msgstr "" #. slide 30f/ 36f: Preference: Theme @@ -1842,8 +1841,8 @@ msgstr "" #. slide 49b msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_enabled" msgid "" -"The system contact picker option will be displayed in the task assignment " -"window" +"The system contact picker option will be displayed in the task assignment" +" window" msgstr "" msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_disabled" @@ -2146,9 +2145,9 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "task_killer_help" msgid "" -"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, " -"add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid " -"might not let you know when your tasks are due.\n" +"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you " +"can, add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. " +"Otherwise, Astrid might not let you know when your tasks are due.\n" msgstr "" #. Task killer dialog ok button @@ -2165,9 +2164,9 @@ msgstr "" #. itself. msgctxt "marketplace_description" msgid "" -"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to " -"help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-in, " -"a widget and more." +"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to" +" help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-" +"in, a widget and more." msgstr "" msgctxt "DB_corrupted_title" @@ -2178,8 +2177,8 @@ msgctxt "DB_corrupted_body" msgid "" "Uh oh! It looks like you may have a corrupted database. If you see this " "error regularly, we suggest you clear all data (Settings->Manage All " -"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup (Settings-" -">Backup->Import Tasks) in Astrid." +"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup " +"(Settings->Backup->Import Tasks) in Astrid." msgstr "" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the @@ -2653,9 +2652,9 @@ msgstr "" #. Instructions: Gtasks further help msgctxt "gtasks_GLA_further_help" msgid "" -"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the Filters " -"page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its own sort " -"settings for tasks." +"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the " +"Filters page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its " +"own sort settings for tasks." msgstr "" #. Sign In Button @@ -2698,15 +2697,15 @@ msgstr "" #. Error Message when we receive an IO Exception msgctxt "gtasks_GLA_errorIOAuth" msgid "" -"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again " -"later." +"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again" +" later." msgstr "" #. Error Message when we receive a HTTP 401 Unauthorized multiple times msgctxt "gtasks_GLA_errorAuth_captcha" msgid "" -"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then " -"come back to try again:" +"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then" +" come back to try again:" msgstr "" #. ============================================== GtasksPreferences == @@ -2724,30 +2723,30 @@ msgstr "" #. Error Message when we receive a HTTP 503 error msgctxt "gtasks_error_backend" msgid "" -"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service may " -"be down, please try again later." +"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service " +"may be down, please try again later." msgstr "" #. Error for account not found #, c-format msgctxt "gtasks_error_accountNotFound" msgid "" -"Account %s not found--please log out and log back in from the Google Tasks " -"settings." +"Account %s not found--please log out and log back in from the Google " +"Tasks settings." msgstr "" #. Error when ping after refreshing token fails msgctxt "gtasks_error_authRefresh" msgid "" -"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account password " -"or try again later." +"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account " +"password or try again later." msgstr "" #. Error when account manager returns no auth token or throws exception msgctxt "gtasks_error_accountManager" msgid "" -"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in from " -"the Google Tasks settings." +"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in " +"from the Google Tasks settings." msgstr "" #. Error when authorization error happens in background sync @@ -2844,9 +2843,9 @@ msgstr "" msgctxt "welcome_login_confirm_later_dialog" msgid "" -"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, full " -"synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email, and you " -"can even share task lists with friends!" +"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, " +"full synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email," +" and you can even share task lists with friends!" msgstr "" #. Shown after user goes to task rabbit activity @@ -3181,8 +3180,7 @@ msgstr "" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. msgctxt "speech_err_network" -msgid "" -"Network error! Speech recognition requires a network connection to work." +msgid "Network error! Speech recognition requires a network connection to work." msgstr "" msgctxt "speech_err_no_match" @@ -3245,8 +3243,8 @@ msgstr "" msgctxt "search_market_pdf" msgid "" -"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the " -"Android Market?" +"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the" +" Android Market?" msgstr "" msgctxt "search_market_pdf_title" @@ -3287,6 +3285,10 @@ msgctxt "file_browser_title" msgid "Choose a file" msgstr "" +msgctxt "dir_browser_title" +msgid "Choose a directory" +msgstr "" + msgctxt "file_browser_err_permissions" msgid "" "Permissions error! Please make sure you have not blocked Astrid from " @@ -3325,10 +3327,38 @@ msgctxt "file_err_download" msgid "Error downloading file" msgstr "" +msgctxt "file_err_no_directory" +msgid "" +"Whoops! Looks like the files directory doesn't exist. Please choose a " +"directory to save files to in the Astrid Preferences." +msgstr "" + msgctxt "file_err_show" msgid "Sorry, the system does not yet support this type of file" msgstr "" +msgctxt "file_dir_dialog_ok" +msgid "Use this directory" +msgstr "" + +msgctxt "file_dir_dialog_default" +msgid "Reset to default" +msgstr "" + +msgctxt "p_files_dir" +msgid "Premium Downloads Directory" +msgstr "" + +#. Description for file download directory preference. %s -> chosen directory +#, c-format +msgctxt "p_files_dir_desc" +msgid "Task attachments saved to: %s" +msgstr "" + +msgctxt "p_files_dir_desc_default" +msgid "Default directory" +msgstr "" + #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. #. ====================== Plugin Boilerplate ========================= @@ -3420,8 +3450,7 @@ msgstr "" #. Instructions: Producteev login msgctxt "producteev_PLA_body" -msgid "" -"Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" +msgid "Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" msgstr "" #. Producteev Terms Link @@ -4486,8 +4515,7 @@ msgid "A spot of tea while you work on this?" msgstr "" msgctxt "reminder_responses:24" -msgid "" -"If only you had already done this, then you could go outside and play." +msgid "If only you had already done this, then you could go outside and play." msgstr "" msgctxt "reminder_responses:25" @@ -5064,8 +5092,8 @@ msgid "" "different capitalizations. We think you may have intended them to be the " "same list, so we've combined the duplicates. Don't worry though: the " "original lists are simply renamed with numbers (e.g. Shopping_1, " -"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new combined " -"list!" +"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new " +"combined list!" msgstr "" #. Header for tag settings @@ -5448,11 +5476,11 @@ msgid "Astrid Scrollable Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +msgid "Astrid Custom Launcher Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +msgid "Astrid Launcher Pro Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_configure_title" @@ -5485,7 +5513,8 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_old_astrid_notice" msgid "" -"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. Sorry!" +"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. " +"Sorry!" msgstr "" msgctxt "PPW_encouragements:0" @@ -5618,8 +5647,8 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_unlock_howto" msgid "" -"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign up " -"with Astrid." +"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign " +"up with Astrid." msgstr "" msgctxt "PPW_check_button" @@ -5629,3 +5658,12 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_check_share_lists" msgid "Share lists!" msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +#~ msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +#~ msgstr "" + diff --git a/astrid/locales/hr.po b/astrid/locales/hr.po index a8ea271db..403dbc147 100644 --- a/astrid/locales/hr.po +++ b/astrid/locales/hr.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translations template for PROJECT. +# Croatian translations for PROJECT. # Copyright (C) 2012 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2012. @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-22 13:26+0000\n" "Last-Translator: Robert Paleka \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: hr \n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ================================================== general terms == @@ -47,8 +47,8 @@ msgstr "" #. warning before deleting a list you're the owner of msgctxt "actfm_tag_operation_owner_delete" msgid "" -"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be deleted " -"for all list members. Are you sure you want to continue?" +"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be " +"deleted for all list members. Are you sure you want to continue?" msgstr "" #. slide 29a: menu item to take a picture @@ -80,8 +80,8 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "actfm_view_task_text" msgid "" -"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want to " -"view this and other tasks you've assigned?" +"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want" +" to view this and other tasks you've assigned?" msgstr "" #. Ok button for task view prompt @@ -215,8 +215,8 @@ msgstr "" #. Tag settings: login prompt from share msgctxt "actfm_TVA_login_to_share" msgid "" -"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or make " -"this a private list." +"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or " +"make this a private list." msgstr "" #. ============================================ edit people dialog == @@ -277,12 +277,6 @@ msgctxt "actfm_EPA_share_with" msgid "Share with:" msgstr "" -#. Toast when assigning a task -#, c-format -msgctxt "actfm_EPA_assigned_toast" -msgid "Sent to %1$s (you can see it in the list between you and %2$s)." -msgstr "" - #. task sharing dialog: shared with label msgctxt "actfm_EPA_collaborators_header" msgid "Share with Friends" @@ -591,8 +585,8 @@ msgstr "" #. Preference screen Restoring Tasks Help Dialog Text msgctxt "backup_BPr_how_to_restore_dialog" msgid "" -"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups. As " -"a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." +"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups." +" As a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." msgstr "" #. ================================================= BackupActivity == @@ -1466,6 +1460,10 @@ msgctxt "TEA_control_share" msgid "Share With Friends" msgstr "" +msgctxt "TEA_control_hidden_section" +msgid "----Hide Always----" +msgstr "" + msgctxt "hide_until_prompt" msgid "Show in my list" msgstr "" @@ -1487,7 +1485,7 @@ msgstr "" #. slide 15c: Text when no activity to show msgctxt "TEA_no_activity" -msgid "No Activity to Show." +msgid "No activity" msgstr "" #. Text to load more activity @@ -1514,7 +1512,8 @@ msgstr "" msgctxt "WSV_not_online" msgid "" -"I can do more when connected to the Internet. Please check your connection." +"I can do more when connected to the Internet. Please check your " +"connection." msgstr "" msgctxt "TEA_contact_error" @@ -1591,8 +1590,8 @@ msgstr "" #. slide 49c: Missed call: preference description msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_enabled" msgid "" -"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call " -"back" +"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call" +" back" msgstr "" msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_disabled" @@ -1778,8 +1777,7 @@ msgid "Web searches for Ideas tab will be performed when tab is clicked" msgstr "" msgctxt "EPr_ideaAuto_desc_disabled" -msgid "" -"Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" +msgid "Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" msgstr "" #. slide 30f/ 36f: Preference: Theme @@ -1835,8 +1833,8 @@ msgstr "" #. slide 49b msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_enabled" msgid "" -"The system contact picker option will be displayed in the task assignment " -"window" +"The system contact picker option will be displayed in the task assignment" +" window" msgstr "" msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_disabled" @@ -2139,9 +2137,9 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "task_killer_help" msgid "" -"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, " -"add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid " -"might not let you know when your tasks are due.\n" +"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you " +"can, add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. " +"Otherwise, Astrid might not let you know when your tasks are due.\n" msgstr "" #. Task killer dialog ok button @@ -2158,9 +2156,9 @@ msgstr "" #. itself. msgctxt "marketplace_description" msgid "" -"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to " -"help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-in, " -"a widget and more." +"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to" +" help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-" +"in, a widget and more." msgstr "" msgctxt "DB_corrupted_title" @@ -2171,8 +2169,8 @@ msgctxt "DB_corrupted_body" msgid "" "Uh oh! It looks like you may have a corrupted database. If you see this " "error regularly, we suggest you clear all data (Settings->Manage All " -"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup (Settings-" -">Backup->Import Tasks) in Astrid." +"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup " +"(Settings->Backup->Import Tasks) in Astrid." msgstr "" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the @@ -2646,9 +2644,9 @@ msgstr "" #. Instructions: Gtasks further help msgctxt "gtasks_GLA_further_help" msgid "" -"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the Filters " -"page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its own sort " -"settings for tasks." +"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the " +"Filters page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its " +"own sort settings for tasks." msgstr "" #. Sign In Button @@ -2691,15 +2689,15 @@ msgstr "" #. Error Message when we receive an IO Exception msgctxt "gtasks_GLA_errorIOAuth" msgid "" -"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again " -"later." +"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again" +" later." msgstr "" #. Error Message when we receive a HTTP 401 Unauthorized multiple times msgctxt "gtasks_GLA_errorAuth_captcha" msgid "" -"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then " -"come back to try again:" +"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then" +" come back to try again:" msgstr "" #. ============================================== GtasksPreferences == @@ -2717,30 +2715,30 @@ msgstr "" #. Error Message when we receive a HTTP 503 error msgctxt "gtasks_error_backend" msgid "" -"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service may " -"be down, please try again later." +"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service " +"may be down, please try again later." msgstr "" #. Error for account not found #, c-format msgctxt "gtasks_error_accountNotFound" msgid "" -"Account %s not found--please log out and log back in from the Google Tasks " -"settings." +"Account %s not found--please log out and log back in from the Google " +"Tasks settings." msgstr "" #. Error when ping after refreshing token fails msgctxt "gtasks_error_authRefresh" msgid "" -"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account password " -"or try again later." +"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account " +"password or try again later." msgstr "" #. Error when account manager returns no auth token or throws exception msgctxt "gtasks_error_accountManager" msgid "" -"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in from " -"the Google Tasks settings." +"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in " +"from the Google Tasks settings." msgstr "" #. Error when authorization error happens in background sync @@ -2837,9 +2835,9 @@ msgstr "" msgctxt "welcome_login_confirm_later_dialog" msgid "" -"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, full " -"synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email, and you " -"can even share task lists with friends!" +"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, " +"full synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email," +" and you can even share task lists with friends!" msgstr "" #. Shown after user goes to task rabbit activity @@ -3174,8 +3172,7 @@ msgstr "" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. msgctxt "speech_err_network" -msgid "" -"Network error! Speech recognition requires a network connection to work." +msgid "Network error! Speech recognition requires a network connection to work." msgstr "" msgctxt "speech_err_no_match" @@ -3238,8 +3235,8 @@ msgstr "" msgctxt "search_market_pdf" msgid "" -"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the " -"Android Market?" +"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the" +" Android Market?" msgstr "" msgctxt "search_market_pdf_title" @@ -3280,6 +3277,10 @@ msgctxt "file_browser_title" msgid "Choose a file" msgstr "" +msgctxt "dir_browser_title" +msgid "Choose a directory" +msgstr "" + msgctxt "file_browser_err_permissions" msgid "" "Permissions error! Please make sure you have not blocked Astrid from " @@ -3318,10 +3319,38 @@ msgctxt "file_err_download" msgid "Error downloading file" msgstr "" +msgctxt "file_err_no_directory" +msgid "" +"Whoops! Looks like the files directory doesn't exist. Please choose a " +"directory to save files to in the Astrid Preferences." +msgstr "" + msgctxt "file_err_show" msgid "Sorry, the system does not yet support this type of file" msgstr "" +msgctxt "file_dir_dialog_ok" +msgid "Use this directory" +msgstr "" + +msgctxt "file_dir_dialog_default" +msgid "Reset to default" +msgstr "" + +msgctxt "p_files_dir" +msgid "Premium Downloads Directory" +msgstr "" + +#. Description for file download directory preference. %s -> chosen directory +#, c-format +msgctxt "p_files_dir_desc" +msgid "Task attachments saved to: %s" +msgstr "" + +msgctxt "p_files_dir_desc_default" +msgid "Default directory" +msgstr "" + #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. #. ====================== Plugin Boilerplate ========================= @@ -3413,8 +3442,7 @@ msgstr "" #. Instructions: Producteev login msgctxt "producteev_PLA_body" -msgid "" -"Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" +msgid "Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" msgstr "" #. Producteev Terms Link @@ -4479,8 +4507,7 @@ msgid "A spot of tea while you work on this?" msgstr "" msgctxt "reminder_responses:24" -msgid "" -"If only you had already done this, then you could go outside and play." +msgid "If only you had already done this, then you could go outside and play." msgstr "" msgctxt "reminder_responses:25" @@ -5057,8 +5084,8 @@ msgid "" "different capitalizations. We think you may have intended them to be the " "same list, so we've combined the duplicates. Don't worry though: the " "original lists are simply renamed with numbers (e.g. Shopping_1, " -"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new combined " -"list!" +"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new " +"combined list!" msgstr "" #. Header for tag settings @@ -5441,11 +5468,11 @@ msgid "Astrid Scrollable Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +msgid "Astrid Custom Launcher Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +msgid "Astrid Launcher Pro Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_configure_title" @@ -5478,7 +5505,8 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_old_astrid_notice" msgid "" -"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. Sorry!" +"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. " +"Sorry!" msgstr "" msgctxt "PPW_encouragements:0" @@ -5611,8 +5639,8 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_unlock_howto" msgid "" -"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign up " -"with Astrid." +"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign " +"up with Astrid." msgstr "" msgctxt "PPW_check_button" @@ -5622,3 +5650,12 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_check_share_lists" msgid "Share lists!" msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +#~ msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +#~ msgstr "" + diff --git a/astrid/locales/hu.po b/astrid/locales/hu.po index 236770478..bc8cfd358 100644 --- a/astrid/locales/hu.po +++ b/astrid/locales/hu.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translations template for PROJECT. +# Hungarian translations for PROJECT. # Copyright (C) 2012 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2012. @@ -7,15 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-19 13:21+0000\n" "Last-Translator: Keresztes Ákos \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: hu \n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ================================================== general terms == @@ -47,8 +46,8 @@ msgstr "Sajnos ez a művelet nem lehetséges megosztott címkék esetén" #. warning before deleting a list you're the owner of msgctxt "actfm_tag_operation_owner_delete" msgid "" -"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be deleted " -"for all list members. Are you sure you want to continue?" +"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be " +"deleted for all list members. Are you sure you want to continue?" msgstr "" "Te vagy ennek a megosztott listának a tulajdonosa. Ha törlöd, minden " "listatagnál törlődik. Biztosan folytatod?" @@ -82,11 +81,11 @@ msgstr "Feladat megnézése?" #, c-format msgctxt "actfm_view_task_text" msgid "" -"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want to " -"view this and other tasks you've assigned?" +"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want" +" to view this and other tasks you've assigned?" msgstr "" -"A feladat el lett küldve ide: %s. Jelenleg csak a saját feladataidat látod. " -"Szeretnéd látni ezt és a hozzád rendelt feladatokat?" +"A feladat el lett küldve ide: %s. Jelenleg csak a saját feladataidat " +"látod. Szeretnéd látni ezt és a hozzád rendelt feladatokat?" #. Ok button for task view prompt msgctxt "actfm_view_task_ok" @@ -219,8 +218,8 @@ msgstr "" #. Tag settings: login prompt from share msgctxt "actfm_TVA_login_to_share" msgid "" -"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or make " -"this a private list." +"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or " +"make this a private list." msgstr "" #. ============================================ edit people dialog == @@ -281,12 +280,6 @@ msgctxt "actfm_EPA_share_with" msgid "Share with:" msgstr "" -#. Toast when assigning a task -#, c-format -msgctxt "actfm_EPA_assigned_toast" -msgid "Sent to %1$s (you can see it in the list between you and %2$s)." -msgstr "" - #. task sharing dialog: shared with label msgctxt "actfm_EPA_collaborators_header" msgid "Share with Friends" @@ -595,12 +588,12 @@ msgstr "Hogyan történik a helyreállítás?" #. Preference screen Restoring Tasks Help Dialog Text msgctxt "backup_BPr_how_to_restore_dialog" msgid "" -"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups. As " -"a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." +"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups." +" As a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." msgstr "" -"A biztonsági mentések kezeléséhez és helyreállításához szükséges az Astrid " -"Power Pack. A biztonság kedvéért az Astrid szívességből automatikusan is " -"készít biztonsági mentéseket." +"A biztonsági mentések kezeléséhez és helyreállításához szükséges az " +"Astrid Power Pack. A biztonság kedvéért az Astrid szívességből " +"automatikusan is készít biztonsági mentéseket." #. ================================================= BackupActivity == #. slide 48c: backup activity label @@ -748,8 +741,8 @@ msgid "" "Astrid should to be updated to the latest version in the Android market! " "Please do that before continuing, or wait a few seconds." msgstr "" -"Az Astridot frissíteni kell az Android Marketen a legújabb verzióra! Kérjük, " -"a folytatás előtt tegye meg ezt vagy várjon néhány másodpercet." +"Az Astridot frissíteni kell az Android Marketen a legújabb verzióra! " +"Kérjük, a folytatás előtt tegye meg ezt vagy várjon néhány másodpercet." #. Button for going to Market msgctxt "DLG_to_market" @@ -1475,6 +1468,10 @@ msgctxt "TEA_control_share" msgid "Share With Friends" msgstr "" +msgctxt "TEA_control_hidden_section" +msgid "----Hide Always----" +msgstr "" + msgctxt "hide_until_prompt" msgid "Show in my list" msgstr "" @@ -1496,7 +1493,7 @@ msgstr "Többi ..." #. slide 15c: Text when no activity to show msgctxt "TEA_no_activity" -msgid "No Activity to Show." +msgid "No activity" msgstr "" #. Text to load more activity @@ -1523,7 +1520,8 @@ msgstr "" msgctxt "WSV_not_online" msgid "" -"I can do more when connected to the Internet. Please check your connection." +"I can do more when connected to the Internet. Please check your " +"connection." msgstr "" msgctxt "TEA_contact_error" @@ -1600,8 +1598,8 @@ msgstr "" #. slide 49c: Missed call: preference description msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_enabled" msgid "" -"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call " -"back" +"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call" +" back" msgstr "" msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_disabled" @@ -1787,8 +1785,7 @@ msgid "Web searches for Ideas tab will be performed when tab is clicked" msgstr "" msgctxt "EPr_ideaAuto_desc_disabled" -msgid "" -"Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" +msgid "Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" msgstr "" #. slide 30f/ 36f: Preference: Theme @@ -1844,8 +1841,8 @@ msgstr "" #. slide 49b msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_enabled" msgid "" -"The system contact picker option will be displayed in the task assignment " -"window" +"The system contact picker option will be displayed in the task assignment" +" window" msgstr "" msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_disabled" @@ -2148,12 +2145,12 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "task_killer_help" msgid "" -"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, " -"add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid " -"might not let you know when your tasks are due.\n" +"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you " +"can, add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. " +"Otherwise, Astrid might not let you know when your tasks are due.\n" msgstr "" -"Úgy tűnik, olyan alkalmazást használ, ami képes folyamatokat kilőni (%s)! Ha " -"lehetséges, adja hozzá az Astridot a kivétellistához, hogy ne legyen " +"Úgy tűnik, olyan alkalmazást használ, ami képes folyamatokat kilőni (%s)!" +" Ha lehetséges, adja hozzá az Astridot a kivétellistához, hogy ne legyen " "leállítva. Máskülönben az Astrid esetleg nem fogja figyelmeztetni, ha a " "feladatai határideje elérkezik.\n" @@ -2171,14 +2168,14 @@ msgstr "Astrid Feladat / Tennivaló Lista" #. itself. msgctxt "marketplace_description" msgid "" -"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to " -"help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-in, " -"a widget and more." +"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to" +" help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-" +"in, a widget and more." msgstr "" -"Az Astrid a közkedvelt nyílt forráskódú teendőlista és feladatkezelő, amit " -"arra terveztek, hogy segítsen a dolgai elvégzésében. Vannak benne " -"emlékeztetők, címkék, szinkronizálás, Locale bővítmény, egy widget és még " -"sok más." +"Az Astrid a közkedvelt nyílt forráskódú teendőlista és feladatkezelő, " +"amit arra terveztek, hogy segítsen a dolgai elvégzésében. Vannak benne " +"emlékeztetők, címkék, szinkronizálás, Locale bővítmény, egy widget és még" +" sok más." msgctxt "DB_corrupted_title" msgid "Corrupted Database" @@ -2188,8 +2185,8 @@ msgctxt "DB_corrupted_body" msgid "" "Uh oh! It looks like you may have a corrupted database. If you see this " "error regularly, we suggest you clear all data (Settings->Manage All " -"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup (Settings-" -">Backup->Import Tasks) in Astrid." +"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup " +"(Settings->Backup->Import Tasks) in Astrid." msgstr "" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the @@ -2666,9 +2663,9 @@ msgstr "" #. Instructions: Gtasks further help msgctxt "gtasks_GLA_further_help" msgid "" -"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the Filters " -"page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its own sort " -"settings for tasks." +"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the " +"Filters page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its " +"own sort settings for tasks." msgstr "" "Ha a feladatokat eredeti sorrendben és a behúzások megőrzésével szeretné " "látni, a Szűrések oldalon válasszon ki egy Google Teendők listát. " @@ -2714,15 +2711,15 @@ msgstr "" #. Error Message when we receive an IO Exception msgctxt "gtasks_GLA_errorIOAuth" msgid "" -"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again " -"later." +"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again" +" later." msgstr "" #. Error Message when we receive a HTTP 401 Unauthorized multiple times msgctxt "gtasks_GLA_errorAuth_captcha" msgid "" -"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then " -"come back to try again:" +"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then" +" come back to try again:" msgstr "" #. ============================================== GtasksPreferences == @@ -2740,30 +2737,30 @@ msgstr "Astrid: Google Teendők" #. Error Message when we receive a HTTP 503 error msgctxt "gtasks_error_backend" msgid "" -"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service may " -"be down, please try again later." +"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service " +"may be down, please try again later." msgstr "" #. Error for account not found #, c-format msgctxt "gtasks_error_accountNotFound" msgid "" -"Account %s not found--please log out and log back in from the Google Tasks " -"settings." +"Account %s not found--please log out and log back in from the Google " +"Tasks settings." msgstr "" #. Error when ping after refreshing token fails msgctxt "gtasks_error_authRefresh" msgid "" -"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account password " -"or try again later." +"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account " +"password or try again later." msgstr "" #. Error when account manager returns no auth token or throws exception msgctxt "gtasks_error_accountManager" msgid "" -"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in from " -"the Google Tasks settings." +"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in " +"from the Google Tasks settings." msgstr "" #. Error when authorization error happens in background sync @@ -2860,9 +2857,9 @@ msgstr "" msgctxt "welcome_login_confirm_later_dialog" msgid "" -"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, full " -"synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email, and you " -"can even share task lists with friends!" +"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, " +"full synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email," +" and you can even share task lists with friends!" msgstr "" #. Shown after user goes to task rabbit activity @@ -3192,14 +3189,12 @@ msgstr "Nem küld felhasználási adatokat" #. slide 32f: Preference: User Statistics (enabled) msgctxt "EPr_statistics_desc_enabled" msgid "Help us make Astrid better by sending anonymous usage data" -msgstr "" -"Segítsen jobbá tenni az Astridot anonim felhasználási adatok küldésével" +msgstr "Segítsen jobbá tenni az Astridot anonim felhasználási adatok küldésével" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. msgctxt "speech_err_network" -msgid "" -"Network error! Speech recognition requires a network connection to work." +msgid "Network error! Speech recognition requires a network connection to work." msgstr "" msgctxt "speech_err_no_match" @@ -3262,8 +3257,8 @@ msgstr "" msgctxt "search_market_pdf" msgid "" -"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the " -"Android Market?" +"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the" +" Android Market?" msgstr "" msgctxt "search_market_pdf_title" @@ -3304,6 +3299,10 @@ msgctxt "file_browser_title" msgid "Choose a file" msgstr "" +msgctxt "dir_browser_title" +msgid "Choose a directory" +msgstr "" + msgctxt "file_browser_err_permissions" msgid "" "Permissions error! Please make sure you have not blocked Astrid from " @@ -3342,10 +3341,39 @@ msgctxt "file_err_download" msgid "Error downloading file" msgstr "" +msgctxt "file_err_no_directory" +msgid "" +"Whoops! Looks like the files directory doesn't exist. Please choose a " +"directory to save files to in the Astrid Preferences." +msgstr "" + msgctxt "file_err_show" msgid "Sorry, the system does not yet support this type of file" msgstr "" +msgctxt "file_dir_dialog_ok" +msgid "Use this directory" +msgstr "" + +msgctxt "file_dir_dialog_default" +msgid "Reset to default" +msgstr "" + +msgctxt "p_files_dir" +msgid "Premium Downloads Directory" +msgstr "" + +#. Description for file download directory preference. %s -> chosen directory +#, c-format +msgctxt "p_files_dir_desc" +msgid "Task attachments saved to: %s" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "p_files_dir_desc_default" +msgid "Default directory" +msgstr "Alap határidő" + #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. #. ====================== Plugin Boilerplate ========================= @@ -3437,8 +3465,7 @@ msgstr "Bejelentkezés a Producteevba" #. Instructions: Producteev login msgctxt "producteev_PLA_body" -msgid "" -"Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" +msgid "Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" msgstr "" #. Producteev Terms Link @@ -4503,8 +4530,7 @@ msgid "A spot of tea while you work on this?" msgstr "" msgctxt "reminder_responses:24" -msgid "" -"If only you had already done this, then you could go outside and play." +msgid "If only you had already done this, then you could go outside and play." msgstr "" msgctxt "reminder_responses:25" @@ -4530,7 +4556,8 @@ msgstr "Valahol valaki arra vár, hogy ezt befejezze!" msgctxt "postpone_nags:3" msgid "When you said postpone, you really meant 'I'm doing this', right?" msgstr "" -"Amikor azt mondta, elhalasztja, arra gondolt, hogy \"ezt megcsinálom\", ugye?" +"Amikor azt mondta, elhalasztja, arra gondolt, hogy \"ezt megcsinálom\", " +"ugye?" msgctxt "postpone_nags:4" msgid "This is the last time you postpone this, right?" @@ -5082,8 +5109,8 @@ msgid "" "different capitalizations. We think you may have intended them to be the " "same list, so we've combined the duplicates. Don't worry though: the " "original lists are simply renamed with numbers (e.g. Shopping_1, " -"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new combined " -"list!" +"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new " +"combined list!" msgstr "" #. Header for tag settings @@ -5466,11 +5493,11 @@ msgid "Astrid Scrollable Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +msgid "Astrid Custom Launcher Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +msgid "Astrid Launcher Pro Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_configure_title" @@ -5503,7 +5530,8 @@ msgstr "Határidő után:" msgctxt "PPW_old_astrid_notice" msgid "" -"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. Sorry!" +"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. " +"Sorry!" msgstr "" msgctxt "PPW_encouragements:0" @@ -5636,8 +5664,8 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_unlock_howto" msgid "" -"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign up " -"with Astrid." +"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign " +"up with Astrid." msgstr "" msgctxt "PPW_check_button" @@ -5647,3 +5675,12 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_check_share_lists" msgid "Share lists!" msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +#~ msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +#~ msgstr "" + diff --git a/astrid/locales/id.po b/astrid/locales/id.po index d0b3e381c..448147d0e 100644 --- a/astrid/locales/id.po +++ b/astrid/locales/id.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translations template for PROJECT. +# Indonesian translations for PROJECT. # Copyright (C) 2012 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2012. @@ -7,15 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-01 06:14+0000\n" "Last-Translator: Tim Su \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: id \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ================================================== general terms == @@ -47,8 +46,8 @@ msgstr "" #. warning before deleting a list you're the owner of msgctxt "actfm_tag_operation_owner_delete" msgid "" -"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be deleted " -"for all list members. Are you sure you want to continue?" +"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be " +"deleted for all list members. Are you sure you want to continue?" msgstr "" #. slide 29a: menu item to take a picture @@ -80,8 +79,8 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "actfm_view_task_text" msgid "" -"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want to " -"view this and other tasks you've assigned?" +"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want" +" to view this and other tasks you've assigned?" msgstr "" #. Ok button for task view prompt @@ -215,8 +214,8 @@ msgstr "" #. Tag settings: login prompt from share msgctxt "actfm_TVA_login_to_share" msgid "" -"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or make " -"this a private list." +"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or " +"make this a private list." msgstr "" #. ============================================ edit people dialog == @@ -277,12 +276,6 @@ msgctxt "actfm_EPA_share_with" msgid "Share with:" msgstr "" -#. Toast when assigning a task -#, c-format -msgctxt "actfm_EPA_assigned_toast" -msgid "Sent to %1$s (you can see it in the list between you and %2$s)." -msgstr "" - #. task sharing dialog: shared with label msgctxt "actfm_EPA_collaborators_header" msgid "Share with Friends" @@ -591,8 +584,8 @@ msgstr "" #. Preference screen Restoring Tasks Help Dialog Text msgctxt "backup_BPr_how_to_restore_dialog" msgid "" -"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups. As " -"a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." +"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups." +" As a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." msgstr "" #. ================================================= BackupActivity == @@ -741,8 +734,8 @@ msgid "" "Astrid should to be updated to the latest version in the Android market! " "Please do that before continuing, or wait a few seconds." msgstr "" -"Astrid seharusnya diperbaharui ke versi terakhir di Android market! Silahkan " -"lakukan itu sebelum melanjutkan, atau tunggu beberapa detik." +"Astrid seharusnya diperbaharui ke versi terakhir di Android market! " +"Silahkan lakukan itu sebelum melanjutkan, atau tunggu beberapa detik." #. Button for going to Market msgctxt "DLG_to_market" @@ -1468,6 +1461,10 @@ msgctxt "TEA_control_share" msgid "Share With Friends" msgstr "" +msgctxt "TEA_control_hidden_section" +msgid "----Hide Always----" +msgstr "" + msgctxt "hide_until_prompt" msgid "Show in my list" msgstr "" @@ -1488,9 +1485,10 @@ msgid "More" msgstr "Lagi" #. slide 15c: Text when no activity to show +#, fuzzy msgctxt "TEA_no_activity" -msgid "No Activity to Show." -msgstr "" +msgid "No activity" +msgstr "Aktivitas" #. Text to load more activity msgctxt "TEA_load_more" @@ -1516,7 +1514,8 @@ msgstr "" msgctxt "WSV_not_online" msgid "" -"I can do more when connected to the Internet. Please check your connection." +"I can do more when connected to the Internet. Please check your " +"connection." msgstr "" msgctxt "TEA_contact_error" @@ -1593,8 +1592,8 @@ msgstr "" #. slide 49c: Missed call: preference description msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_enabled" msgid "" -"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call " -"back" +"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call" +" back" msgstr "" msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_disabled" @@ -1780,8 +1779,7 @@ msgid "Web searches for Ideas tab will be performed when tab is clicked" msgstr "" msgctxt "EPr_ideaAuto_desc_disabled" -msgid "" -"Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" +msgid "Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" msgstr "" #. slide 30f/ 36f: Preference: Theme @@ -1837,8 +1835,8 @@ msgstr "" #. slide 49b msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_enabled" msgid "" -"The system contact picker option will be displayed in the task assignment " -"window" +"The system contact picker option will be displayed in the task assignment" +" window" msgstr "" msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_disabled" @@ -2141,9 +2139,9 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "task_killer_help" msgid "" -"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, " -"add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid " -"might not let you know when your tasks are due.\n" +"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you " +"can, add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. " +"Otherwise, Astrid might not let you know when your tasks are due.\n" msgstr "" #. Task killer dialog ok button @@ -2160,9 +2158,9 @@ msgstr "Daftar Tugas/Kerjakan dalam Astrid" #. itself. msgctxt "marketplace_description" msgid "" -"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to " -"help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-in, " -"a widget and more." +"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to" +" help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-" +"in, a widget and more." msgstr "" msgctxt "DB_corrupted_title" @@ -2173,8 +2171,8 @@ msgctxt "DB_corrupted_body" msgid "" "Uh oh! It looks like you may have a corrupted database. If you see this " "error regularly, we suggest you clear all data (Settings->Manage All " -"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup (Settings-" -">Backup->Import Tasks) in Astrid." +"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup " +"(Settings->Backup->Import Tasks) in Astrid." msgstr "" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the @@ -2648,9 +2646,9 @@ msgstr "" #. Instructions: Gtasks further help msgctxt "gtasks_GLA_further_help" msgid "" -"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the Filters " -"page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its own sort " -"settings for tasks." +"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the " +"Filters page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its " +"own sort settings for tasks." msgstr "" #. Sign In Button @@ -2693,15 +2691,15 @@ msgstr "" #. Error Message when we receive an IO Exception msgctxt "gtasks_GLA_errorIOAuth" msgid "" -"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again " -"later." +"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again" +" later." msgstr "" #. Error Message when we receive a HTTP 401 Unauthorized multiple times msgctxt "gtasks_GLA_errorAuth_captcha" msgid "" -"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then " -"come back to try again:" +"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then" +" come back to try again:" msgstr "" #. ============================================== GtasksPreferences == @@ -2719,30 +2717,30 @@ msgstr "" #. Error Message when we receive a HTTP 503 error msgctxt "gtasks_error_backend" msgid "" -"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service may " -"be down, please try again later." +"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service " +"may be down, please try again later." msgstr "" #. Error for account not found #, c-format msgctxt "gtasks_error_accountNotFound" msgid "" -"Account %s not found--please log out and log back in from the Google Tasks " -"settings." +"Account %s not found--please log out and log back in from the Google " +"Tasks settings." msgstr "" #. Error when ping after refreshing token fails msgctxt "gtasks_error_authRefresh" msgid "" -"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account password " -"or try again later." +"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account " +"password or try again later." msgstr "" #. Error when account manager returns no auth token or throws exception msgctxt "gtasks_error_accountManager" msgid "" -"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in from " -"the Google Tasks settings." +"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in " +"from the Google Tasks settings." msgstr "" #. Error when authorization error happens in background sync @@ -2839,9 +2837,9 @@ msgstr "" msgctxt "welcome_login_confirm_later_dialog" msgid "" -"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, full " -"synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email, and you " -"can even share task lists with friends!" +"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, " +"full synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email," +" and you can even share task lists with friends!" msgstr "" #. Shown after user goes to task rabbit activity @@ -3176,8 +3174,7 @@ msgstr "" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. msgctxt "speech_err_network" -msgid "" -"Network error! Speech recognition requires a network connection to work." +msgid "Network error! Speech recognition requires a network connection to work." msgstr "" msgctxt "speech_err_no_match" @@ -3240,8 +3237,8 @@ msgstr "" msgctxt "search_market_pdf" msgid "" -"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the " -"Android Market?" +"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the" +" Android Market?" msgstr "" msgctxt "search_market_pdf_title" @@ -3282,6 +3279,10 @@ msgctxt "file_browser_title" msgid "Choose a file" msgstr "" +msgctxt "dir_browser_title" +msgid "Choose a directory" +msgstr "" + msgctxt "file_browser_err_permissions" msgid "" "Permissions error! Please make sure you have not blocked Astrid from " @@ -3320,10 +3321,38 @@ msgctxt "file_err_download" msgid "Error downloading file" msgstr "" +msgctxt "file_err_no_directory" +msgid "" +"Whoops! Looks like the files directory doesn't exist. Please choose a " +"directory to save files to in the Astrid Preferences." +msgstr "" + msgctxt "file_err_show" msgid "Sorry, the system does not yet support this type of file" msgstr "" +msgctxt "file_dir_dialog_ok" +msgid "Use this directory" +msgstr "" + +msgctxt "file_dir_dialog_default" +msgid "Reset to default" +msgstr "" + +msgctxt "p_files_dir" +msgid "Premium Downloads Directory" +msgstr "" + +#. Description for file download directory preference. %s -> chosen directory +#, c-format +msgctxt "p_files_dir_desc" +msgid "Task attachments saved to: %s" +msgstr "" + +msgctxt "p_files_dir_desc_default" +msgid "Default directory" +msgstr "" + #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. #. ====================== Plugin Boilerplate ========================= @@ -3415,8 +3444,7 @@ msgstr "" #. Instructions: Producteev login msgctxt "producteev_PLA_body" -msgid "" -"Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" +msgid "Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" msgstr "" #. Producteev Terms Link @@ -4481,8 +4509,7 @@ msgid "A spot of tea while you work on this?" msgstr "" msgctxt "reminder_responses:24" -msgid "" -"If only you had already done this, then you could go outside and play." +msgid "If only you had already done this, then you could go outside and play." msgstr "" msgctxt "reminder_responses:25" @@ -4504,8 +4531,8 @@ msgstr "" msgctxt "postpone_nags:2" msgid "Somewhere, someone is depending on you to finish this!" msgstr "" -"Anda harus ingat ada orang lain yang tergantung dari selesainya pekerjaan " -"ini!" +"Anda harus ingat ada orang lain yang tergantung dari selesainya pekerjaan" +" ini!" msgctxt "postpone_nags:3" msgid "When you said postpone, you really meant 'I'm doing this', right?" @@ -5061,8 +5088,8 @@ msgid "" "different capitalizations. We think you may have intended them to be the " "same list, so we've combined the duplicates. Don't worry though: the " "original lists are simply renamed with numbers (e.g. Shopping_1, " -"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new combined " -"list!" +"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new " +"combined list!" msgstr "" #. Header for tag settings @@ -5445,11 +5472,11 @@ msgid "Astrid Scrollable Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +msgid "Astrid Custom Launcher Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +msgid "Astrid Launcher Pro Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_configure_title" @@ -5482,7 +5509,8 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_old_astrid_notice" msgid "" -"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. Sorry!" +"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. " +"Sorry!" msgstr "" msgctxt "PPW_encouragements:0" @@ -5615,8 +5643,8 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_unlock_howto" msgid "" -"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign up " -"with Astrid." +"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign " +"up with Astrid." msgstr "" msgctxt "PPW_check_button" @@ -5626,3 +5654,12 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_check_share_lists" msgid "Share lists!" msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +#~ msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +#~ msgstr "" + diff --git a/astrid/locales/it.po b/astrid/locales/it.po index 745837d35..b18647094 100644 --- a/astrid/locales/it.po +++ b/astrid/locales/it.po @@ -7,15 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-24 09:11+0000\n" "Last-Translator: carlo micheli \n" "Language-Team: it \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ================================================== general terms == @@ -47,8 +46,8 @@ msgstr "" #. warning before deleting a list you're the owner of msgctxt "actfm_tag_operation_owner_delete" msgid "" -"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be deleted " -"for all list members. Are you sure you want to continue?" +"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be " +"deleted for all list members. Are you sure you want to continue?" msgstr "" #. slide 29a: menu item to take a picture @@ -80,8 +79,8 @@ msgstr "Visualizzare l'attività?" #, c-format msgctxt "actfm_view_task_text" msgid "" -"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want to " -"view this and other tasks you've assigned?" +"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want" +" to view this and other tasks you've assigned?" msgstr "" #. Ok button for task view prompt @@ -215,8 +214,8 @@ msgstr "Inserisci il nome dell'elenco" #. Tag settings: login prompt from share msgctxt "actfm_TVA_login_to_share" msgid "" -"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or make " -"this a private list." +"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or " +"make this a private list." msgstr "" #. ============================================ edit people dialog == @@ -277,12 +276,6 @@ msgctxt "actfm_EPA_share_with" msgid "Share with:" msgstr "Condividi con:" -#. Toast when assigning a task -#, c-format -msgctxt "actfm_EPA_assigned_toast" -msgid "Sent to %1$s (you can see it in the list between you and %2$s)." -msgstr "" - #. task sharing dialog: shared with label msgctxt "actfm_EPA_collaborators_header" msgid "Share with Friends" @@ -593,12 +586,12 @@ msgstr "Come faccio a ripristinare i backup?" #. Preference screen Restoring Tasks Help Dialog Text msgctxt "backup_BPr_how_to_restore_dialog" msgid "" -"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups. As " -"a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." +"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups." +" As a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." msgstr "" -"E' necessario aggiungere l'Astrid Power Pack per gestire e ripristinare i " -"backup. Come cortesia, Astrid farà un backup automatico delle tue attività. " -"Non si sa mai..." +"E' necessario aggiungere l'Astrid Power Pack per gestire e ripristinare i" +" backup. Come cortesia, Astrid farà un backup automatico delle tue " +"attività. Non si sa mai..." #. ================================================= BackupActivity == #. slide 48c: backup activity label @@ -751,9 +744,9 @@ msgid "" "Astrid should to be updated to the latest version in the Android market! " "Please do that before continuing, or wait a few seconds." msgstr "" -"Astrid dovrebbe essere aggiornato alla versione più recente disponibile su " -"Android market! Si prega di farlo prima di proseguire, o attendere qualche " -"secondo." +"Astrid dovrebbe essere aggiornato alla versione più recente disponibile " +"su Android market! Si prega di farlo prima di proseguire, o attendere " +"qualche secondo." #. Button for going to Market msgctxt "DLG_to_market" @@ -1481,6 +1474,11 @@ msgctxt "TEA_control_share" msgid "Share With Friends" msgstr "" +#, fuzzy +msgctxt "TEA_control_hidden_section" +msgid "----Hide Always----" +msgstr "----More Section----" + msgctxt "hide_until_prompt" msgid "Show in my list" msgstr "" @@ -1501,9 +1499,10 @@ msgid "More" msgstr "Altro" #. slide 15c: Text when no activity to show +#, fuzzy msgctxt "TEA_no_activity" -msgid "No Activity to Show." -msgstr "" +msgid "No activity" +msgstr "Attività" #. Text to load more activity msgctxt "TEA_load_more" @@ -1529,7 +1528,8 @@ msgstr "" msgctxt "WSV_not_online" msgid "" -"I can do more when connected to the Internet. Please check your connection." +"I can do more when connected to the Internet. Please check your " +"connection." msgstr "" msgctxt "TEA_contact_error" @@ -1606,8 +1606,8 @@ msgstr "" #. slide 49c: Missed call: preference description msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_enabled" msgid "" -"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call " -"back" +"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call" +" back" msgstr "" msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_disabled" @@ -1793,8 +1793,7 @@ msgid "Web searches for Ideas tab will be performed when tab is clicked" msgstr "" msgctxt "EPr_ideaAuto_desc_disabled" -msgid "" -"Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" +msgid "Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" msgstr "" #. slide 30f/ 36f: Preference: Theme @@ -1850,8 +1849,8 @@ msgstr "" #. slide 49b msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_enabled" msgid "" -"The system contact picker option will be displayed in the task assignment " -"window" +"The system contact picker option will be displayed in the task assignment" +" window" msgstr "" msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_disabled" @@ -2154,14 +2153,14 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "task_killer_help" msgid "" -"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, " -"add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid " -"might not let you know when your tasks are due.\n" +"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you " +"can, add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. " +"Otherwise, Astrid might not let you know when your tasks are due.\n" msgstr "" -"Sembra che si stia utilizzando un'applicazione che può terminare i processi " -"(%s)! Se è possibile, aggiungere Astrid all'elenco di esclusione in modo che " -"non venga terminato. Contrariamente, Astrid potrebbe non avvisarti quando le " -"tue attività saranno compiute.\n" +"Sembra che si stia utilizzando un'applicazione che può terminare i " +"processi (%s)! Se è possibile, aggiungere Astrid all'elenco di esclusione" +" in modo che non venga terminato. Contrariamente, Astrid potrebbe non " +"avvisarti quando le tue attività saranno compiute.\n" #. Task killer dialog ok button msgctxt "task_killer_help_ok" @@ -2177,14 +2176,14 @@ msgstr "Astrid elenco attività/todo" #. itself. msgctxt "marketplace_description" msgid "" -"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to " -"help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-in, " -"a widget and more." +"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to" +" help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-" +"in, a widget and more." msgstr "" "Astrid è la lista / gestore di attività personali open-source che tutti " "amano, preparata per aiutarti a portare a termine le tue attività. Ti " -"permette di impostare promemoria, etichette, di sincronizzare, ha un plugin " -"per la localizzazione, un widget e molto altro." +"permette di impostare promemoria, etichette, di sincronizzare, ha un " +"plugin per la localizzazione, un widget e molto altro." msgctxt "DB_corrupted_title" msgid "Corrupted Database" @@ -2194,8 +2193,8 @@ msgctxt "DB_corrupted_body" msgid "" "Uh oh! It looks like you may have a corrupted database. If you see this " "error regularly, we suggest you clear all data (Settings->Manage All " -"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup (Settings-" -">Backup->Import Tasks) in Astrid." +"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup " +"(Settings->Backup->Import Tasks) in Astrid." msgstr "" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the @@ -2438,9 +2437,9 @@ msgid "" "This screen lets you create a new filters. Add criteria using the button " "below, short or long-press them to adjust, and then click \"View\"!" msgstr "" -"Questa schermata permette di creare nuovi filtri. Aggiungi criteri usando il " -"tasto più in basso, premi brevemente o a lungo per sistemarli, e clicca " -"\"Mostra\"!" +"Questa schermata permette di creare nuovi filtri. Aggiungi criteri usando" +" il tasto più in basso, premi brevemente o a lungo per sistemarli, e " +"clicca \"Mostra\"!" #. slide 30c: Filter Button: add new msgctxt "CFA_button_add" @@ -2674,13 +2673,13 @@ msgstr "" #. Instructions: Gtasks further help msgctxt "gtasks_GLA_further_help" msgid "" -"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the Filters " -"page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its own sort " -"settings for tasks." +"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the " +"Filters page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its " +"own sort settings for tasks." msgstr "" "Per vedere le tue attività preservando indentazione e ordine, vai nella " -"pagina dei filtri e seleziona una lista di Google Tasks. Di default, Astrid " -"usa un suo ordine personale per ordinare le attività." +"pagina dei filtri e seleziona una lista di Google Tasks. Di default, " +"Astrid usa un suo ordine personale per ordinare le attività." #. Sign In Button msgctxt "gtasks_GLA_signIn" @@ -2722,15 +2721,15 @@ msgstr "" #. Error Message when we receive an IO Exception msgctxt "gtasks_GLA_errorIOAuth" msgid "" -"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again " -"later." +"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again" +" later." msgstr "" #. Error Message when we receive a HTTP 401 Unauthorized multiple times msgctxt "gtasks_GLA_errorAuth_captcha" msgid "" -"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then " -"come back to try again:" +"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then" +" come back to try again:" msgstr "" #. ============================================== GtasksPreferences == @@ -2748,30 +2747,30 @@ msgstr "" #. Error Message when we receive a HTTP 503 error msgctxt "gtasks_error_backend" msgid "" -"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service may " -"be down, please try again later." +"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service " +"may be down, please try again later." msgstr "" #. Error for account not found #, c-format msgctxt "gtasks_error_accountNotFound" msgid "" -"Account %s not found--please log out and log back in from the Google Tasks " -"settings." +"Account %s not found--please log out and log back in from the Google " +"Tasks settings." msgstr "" #. Error when ping after refreshing token fails msgctxt "gtasks_error_authRefresh" msgid "" -"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account password " -"or try again later." +"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account " +"password or try again later." msgstr "" #. Error when account manager returns no auth token or throws exception msgctxt "gtasks_error_accountManager" msgid "" -"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in from " -"the Google Tasks settings." +"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in " +"from the Google Tasks settings." msgstr "" #. Error when authorization error happens in background sync @@ -2868,9 +2867,9 @@ msgstr "" msgctxt "welcome_login_confirm_later_dialog" msgid "" -"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, full " -"synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email, and you " -"can even share task lists with friends!" +"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, " +"full synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email," +" and you can even share task lists with friends!" msgstr "" #. Shown after user goes to task rabbit activity @@ -2892,8 +2891,8 @@ msgid "" "Astrid will send you a reminder when you have any tasks in the following " "filter:" msgstr "" -"Astrid ti invierà un promemoria quando avrai qualsiasi attività nel seguente " -"filtro:" +"Astrid ti invierà un promemoria quando avrai qualsiasi attività nel " +"seguente filtro:" #. Locale Window Filter Picker UI msgctxt "locale_pick_filter" @@ -3202,14 +3201,12 @@ msgstr "Nessun dato verrà inviato" #. slide 32f: Preference: User Statistics (enabled) msgctxt "EPr_statistics_desc_enabled" msgid "Help us make Astrid better by sending anonymous usage data" -msgstr "" -"Aiutaci a migliorare Astrid inviando informazioni anonime sull'utilizzo" +msgstr "Aiutaci a migliorare Astrid inviando informazioni anonime sull'utilizzo" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. msgctxt "speech_err_network" -msgid "" -"Network error! Speech recognition requires a network connection to work." +msgid "Network error! Speech recognition requires a network connection to work." msgstr "" msgctxt "speech_err_no_match" @@ -3272,8 +3269,8 @@ msgstr "" msgctxt "search_market_pdf" msgid "" -"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the " -"Android Market?" +"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the" +" Android Market?" msgstr "" msgctxt "search_market_pdf_title" @@ -3314,6 +3311,10 @@ msgctxt "file_browser_title" msgid "Choose a file" msgstr "" +msgctxt "dir_browser_title" +msgid "Choose a directory" +msgstr "" + msgctxt "file_browser_err_permissions" msgid "" "Permissions error! Please make sure you have not blocked Astrid from " @@ -3352,10 +3353,39 @@ msgctxt "file_err_download" msgid "Error downloading file" msgstr "" +msgctxt "file_err_no_directory" +msgid "" +"Whoops! Looks like the files directory doesn't exist. Please choose a " +"directory to save files to in the Astrid Preferences." +msgstr "" + msgctxt "file_err_show" msgid "Sorry, the system does not yet support this type of file" msgstr "" +msgctxt "file_dir_dialog_ok" +msgid "Use this directory" +msgstr "" + +msgctxt "file_dir_dialog_default" +msgid "Reset to default" +msgstr "" + +msgctxt "p_files_dir" +msgid "Premium Downloads Directory" +msgstr "" + +#. Description for file download directory preference. %s -> chosen directory +#, c-format +msgctxt "p_files_dir_desc" +msgid "Task attachments saved to: %s" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "p_files_dir_desc_default" +msgid "Default directory" +msgstr "Urgenza Predefinita" + #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. #. ====================== Plugin Boilerplate ========================= @@ -3447,8 +3477,7 @@ msgstr "Accedi a Producteev" #. Instructions: Producteev login msgctxt "producteev_PLA_body" -msgid "" -"Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" +msgid "Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" msgstr "Entra con il tuo account Producteev, o registra un nuovo account!" #. Producteev Terms Link @@ -3881,7 +3910,8 @@ msgstr "Notifica Persistente" msgctxt "rmd_EPr_persistent_desc_true" msgid "Notifications must be viewed individually to be cleared" msgstr "" -"Le notifiche devono essere visualizzate singolarmente per essere cancellate" +"Le notifiche devono essere visualizzate singolarmente per essere " +"cancellate" #. Reminder Preference: Notification Persistence Description (false) msgctxt "rmd_EPr_persistent_desc_false" @@ -4516,8 +4546,7 @@ msgid "A spot of tea while you work on this?" msgstr "" msgctxt "reminder_responses:24" -msgid "" -"If only you had already done this, then you could go outside and play." +msgid "If only you had already done this, then you could go outside and play." msgstr "" msgctxt "reminder_responses:25" @@ -4542,8 +4571,7 @@ msgstr "Da qualche parte, qualcuno dipende da te nel finire ciò!" msgctxt "postpone_nags:3" msgid "When you said postpone, you really meant 'I'm doing this', right?" -msgstr "" -"Quando hai detto \"rimando\", volevi dire \"lo sto facendo\", giusto?" +msgstr "Quando hai detto \"rimando\", volevi dire \"lo sto facendo\", giusto?" msgctxt "postpone_nags:4" msgid "This is the last time you postpone this, right?" @@ -4563,8 +4591,7 @@ msgstr "Potrai finire questo eventualmente, presumo?" msgctxt "postpone_nags:8" msgid "I think you're really great! How about not putting this off?" -msgstr "" -"Penso che tu sia veramente grande! Che ne dici di non mettere questa via?" +msgstr "Penso che tu sia veramente grande! Che ne dici di non mettere questa via?" msgctxt "postpone_nags:9" msgid "Will you be able to achieve your goals if you do that?" @@ -4897,8 +4924,8 @@ msgid "" "\n" " Error Message: %s" msgstr "" -"Spiacenti,si è verificato un errore durante la verifica di accesso. Prova di " -"nuovo. \n" +"Spiacenti,si è verificato un errore durante la verifica di accesso. Prova" +" di nuovo. \n" "\n" " Messaggio di Errore: %s" @@ -4914,8 +4941,8 @@ msgid "" "Connection Error! Check your Internet connection, or maybe RTM servers " "(status.rememberthemilk.com), for possible solutions." msgstr "" -"Errore di connessione! Verificare la connessione Internet, o magari i server " -"RTM (status.rememberthemilk.com), per le possibili soluzioni." +"Errore di connessione! Verificare la connessione Internet, o magari i " +"server RTM (status.rememberthemilk.com), per le possibili soluzioni." #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. @@ -5102,8 +5129,8 @@ msgid "" "different capitalizations. We think you may have intended them to be the " "same list, so we've combined the duplicates. Don't worry though: the " "original lists are simply renamed with numbers (e.g. Shopping_1, " -"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new combined " -"list!" +"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new " +"combined list!" msgstr "" #. Header for tag settings @@ -5308,7 +5335,8 @@ msgid "" "If possible, try downloading voice search from another source." msgstr "" "Sfortunatamente il market non è dsponibile sul tuo sistema.\n" -"Se possibile, prova a scaricare il riconoscimento vocale da un'altra fonte." +"Se possibile, prova a scaricare il riconoscimento vocale da un'altra " +"fonte." #. slide 38d: Preference: Task List Show Voice-button if recognition-service #. is available @@ -5338,14 +5366,12 @@ msgstr "Crea direttamente attività" #. Preference: Task List Voice-creation description (true) msgctxt "EPr_voiceInputCreatesTask_desc_enabled" msgid "Tasks will automatically be created from voice input" -msgstr "" -"Le attività saranno create automaticamente con il riconoscimento vocale" +msgstr "Le attività saranno create automaticamente con il riconoscimento vocale" #. slide 38b: Preference: Task List Voice-creation description (false) msgctxt "EPr_voiceInputCreatesTask_desc_disabled" msgid "You can edit the task title after voice input finishes" -msgstr "" -"Potrai modificare il titolo dell'attività dopo il riconoscimento vocale" +msgstr "Potrai modificare il titolo dell'attività dopo il riconoscimento vocale" #. slide 38f: Preference: Voice reminders if TTS-service is available msgctxt "EPr_voiceRemindersEnabled_title" @@ -5499,11 +5525,11 @@ msgid "Astrid Scrollable Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +msgid "Astrid Custom Launcher Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +msgid "Astrid Launcher Pro Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_configure_title" @@ -5536,7 +5562,8 @@ msgstr "Già terminato:" msgctxt "PPW_old_astrid_notice" msgid "" -"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. Sorry!" +"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. " +"Sorry!" msgstr "" "Per usare questo widget ti serve almeno la versione 3.6 di Astrid. Mi " "dispiace!" @@ -5671,8 +5698,8 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_unlock_howto" msgid "" -"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign up " -"with Astrid." +"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign " +"up with Astrid." msgstr "" msgctxt "PPW_check_button" @@ -5682,3 +5709,12 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_check_share_lists" msgid "Share lists!" msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +#~ msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +#~ msgstr "" + diff --git a/astrid/locales/ja.po b/astrid/locales/ja.po index 4841d72f1..6b815d10d 100644 --- a/astrid/locales/ja.po +++ b/astrid/locales/ja.po @@ -7,15 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-25 23:16+0000\n" "Last-Translator: matsuu \n" "Language-Team: ja \n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ================================================== general terms == @@ -47,8 +46,8 @@ msgstr "すみません、この操作は共有タグではまだサポートさ #. warning before deleting a list you're the owner of msgctxt "actfm_tag_operation_owner_delete" msgid "" -"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be deleted " -"for all list members. Are you sure you want to continue?" +"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be " +"deleted for all list members. Are you sure you want to continue?" msgstr "あなたはこの共有リストの所有者です!もしリストを削除すると、リストのすべてのメンバーからも削除されます。本当によろしいですか?" #. slide 29a: menu item to take a picture @@ -80,8 +79,8 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "actfm_view_task_text" msgid "" -"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want to " -"view this and other tasks you've assigned?" +"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want" +" to view this and other tasks you've assigned?" msgstr "" #. Ok button for task view prompt @@ -215,8 +214,8 @@ msgstr "リスト名称を記入してください" #. Tag settings: login prompt from share msgctxt "actfm_TVA_login_to_share" msgid "" -"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or make " -"this a private list." +"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or " +"make this a private list." msgstr "リストを共有するためにはAstrid.comへのログインが必要です!ログインするか、プライベートリストに設定してください。" #. ============================================ edit people dialog == @@ -277,12 +276,6 @@ msgctxt "actfm_EPA_share_with" msgid "Share with:" msgstr "共有者:" -#. Toast when assigning a task -#, c-format -msgctxt "actfm_EPA_assigned_toast" -msgid "Sent to %1$s (you can see it in the list between you and %2$s)." -msgstr "" - #. task sharing dialog: shared with label msgctxt "actfm_EPA_collaborators_header" msgid "Share with Friends" @@ -591,8 +584,8 @@ msgstr "" #. Preference screen Restoring Tasks Help Dialog Text msgctxt "backup_BPr_how_to_restore_dialog" msgid "" -"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups. As " -"a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." +"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups." +" As a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." msgstr "" #. ================================================= BackupActivity == @@ -1473,6 +1466,11 @@ msgctxt "TEA_control_share" msgid "Share With Friends" msgstr "ともだちと共有" +#, fuzzy +msgctxt "TEA_control_hidden_section" +msgid "----Hide Always----" +msgstr "----More Section----" + msgctxt "hide_until_prompt" msgid "Show in my list" msgstr "" @@ -1493,9 +1491,10 @@ msgid "More" msgstr "さらに" #. slide 15c: Text when no activity to show +#, fuzzy msgctxt "TEA_no_activity" -msgid "No Activity to Show." -msgstr "" +msgid "No activity" +msgstr "アクティビティ" #. Text to load more activity msgctxt "TEA_load_more" @@ -1521,7 +1520,8 @@ msgstr "" msgctxt "WSV_not_online" msgid "" -"I can do more when connected to the Internet. Please check your connection." +"I can do more when connected to the Internet. Please check your " +"connection." msgstr "" msgctxt "TEA_contact_error" @@ -1598,8 +1598,8 @@ msgstr "" #. slide 49c: Missed call: preference description msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_enabled" msgid "" -"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call " -"back" +"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call" +" back" msgstr "" msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_disabled" @@ -1785,8 +1785,7 @@ msgid "Web searches for Ideas tab will be performed when tab is clicked" msgstr "" msgctxt "EPr_ideaAuto_desc_disabled" -msgid "" -"Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" +msgid "Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" msgstr "" #. slide 30f/ 36f: Preference: Theme @@ -1842,8 +1841,8 @@ msgstr "" #. slide 49b msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_enabled" msgid "" -"The system contact picker option will be displayed in the task assignment " -"window" +"The system contact picker option will be displayed in the task assignment" +" window" msgstr "" msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_disabled" @@ -2146,9 +2145,9 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "task_killer_help" msgid "" -"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, " -"add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid " -"might not let you know when your tasks are due.\n" +"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you " +"can, add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. " +"Otherwise, Astrid might not let you know when your tasks are due.\n" msgstr "" "タスクキラー (%s) を使用中です。Astrid " "が終了しないように、除外リストに登録してください。そうしないと、期限が来たタスクを通知できなくなります。\n" @@ -2167,9 +2166,9 @@ msgstr "" #. itself. msgctxt "marketplace_description" msgid "" -"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to " -"help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-in, " -"a widget and more." +"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to" +" help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-" +"in, a widget and more." msgstr "" msgctxt "DB_corrupted_title" @@ -2180,8 +2179,8 @@ msgctxt "DB_corrupted_body" msgid "" "Uh oh! It looks like you may have a corrupted database. If you see this " "error regularly, we suggest you clear all data (Settings->Manage All " -"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup (Settings-" -">Backup->Import Tasks) in Astrid." +"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup " +"(Settings->Backup->Import Tasks) in Astrid." msgstr "" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the @@ -2655,9 +2654,9 @@ msgstr "" #. Instructions: Gtasks further help msgctxt "gtasks_GLA_further_help" msgid "" -"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the Filters " -"page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its own sort " -"settings for tasks." +"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the " +"Filters page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its " +"own sort settings for tasks." msgstr "" #. Sign In Button @@ -2700,15 +2699,15 @@ msgstr "" #. Error Message when we receive an IO Exception msgctxt "gtasks_GLA_errorIOAuth" msgid "" -"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again " -"later." +"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again" +" later." msgstr "すみません、Googleのサーバとの通信で問題が発生しました。しばらくしてから再度やり直してください。" #. Error Message when we receive a HTTP 401 Unauthorized multiple times msgctxt "gtasks_GLA_errorAuth_captcha" msgid "" -"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then " -"come back to try again:" +"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then" +" come back to try again:" msgstr "" #. ============================================== GtasksPreferences == @@ -2726,30 +2725,30 @@ msgstr "" #. Error Message when we receive a HTTP 503 error msgctxt "gtasks_error_backend" msgid "" -"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service may " -"be down, please try again later." +"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service " +"may be down, please try again later." msgstr "" #. Error for account not found #, c-format msgctxt "gtasks_error_accountNotFound" msgid "" -"Account %s not found--please log out and log back in from the Google Tasks " -"settings." +"Account %s not found--please log out and log back in from the Google " +"Tasks settings." msgstr "" #. Error when ping after refreshing token fails msgctxt "gtasks_error_authRefresh" msgid "" -"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account password " -"or try again later." +"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account " +"password or try again later." msgstr "" #. Error when account manager returns no auth token or throws exception msgctxt "gtasks_error_accountManager" msgid "" -"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in from " -"the Google Tasks settings." +"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in " +"from the Google Tasks settings." msgstr "" #. Error when authorization error happens in background sync @@ -2846,9 +2845,9 @@ msgstr "" msgctxt "welcome_login_confirm_later_dialog" msgid "" -"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, full " -"synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email, and you " -"can even share task lists with friends!" +"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, " +"full synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email," +" and you can even share task lists with friends!" msgstr "" #. Shown after user goes to task rabbit activity @@ -3183,8 +3182,7 @@ msgstr "送られた使用統計情報は Astrid の改善に使用されます" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. msgctxt "speech_err_network" -msgid "" -"Network error! Speech recognition requires a network connection to work." +msgid "Network error! Speech recognition requires a network connection to work." msgstr "" msgctxt "speech_err_no_match" @@ -3247,8 +3245,8 @@ msgstr "" msgctxt "search_market_pdf" msgid "" -"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the " -"Android Market?" +"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the" +" Android Market?" msgstr "" msgctxt "search_market_pdf_title" @@ -3289,6 +3287,10 @@ msgctxt "file_browser_title" msgid "Choose a file" msgstr "" +msgctxt "dir_browser_title" +msgid "Choose a directory" +msgstr "" + msgctxt "file_browser_err_permissions" msgid "" "Permissions error! Please make sure you have not blocked Astrid from " @@ -3327,10 +3329,39 @@ msgctxt "file_err_download" msgid "Error downloading file" msgstr "" +msgctxt "file_err_no_directory" +msgid "" +"Whoops! Looks like the files directory doesn't exist. Please choose a " +"directory to save files to in the Astrid Preferences." +msgstr "" + msgctxt "file_err_show" msgid "Sorry, the system does not yet support this type of file" msgstr "" +msgctxt "file_dir_dialog_ok" +msgid "Use this directory" +msgstr "" + +msgctxt "file_dir_dialog_default" +msgid "Reset to default" +msgstr "" + +msgctxt "p_files_dir" +msgid "Premium Downloads Directory" +msgstr "" + +#. Description for file download directory preference. %s -> chosen directory +#, c-format +msgctxt "p_files_dir_desc" +msgid "Task attachments saved to: %s" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "p_files_dir_desc_default" +msgid "Default directory" +msgstr "期限" + #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. #. ====================== Plugin Boilerplate ========================= @@ -3422,8 +3453,7 @@ msgstr "Producteev にログイン" #. Instructions: Producteev login msgctxt "producteev_PLA_body" -msgid "" -"Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" +msgid "Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" msgstr "既存の Producteev アカウントにサインインするか、アカウントを作成してください" #. Producteev Terms Link @@ -4488,8 +4518,7 @@ msgid "A spot of tea while you work on this?" msgstr "" msgctxt "reminder_responses:24" -msgid "" -"If only you had already done this, then you could go outside and play." +msgid "If only you had already done this, then you could go outside and play." msgstr "" msgctxt "reminder_responses:25" @@ -5068,8 +5097,8 @@ msgid "" "different capitalizations. We think you may have intended them to be the " "same list, so we've combined the duplicates. Don't worry though: the " "original lists are simply renamed with numbers (e.g. Shopping_1, " -"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new combined " -"list!" +"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new " +"combined list!" msgstr "" #. Header for tag settings @@ -5452,11 +5481,11 @@ msgid "Astrid Scrollable Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +msgid "Astrid Custom Launcher Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +msgid "Astrid Launcher Pro Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_configure_title" @@ -5489,7 +5518,8 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_old_astrid_notice" msgid "" -"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. Sorry!" +"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. " +"Sorry!" msgstr "このウィジェットを使うためにはAstridのバージョン3.6以降が必要です。" msgctxt "PPW_encouragements:0" @@ -5622,8 +5652,8 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_unlock_howto" msgid "" -"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign up " -"with Astrid." +"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign " +"up with Astrid." msgstr "" msgctxt "PPW_check_button" @@ -5633,3 +5663,12 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_check_share_lists" msgid "Share lists!" msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +#~ msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +#~ msgstr "" + diff --git a/astrid/locales/ka.po b/astrid/locales/ka.po index 8dab5b37e..85e08238b 100644 --- a/astrid/locales/ka.po +++ b/astrid/locales/ka.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translations template for PROJECT. +# Georgian translations for PROJECT. # Copyright (C) 2012 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2012. @@ -7,15 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-01 06:14+0000\n" "Last-Translator: Tim Su \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: ka \n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ================================================== general terms == @@ -47,8 +46,8 @@ msgstr "" #. warning before deleting a list you're the owner of msgctxt "actfm_tag_operation_owner_delete" msgid "" -"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be deleted " -"for all list members. Are you sure you want to continue?" +"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be " +"deleted for all list members. Are you sure you want to continue?" msgstr "" #. slide 29a: menu item to take a picture @@ -80,8 +79,8 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "actfm_view_task_text" msgid "" -"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want to " -"view this and other tasks you've assigned?" +"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want" +" to view this and other tasks you've assigned?" msgstr "" #. Ok button for task view prompt @@ -215,8 +214,8 @@ msgstr "" #. Tag settings: login prompt from share msgctxt "actfm_TVA_login_to_share" msgid "" -"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or make " -"this a private list." +"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or " +"make this a private list." msgstr "" #. ============================================ edit people dialog == @@ -277,12 +276,6 @@ msgctxt "actfm_EPA_share_with" msgid "Share with:" msgstr "" -#. Toast when assigning a task -#, c-format -msgctxt "actfm_EPA_assigned_toast" -msgid "Sent to %1$s (you can see it in the list between you and %2$s)." -msgstr "" - #. task sharing dialog: shared with label msgctxt "actfm_EPA_collaborators_header" msgid "Share with Friends" @@ -591,11 +584,11 @@ msgstr "როგორ აღვადგინო რეზერვიდა #. Preference screen Restoring Tasks Help Dialog Text msgctxt "backup_BPr_how_to_restore_dialog" msgid "" -"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups. As " -"a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." +"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups." +" As a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." msgstr "" -"რეზერვების გამოსაყენებლად Astrid Power pack unda დაამატოთ. ასტრიდი დამატებით " -"თქვენს ამოცანებსაც დაარეზერვებს" +"რეზერვების გამოსაყენებლად Astrid Power pack unda დაამატოთ. ასტრიდი " +"დამატებით თქვენს ამოცანებსაც დაარეზერვებს" #. ================================================= BackupActivity == #. slide 48c: backup activity label @@ -1468,6 +1461,10 @@ msgctxt "TEA_control_share" msgid "Share With Friends" msgstr "" +msgctxt "TEA_control_hidden_section" +msgid "----Hide Always----" +msgstr "" + msgctxt "hide_until_prompt" msgid "Show in my list" msgstr "" @@ -1489,7 +1486,7 @@ msgstr "" #. slide 15c: Text when no activity to show msgctxt "TEA_no_activity" -msgid "No Activity to Show." +msgid "No activity" msgstr "" #. Text to load more activity @@ -1516,7 +1513,8 @@ msgstr "" msgctxt "WSV_not_online" msgid "" -"I can do more when connected to the Internet. Please check your connection." +"I can do more when connected to the Internet. Please check your " +"connection." msgstr "" msgctxt "TEA_contact_error" @@ -1593,8 +1591,8 @@ msgstr "" #. slide 49c: Missed call: preference description msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_enabled" msgid "" -"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call " -"back" +"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call" +" back" msgstr "" msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_disabled" @@ -1780,8 +1778,7 @@ msgid "Web searches for Ideas tab will be performed when tab is clicked" msgstr "" msgctxt "EPr_ideaAuto_desc_disabled" -msgid "" -"Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" +msgid "Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" msgstr "" #. slide 30f/ 36f: Preference: Theme @@ -1837,8 +1834,8 @@ msgstr "" #. slide 49b msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_enabled" msgid "" -"The system contact picker option will be displayed in the task assignment " -"window" +"The system contact picker option will be displayed in the task assignment" +" window" msgstr "" msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_disabled" @@ -2141,9 +2138,9 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "task_killer_help" msgid "" -"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, " -"add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid " -"might not let you know when your tasks are due.\n" +"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you " +"can, add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. " +"Otherwise, Astrid might not let you know when your tasks are due.\n" msgstr "" "ჩანს, თქვენ იყენებთ პროგრამების მკვლელ აპლიკაციას (%s). თუ შეიძლება, " "დაამატეთ ასტრიდი მის თეთრ სიას. სხვანაირად ასტრიდი ვერ შეგახსენებთ " @@ -2163,9 +2160,9 @@ msgstr "" #. itself. msgctxt "marketplace_description" msgid "" -"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to " -"help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-in, " -"a widget and more." +"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to" +" help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-" +"in, a widget and more." msgstr "" msgctxt "DB_corrupted_title" @@ -2176,8 +2173,8 @@ msgctxt "DB_corrupted_body" msgid "" "Uh oh! It looks like you may have a corrupted database. If you see this " "error regularly, we suggest you clear all data (Settings->Manage All " -"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup (Settings-" -">Backup->Import Tasks) in Astrid." +"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup " +"(Settings->Backup->Import Tasks) in Astrid." msgstr "" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the @@ -2654,9 +2651,9 @@ msgstr "" #. Instructions: Gtasks further help msgctxt "gtasks_GLA_further_help" msgid "" -"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the Filters " -"page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its own sort " -"settings for tasks." +"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the " +"Filters page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its " +"own sort settings for tasks." msgstr "" #. Sign In Button @@ -2699,15 +2696,15 @@ msgstr "" #. Error Message when we receive an IO Exception msgctxt "gtasks_GLA_errorIOAuth" msgid "" -"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again " -"later." +"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again" +" later." msgstr "" #. Error Message when we receive a HTTP 401 Unauthorized multiple times msgctxt "gtasks_GLA_errorAuth_captcha" msgid "" -"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then " -"come back to try again:" +"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then" +" come back to try again:" msgstr "" #. ============================================== GtasksPreferences == @@ -2725,30 +2722,30 @@ msgstr "" #. Error Message when we receive a HTTP 503 error msgctxt "gtasks_error_backend" msgid "" -"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service may " -"be down, please try again later." +"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service " +"may be down, please try again later." msgstr "" #. Error for account not found #, c-format msgctxt "gtasks_error_accountNotFound" msgid "" -"Account %s not found--please log out and log back in from the Google Tasks " -"settings." +"Account %s not found--please log out and log back in from the Google " +"Tasks settings." msgstr "" #. Error when ping after refreshing token fails msgctxt "gtasks_error_authRefresh" msgid "" -"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account password " -"or try again later." +"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account " +"password or try again later." msgstr "" #. Error when account manager returns no auth token or throws exception msgctxt "gtasks_error_accountManager" msgid "" -"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in from " -"the Google Tasks settings." +"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in " +"from the Google Tasks settings." msgstr "" #. Error when authorization error happens in background sync @@ -2845,9 +2842,9 @@ msgstr "" msgctxt "welcome_login_confirm_later_dialog" msgid "" -"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, full " -"synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email, and you " -"can even share task lists with friends!" +"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, " +"full synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email," +" and you can even share task lists with friends!" msgstr "" #. Shown after user goes to task rabbit activity @@ -3182,8 +3179,7 @@ msgstr "" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. msgctxt "speech_err_network" -msgid "" -"Network error! Speech recognition requires a network connection to work." +msgid "Network error! Speech recognition requires a network connection to work." msgstr "" msgctxt "speech_err_no_match" @@ -3246,8 +3242,8 @@ msgstr "" msgctxt "search_market_pdf" msgid "" -"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the " -"Android Market?" +"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the" +" Android Market?" msgstr "" msgctxt "search_market_pdf_title" @@ -3288,6 +3284,10 @@ msgctxt "file_browser_title" msgid "Choose a file" msgstr "" +msgctxt "dir_browser_title" +msgid "Choose a directory" +msgstr "" + msgctxt "file_browser_err_permissions" msgid "" "Permissions error! Please make sure you have not blocked Astrid from " @@ -3326,10 +3326,39 @@ msgctxt "file_err_download" msgid "Error downloading file" msgstr "" +msgctxt "file_err_no_directory" +msgid "" +"Whoops! Looks like the files directory doesn't exist. Please choose a " +"directory to save files to in the Astrid Preferences." +msgstr "" + msgctxt "file_err_show" msgid "Sorry, the system does not yet support this type of file" msgstr "" +msgctxt "file_dir_dialog_ok" +msgid "Use this directory" +msgstr "" + +msgctxt "file_dir_dialog_default" +msgid "Reset to default" +msgstr "" + +msgctxt "p_files_dir" +msgid "Premium Downloads Directory" +msgstr "" + +#. Description for file download directory preference. %s -> chosen directory +#, c-format +msgctxt "p_files_dir_desc" +msgid "Task attachments saved to: %s" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "p_files_dir_desc_default" +msgid "Default directory" +msgstr "საწყისი ბოლო ვადა" + #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. #. ====================== Plugin Boilerplate ========================= @@ -3421,8 +3450,7 @@ msgstr "" #. Instructions: Producteev login msgctxt "producteev_PLA_body" -msgid "" -"Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" +msgid "Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" msgstr "" #. Producteev Terms Link @@ -4487,8 +4515,7 @@ msgid "A spot of tea while you work on this?" msgstr "" msgctxt "reminder_responses:24" -msgid "" -"If only you had already done this, then you could go outside and play." +msgid "If only you had already done this, then you could go outside and play." msgstr "" msgctxt "reminder_responses:25" @@ -5065,8 +5092,8 @@ msgid "" "different capitalizations. We think you may have intended them to be the " "same list, so we've combined the duplicates. Don't worry though: the " "original lists are simply renamed with numbers (e.g. Shopping_1, " -"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new combined " -"list!" +"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new " +"combined list!" msgstr "" #. Header for tag settings @@ -5449,11 +5476,11 @@ msgid "Astrid Scrollable Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +msgid "Astrid Custom Launcher Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +msgid "Astrid Launcher Pro Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_configure_title" @@ -5486,7 +5513,8 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_old_astrid_notice" msgid "" -"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. Sorry!" +"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. " +"Sorry!" msgstr "" msgctxt "PPW_encouragements:0" @@ -5619,8 +5647,8 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_unlock_howto" msgid "" -"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign up " -"with Astrid." +"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign " +"up with Astrid." msgstr "" msgctxt "PPW_check_button" @@ -5630,3 +5658,12 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_check_share_lists" msgid "Share lists!" msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +#~ msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +#~ msgstr "" + diff --git a/astrid/locales/ko.po b/astrid/locales/ko.po index 840f7f034..9721ceb3c 100644 --- a/astrid/locales/ko.po +++ b/astrid/locales/ko.po @@ -7,15 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-04 17:00+0000\n" "Last-Translator: ycshin \n" "Language-Team: ko \n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ================================================== general terms == @@ -47,8 +46,8 @@ msgstr "죄송합니다.공유는 아직 지원되지않습니다." #. warning before deleting a list you're the owner of msgctxt "actfm_tag_operation_owner_delete" msgid "" -"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be deleted " -"for all list members. Are you sure you want to continue?" +"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be " +"deleted for all list members. Are you sure you want to continue?" msgstr "" #. slide 29a: menu item to take a picture @@ -80,8 +79,8 @@ msgstr "일정을 보시겠습니까?" #, c-format msgctxt "actfm_view_task_text" msgid "" -"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want to " -"view this and other tasks you've assigned?" +"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want" +" to view this and other tasks you've assigned?" msgstr "" #. Ok button for task view prompt @@ -215,8 +214,8 @@ msgstr "리스트명 입력" #. Tag settings: login prompt from share msgctxt "actfm_TVA_login_to_share" msgid "" -"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or make " -"this a private list." +"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or " +"make this a private list." msgstr "일정을 공유하기 위해선 로그인이 필요합니다." #. ============================================ edit people dialog == @@ -277,12 +276,6 @@ msgctxt "actfm_EPA_share_with" msgid "Share with:" msgstr "" -#. Toast when assigning a task -#, c-format -msgctxt "actfm_EPA_assigned_toast" -msgid "Sent to %1$s (you can see it in the list between you and %2$s)." -msgstr "" - #. task sharing dialog: shared with label msgctxt "actfm_EPA_collaborators_header" msgid "Share with Friends" @@ -591,11 +584,11 @@ msgstr "백업 어떻게 하실껀가요?" #. Preference screen Restoring Tasks Help Dialog Text msgctxt "backup_BPr_how_to_restore_dialog" msgid "" -"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups. As " -"a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." +"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups." +" As a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." msgstr "" -"당신은 관리 및 복원 백업 Astrid Power Pack을 추가해야합니다. 그리고 Astrid는 혹시나 모를 상황에 대비하여 이전 " -"상태를 자동으로 백업합니다." +"당신은 관리 및 복원 백업 Astrid Power Pack을 추가해야합니다. 그리고 Astrid는 혹시나 모를 상황에 대비하여 이전" +" 상태를 자동으로 백업합니다." #. ================================================= BackupActivity == #. slide 48c: backup activity label @@ -747,8 +740,7 @@ msgctxt "DLG_please_update" msgid "" "Astrid should to be updated to the latest version in the Android market! " "Please do that before continuing, or wait a few seconds." -msgstr "" -"Astrid를 Android Market에서 새로운 버전으로 업그래이드 하셔야되요! 직접 다운로드 하시거나, 조금만 기다려주세요." +msgstr "Astrid를 Android Market에서 새로운 버전으로 업그래이드 하셔야되요! 직접 다운로드 하시거나, 조금만 기다려주세요." #. Button for going to Market msgctxt "DLG_to_market" @@ -1476,6 +1468,11 @@ msgctxt "TEA_control_share" msgid "Share With Friends" msgstr "친구와 공유" +#, fuzzy +msgctxt "TEA_control_hidden_section" +msgid "----Hide Always----" +msgstr "----More Section----" + msgctxt "hide_until_prompt" msgid "Show in my list" msgstr "내 리스트에 표시" @@ -1496,9 +1493,10 @@ msgid "More" msgstr "자세히" #. slide 15c: Text when no activity to show +#, fuzzy msgctxt "TEA_no_activity" -msgid "No Activity to Show." -msgstr "표시할 활동이 없습니다." +msgid "No activity" +msgstr "활동" #. Text to load more activity msgctxt "TEA_load_more" @@ -1524,7 +1522,8 @@ msgstr "" msgctxt "WSV_not_online" msgid "" -"I can do more when connected to the Internet. Please check your connection." +"I can do more when connected to the Internet. Please check your " +"connection." msgstr "저는 인터넷과 연결되었을 때 더 많은 일을 할 수 있습니다. 인터넷 연결을 확인해 주세요." msgctxt "TEA_contact_error" @@ -1601,8 +1600,8 @@ msgstr "" #. slide 49c: Missed call: preference description msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_enabled" msgid "" -"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call " -"back" +"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call" +" back" msgstr "" msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_disabled" @@ -1788,8 +1787,7 @@ msgid "Web searches for Ideas tab will be performed when tab is clicked" msgstr "" msgctxt "EPr_ideaAuto_desc_disabled" -msgid "" -"Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" +msgid "Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" msgstr "" #. slide 30f/ 36f: Preference: Theme @@ -1845,8 +1843,8 @@ msgstr "" #. slide 49b msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_enabled" msgid "" -"The system contact picker option will be displayed in the task assignment " -"window" +"The system contact picker option will be displayed in the task assignment" +" window" msgstr "" msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_disabled" @@ -2149,12 +2147,12 @@ msgstr "포럼" #, c-format msgctxt "task_killer_help" msgid "" -"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, " -"add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid " -"might not let you know when your tasks are due.\n" +"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you " +"can, add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. " +"Otherwise, Astrid might not let you know when your tasks are due.\n" msgstr "" -"프로세스를 강제종료 할 수 있는 (%s) 앱을 사용하고 있는 것 같습니다! 가능하시면, 강제종료가 안되도록 제외목록에 포함시켜 주시기 " -"바랍니다. 그렇지 않으면, Astrid 가 당신에게 마감일이 되어도 알려줄 수 없을 수 있습니다.\n" +"프로세스를 강제종료 할 수 있는 (%s) 앱을 사용하고 있는 것 같습니다! 가능하시면, 강제종료가 안되도록 제외목록에 포함시켜 " +"주시기 바랍니다. 그렇지 않으면, Astrid 가 당신에게 마감일이 되어도 알려줄 수 없을 수 있습니다.\n" #. Task killer dialog ok button msgctxt "task_killer_help_ok" @@ -2170,12 +2168,12 @@ msgstr "Astrid 작업/할일 목록" #. itself. msgctxt "marketplace_description" msgid "" -"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to " -"help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-in, " -"a widget and more." +"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to" +" help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-" +"in, a widget and more." msgstr "" -"Astrid 는 많은 사람들로부터 사랑받는 할일/작업 관리 프로그램입니다. 이 프로그램은 당신이 작업들을 마칠 수 있도록 도와줍니다. " -"마감일 알려주기, 태그기능, 싱크, 언어 추가 기능, 위젯 등 다양한 기능을 제공합니다." +"Astrid 는 많은 사람들로부터 사랑받는 할일/작업 관리 프로그램입니다. 이 프로그램은 당신이 작업들을 마칠 수 있도록 " +"도와줍니다. 마감일 알려주기, 태그기능, 싱크, 언어 추가 기능, 위젯 등 다양한 기능을 제공합니다." msgctxt "DB_corrupted_title" msgid "Corrupted Database" @@ -2185,8 +2183,8 @@ msgctxt "DB_corrupted_body" msgid "" "Uh oh! It looks like you may have a corrupted database. If you see this " "error regularly, we suggest you clear all data (Settings->Manage All " -"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup (Settings-" -">Backup->Import Tasks) in Astrid." +"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup " +"(Settings->Backup->Import Tasks) in Astrid." msgstr "" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the @@ -2662,9 +2660,9 @@ msgstr "동기화 가능한 Google 계정이 없음" #. Instructions: Gtasks further help msgctxt "gtasks_GLA_further_help" msgid "" -"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the Filters " -"page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its own sort " -"settings for tasks." +"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the " +"Filters page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its " +"own sort settings for tasks." msgstr "" "할 일의 들어쓰기와 순서를 유지하면서 보고자 하는 경우, 필터 페이지로 이동하여 Google Tasks 리스트를 선택하십시오. " "Astrid는 이러한 종류의 할 일을 정렬하기 위해 고유한 설정을 사용합니다." @@ -2709,15 +2707,15 @@ msgstr "인증 오류! 휴대폰 계정 관리자의 사용자명과 비밀번 #. Error Message when we receive an IO Exception msgctxt "gtasks_GLA_errorIOAuth" msgid "" -"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again " -"later." +"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again" +" later." msgstr "죄송합니다, Google 서버와 통신하는 데에 문제가 있습니다. 잠시 후 다시 시도해 주십시오." #. Error Message when we receive a HTTP 401 Unauthorized multiple times msgctxt "gtasks_GLA_errorAuth_captcha" msgid "" -"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then " -"come back to try again:" +"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then" +" come back to try again:" msgstr "" #. ============================================== GtasksPreferences == @@ -2735,30 +2733,30 @@ msgstr "" #. Error Message when we receive a HTTP 503 error msgctxt "gtasks_error_backend" msgid "" -"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service may " -"be down, please try again later." +"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service " +"may be down, please try again later." msgstr "" #. Error for account not found #, c-format msgctxt "gtasks_error_accountNotFound" msgid "" -"Account %s not found--please log out and log back in from the Google Tasks " -"settings." +"Account %s not found--please log out and log back in from the Google " +"Tasks settings." msgstr "" #. Error when ping after refreshing token fails msgctxt "gtasks_error_authRefresh" msgid "" -"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account password " -"or try again later." +"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account " +"password or try again later." msgstr "" #. Error when account manager returns no auth token or throws exception msgctxt "gtasks_error_accountManager" msgid "" -"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in from " -"the Google Tasks settings." +"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in " +"from the Google Tasks settings." msgstr "휴대폰 계정 관리자에서 오류 발생. 로그아웃 후 Google Tasks 설정에 다시 로그인 해 주십시오." #. Error when authorization error happens in background sync @@ -2774,8 +2772,8 @@ msgid "" "synchronizing with both services can in some cases lead to unexpected " "results. Are you sure you want to sync with Google Tasks?" msgstr "" -"현재 Astrid.com과 동기화 중입니다. 두 서비스를 동시에 동기화 하는 것은 예상치 않은 결과를 발생시킬 수 있습니다. Google " -"Tasks와 동기화 하시겠습니까?" +"현재 Astrid.com과 동기화 중입니다. 두 서비스를 동시에 동기화 하는 것은 예상치 않은 결과를 발생시킬 수 있습니다. " +"Google Tasks와 동기화 하시겠습니까?" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. @@ -2857,9 +2855,9 @@ msgstr "" msgctxt "welcome_login_confirm_later_dialog" msgid "" -"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, full " -"synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email, and you " -"can even share task lists with friends!" +"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, " +"full synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email," +" and you can even share task lists with friends!" msgstr "" #. Shown after user goes to task rabbit activity @@ -3194,8 +3192,7 @@ msgstr "익명성이 보장되는 사용 통계정보 전송으로 우리가 Ast #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. msgctxt "speech_err_network" -msgid "" -"Network error! Speech recognition requires a network connection to work." +msgid "Network error! Speech recognition requires a network connection to work." msgstr "" msgctxt "speech_err_no_match" @@ -3258,8 +3255,8 @@ msgstr "" msgctxt "search_market_pdf" msgid "" -"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the " -"Android Market?" +"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the" +" Android Market?" msgstr "" msgctxt "search_market_pdf_title" @@ -3300,6 +3297,10 @@ msgctxt "file_browser_title" msgid "Choose a file" msgstr "" +msgctxt "dir_browser_title" +msgid "Choose a directory" +msgstr "" + msgctxt "file_browser_err_permissions" msgid "" "Permissions error! Please make sure you have not blocked Astrid from " @@ -3338,10 +3339,40 @@ msgctxt "file_err_download" msgid "Error downloading file" msgstr "" +msgctxt "file_err_no_directory" +msgid "" +"Whoops! Looks like the files directory doesn't exist. Please choose a " +"directory to save files to in the Astrid Preferences." +msgstr "" + msgctxt "file_err_show" msgid "Sorry, the system does not yet support this type of file" msgstr "" +msgctxt "file_dir_dialog_ok" +msgid "Use this directory" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "file_dir_dialog_default" +msgid "Reset to default" +msgstr "기본 설정으로 돌아가기" + +msgctxt "p_files_dir" +msgid "Premium Downloads Directory" +msgstr "" + +#. Description for file download directory preference. %s -> chosen directory +#, c-format +msgctxt "p_files_dir_desc" +msgid "Task attachments saved to: %s" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "p_files_dir_desc_default" +msgid "Default directory" +msgstr "기본 중요도" + #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. #. ====================== Plugin Boilerplate ========================= @@ -3433,8 +3464,7 @@ msgstr "Producteev 로그인 하기" #. Instructions: Producteev login msgctxt "producteev_PLA_body" -msgid "" -"Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" +msgid "Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" msgstr "Producteev 계정으로 로그인 하시거나 새로운 계정을 만드세요!" #. Producteev Terms Link @@ -4499,8 +4529,7 @@ msgid "A spot of tea while you work on this?" msgstr "" msgctxt "reminder_responses:24" -msgid "" -"If only you had already done this, then you could go outside and play." +msgid "If only you had already done this, then you could go outside and play." msgstr "" msgctxt "reminder_responses:25" @@ -5080,8 +5109,8 @@ msgid "" "different capitalizations. We think you may have intended them to be the " "same list, so we've combined the duplicates. Don't worry though: the " "original lists are simply renamed with numbers (e.g. Shopping_1, " -"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new combined " -"list!" +"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new " +"combined list!" msgstr "" #. Header for tag settings @@ -5464,11 +5493,11 @@ msgid "Astrid Scrollable Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +msgid "Astrid Custom Launcher Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +msgid "Astrid Launcher Pro Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_configure_title" @@ -5501,7 +5530,8 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_old_astrid_notice" msgid "" -"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. Sorry!" +"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. " +"Sorry!" msgstr "" msgctxt "PPW_encouragements:0" @@ -5634,8 +5664,8 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_unlock_howto" msgid "" -"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign up " -"with Astrid." +"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign " +"up with Astrid." msgstr "" msgctxt "PPW_check_button" @@ -5645,3 +5675,12 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_check_share_lists" msgid "Share lists!" msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +#~ msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +#~ msgstr "" + diff --git a/astrid/locales/lt.po b/astrid/locales/lt.po index 2e41426bb..42e527e90 100644 --- a/astrid/locales/lt.po +++ b/astrid/locales/lt.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translations template for PROJECT. +# Lithuanian translations for PROJECT. # Copyright (C) 2012 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2012. @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-01 06:34+0000\n" "Last-Translator: Tim Su \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: lt \n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ================================================== general terms == @@ -47,8 +47,8 @@ msgstr "" #. warning before deleting a list you're the owner of msgctxt "actfm_tag_operation_owner_delete" msgid "" -"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be deleted " -"for all list members. Are you sure you want to continue?" +"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be " +"deleted for all list members. Are you sure you want to continue?" msgstr "" #. slide 29a: menu item to take a picture @@ -80,8 +80,8 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "actfm_view_task_text" msgid "" -"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want to " -"view this and other tasks you've assigned?" +"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want" +" to view this and other tasks you've assigned?" msgstr "" #. Ok button for task view prompt @@ -215,8 +215,8 @@ msgstr "" #. Tag settings: login prompt from share msgctxt "actfm_TVA_login_to_share" msgid "" -"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or make " -"this a private list." +"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or " +"make this a private list." msgstr "" #. ============================================ edit people dialog == @@ -277,12 +277,6 @@ msgctxt "actfm_EPA_share_with" msgid "Share with:" msgstr "" -#. Toast when assigning a task -#, c-format -msgctxt "actfm_EPA_assigned_toast" -msgid "Sent to %1$s (you can see it in the list between you and %2$s)." -msgstr "" - #. task sharing dialog: shared with label msgctxt "actfm_EPA_collaborators_header" msgid "Share with Friends" @@ -591,8 +585,8 @@ msgstr "" #. Preference screen Restoring Tasks Help Dialog Text msgctxt "backup_BPr_how_to_restore_dialog" msgid "" -"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups. As " -"a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." +"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups." +" As a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." msgstr "" #. ================================================= BackupActivity == @@ -1466,6 +1460,10 @@ msgctxt "TEA_control_share" msgid "Share With Friends" msgstr "" +msgctxt "TEA_control_hidden_section" +msgid "----Hide Always----" +msgstr "" + msgctxt "hide_until_prompt" msgid "Show in my list" msgstr "" @@ -1487,7 +1485,7 @@ msgstr "Daugiau" #. slide 15c: Text when no activity to show msgctxt "TEA_no_activity" -msgid "No Activity to Show." +msgid "No activity" msgstr "" #. Text to load more activity @@ -1514,7 +1512,8 @@ msgstr "" msgctxt "WSV_not_online" msgid "" -"I can do more when connected to the Internet. Please check your connection." +"I can do more when connected to the Internet. Please check your " +"connection." msgstr "" msgctxt "TEA_contact_error" @@ -1591,8 +1590,8 @@ msgstr "" #. slide 49c: Missed call: preference description msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_enabled" msgid "" -"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call " -"back" +"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call" +" back" msgstr "" msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_disabled" @@ -1778,8 +1777,7 @@ msgid "Web searches for Ideas tab will be performed when tab is clicked" msgstr "" msgctxt "EPr_ideaAuto_desc_disabled" -msgid "" -"Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" +msgid "Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" msgstr "" #. slide 30f/ 36f: Preference: Theme @@ -1835,8 +1833,8 @@ msgstr "" #. slide 49b msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_enabled" msgid "" -"The system contact picker option will be displayed in the task assignment " -"window" +"The system contact picker option will be displayed in the task assignment" +" window" msgstr "" msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_disabled" @@ -2139,9 +2137,9 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "task_killer_help" msgid "" -"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, " -"add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid " -"might not let you know when your tasks are due.\n" +"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you " +"can, add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. " +"Otherwise, Astrid might not let you know when your tasks are due.\n" msgstr "" #. Task killer dialog ok button @@ -2158,9 +2156,9 @@ msgstr "" #. itself. msgctxt "marketplace_description" msgid "" -"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to " -"help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-in, " -"a widget and more." +"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to" +" help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-" +"in, a widget and more." msgstr "" msgctxt "DB_corrupted_title" @@ -2171,8 +2169,8 @@ msgctxt "DB_corrupted_body" msgid "" "Uh oh! It looks like you may have a corrupted database. If you see this " "error regularly, we suggest you clear all data (Settings->Manage All " -"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup (Settings-" -">Backup->Import Tasks) in Astrid." +"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup " +"(Settings->Backup->Import Tasks) in Astrid." msgstr "" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the @@ -2646,9 +2644,9 @@ msgstr "" #. Instructions: Gtasks further help msgctxt "gtasks_GLA_further_help" msgid "" -"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the Filters " -"page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its own sort " -"settings for tasks." +"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the " +"Filters page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its " +"own sort settings for tasks." msgstr "" #. Sign In Button @@ -2691,15 +2689,15 @@ msgstr "" #. Error Message when we receive an IO Exception msgctxt "gtasks_GLA_errorIOAuth" msgid "" -"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again " -"later." +"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again" +" later." msgstr "" #. Error Message when we receive a HTTP 401 Unauthorized multiple times msgctxt "gtasks_GLA_errorAuth_captcha" msgid "" -"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then " -"come back to try again:" +"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then" +" come back to try again:" msgstr "" #. ============================================== GtasksPreferences == @@ -2717,30 +2715,30 @@ msgstr "" #. Error Message when we receive a HTTP 503 error msgctxt "gtasks_error_backend" msgid "" -"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service may " -"be down, please try again later." +"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service " +"may be down, please try again later." msgstr "" #. Error for account not found #, c-format msgctxt "gtasks_error_accountNotFound" msgid "" -"Account %s not found--please log out and log back in from the Google Tasks " -"settings." +"Account %s not found--please log out and log back in from the Google " +"Tasks settings." msgstr "" #. Error when ping after refreshing token fails msgctxt "gtasks_error_authRefresh" msgid "" -"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account password " -"or try again later." +"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account " +"password or try again later." msgstr "" #. Error when account manager returns no auth token or throws exception msgctxt "gtasks_error_accountManager" msgid "" -"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in from " -"the Google Tasks settings." +"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in " +"from the Google Tasks settings." msgstr "" #. Error when authorization error happens in background sync @@ -2837,9 +2835,9 @@ msgstr "" msgctxt "welcome_login_confirm_later_dialog" msgid "" -"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, full " -"synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email, and you " -"can even share task lists with friends!" +"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, " +"full synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email," +" and you can even share task lists with friends!" msgstr "" #. Shown after user goes to task rabbit activity @@ -3174,8 +3172,7 @@ msgstr "" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. msgctxt "speech_err_network" -msgid "" -"Network error! Speech recognition requires a network connection to work." +msgid "Network error! Speech recognition requires a network connection to work." msgstr "" msgctxt "speech_err_no_match" @@ -3238,8 +3235,8 @@ msgstr "" msgctxt "search_market_pdf" msgid "" -"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the " -"Android Market?" +"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the" +" Android Market?" msgstr "" msgctxt "search_market_pdf_title" @@ -3280,6 +3277,10 @@ msgctxt "file_browser_title" msgid "Choose a file" msgstr "" +msgctxt "dir_browser_title" +msgid "Choose a directory" +msgstr "" + msgctxt "file_browser_err_permissions" msgid "" "Permissions error! Please make sure you have not blocked Astrid from " @@ -3318,10 +3319,38 @@ msgctxt "file_err_download" msgid "Error downloading file" msgstr "" +msgctxt "file_err_no_directory" +msgid "" +"Whoops! Looks like the files directory doesn't exist. Please choose a " +"directory to save files to in the Astrid Preferences." +msgstr "" + msgctxt "file_err_show" msgid "Sorry, the system does not yet support this type of file" msgstr "" +msgctxt "file_dir_dialog_ok" +msgid "Use this directory" +msgstr "" + +msgctxt "file_dir_dialog_default" +msgid "Reset to default" +msgstr "" + +msgctxt "p_files_dir" +msgid "Premium Downloads Directory" +msgstr "" + +#. Description for file download directory preference. %s -> chosen directory +#, c-format +msgctxt "p_files_dir_desc" +msgid "Task attachments saved to: %s" +msgstr "" + +msgctxt "p_files_dir_desc_default" +msgid "Default directory" +msgstr "" + #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. #. ====================== Plugin Boilerplate ========================= @@ -3413,8 +3442,7 @@ msgstr "" #. Instructions: Producteev login msgctxt "producteev_PLA_body" -msgid "" -"Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" +msgid "Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" msgstr "" #. Producteev Terms Link @@ -4479,8 +4507,7 @@ msgid "A spot of tea while you work on this?" msgstr "" msgctxt "reminder_responses:24" -msgid "" -"If only you had already done this, then you could go outside and play." +msgid "If only you had already done this, then you could go outside and play." msgstr "" msgctxt "reminder_responses:25" @@ -5057,8 +5084,8 @@ msgid "" "different capitalizations. We think you may have intended them to be the " "same list, so we've combined the duplicates. Don't worry though: the " "original lists are simply renamed with numbers (e.g. Shopping_1, " -"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new combined " -"list!" +"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new " +"combined list!" msgstr "" #. Header for tag settings @@ -5441,11 +5468,11 @@ msgid "Astrid Scrollable Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +msgid "Astrid Custom Launcher Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +msgid "Astrid Launcher Pro Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_configure_title" @@ -5478,7 +5505,8 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_old_astrid_notice" msgid "" -"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. Sorry!" +"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. " +"Sorry!" msgstr "" msgctxt "PPW_encouragements:0" @@ -5611,8 +5639,8 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_unlock_howto" msgid "" -"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign up " -"with Astrid." +"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign " +"up with Astrid." msgstr "" msgctxt "PPW_check_button" @@ -5622,3 +5650,12 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_check_share_lists" msgid "Share lists!" msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +#~ msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +#~ msgstr "" + diff --git a/astrid/locales/ml.po b/astrid/locales/ml.po index b5bd363d3..6143a5d58 100644 --- a/astrid/locales/ml.po +++ b/astrid/locales/ml.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translations template for PROJECT. +# Malayalam translations for PROJECT. # Copyright (C) 2012 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2012. @@ -7,15 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-01 06:36+0000\n" "Last-Translator: Tim Su \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: ml \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ================================================== general terms == @@ -47,8 +46,8 @@ msgstr "" #. warning before deleting a list you're the owner of msgctxt "actfm_tag_operation_owner_delete" msgid "" -"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be deleted " -"for all list members. Are you sure you want to continue?" +"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be " +"deleted for all list members. Are you sure you want to continue?" msgstr "" #. slide 29a: menu item to take a picture @@ -80,8 +79,8 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "actfm_view_task_text" msgid "" -"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want to " -"view this and other tasks you've assigned?" +"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want" +" to view this and other tasks you've assigned?" msgstr "" #. Ok button for task view prompt @@ -215,8 +214,8 @@ msgstr "" #. Tag settings: login prompt from share msgctxt "actfm_TVA_login_to_share" msgid "" -"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or make " -"this a private list." +"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or " +"make this a private list." msgstr "" #. ============================================ edit people dialog == @@ -277,12 +276,6 @@ msgctxt "actfm_EPA_share_with" msgid "Share with:" msgstr "" -#. Toast when assigning a task -#, c-format -msgctxt "actfm_EPA_assigned_toast" -msgid "Sent to %1$s (you can see it in the list between you and %2$s)." -msgstr "" - #. task sharing dialog: shared with label msgctxt "actfm_EPA_collaborators_header" msgid "Share with Friends" @@ -501,8 +494,8 @@ msgstr "" msgctxt "actfm_notification_comments" msgid "New comments received / click for more details" msgstr "" -"പുതിയ അഭിപ്രായങ്ങള്‍ കിട്ടിയിരിക്കുന്നു. കൂടുതല്‍ വിവരങ്ങള്‍ക്കായി ക്ലിക്ക് " -"ചെയ്യുക '" +"പുതിയ അഭിപ്രായങ്ങള്‍ കിട്ടിയിരിക്കുന്നു. കൂടുതല്‍ വിവരങ്ങള്‍ക്കായി " +"ക്ലിക്ക് ചെയ്യുക '" msgctxt "actfm_dual_sync_warning" msgid "" @@ -593,8 +586,8 @@ msgstr "" #. Preference screen Restoring Tasks Help Dialog Text msgctxt "backup_BPr_how_to_restore_dialog" msgid "" -"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups. As " -"a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." +"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups." +" As a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." msgstr "" #. ================================================= BackupActivity == @@ -1468,6 +1461,10 @@ msgctxt "TEA_control_share" msgid "Share With Friends" msgstr "" +msgctxt "TEA_control_hidden_section" +msgid "----Hide Always----" +msgstr "" + msgctxt "hide_until_prompt" msgid "Show in my list" msgstr "" @@ -1489,7 +1486,7 @@ msgstr "" #. slide 15c: Text when no activity to show msgctxt "TEA_no_activity" -msgid "No Activity to Show." +msgid "No activity" msgstr "" #. Text to load more activity @@ -1516,7 +1513,8 @@ msgstr "" msgctxt "WSV_not_online" msgid "" -"I can do more when connected to the Internet. Please check your connection." +"I can do more when connected to the Internet. Please check your " +"connection." msgstr "" msgctxt "TEA_contact_error" @@ -1593,8 +1591,8 @@ msgstr "" #. slide 49c: Missed call: preference description msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_enabled" msgid "" -"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call " -"back" +"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call" +" back" msgstr "" msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_disabled" @@ -1780,8 +1778,7 @@ msgid "Web searches for Ideas tab will be performed when tab is clicked" msgstr "" msgctxt "EPr_ideaAuto_desc_disabled" -msgid "" -"Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" +msgid "Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" msgstr "" #. slide 30f/ 36f: Preference: Theme @@ -1837,8 +1834,8 @@ msgstr "" #. slide 49b msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_enabled" msgid "" -"The system contact picker option will be displayed in the task assignment " -"window" +"The system contact picker option will be displayed in the task assignment" +" window" msgstr "" msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_disabled" @@ -2141,9 +2138,9 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "task_killer_help" msgid "" -"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, " -"add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid " -"might not let you know when your tasks are due.\n" +"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you " +"can, add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. " +"Otherwise, Astrid might not let you know when your tasks are due.\n" msgstr "" #. Task killer dialog ok button @@ -2160,9 +2157,9 @@ msgstr "" #. itself. msgctxt "marketplace_description" msgid "" -"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to " -"help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-in, " -"a widget and more." +"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to" +" help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-" +"in, a widget and more." msgstr "" msgctxt "DB_corrupted_title" @@ -2173,8 +2170,8 @@ msgctxt "DB_corrupted_body" msgid "" "Uh oh! It looks like you may have a corrupted database. If you see this " "error regularly, we suggest you clear all data (Settings->Manage All " -"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup (Settings-" -">Backup->Import Tasks) in Astrid." +"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup " +"(Settings->Backup->Import Tasks) in Astrid." msgstr "" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the @@ -2648,9 +2645,9 @@ msgstr "" #. Instructions: Gtasks further help msgctxt "gtasks_GLA_further_help" msgid "" -"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the Filters " -"page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its own sort " -"settings for tasks." +"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the " +"Filters page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its " +"own sort settings for tasks." msgstr "" #. Sign In Button @@ -2693,15 +2690,15 @@ msgstr "" #. Error Message when we receive an IO Exception msgctxt "gtasks_GLA_errorIOAuth" msgid "" -"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again " -"later." +"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again" +" later." msgstr "" #. Error Message when we receive a HTTP 401 Unauthorized multiple times msgctxt "gtasks_GLA_errorAuth_captcha" msgid "" -"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then " -"come back to try again:" +"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then" +" come back to try again:" msgstr "" #. ============================================== GtasksPreferences == @@ -2719,30 +2716,30 @@ msgstr "" #. Error Message when we receive a HTTP 503 error msgctxt "gtasks_error_backend" msgid "" -"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service may " -"be down, please try again later." +"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service " +"may be down, please try again later." msgstr "" #. Error for account not found #, c-format msgctxt "gtasks_error_accountNotFound" msgid "" -"Account %s not found--please log out and log back in from the Google Tasks " -"settings." +"Account %s not found--please log out and log back in from the Google " +"Tasks settings." msgstr "" #. Error when ping after refreshing token fails msgctxt "gtasks_error_authRefresh" msgid "" -"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account password " -"or try again later." +"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account " +"password or try again later." msgstr "" #. Error when account manager returns no auth token or throws exception msgctxt "gtasks_error_accountManager" msgid "" -"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in from " -"the Google Tasks settings." +"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in " +"from the Google Tasks settings." msgstr "" #. Error when authorization error happens in background sync @@ -2839,9 +2836,9 @@ msgstr "" msgctxt "welcome_login_confirm_later_dialog" msgid "" -"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, full " -"synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email, and you " -"can even share task lists with friends!" +"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, " +"full synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email," +" and you can even share task lists with friends!" msgstr "" #. Shown after user goes to task rabbit activity @@ -3176,8 +3173,7 @@ msgstr "" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. msgctxt "speech_err_network" -msgid "" -"Network error! Speech recognition requires a network connection to work." +msgid "Network error! Speech recognition requires a network connection to work." msgstr "" msgctxt "speech_err_no_match" @@ -3240,8 +3236,8 @@ msgstr "" msgctxt "search_market_pdf" msgid "" -"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the " -"Android Market?" +"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the" +" Android Market?" msgstr "" msgctxt "search_market_pdf_title" @@ -3282,6 +3278,10 @@ msgctxt "file_browser_title" msgid "Choose a file" msgstr "" +msgctxt "dir_browser_title" +msgid "Choose a directory" +msgstr "" + msgctxt "file_browser_err_permissions" msgid "" "Permissions error! Please make sure you have not blocked Astrid from " @@ -3320,10 +3320,38 @@ msgctxt "file_err_download" msgid "Error downloading file" msgstr "" +msgctxt "file_err_no_directory" +msgid "" +"Whoops! Looks like the files directory doesn't exist. Please choose a " +"directory to save files to in the Astrid Preferences." +msgstr "" + msgctxt "file_err_show" msgid "Sorry, the system does not yet support this type of file" msgstr "" +msgctxt "file_dir_dialog_ok" +msgid "Use this directory" +msgstr "" + +msgctxt "file_dir_dialog_default" +msgid "Reset to default" +msgstr "" + +msgctxt "p_files_dir" +msgid "Premium Downloads Directory" +msgstr "" + +#. Description for file download directory preference. %s -> chosen directory +#, c-format +msgctxt "p_files_dir_desc" +msgid "Task attachments saved to: %s" +msgstr "" + +msgctxt "p_files_dir_desc_default" +msgid "Default directory" +msgstr "" + #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. #. ====================== Plugin Boilerplate ========================= @@ -3415,8 +3443,7 @@ msgstr "" #. Instructions: Producteev login msgctxt "producteev_PLA_body" -msgid "" -"Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" +msgid "Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" msgstr "" #. Producteev Terms Link @@ -4481,8 +4508,7 @@ msgid "A spot of tea while you work on this?" msgstr "" msgctxt "reminder_responses:24" -msgid "" -"If only you had already done this, then you could go outside and play." +msgid "If only you had already done this, then you could go outside and play." msgstr "" msgctxt "reminder_responses:25" @@ -5059,8 +5085,8 @@ msgid "" "different capitalizations. We think you may have intended them to be the " "same list, so we've combined the duplicates. Don't worry though: the " "original lists are simply renamed with numbers (e.g. Shopping_1, " -"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new combined " -"list!" +"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new " +"combined list!" msgstr "" #. Header for tag settings @@ -5443,11 +5469,11 @@ msgid "Astrid Scrollable Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +msgid "Astrid Custom Launcher Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +msgid "Astrid Launcher Pro Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_configure_title" @@ -5480,7 +5506,8 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_old_astrid_notice" msgid "" -"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. Sorry!" +"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. " +"Sorry!" msgstr "" msgctxt "PPW_encouragements:0" @@ -5613,8 +5640,8 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_unlock_howto" msgid "" -"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign up " -"with Astrid." +"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign " +"up with Astrid." msgstr "" msgctxt "PPW_check_button" @@ -5624,3 +5651,12 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_check_share_lists" msgid "Share lists!" msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +#~ msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +#~ msgstr "" + diff --git a/astrid/locales/nb.po b/astrid/locales/nb.po index 74a69047d..0b7e82334 100644 --- a/astrid/locales/nb.po +++ b/astrid/locales/nb.po @@ -7,15 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-01 08:24+0000\n" "Last-Translator: Tim Su \n" "Language-Team: nb \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ================================================== general terms == @@ -47,8 +46,8 @@ msgstr "" #. warning before deleting a list you're the owner of msgctxt "actfm_tag_operation_owner_delete" msgid "" -"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be deleted " -"for all list members. Are you sure you want to continue?" +"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be " +"deleted for all list members. Are you sure you want to continue?" msgstr "" #. slide 29a: menu item to take a picture @@ -80,8 +79,8 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "actfm_view_task_text" msgid "" -"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want to " -"view this and other tasks you've assigned?" +"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want" +" to view this and other tasks you've assigned?" msgstr "" #. Ok button for task view prompt @@ -215,8 +214,8 @@ msgstr "" #. Tag settings: login prompt from share msgctxt "actfm_TVA_login_to_share" msgid "" -"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or make " -"this a private list." +"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or " +"make this a private list." msgstr "" #. ============================================ edit people dialog == @@ -277,12 +276,6 @@ msgctxt "actfm_EPA_share_with" msgid "Share with:" msgstr "" -#. Toast when assigning a task -#, c-format -msgctxt "actfm_EPA_assigned_toast" -msgid "Sent to %1$s (you can see it in the list between you and %2$s)." -msgstr "" - #. task sharing dialog: shared with label msgctxt "actfm_EPA_collaborators_header" msgid "Share with Friends" @@ -591,8 +584,8 @@ msgstr "Hvordan gjenoppretter jeg sikkerhetskopier?" #. Preference screen Restoring Tasks Help Dialog Text msgctxt "backup_BPr_how_to_restore_dialog" msgid "" -"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups. As " -"a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." +"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups." +" As a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." msgstr "" "Du må legge til Astrid Power Pack for å håndtere og gjenopprette " "sikkerhetskopier. For sikkerhets skyld tar Astrid en automatisk " @@ -749,8 +742,8 @@ msgid "" "Astrid should to be updated to the latest version in the Android market! " "Please do that before continuing, or wait a few seconds." msgstr "" -"Astrid bør oppdateres til siste versjon i Android Marked! Vennligst gjør det " -"før du fortsetter, eller vent noen sekunder." +"Astrid bør oppdateres til siste versjon i Android Marked! Vennligst gjør " +"det før du fortsetter, eller vent noen sekunder." #. Button for going to Market msgctxt "DLG_to_market" @@ -1476,6 +1469,11 @@ msgctxt "TEA_control_share" msgid "Share With Friends" msgstr "" +#, fuzzy +msgctxt "TEA_control_hidden_section" +msgid "----Hide Always----" +msgstr "----More Section----" + msgctxt "hide_until_prompt" msgid "Show in my list" msgstr "" @@ -1497,7 +1495,7 @@ msgstr "Mer" #. slide 15c: Text when no activity to show msgctxt "TEA_no_activity" -msgid "No Activity to Show." +msgid "No activity" msgstr "" #. Text to load more activity @@ -1524,7 +1522,8 @@ msgstr "" msgctxt "WSV_not_online" msgid "" -"I can do more when connected to the Internet. Please check your connection." +"I can do more when connected to the Internet. Please check your " +"connection." msgstr "" msgctxt "TEA_contact_error" @@ -1601,8 +1600,8 @@ msgstr "" #. slide 49c: Missed call: preference description msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_enabled" msgid "" -"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call " -"back" +"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call" +" back" msgstr "" msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_disabled" @@ -1788,8 +1787,7 @@ msgid "Web searches for Ideas tab will be performed when tab is clicked" msgstr "" msgctxt "EPr_ideaAuto_desc_disabled" -msgid "" -"Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" +msgid "Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" msgstr "" #. slide 30f/ 36f: Preference: Theme @@ -1845,8 +1843,8 @@ msgstr "" #. slide 49b msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_enabled" msgid "" -"The system contact picker option will be displayed in the task assignment " -"window" +"The system contact picker option will be displayed in the task assignment" +" window" msgstr "" msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_disabled" @@ -2149,13 +2147,13 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "task_killer_help" msgid "" -"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, " -"add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid " -"might not let you know when your tasks are due.\n" +"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you " +"can, add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. " +"Otherwise, Astrid might not let you know when your tasks are due.\n" msgstr "" -"Det ser ut til at du bruker en app som kan avslutte prosesser (%s)! Hvis du " -"kan, legg Astrid til eksklusjonslista så den ikke blir avsluttet. Ellers vil " -"Astrid kanskje ikke si fra når oppgavene dine forfaller.\n" +"Det ser ut til at du bruker en app som kan avslutte prosesser (%s)! Hvis " +"du kan, legg Astrid til eksklusjonslista så den ikke blir avsluttet. " +"Ellers vil Astrid kanskje ikke si fra når oppgavene dine forfaller.\n" #. Task killer dialog ok button msgctxt "task_killer_help_ok" @@ -2171,13 +2169,13 @@ msgstr "Astrid Oppgaver/Ting å gjøre liste" #. itself. msgctxt "marketplace_description" msgid "" -"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to " -"help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-in, " -"a widget and more." +"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to" +" help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-" +"in, a widget and more." msgstr "" -"Astrid er en godt likt åpen-kilde å gjøre/oppgave liste, laget til hjelp for " -"å få oppgaver gjort. Den inneholder påminnelser, tagger, synkronisering, en " -"widget og mer." +"Astrid er en godt likt åpen-kilde å gjøre/oppgave liste, laget til hjelp " +"for å få oppgaver gjort. Den inneholder påminnelser, tagger, " +"synkronisering, en widget og mer." msgctxt "DB_corrupted_title" msgid "Corrupted Database" @@ -2187,8 +2185,8 @@ msgctxt "DB_corrupted_body" msgid "" "Uh oh! It looks like you may have a corrupted database. If you see this " "error regularly, we suggest you clear all data (Settings->Manage All " -"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup (Settings-" -">Backup->Import Tasks) in Astrid." +"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup " +"(Settings->Backup->Import Tasks) in Astrid." msgstr "" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the @@ -2665,13 +2663,13 @@ msgstr "" #. Instructions: Gtasks further help msgctxt "gtasks_GLA_further_help" msgid "" -"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the Filters " -"page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its own sort " -"settings for tasks." +"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the " +"Filters page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its " +"own sort settings for tasks." msgstr "" "Å vise oppgaver med innrykk og rekkefølge bevart, gå til Filter siden og " -"velg Google oppgaveliste. Som standard bruker Astrid sine egne innstillinger " -"for oppgaver." +"velg Google oppgaveliste. Som standard bruker Astrid sine egne " +"innstillinger for oppgaver." #. Sign In Button msgctxt "gtasks_GLA_signIn" @@ -2713,18 +2711,18 @@ msgstr "" #. Error Message when we receive an IO Exception msgctxt "gtasks_GLA_errorIOAuth" msgid "" -"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again " -"later." +"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again" +" later." msgstr "" #. Error Message when we receive a HTTP 401 Unauthorized multiple times msgctxt "gtasks_GLA_errorAuth_captcha" msgid "" -"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then " -"come back to try again:" +"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then" +" come back to try again:" msgstr "" -"Du kan ha oppstått en feil. Prøv å logge inn fra nettleseren, så kom tilbake " -"å prøv på nytt:" +"Du kan ha oppstått en feil. Prøv å logge inn fra nettleseren, så kom " +"tilbake å prøv på nytt:" #. ============================================== GtasksPreferences == #. GTasks Preferences Title @@ -2741,30 +2739,30 @@ msgstr "" #. Error Message when we receive a HTTP 503 error msgctxt "gtasks_error_backend" msgid "" -"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service may " -"be down, please try again later." +"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service " +"may be down, please try again later." msgstr "" #. Error for account not found #, c-format msgctxt "gtasks_error_accountNotFound" msgid "" -"Account %s not found--please log out and log back in from the Google Tasks " -"settings." +"Account %s not found--please log out and log back in from the Google " +"Tasks settings." msgstr "" #. Error when ping after refreshing token fails msgctxt "gtasks_error_authRefresh" msgid "" -"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account password " -"or try again later." +"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account " +"password or try again later." msgstr "" #. Error when account manager returns no auth token or throws exception msgctxt "gtasks_error_accountManager" msgid "" -"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in from " -"the Google Tasks settings." +"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in " +"from the Google Tasks settings." msgstr "" #. Error when authorization error happens in background sync @@ -2861,9 +2859,9 @@ msgstr "" msgctxt "welcome_login_confirm_later_dialog" msgid "" -"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, full " -"synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email, and you " -"can even share task lists with friends!" +"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, " +"full synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email," +" and you can even share task lists with friends!" msgstr "" #. Shown after user goes to task rabbit activity @@ -2884,8 +2882,7 @@ msgctxt "locale_edit_intro" msgid "" "Astrid will send you a reminder when you have any tasks in the following " "filter:" -msgstr "" -"Astrid vil gi deg en påminnelse når du har oppgaver i følgende filter:" +msgstr "Astrid vil gi deg en påminnelse når du har oppgaver i følgende filter:" #. Locale Window Filter Picker UI msgctxt "locale_pick_filter" @@ -3199,8 +3196,7 @@ msgstr "Hjelp oss å forbedre Astrid ved å sende anonym bruksdata" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. msgctxt "speech_err_network" -msgid "" -"Network error! Speech recognition requires a network connection to work." +msgid "Network error! Speech recognition requires a network connection to work." msgstr "" msgctxt "speech_err_no_match" @@ -3263,8 +3259,8 @@ msgstr "" msgctxt "search_market_pdf" msgid "" -"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the " -"Android Market?" +"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the" +" Android Market?" msgstr "" msgctxt "search_market_pdf_title" @@ -3305,6 +3301,10 @@ msgctxt "file_browser_title" msgid "Choose a file" msgstr "" +msgctxt "dir_browser_title" +msgid "Choose a directory" +msgstr "" + msgctxt "file_browser_err_permissions" msgid "" "Permissions error! Please make sure you have not blocked Astrid from " @@ -3343,10 +3343,39 @@ msgctxt "file_err_download" msgid "Error downloading file" msgstr "" +msgctxt "file_err_no_directory" +msgid "" +"Whoops! Looks like the files directory doesn't exist. Please choose a " +"directory to save files to in the Astrid Preferences." +msgstr "" + msgctxt "file_err_show" msgid "Sorry, the system does not yet support this type of file" msgstr "" +msgctxt "file_dir_dialog_ok" +msgid "Use this directory" +msgstr "" + +msgctxt "file_dir_dialog_default" +msgid "Reset to default" +msgstr "" + +msgctxt "p_files_dir" +msgid "Premium Downloads Directory" +msgstr "" + +#. Description for file download directory preference. %s -> chosen directory +#, c-format +msgctxt "p_files_dir_desc" +msgid "Task attachments saved to: %s" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "p_files_dir_desc_default" +msgid "Default directory" +msgstr "Standardfrist" + #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. #. ====================== Plugin Boilerplate ========================= @@ -3438,8 +3467,7 @@ msgstr "Logg inn på Producteev" #. Instructions: Producteev login msgctxt "producteev_PLA_body" -msgid "" -"Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" +msgid "Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" msgstr "Logg inn med din Producteev-konto eller opprett en ny konto!" #. Producteev Terms Link @@ -4504,8 +4532,7 @@ msgid "A spot of tea while you work on this?" msgstr "" msgctxt "reminder_responses:24" -msgid "" -"If only you had already done this, then you could go outside and play." +msgid "If only you had already done this, then you could go outside and play." msgstr "" msgctxt "reminder_responses:25" @@ -4530,8 +4557,7 @@ msgstr "Et sted er noen avhengig av at du gjør ferdig dette!" msgctxt "postpone_nags:3" msgid "When you said postpone, you really meant 'I'm doing this', right?" -msgstr "" -"Når du sa \"utsett\", mente du egentlig \"nå gjør jeg dette\", ikke sant?" +msgstr "Når du sa \"utsett\", mente du egentlig \"nå gjør jeg dette\", ikke sant?" msgctxt "postpone_nags:4" msgid "This is the last time you postpone this, right?" @@ -4547,8 +4573,7 @@ msgstr "Hvorfor utsette når du kan...la være!" msgctxt "postpone_nags:7" msgid "You'll finish this eventually, I presume?" -msgstr "" -"Jeg antar at du kommer til å avslutte denne oppgaven før eller siden?" +msgstr "Jeg antar at du kommer til å avslutte denne oppgaven før eller siden?" msgctxt "postpone_nags:8" msgid "I think you're really great! How about not putting this off?" @@ -4572,8 +4597,7 @@ msgstr "Fant du ikke på den unnskyldningen forrige gang?" msgctxt "postpone_nags:13" msgid "I can't help you organize your life if you do that..." -msgstr "" -"Jeg kan ikke hjelpe deg med å organisere livet ditt hvis du gjør det.." +msgstr "Jeg kan ikke hjelpe deg med å organisere livet ditt hvis du gjør det.." #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. @@ -5090,8 +5114,8 @@ msgid "" "different capitalizations. We think you may have intended them to be the " "same list, so we've combined the duplicates. Don't worry though: the " "original lists are simply renamed with numbers (e.g. Shopping_1, " -"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new combined " -"list!" +"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new " +"combined list!" msgstr "" #. Header for tag settings @@ -5480,11 +5504,11 @@ msgid "Astrid Scrollable Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +msgid "Astrid Custom Launcher Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +msgid "Astrid Launcher Pro Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_configure_title" @@ -5517,9 +5541,9 @@ msgstr "Forfalt:" msgctxt "PPW_old_astrid_notice" msgid "" -"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. Sorry!" -msgstr "" -"Du behøver minst versjon 3.6 av Astrid for å bruke denne widget. Beklager!" +"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. " +"Sorry!" +msgstr "Du behøver minst versjon 3.6 av Astrid for å bruke denne widget. Beklager!" msgctxt "PPW_encouragements:0" msgid "Hi there!" @@ -5651,8 +5675,8 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_unlock_howto" msgid "" -"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign up " -"with Astrid." +"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign " +"up with Astrid." msgstr "" msgctxt "PPW_check_button" @@ -5662,3 +5686,12 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_check_share_lists" msgid "Share lists!" msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +#~ msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +#~ msgstr "" + diff --git a/astrid/locales/nl.po b/astrid/locales/nl.po index 7bdb26566..3172c6190 100644 --- a/astrid/locales/nl.po +++ b/astrid/locales/nl.po @@ -7,15 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-22 23:27+0000\n" "Last-Translator: Ted Gravemaker \n" "Language-Team: nl \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ================================================== general terms == @@ -42,18 +41,17 @@ msgstr "Opgeslagen op de Server" #. can't rename or delete shared tag message msgctxt "actfm_tag_operation_disabled" msgid "Sorry, this operation is not yet supported for shared tags." -msgstr "" -"Sorry, maar deze handeling wordt nog niet ondersteund voor gedeelde tags" +msgstr "Sorry, maar deze handeling wordt nog niet ondersteund voor gedeelde tags" #. warning before deleting a list you're the owner of msgctxt "actfm_tag_operation_owner_delete" msgid "" -"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be deleted " -"for all list members. Are you sure you want to continue?" +"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be " +"deleted for all list members. Are you sure you want to continue?" msgstr "" -"Je bent de eigenaar van deze gedeelde lijst! Als jij de lijst verwijdert, " -"wordt deze verwijderd voor alle leden van de lijst. Weet je zeker dat je " -"verder wilt gaan?" +"Je bent de eigenaar van deze gedeelde lijst! Als jij de lijst verwijdert," +" wordt deze verwijderd voor alle leden van de lijst. Weet je zeker dat je" +" verder wilt gaan?" #. slide 29a: menu item to take a picture msgctxt "actfm_picture_camera" @@ -84,11 +82,11 @@ msgstr "Taak bekijken?" #, c-format msgctxt "actfm_view_task_text" msgid "" -"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want to " -"view this and other tasks you've assigned?" +"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want" +" to view this and other tasks you've assigned?" msgstr "" -"Taak is naar %s gestuurd! Je bekijkt op dit moment je eigen taken. Wil je " -"deze en andere taken die je hebt toegewezen bekijken?" +"Taak is naar %s gestuurd! Je bekijkt op dit moment je eigen taken. Wil je" +" deze en andere taken die je hebt toegewezen bekijken?" #. Ok button for task view prompt msgctxt "actfm_view_task_ok" @@ -221,11 +219,11 @@ msgstr "Geef de lijst een naam" #. Tag settings: login prompt from share msgctxt "actfm_TVA_login_to_share" msgid "" -"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or make " -"this a private list." +"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or " +"make this a private list." msgstr "" -"Je moet bij Astrid.com zijn ingelogd om lijsten te delen! Log alsjeblieft " -"in, of maak dit een privé lijst." +"Je moet bij Astrid.com zijn ingelogd om lijsten te delen! Log alsjeblieft" +" in, of maak dit een privé lijst." #. ============================================ edit people dialog == #. task sharing dialog: intro @@ -287,13 +285,6 @@ msgctxt "actfm_EPA_share_with" msgid "Share with:" msgstr "Deel met:" -#. Toast when assigning a task -#, c-format -msgctxt "actfm_EPA_assigned_toast" -msgid "Sent to %1$s (you can see it in the list between you and %2$s)." -msgstr "" -"Naar %1$s gestuurd (je kan dit zien in de lijst die je deelt met %2$s)." - #. task sharing dialog: shared with label msgctxt "actfm_EPA_collaborators_header" msgid "Share with Friends" @@ -398,7 +389,8 @@ msgid "" "Astrid.com lets you access your tasks online, share, and delegate with " "others." msgstr "" -"Astrid.com geeft je online toegang tot je taken, deel en verdeel met anderen." +"Astrid.com geeft je online toegang tot je taken, deel en verdeel met " +"anderen." #. share login: Sharing Login FB Prompt msgctxt "actfm_ALA_fb_login" @@ -520,9 +512,10 @@ msgid "" "synchronizing with both services can in some cases lead to unexpected " "results. Are you sure you want to sync with Astrid.com?" msgstr "" -"Op dit moment synchroniseer je met Google Tasks. Let erop dat synchroniseren " -"met beide diensten in sommige gevallen kan leiden tot onverwachte " -"resultaten. Weet je zeker dat je wilt synchroniseren met Astrid.com?" +"Op dit moment synchroniseer je met Google Tasks. Let erop dat " +"synchroniseren met beide diensten in sommige gevallen kan leiden tot " +"onverwachte resultaten. Weet je zeker dat je wilt synchroniseren met " +"Astrid.com?" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. @@ -606,12 +599,12 @@ msgstr "Hoe back-ups te herstellen?" #. Preference screen Restoring Tasks Help Dialog Text msgctxt "backup_BPr_how_to_restore_dialog" msgid "" -"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups. As " -"a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." +"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups." +" As a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." msgstr "" -"Voor het beheren van back-ups heeft u het Astrid Power Pack nodig. Astrid " -"maakt voor de veiligheid wel altijd een automatische kopie van de taken, " -"voor het geval dat." +"Voor het beheren van back-ups heeft u het Astrid Power Pack nodig. Astrid" +" maakt voor de veiligheid wel altijd een automatische kopie van de taken," +" voor het geval dat." #. ================================================= BackupActivity == #. slide 48c: backup activity label @@ -764,8 +757,8 @@ msgid "" "Astrid should to be updated to the latest version in the Android market! " "Please do that before continuing, or wait a few seconds." msgstr "" -"Er is een nieuwe versie van Astrid beschikbaar in de Android Market! Update " -"Astrid voor u verder gaat, of wacht een paar seconden." +"Er is een nieuwe versie van Astrid beschikbaar in de Android Market! " +"Update Astrid voor u verder gaat, of wacht een paar seconden." #. Button for going to Market msgctxt "DLG_to_market" @@ -964,8 +957,7 @@ msgstr "Meldingsgeluid uitgeschakeld. U kunt Astrid niet horen!" #. Notifications disabled warning msgctxt "TLA_notification_disabled" msgid "Astrid reminders are disabled! You will not receive any reminders" -msgstr "" -"Astrid herinneringen zijn uitgeschakeld! Je ontvangt geen herinneringen." +msgstr "Astrid herinneringen zijn uitgeschakeld! Je ontvangt geen herinneringen." msgctxt "TLA_filters:0" msgid "Active" @@ -1496,6 +1488,11 @@ msgctxt "TEA_control_share" msgid "Share With Friends" msgstr "Deel Met Vrienden" +#, fuzzy +msgctxt "TEA_control_hidden_section" +msgid "----Hide Always----" +msgstr "----More Section----" + msgctxt "hide_until_prompt" msgid "Show in my list" msgstr "Laat zien in mijn lijst" @@ -1516,9 +1513,10 @@ msgid "More" msgstr "Meer" #. slide 15c: Text when no activity to show +#, fuzzy msgctxt "TEA_no_activity" -msgid "No Activity to Show." -msgstr "Geen activiteiten weer te geven." +msgid "No activity" +msgstr "Niets om weer te geven" #. Text to load more activity msgctxt "TEA_load_more" @@ -1544,7 +1542,8 @@ msgstr "Klik hier om een manier te zoeken om dit af te krijgen!" msgctxt "WSV_not_online" msgid "" -"I can do more when connected to the Internet. Please check your connection." +"I can do more when connected to the Internet. Please check your " +"connection." msgstr "" "Ik kan meer als ik verbonden ben met internet. Controleer je " "internetverbinding." @@ -1552,7 +1551,8 @@ msgstr "" msgctxt "TEA_contact_error" msgid "Sorry! We couldn't find an email address for the selected contact." msgstr "" -"Sorry! We konden geen emailadres vinden voor de geselecteerde contactpersoon." +"Sorry! We konden geen emailadres vinden voor de geselecteerde " +"contactpersoon." #. ============================================= IntroductionActivity == #. slide 1a: Introduction Window title @@ -1607,8 +1607,8 @@ msgid "" "You've ignored several missed calls. Should Astrid stop asking you about " "them?" msgstr "" -"Je hebt alle gemiste oproepen genegeerd. Moet Astrid je er niet meer naar " -"vragen?" +"Je hebt alle gemiste oproepen genegeerd. Moet Astrid je er niet meer naar" +" vragen?" #. Missed call: dialog to ignore all missed calls ignore all button msgctxt "MCA_ignore_all" @@ -1628,11 +1628,11 @@ msgstr "Veld gemiste oproepen" #. slide 49c: Missed call: preference description msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_enabled" msgid "" -"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call " -"back" +"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call" +" back" msgstr "" -"Astrid zal gemiste oproepen laten zien en een herinnering weergeven om terug " -"te bellen" +"Astrid zal gemiste oproepen laten zien en een herinnering weergeven om " +"terug te bellen" msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_disabled" msgid "Astrid will not notify you about missed calls" @@ -1818,12 +1818,11 @@ msgstr "Ideeëntabblad Automatisch Laden" msgctxt "EPr_ideaAuto_desc_enabled" msgid "Web searches for Ideas tab will be performed when tab is clicked" msgstr "" -"Zoekopdrachten voor ideeën tablad zullen worden weergeven wanneer er op de " -"tab is geklikt" +"Zoekopdrachten voor ideeën tablad zullen worden weergeven wanneer er op " +"de tab is geklikt" msgctxt "EPr_ideaAuto_desc_disabled" -msgid "" -"Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" +msgid "Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" msgstr "" "Web zoekopdrachten voor Ideeëntabblad worden alleen uitgevoerd als daar " "handmatig om gevraagd wordt" @@ -1881,10 +1880,9 @@ msgstr "Gebruik contact kiezer" #. slide 49b msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_enabled" msgid "" -"The system contact picker option will be displayed in the task assignment " -"window" -msgstr "" -"De systeem contact optie is uitgeschakeld in het taak uitdeel venster" +"The system contact picker option will be displayed in the task assignment" +" window" +msgstr "De systeem contact optie is uitgeschakeld in het taak uitdeel venster" msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_disabled" msgid "The system contact picker option will not be displayed" @@ -2066,8 +2064,8 @@ msgstr "%d verwijderde taken opgeschoond!" msgctxt "EPr_manage_purge_deleted_summary" msgid "Caution! Purged tasks can't be recovered without backup file!" msgstr "" -"Waarschuwing: Opgeschoonde verwijderde taken kunnen zonder backup-bestand " -"niet worden hersteld!" +"Waarschuwing: Opgeschoonde verwijderde taken kunnen zonder backup-bestand" +" niet worden hersteld!" #. slide 47h msgctxt "EPr_manage_clear_all" @@ -2199,13 +2197,14 @@ msgstr "Forums" #, c-format msgctxt "task_killer_help" msgid "" -"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, " -"add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid " -"might not let you know when your tasks are due.\n" +"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you " +"can, add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. " +"Otherwise, Astrid might not let you know when your tasks are due.\n" msgstr "" -"U gebruikt waarschijnlijk een applicatie die processen kan afsluiten (%s)! " -"Voeg Astrid indien mogelijk toe aan de lijst met uitgezonderde programma's. " -"Als u dit niet doet kan Astrid u niet helpen met taken herinneren!\n" +"U gebruikt waarschijnlijk een applicatie die processen kan afsluiten " +"(%s)! Voeg Astrid indien mogelijk toe aan de lijst met uitgezonderde " +"programma's. Als u dit niet doet kan Astrid u niet helpen met taken " +"herinneren!\n" #. Task killer dialog ok button msgctxt "task_killer_help_ok" @@ -2221,9 +2220,9 @@ msgstr "Astrid Takenlijst" #. itself. msgctxt "marketplace_description" msgid "" -"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to " -"help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-in, " -"a widget and more." +"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to" +" help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-" +"in, a widget and more." msgstr "" "Astrid is de geliefde open-source Takenbeheerder, ontworpen om je taken " "gedaan te krijgen. Astrid heeft functies als herinneringen, bundelen van " @@ -2237,13 +2236,14 @@ msgctxt "DB_corrupted_body" msgid "" "Uh oh! It looks like you may have a corrupted database. If you see this " "error regularly, we suggest you clear all data (Settings->Manage All " -"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup (Settings-" -">Backup->Import Tasks) in Astrid." +"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup " +"(Settings->Backup->Import Tasks) in Astrid." msgstr "" -"Oh oh! Het lijkt erop dat je een corrupte database hebt. Als je deze error " -"vaker ziet raden we je aan alle data te verwijderen (Instellingen->Beheer " -"Alle Taken->Wis alle data) en je taken uit een backup te herstellen " -"(Instellingen->Backup->Importeer Taken) in Astrid." +"Oh oh! Het lijkt erop dat je een corrupte database hebt. Als je deze " +"error vaker ziet raden we je aan alle data te verwijderen " +"(Instellingen->Beheer Alle Taken->Wis alle data) en je taken uit " +"een backup te herstellen (Instellingen->Backup->Importeer Taken) in" +" Astrid." #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. @@ -2711,8 +2711,9 @@ msgid "" "Please log in to Google Tasks Sync (Beta!). Non-migrated Google Apps " "accounts are currently unsupported." msgstr "" -"Aanmelden bij Google Taken is vereist om te synchroniseren. Google Apps voor " -"Domeinen is op dit moment nog niet ondersteund, daar wordt aan gewerkt!" +"Aanmelden bij Google Taken is vereist om te synchroniseren. Google Apps " +"voor Domeinen is op dit moment nog niet ondersteund, daar wordt aan " +"gewerkt!" msgctxt "gtasks_GLA_noaccounts" msgid "No available Google accounts to sync with." @@ -2721,12 +2722,12 @@ msgstr "Geen Google account beschikbaar voor synchronisatie" #. Instructions: Gtasks further help msgctxt "gtasks_GLA_further_help" msgid "" -"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the Filters " -"page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its own sort " -"settings for tasks." +"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the " +"Filters page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its " +"own sort settings for tasks." msgstr "" -"Om taken met inspringing en behoud van volgorde weer te geven, gebruik de " -"Filter pagina en selecteer een Google Takenlijst. Astrid gebruikt eigen " +"Om taken met inspringing en behoud van volgorde weer te geven, gebruik de" +" Filter pagina en selecteer een Google Takenlijst. Astrid gebruikt eigen " "instellingen om taken te sorteren." #. Sign In Button @@ -2771,20 +2772,20 @@ msgstr "" #. Error Message when we receive an IO Exception msgctxt "gtasks_GLA_errorIOAuth" msgid "" -"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again " -"later." +"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again" +" later." msgstr "" -"Sorry, we konden geen verbinding maken met de servers van Google. Probeer " -"het later opnieuw." +"Sorry, we konden geen verbinding maken met de servers van Google. Probeer" +" het later opnieuw." #. Error Message when we receive a HTTP 401 Unauthorized multiple times msgctxt "gtasks_GLA_errorAuth_captcha" msgid "" -"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then " -"come back to try again:" +"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then" +" come back to try again:" msgstr "" -"Er kan een captcha zijn getoond. Probeer in te loggen via de browser, kom " -"dan terug en probeer het opnieuw:" +"Er kan een captcha zijn getoond. Probeer in te loggen via de browser, kom" +" dan terug en probeer het opnieuw:" #. ============================================== GtasksPreferences == #. GTasks Preferences Title @@ -2801,8 +2802,8 @@ msgstr "Google Taken" #. Error Message when we receive a HTTP 503 error msgctxt "gtasks_error_backend" msgid "" -"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service may " -"be down, please try again later." +"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service " +"may be down, please try again later." msgstr "" "De Google Taken API is een beta-versie en is een fout tegengekomen. De " "service kan tijdelijk uitgeschakeld zijn, probeer het later opnieuw." @@ -2811,8 +2812,8 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "gtasks_error_accountNotFound" msgid "" -"Account %s not found--please log out and log back in from the Google Tasks " -"settings." +"Account %s not found--please log out and log back in from the Google " +"Tasks settings." msgstr "" "Account %s niet gevonden--probeer opnieuw in te loggen vanuit de " "instellingen van Google Taken." @@ -2820,20 +2821,20 @@ msgstr "" #. Error when ping after refreshing token fails msgctxt "gtasks_error_authRefresh" msgid "" -"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account password " -"or try again later." +"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account " +"password or try again later." msgstr "" -"Authenticatieprobleem bij Google Taken. Controleer je wachtwoord of probeer " -"het later opnieuw." +"Authenticatieprobleem bij Google Taken. Controleer je wachtwoord of " +"probeer het later opnieuw." #. Error when account manager returns no auth token or throws exception msgctxt "gtasks_error_accountManager" msgid "" -"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in from " -"the Google Tasks settings." +"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in " +"from the Google Tasks settings." msgstr "" -"Error in uw telefoon account manager. Log uit en log opnieuw in vanuit de " -"Google Task instellingen." +"Error in uw telefoon account manager. Log uit en log opnieuw in vanuit de" +" Google Task instellingen." #. Error when authorization error happens in background sync msgctxt "gtasks_error_background_sync_auth" @@ -2850,9 +2851,10 @@ msgid "" "synchronizing with both services can in some cases lead to unexpected " "results. Are you sure you want to sync with Google Tasks?" msgstr "" -"Op dit moment synchroniseer je met Astrid.com. Let erop dat synchroniseren " -"met beide diensten in sommige gevallen kan leiden tot onverwachte " -"resultaten. Weet je zeker dat je wilt synchroniseren met Google Tasks?" +"Op dit moment synchroniseer je met Astrid.com. Let erop dat " +"synchroniseren met beide diensten in sommige gevallen kan leiden tot " +"onverwachte resultaten. Weet je zeker dat je wilt synchroniseren met " +"Google Tasks?" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. @@ -2936,13 +2938,13 @@ msgstr "Nee, bedankt" msgctxt "welcome_login_confirm_later_dialog" msgid "" -"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, full " -"synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email, and you " -"can even share task lists with friends!" +"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, " +"full synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email," +" and you can even share task lists with friends!" msgstr "" -"Log in om het meeste uit Astrid te halen! Je krijgt gratis online backup, " -"synchronisatie met Astrid.com, de mogelijkheid om taken toe te voegen via " -"email en lijsten te delen met vrienden!" +"Log in om het meeste uit Astrid te halen! Je krijgt gratis online backup," +" synchronisatie met Astrid.com, de mogelijkheid om taken toe te voegen " +"via email en lijsten te delen met vrienden!" #. Shown after user goes to task rabbit activity msgctxt "help_popover_taskrabbit_type" @@ -3272,14 +3274,13 @@ msgstr "Geen gebruikersgegevens doorgeven" msgctxt "EPr_statistics_desc_enabled" msgid "Help us make Astrid better by sending anonymous usage data" msgstr "" -"Help ons Astrid nóg beter te maken door anoniem statistieken over uw gebruik " -"met ons te delen" +"Help ons Astrid nóg beter te maken door anoniem statistieken over uw " +"gebruik met ons te delen" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. msgctxt "speech_err_network" -msgid "" -"Network error! Speech recognition requires a network connection to work." +msgid "Network error! Speech recognition requires a network connection to work." msgstr "Netwerkfout! Spraakherkenning heeft een netwerkverbinding nodig." msgctxt "speech_err_no_match" @@ -3335,8 +3336,8 @@ msgid "" "No player found to handle that audio type. Would you like to download an " "audio player from the Android Market?" msgstr "" -"Geen mediaspeler gevonden die dit type audio-bestand ondersteunt. Wil je een " -"mediaspeler downloaden via de Android Market?" +"Geen mediaspeler gevonden die dit type audio-bestand ondersteunt. Wil je " +"een mediaspeler downloaden via de Android Market?" msgctxt "search_market_audio_title" msgid "No audio player found" @@ -3344,8 +3345,8 @@ msgstr "Geen mediaspeler gevonden" msgctxt "search_market_pdf" msgid "" -"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the " -"Android Market?" +"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the" +" Android Market?" msgstr "" "Geen PDF-lezer gevonden. Wil je een PDF-lezer downloaden via de Android " "Market?" @@ -3359,8 +3360,8 @@ msgid "" "No MS Office reader was found. Would you like to download an MS Office " "reader from the Android Market?" msgstr "" -"Geen MS Office-lezer gevonden. Wil je een MS Office-lezer downloaden via de " -"Android Market?" +"Geen MS Office-lezer gevonden. Wil je een MS Office-lezer downloaden via " +"de Android Market?" msgctxt "search_market_ms_title" msgid "No MS Office reader found" @@ -3368,8 +3369,7 @@ msgstr "Geen MS Office-lezer gevonden" msgctxt "file_type_unhandled" msgid "Sorry! No application was found to handle this file type." -msgstr "" -"Sorry! Er is geen applicatie gevonden die dit bestandtype ondersteunt." +msgstr "Sorry! Er is geen applicatie gevonden die dit bestandtype ondersteunt." msgctxt "file_type_unhandled_title" msgid "No application found" @@ -3391,12 +3391,16 @@ msgctxt "file_browser_title" msgid "Choose a file" msgstr "Bestand kiezen" +#, fuzzy +msgctxt "dir_browser_title" +msgid "Choose a directory" +msgstr "Bestand kiezen" + msgctxt "file_browser_err_permissions" msgid "" "Permissions error! Please make sure you have not blocked Astrid from " "accessing the SD card." -msgstr "" -"Bestandsrechtenfout! Let erop dat Astrid toegang heeft tot de SD-kaart." +msgstr "Bestandsrechtenfout! Let erop dat Astrid toegang heeft tot de SD-kaart." msgctxt "file_add_picture" msgid "Attach a picture" @@ -3430,10 +3434,40 @@ msgctxt "file_err_download" msgid "Error downloading file" msgstr "Fout bij downloaden bestand" +msgctxt "file_err_no_directory" +msgid "" +"Whoops! Looks like the files directory doesn't exist. Please choose a " +"directory to save files to in the Astrid Preferences." +msgstr "" + msgctxt "file_err_show" msgid "Sorry, the system does not yet support this type of file" msgstr "Sorry, het systeem ondersteunt dit bestandstype niet" +msgctxt "file_dir_dialog_ok" +msgid "Use this directory" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "file_dir_dialog_default" +msgid "Reset to default" +msgstr "Standaardinstellingen herstellen" + +msgctxt "p_files_dir" +msgid "Premium Downloads Directory" +msgstr "" + +#. Description for file download directory preference. %s -> chosen directory +#, c-format +msgctxt "p_files_dir_desc" +msgid "Task attachments saved to: %s" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "p_files_dir_desc_default" +msgid "Default directory" +msgstr "Standaard prioriteit" + #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. #. ====================== Plugin Boilerplate ========================= @@ -3525,8 +3559,7 @@ msgstr "Aanmelden bij Producteev" #. Instructions: Producteev login msgctxt "producteev_PLA_body" -msgid "" -"Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" +msgid "Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" msgstr "" "Meld je aan bij Producteev met je bestaande gegevens of maak een nieuw " "account aan." @@ -3830,8 +3863,7 @@ msgstr "Je ziet er fantastisch uit! Klaar om te beginnen?" #. Speech bubble options for astrid in reengagement notifs msgctxt "rmd_reengage_dialog_options:6" msgid "A lovely day for getting some work done, I think!" -msgstr "" -"Ik denk dat het een fantastische dag is om wat werk gedaan te krijgen!" +msgstr "Ik denk dat het een fantastische dag is om wat werk gedaan te krijgen!" #. Speech bubble options for astrid in reengagement notifs when no tasks #. present @@ -4577,8 +4609,7 @@ msgstr "Had ik al gezegd dat je geweldig bent? Ga zo door!" msgctxt "reminder_responses:19" msgid "A task a day keeps the clutter away... Goodbye clutter!" -msgstr "" -"Een taak die een dag blijft houd de rommel weg... Tot ziens warhoofd!" +msgstr "Een taak die een dag blijft houd de rommel weg... Tot ziens warhoofd!" msgctxt "reminder_responses:20" msgid "How do you do it? Wow, I'm impressed!" @@ -4597,8 +4628,7 @@ msgid "A spot of tea while you work on this?" msgstr "A spot of tea while you work on this?" msgctxt "reminder_responses:24" -msgid "" -"If only you had already done this, then you could go outside and play." +msgid "If only you had already done this, then you could go outside and play." msgstr "Als je dit nu al gedaan had kon je nu buiten spelen!" msgctxt "reminder_responses:25" @@ -5141,8 +5171,7 @@ msgstr "De lijst %s verwijderen? (Taken blijven behouden.)" #, c-format msgctxt "DLG_leave_this_shared_tag_question" msgid "Leave this shared list: %s? (No tasks will be deleted.)" -msgstr "" -"Verlaat deze gedeelde lijst: %s? (Er zullen geen taken worden verwijderd.)" +msgstr "Verlaat deze gedeelde lijst: %s? (Er zullen geen taken worden verwijderd.)" #. Dialog to rename tag #, c-format @@ -5183,15 +5212,15 @@ msgid "" "different capitalizations. We think you may have intended them to be the " "same list, so we've combined the duplicates. Don't worry though: the " "original lists are simply renamed with numbers (e.g. Shopping_1, " -"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new combined " -"list!" +"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new " +"combined list!" msgstr "" "Je had wat lijsten met dezelfde naam maar ander hoofdlettergebruik. We " -"denken dat je steeds dezelfde lijst bedoelde, dus hebben we de duplicaten " -"samengevoegd. Maar maak je geen zorgen: de oorspronkelijke lijsten zijn " +"denken dat je steeds dezelfde lijst bedoelde, dus hebben we de duplicaten" +" samengevoegd. Maar maak je geen zorgen: de oorspronkelijke lijsten zijn " "gewoonweg hernoemd met nummers op het einde (bijv. Boodschapen_1, " -"Boodschappen_2). Als je dit niet wilt, kun je de nieuwe samengevoegde lijst " -"eenvoudigweg verwijderen." +"Boodschappen_2). Als je dit niet wilt, kun je de nieuwe samengevoegde " +"lijst eenvoudigweg verwijderen." #. Header for tag settings msgctxt "tag_settings_title" @@ -5593,11 +5622,11 @@ msgid "Astrid Scrollable Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +msgid "Astrid Custom Launcher Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +msgid "Astrid Launcher Pro Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_configure_title" @@ -5630,7 +5659,8 @@ msgstr "Verlopen:" msgctxt "PPW_old_astrid_notice" msgid "" -"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. Sorry!" +"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. " +"Sorry!" msgstr "Je hebt tenminste versie 3.6 van Astrid nodig voor deze widget." msgctxt "PPW_encouragements:0" @@ -5763,11 +5793,11 @@ msgstr "Later" msgctxt "PPW_unlock_howto" msgid "" -"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign up " -"with Astrid." +"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign " +"up with Astrid." msgstr "" -"Deel lijsten met vrienden! Krijg een gratis Power Pack als 3 vrienden zich " -"aanmelden voor Astrid." +"Deel lijsten met vrienden! Krijg een gratis Power Pack als 3 vrienden " +"zich aanmelden voor Astrid." msgctxt "PPW_check_button" msgid "Get the Power Pack for free!" @@ -5776,3 +5806,12 @@ msgstr "Krijg het Power Pack gratis!" msgctxt "PPW_check_share_lists" msgid "Share lists!" msgstr "Deel lijsten!" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +#~ msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +#~ msgstr "" + diff --git a/astrid/locales/pl.po b/astrid/locales/pl.po index 84f1501e0..bd0cb36b1 100644 --- a/astrid/locales/pl.po +++ b/astrid/locales/pl.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-04 10:38+0000\n" "Last-Translator: Kinga Niewiadomska \n" "Language-Team: pl \n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && " +"(n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ================================================== general terms == @@ -43,18 +43,18 @@ msgstr "Zapisano na serwerze" msgctxt "actfm_tag_operation_disabled" msgid "Sorry, this operation is not yet supported for shared tags." msgstr "" -"Niestety, ale ta operacja nie jest jeszcze obsługiwana dla udostępnionych " -"tagów." +"Niestety, ale ta operacja nie jest jeszcze obsługiwana dla udostępnionych" +" tagów." #. warning before deleting a list you're the owner of msgctxt "actfm_tag_operation_owner_delete" msgid "" -"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be deleted " -"for all list members. Are you sure you want to continue?" +"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be " +"deleted for all list members. Are you sure you want to continue?" msgstr "" -"Jesteś właścicielem tej współdzielonej listy! Jeśli ją usuniesz, zostanie " -"ona również usunięta dla wszystkich jej członków. Jesteś pewien, że chcesz " -"to zrobić?" +"Jesteś właścicielem tej współdzielonej listy! Jeśli ją usuniesz, zostanie" +" ona również usunięta dla wszystkich jej członków. Jesteś pewien, że " +"chcesz to zrobić?" #. slide 29a: menu item to take a picture msgctxt "actfm_picture_camera" @@ -85,11 +85,11 @@ msgstr "Pokazać zadanie?" #, c-format msgctxt "actfm_view_task_text" msgid "" -"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want to " -"view this and other tasks you've assigned?" +"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want" +" to view this and other tasks you've assigned?" msgstr "" -"Zadanie zostało wysłane do %s! Aktualnie oglądasz własne zadania. Czy chcesz " -"zobaczyć to i inne zadania które przypisałeś?" +"Zadanie zostało wysłane do %s! Aktualnie oglądasz własne zadania. Czy " +"chcesz zobaczyć to i inne zadania które przypisałeś?" #. Ok button for task view prompt msgctxt "actfm_view_task_ok" @@ -222,8 +222,8 @@ msgstr "Podaj nazwę listy" #. Tag settings: login prompt from share msgctxt "actfm_TVA_login_to_share" msgid "" -"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or make " -"this a private list." +"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or " +"make this a private list." msgstr "" "Musisz być zalogowany do Astrid.com by współdzielić listy! Zaloguj się, " "proszę, lub uczyń tę listę prywatną." @@ -235,8 +235,8 @@ msgid "" "Use Astrid to share shopping lists, party plans, or team projects and " "instantly see when people get stuff done!" msgstr "" -"Użyj Astrid by udostępnić listy zakupów, plany imprez, lub projektów i od " -"razu zobaczyć, kiedy inni skończą robotę!" +"Użyj Astrid by udostępnić listy zakupów, plany imprez, lub projektów i od" +" razu zobaczyć, kiedy inni skończą robotę!" #. task sharing dialog: window title msgctxt "actfm_EPA_title" @@ -288,12 +288,6 @@ msgctxt "actfm_EPA_share_with" msgid "Share with:" msgstr "Podziel się z:" -#. Toast when assigning a task -#, c-format -msgctxt "actfm_EPA_assigned_toast" -msgid "Sent to %1$s (you can see it in the list between you and %2$s)." -msgstr "Wyślij do %1$s (możesz to zobaczyć w liście między Tobą i %2$s)." - #. task sharing dialog: shared with label msgctxt "actfm_EPA_collaborators_header" msgid "Share with Friends" @@ -398,8 +392,8 @@ msgid "" "Astrid.com lets you access your tasks online, share, and delegate with " "others." msgstr "" -"Astrid.com umożliwia dostęp do zadań online, udostępniania i przekazywania " -"innym." +"Astrid.com umożliwia dostęp do zadań online, udostępniania i " +"przekazywania innym." #. share login: Sharing Login FB Prompt msgctxt "actfm_ALA_fb_login" @@ -523,7 +517,8 @@ msgid "" msgstr "" "W tej chwili korzystasz z usługi synchronizacji z usługą Google Tasks. " "Pamiętaj że synchronizowanie z obydwiema usługami może prowadzić do " -"niespodziewanych efektów. Czy na pewno chcesz synchronizować z Astrid.com?" +"niespodziewanych efektów. Czy na pewno chcesz synchronizować z " +"Astrid.com?" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. @@ -609,11 +604,12 @@ msgstr "W jaki sposób przywrócę kopię zapasową?" #. Preference screen Restoring Tasks Help Dialog Text msgctxt "backup_BPr_how_to_restore_dialog" msgid "" -"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups. As " -"a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." +"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups." +" As a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." msgstr "" "Musisz dodać Astrid Power Pack aby przywracać i zarządzać kopiami " -"zapasowymi. Astrid zrobi również automatycznie kopię zapasową Twoich zadań." +"zapasowymi. Astrid zrobi również automatycznie kopię zapasową Twoich " +"zadań." #. ================================================= BackupActivity == #. slide 48c: backup activity label @@ -766,8 +762,8 @@ msgid "" "Astrid should to be updated to the latest version in the Android market! " "Please do that before continuing, or wait a few seconds." msgstr "" -"Astrid zostanie zaktualizowany do najnowszej wersji dostępnej w Markecie. " -"Kontynuuj lub zaczekaj kilka sekund." +"Astrid zostanie zaktualizowany do najnowszej wersji dostępnej w Markecie." +" Kontynuuj lub zaczekaj kilka sekund." #. Button for going to Market msgctxt "DLG_to_market" @@ -1497,6 +1493,11 @@ msgctxt "TEA_control_share" msgid "Share With Friends" msgstr "Współdziel ze znajomymi" +#, fuzzy +msgctxt "TEA_control_hidden_section" +msgid "----Hide Always----" +msgstr "---Sekcja \"Więcej\"---" + msgctxt "hide_until_prompt" msgid "Show in my list" msgstr "Pokaż na mojej liście" @@ -1517,9 +1518,10 @@ msgid "More" msgstr "Więcej" #. slide 15c: Text when no activity to show +#, fuzzy msgctxt "TEA_no_activity" -msgid "No Activity to Show." -msgstr "Brak aktywności do pokazania" +msgid "No activity" +msgstr "Nic do pokazania" #. Text to load more activity msgctxt "TEA_load_more" @@ -1545,7 +1547,8 @@ msgstr "Dotknij mnie, aby sprawdzić jak ukończyć to zadanie!" msgctxt "WSV_not_online" msgid "" -"I can do more when connected to the Internet. Please check your connection." +"I can do more when connected to the Internet. Please check your " +"connection." msgstr "" "Mogę zrobić więcej, posiadając łączność z Internetem. Sprawdź proszę " "połączenie." @@ -1607,8 +1610,8 @@ msgid "" "You've ignored several missed calls. Should Astrid stop asking you about " "them?" msgstr "" -"Zignorowano kilka nieodebranych połączeń. Czy Astrid ma Cię już więcej o nie " -"nie pytać?" +"Zignorowano kilka nieodebranych połączeń. Czy Astrid ma Cię już więcej o " +"nie nie pytać?" #. Missed call: dialog to ignore all missed calls ignore all button msgctxt "MCA_ignore_all" @@ -1628,11 +1631,11 @@ msgstr "" #. slide 49c: Missed call: preference description msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_enabled" msgid "" -"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call " -"back" +"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call" +" back" msgstr "" -"Astrid będzie powiadamiał Cię o nieodebranych połączeniach i przypomni Ci o " -"oddzwonieniu." +"Astrid będzie powiadamiał Cię o nieodebranych połączeniach i przypomni Ci" +" o oddzwonieniu." msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_disabled" msgid "Astrid will not notify you about missed calls" @@ -1819,8 +1822,7 @@ msgstr "" "zakładkę." msgctxt "EPr_ideaAuto_desc_disabled" -msgid "" -"Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" +msgid "Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" msgstr "" #. slide 30f/ 36f: Preference: Theme @@ -1876,8 +1878,8 @@ msgstr "" #. slide 49b msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_enabled" msgid "" -"The system contact picker option will be displayed in the task assignment " -"window" +"The system contact picker option will be displayed in the task assignment" +" window" msgstr "" msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_disabled" @@ -2060,7 +2062,8 @@ msgstr "Oczyszczone %d zadań!" msgctxt "EPr_manage_purge_deleted_summary" msgid "Caution! Purged tasks can't be recovered without backup file!" msgstr "" -"Uwaga! Oczyszczone zadania nie mogą być odzyskane bez pliku kopii zapasowej!" +"Uwaga! Oczyszczone zadania nie mogą być odzyskane bez pliku kopii " +"zapasowej!" #. slide 47h msgctxt "EPr_manage_clear_all" @@ -2190,13 +2193,13 @@ msgstr "Społeczność" #, c-format msgctxt "task_killer_help" msgid "" -"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, " -"add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid " -"might not let you know when your tasks are due.\n" +"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you " +"can, add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. " +"Otherwise, Astrid might not let you know when your tasks are due.\n" msgstr "" "Wygląda na to, że używasz aplikacji, która zabija procesy (%s)! Jeśli " -"możesz, dodaj Astrid do listy wyjątków. Nieaktywny program Astrid nie będzie " -"Ci przypominać o zadaniach do wykonania.\n" +"możesz, dodaj Astrid do listy wyjątków. Nieaktywny program Astrid nie " +"będzie Ci przypominać o zadaniach do wykonania.\n" #. Task killer dialog ok button msgctxt "task_killer_help_ok" @@ -2212,13 +2215,13 @@ msgstr "Lista zadań/rzeczy do zrobienia Astrid" #. itself. msgctxt "marketplace_description" msgid "" -"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to " -"help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-in, " -"a widget and more." +"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to" +" help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-" +"in, a widget and more." msgstr "" -"Astrid jest program na licencji open-source. Pomaga Ci organizować zadania i " -"wykonywać je na czas. Zawiera przypomnienia, etykiety, synchronizację, " -"lokalne dodatki, widgety i dużo więcej." +"Astrid jest program na licencji open-source. Pomaga Ci organizować " +"zadania i wykonywać je na czas. Zawiera przypomnienia, etykiety, " +"synchronizację, lokalne dodatki, widgety i dużo więcej." msgctxt "DB_corrupted_title" msgid "Corrupted Database" @@ -2228,8 +2231,8 @@ msgctxt "DB_corrupted_body" msgid "" "Uh oh! It looks like you may have a corrupted database. If you see this " "error regularly, we suggest you clear all data (Settings->Manage All " -"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup (Settings-" -">Backup->Import Tasks) in Astrid." +"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup " +"(Settings->Backup->Import Tasks) in Astrid." msgstr "" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the @@ -2708,9 +2711,9 @@ msgstr "Brak dostępnych kont Google do synchronizacji." #. Instructions: Gtasks further help msgctxt "gtasks_GLA_further_help" msgid "" -"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the Filters " -"page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its own sort " -"settings for tasks." +"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the " +"Filters page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its " +"own sort settings for tasks." msgstr "" "Aby wyświetlić zadania z wcięciem i zachować porządek, przejdź na stronę " "Filtry i wybierz listę Google Tasks. Domyślnie Astrid używa własnych " @@ -2756,15 +2759,15 @@ msgstr "" #. Error Message when we receive an IO Exception msgctxt "gtasks_GLA_errorIOAuth" msgid "" -"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again " -"later." +"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again" +" later." msgstr "" #. Error Message when we receive a HTTP 401 Unauthorized multiple times msgctxt "gtasks_GLA_errorAuth_captcha" msgid "" -"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then " -"come back to try again:" +"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then" +" come back to try again:" msgstr "" "Możesz napotkać captcha. Spróbuj zalogować się z poziomu przeglądarki, a " "następnie wrócić by spróbować ponownie:" @@ -2784,8 +2787,8 @@ msgstr "Astrid: Zadania Google" #. Error Message when we receive a HTTP 503 error msgctxt "gtasks_error_backend" msgid "" -"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service may " -"be down, please try again later." +"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service " +"may be down, please try again later." msgstr "" "API Zadań Google jest w fazie beta i napotkano błąd. Serwis może być " "niedostępny, spróbuj ponownie później." @@ -2794,8 +2797,8 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "gtasks_error_accountNotFound" msgid "" -"Account %s not found--please log out and log back in from the Google Tasks " -"settings." +"Account %s not found--please log out and log back in from the Google " +"Tasks settings." msgstr "" "Nie znaleziono konta %s --proszę wyloguj się i zaloguj ponownie w " "ustawieniach Google Zadań." @@ -2803,17 +2806,17 @@ msgstr "" #. Error when ping after refreshing token fails msgctxt "gtasks_error_authRefresh" msgid "" -"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account password " -"or try again later." +"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account " +"password or try again later." msgstr "" -"Uwierzytelnienie w Google Zadania nieudane. Proszę, sprawdź poprawność swego " -"hasła lub spróbuj ponownie później." +"Uwierzytelnienie w Google Zadania nieudane. Proszę, sprawdź poprawność " +"swego hasła lub spróbuj ponownie później." #. Error when account manager returns no auth token or throws exception msgctxt "gtasks_error_accountManager" msgid "" -"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in from " -"the Google Tasks settings." +"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in " +"from the Google Tasks settings." msgstr "" "Błąd w menadżerze kont Twojego telefonu. Proszę, wyloguj się i zaloguj " "ponownie w ustawieniach Google Zadań." @@ -2912,14 +2915,14 @@ msgstr "Nie, dzięki" msgctxt "welcome_login_confirm_later_dialog" msgid "" -"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, full " -"synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email, and you " -"can even share task lists with friends!" +"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, " +"full synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email," +" and you can even share task lists with friends!" msgstr "" -"Zaloguj się by wyciągnąć z Astrid jeszcze więcej! Za darmo otrzymasz kopię " -"zapasową online, pełną synchronizację z Astrid.com, możliwość dodawania " -"zadań przez e-mail i będziesz mógł dzielić się swoimi listami zadań ze " -"znajomymi!" +"Zaloguj się by wyciągnąć z Astrid jeszcze więcej! Za darmo otrzymasz " +"kopię zapasową online, pełną synchronizację z Astrid.com, możliwość " +"dodawania zadań przez e-mail i będziesz mógł dzielić się swoimi listami " +"zadań ze znajomymi!" #. Shown after user goes to task rabbit activity msgctxt "help_popover_taskrabbit_type" @@ -2939,8 +2942,7 @@ msgctxt "locale_edit_intro" msgid "" "Astrid will send you a reminder when you have any tasks in the following " "filter:" -msgstr "" -"Astrid wyśle Ci przypomnienie, gdy dany filtr będzie posiadał zadania:" +msgstr "Astrid wyśle Ci przypomnienie, gdy dany filtr będzie posiadał zadania:" #. Locale Window Filter Picker UI msgctxt "locale_pick_filter" @@ -3249,14 +3251,12 @@ msgstr "Użycie nie będzie raportowane" #. slide 32f: Preference: User Statistics (enabled) msgctxt "EPr_statistics_desc_enabled" msgid "Help us make Astrid better by sending anonymous usage data" -msgstr "" -"Pomóż nam rozwijać Astrid poprzez wysyłanie anonimowych danych użycia." +msgstr "Pomóż nam rozwijać Astrid poprzez wysyłanie anonimowych danych użycia." #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. msgctxt "speech_err_network" -msgid "" -"Network error! Speech recognition requires a network connection to work." +msgid "Network error! Speech recognition requires a network connection to work." msgstr "" msgctxt "speech_err_no_match" @@ -3319,8 +3319,8 @@ msgstr "" msgctxt "search_market_pdf" msgid "" -"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the " -"Android Market?" +"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the" +" Android Market?" msgstr "" msgctxt "search_market_pdf_title" @@ -3361,6 +3361,10 @@ msgctxt "file_browser_title" msgid "Choose a file" msgstr "" +msgctxt "dir_browser_title" +msgid "Choose a directory" +msgstr "" + msgctxt "file_browser_err_permissions" msgid "" "Permissions error! Please make sure you have not blocked Astrid from " @@ -3399,10 +3403,40 @@ msgctxt "file_err_download" msgid "Error downloading file" msgstr "" +msgctxt "file_err_no_directory" +msgid "" +"Whoops! Looks like the files directory doesn't exist. Please choose a " +"directory to save files to in the Astrid Preferences." +msgstr "" + msgctxt "file_err_show" msgid "Sorry, the system does not yet support this type of file" msgstr "" +msgctxt "file_dir_dialog_ok" +msgid "Use this directory" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "file_dir_dialog_default" +msgid "Reset to default" +msgstr "Przywróć domyślne" + +msgctxt "p_files_dir" +msgid "Premium Downloads Directory" +msgstr "" + +#. Description for file download directory preference. %s -> chosen directory +#, c-format +msgctxt "p_files_dir_desc" +msgid "Task attachments saved to: %s" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "p_files_dir_desc_default" +msgid "Default directory" +msgstr "Termin końcowy (domyślnie)" + #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. #. ====================== Plugin Boilerplate ========================= @@ -3494,8 +3528,7 @@ msgstr "Zaloguj do Producteev" #. Instructions: Producteev login msgctxt "producteev_PLA_body" -msgid "" -"Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" +msgid "Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" msgstr "Zaloguj się używając aktualnego konta Producteev lub utwórz nowe!" #. Producteev Terms Link @@ -3934,8 +3967,7 @@ msgstr "Powiadomienia muszą być wyświetlane pojedyńczo aby były wyczyszczon #. Reminder Preference: Notification Persistence Description (false) msgctxt "rmd_EPr_persistent_desc_false" msgid "Notifications can be cleared with \"Clear All\" button" -msgstr "" -"Powiadomienia mogą zostać wyczyszczone przyciskiem \"Wyczyść wszystkie\"" +msgstr "Powiadomienia mogą zostać wyczyszczone przyciskiem \"Wyczyść wszystkie\"" #. Reminder Preference: Notification Icon Title msgctxt "rmd_EPr_notificon_title" @@ -3956,8 +3988,7 @@ msgstr "Maksymalna głośność dla wielu pierścieni przypomnień" #. (true) msgctxt "rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_true" msgid "Astrid will max out the volume for multiple-ring reminders" -msgstr "" -"Astrid będzie maks określał głośność dla wielu pierścieni przypomnienia" +msgstr "Astrid będzie maks określał głośność dla wielu pierścieni przypomnienia" #. Reminder Preference: Max Volume for Multiple-Ring reminders Description #. (false) @@ -3978,8 +4009,7 @@ msgstr "Astrid powiadomi wibracjami podczas wysyłania powiadomienia" #. Reminder Preference: Vibrate Description (false) msgctxt "rmd_EPr_vibrate_desc_false" msgid "Astrid will not vibrate when sending notifications" -msgstr "" -"Astrid nie będzie powiadamiał wibracjami podczas wysyłania powiadomienia" +msgstr "Astrid nie będzie powiadamiał wibracjami podczas wysyłania powiadomienia" #. Reminder Preference: Nagging Title msgctxt "rmd_EPr_nagging_title" @@ -4565,8 +4595,7 @@ msgid "A spot of tea while you work on this?" msgstr "" msgctxt "reminder_responses:24" -msgid "" -"If only you had already done this, then you could go outside and play." +msgid "If only you had already done this, then you could go outside and play." msgstr "" msgctxt "reminder_responses:25" @@ -4621,8 +4650,7 @@ msgstr "Osiągniesz swoje cele, jeśli to zrobisz?" msgctxt "postpone_nags:10" msgid "Postpone, postpone, postpone. When will you change!" -msgstr "" -"Odkładanie, odkładanie, odkładanie... kiedy Ty się wreszcie zmienisz?!" +msgstr "Odkładanie, odkładanie, odkładanie... kiedy Ty się wreszcie zmienisz?!" msgctxt "postpone_nags:11" msgid "I've had enough with your excuses! Just do it already!" @@ -4947,8 +4975,8 @@ msgid "" "\n" " Error Message: %s" msgstr "" -"Wybacz, wystąpił błąd podczas weryfikacji Twojego loginu. Spróbuj ponownie. " -"\n" +"Wybacz, wystąpił błąd podczas weryfikacji Twojego loginu. Spróbuj " +"ponownie. \n" "\n" " Treść błędu: %s" @@ -4964,8 +4992,8 @@ msgid "" "Connection Error! Check your Internet connection, or maybe RTM servers " "(status.rememberthemilk.com), for possible solutions." msgstr "" -"Błąd połączenia! Sprawdź swoje połączenie z Internetem lub odwiedź serwer " -"RTM (status.rememberthemilk.com) w celu możliwego rozwiązania problemu." +"Błąd połączenia! Sprawdź swoje połączenie z Internetem lub odwiedź serwer" +" RTM (status.rememberthemilk.com) w celu możliwego rozwiązania problemu." #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. @@ -5152,8 +5180,8 @@ msgid "" "different capitalizations. We think you may have intended them to be the " "same list, so we've combined the duplicates. Don't worry though: the " "original lists are simply renamed with numbers (e.g. Shopping_1, " -"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new combined " -"list!" +"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new " +"combined list!" msgstr "" #. Header for tag settings @@ -5542,11 +5570,11 @@ msgid "Astrid Scrollable Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +msgid "Astrid Custom Launcher Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +msgid "Astrid Launcher Pro Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_configure_title" @@ -5579,10 +5607,11 @@ msgstr "Poprzedni termin:" msgctxt "PPW_old_astrid_notice" msgid "" -"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. Sorry!" +"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. " +"Sorry!" msgstr "" -"Musisz mieć co najmniej wersję Astrid 3.6 w celu wykorzystania tego widgetu. " -"Przepraszamy!" +"Musisz mieć co najmniej wersję Astrid 3.6 w celu wykorzystania tego " +"widgetu. Przepraszamy!" msgctxt "PPW_encouragements:0" msgid "Hi there!" @@ -5714,8 +5743,8 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_unlock_howto" msgid "" -"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign up " -"with Astrid." +"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign " +"up with Astrid." msgstr "" msgctxt "PPW_check_button" @@ -5725,3 +5754,12 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_check_share_lists" msgid "Share lists!" msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +#~ msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +#~ msgstr "" + diff --git a/astrid/locales/pt.po b/astrid/locales/pt.po index f3c2156c7..fa69dcf40 100644 --- a/astrid/locales/pt.po +++ b/astrid/locales/pt.po @@ -7,15 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-03 19:23+0000\n" "Last-Translator: Laurentino \n" "Language-Team: pt \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ================================================== general terms == @@ -47,8 +46,8 @@ msgstr "" #. warning before deleting a list you're the owner of msgctxt "actfm_tag_operation_owner_delete" msgid "" -"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be deleted " -"for all list members. Are you sure you want to continue?" +"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be " +"deleted for all list members. Are you sure you want to continue?" msgstr "" #. slide 29a: menu item to take a picture @@ -80,8 +79,8 @@ msgstr "Visualizar Tarefa?" #, c-format msgctxt "actfm_view_task_text" msgid "" -"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want to " -"view this and other tasks you've assigned?" +"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want" +" to view this and other tasks you've assigned?" msgstr "" #. Ok button for task view prompt @@ -215,8 +214,8 @@ msgstr "Introduza o nome da lista" #. Tag settings: login prompt from share msgctxt "actfm_TVA_login_to_share" msgid "" -"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or make " -"this a private list." +"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or " +"make this a private list." msgstr "" #. ============================================ edit people dialog == @@ -277,12 +276,6 @@ msgctxt "actfm_EPA_share_with" msgid "Share with:" msgstr "Partilhar com:" -#. Toast when assigning a task -#, c-format -msgctxt "actfm_EPA_assigned_toast" -msgid "Sent to %1$s (you can see it in the list between you and %2$s)." -msgstr "" - #. task sharing dialog: shared with label msgctxt "actfm_EPA_collaborators_header" msgid "Share with Friends" @@ -591,8 +584,8 @@ msgstr "" #. Preference screen Restoring Tasks Help Dialog Text msgctxt "backup_BPr_how_to_restore_dialog" msgid "" -"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups. As " -"a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." +"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups." +" As a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." msgstr "" #. ================================================= BackupActivity == @@ -746,8 +739,8 @@ msgid "" "Astrid should to be updated to the latest version in the Android market! " "Please do that before continuing, or wait a few seconds." msgstr "" -"O Astrid deverá ser actualizado com a ultima versão disponível no Android " -"market! Por favor faça-o antes de continuar, ou espere alguns segundos." +"O Astrid deverá ser actualizado com a ultima versão disponível no Android" +" market! Por favor faça-o antes de continuar, ou espere alguns segundos." #. Button for going to Market msgctxt "DLG_to_market" @@ -1475,6 +1468,11 @@ msgctxt "TEA_control_share" msgid "Share With Friends" msgstr "" +#, fuzzy +msgctxt "TEA_control_hidden_section" +msgid "----Hide Always----" +msgstr "----More Section----" + msgctxt "hide_until_prompt" msgid "Show in my list" msgstr "" @@ -1495,9 +1493,10 @@ msgid "More" msgstr "Mais" #. slide 15c: Text when no activity to show +#, fuzzy msgctxt "TEA_no_activity" -msgid "No Activity to Show." -msgstr "" +msgid "No activity" +msgstr "Actividade" #. Text to load more activity msgctxt "TEA_load_more" @@ -1523,7 +1522,8 @@ msgstr "" msgctxt "WSV_not_online" msgid "" -"I can do more when connected to the Internet. Please check your connection." +"I can do more when connected to the Internet. Please check your " +"connection." msgstr "" msgctxt "TEA_contact_error" @@ -1600,8 +1600,8 @@ msgstr "" #. slide 49c: Missed call: preference description msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_enabled" msgid "" -"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call " -"back" +"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call" +" back" msgstr "" msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_disabled" @@ -1787,8 +1787,7 @@ msgid "Web searches for Ideas tab will be performed when tab is clicked" msgstr "" msgctxt "EPr_ideaAuto_desc_disabled" -msgid "" -"Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" +msgid "Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" msgstr "" #. slide 30f/ 36f: Preference: Theme @@ -1844,8 +1843,8 @@ msgstr "" #. slide 49b msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_enabled" msgid "" -"The system contact picker option will be displayed in the task assignment " -"window" +"The system contact picker option will be displayed in the task assignment" +" window" msgstr "" msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_disabled" @@ -2148,9 +2147,9 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "task_killer_help" msgid "" -"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, " -"add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid " -"might not let you know when your tasks are due.\n" +"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you " +"can, add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. " +"Otherwise, Astrid might not let you know when your tasks are due.\n" msgstr "" #. Task killer dialog ok button @@ -2167,14 +2166,14 @@ msgstr "Astrid Lista de Tarefas/Afazeres" #. itself. msgctxt "marketplace_description" msgid "" -"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to " -"help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-in, " -"a widget and more." +"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to" +" help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-" +"in, a widget and more." msgstr "" -"Astrid é a lista de tarefas de código fonte aberta altamente aclamada que é " -"simples o suficiente para não lhe atrapalhar, poderosa o suficiente para " -"ajudar Você a fazer as coisas! Etiquetas, Avisos, sincronização com o " -"RememberTheMilk (RTM), plugin de regionalização e mais!" +"Astrid é a lista de tarefas de código fonte aberta altamente aclamada que" +" é simples o suficiente para não lhe atrapalhar, poderosa o suficiente " +"para ajudar Você a fazer as coisas! Etiquetas, Avisos, sincronização com " +"o RememberTheMilk (RTM), plugin de regionalização e mais!" msgctxt "DB_corrupted_title" msgid "Corrupted Database" @@ -2184,8 +2183,8 @@ msgctxt "DB_corrupted_body" msgid "" "Uh oh! It looks like you may have a corrupted database. If you see this " "error regularly, we suggest you clear all data (Settings->Manage All " -"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup (Settings-" -">Backup->Import Tasks) in Astrid." +"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup " +"(Settings->Backup->Import Tasks) in Astrid." msgstr "" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the @@ -2659,9 +2658,9 @@ msgstr "" #. Instructions: Gtasks further help msgctxt "gtasks_GLA_further_help" msgid "" -"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the Filters " -"page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its own sort " -"settings for tasks." +"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the " +"Filters page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its " +"own sort settings for tasks." msgstr "" #. Sign In Button @@ -2704,15 +2703,15 @@ msgstr "" #. Error Message when we receive an IO Exception msgctxt "gtasks_GLA_errorIOAuth" msgid "" -"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again " -"later." +"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again" +" later." msgstr "" #. Error Message when we receive a HTTP 401 Unauthorized multiple times msgctxt "gtasks_GLA_errorAuth_captcha" msgid "" -"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then " -"come back to try again:" +"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then" +" come back to try again:" msgstr "" #. ============================================== GtasksPreferences == @@ -2730,30 +2729,30 @@ msgstr "" #. Error Message when we receive a HTTP 503 error msgctxt "gtasks_error_backend" msgid "" -"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service may " -"be down, please try again later." +"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service " +"may be down, please try again later." msgstr "" #. Error for account not found #, c-format msgctxt "gtasks_error_accountNotFound" msgid "" -"Account %s not found--please log out and log back in from the Google Tasks " -"settings." +"Account %s not found--please log out and log back in from the Google " +"Tasks settings." msgstr "" #. Error when ping after refreshing token fails msgctxt "gtasks_error_authRefresh" msgid "" -"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account password " -"or try again later." +"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account " +"password or try again later." msgstr "" #. Error when account manager returns no auth token or throws exception msgctxt "gtasks_error_accountManager" msgid "" -"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in from " -"the Google Tasks settings." +"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in " +"from the Google Tasks settings." msgstr "" #. Error when authorization error happens in background sync @@ -2850,9 +2849,9 @@ msgstr "" msgctxt "welcome_login_confirm_later_dialog" msgid "" -"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, full " -"synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email, and you " -"can even share task lists with friends!" +"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, " +"full synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email," +" and you can even share task lists with friends!" msgstr "" #. Shown after user goes to task rabbit activity @@ -3187,8 +3186,7 @@ msgstr "" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. msgctxt "speech_err_network" -msgid "" -"Network error! Speech recognition requires a network connection to work." +msgid "Network error! Speech recognition requires a network connection to work." msgstr "" msgctxt "speech_err_no_match" @@ -3251,8 +3249,8 @@ msgstr "" msgctxt "search_market_pdf" msgid "" -"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the " -"Android Market?" +"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the" +" Android Market?" msgstr "" msgctxt "search_market_pdf_title" @@ -3293,6 +3291,10 @@ msgctxt "file_browser_title" msgid "Choose a file" msgstr "" +msgctxt "dir_browser_title" +msgid "Choose a directory" +msgstr "" + msgctxt "file_browser_err_permissions" msgid "" "Permissions error! Please make sure you have not blocked Astrid from " @@ -3331,10 +3333,39 @@ msgctxt "file_err_download" msgid "Error downloading file" msgstr "" +msgctxt "file_err_no_directory" +msgid "" +"Whoops! Looks like the files directory doesn't exist. Please choose a " +"directory to save files to in the Astrid Preferences." +msgstr "" + msgctxt "file_err_show" msgid "Sorry, the system does not yet support this type of file" msgstr "" +msgctxt "file_dir_dialog_ok" +msgid "Use this directory" +msgstr "" + +msgctxt "file_dir_dialog_default" +msgid "Reset to default" +msgstr "" + +msgctxt "p_files_dir" +msgid "Premium Downloads Directory" +msgstr "" + +#. Description for file download directory preference. %s -> chosen directory +#, c-format +msgctxt "p_files_dir_desc" +msgid "Task attachments saved to: %s" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "p_files_dir_desc_default" +msgid "Default directory" +msgstr "Defeito da Urgência" + #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. #. ====================== Plugin Boilerplate ========================= @@ -3426,8 +3457,7 @@ msgstr "" #. Instructions: Producteev login msgctxt "producteev_PLA_body" -msgid "" -"Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" +msgid "Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" msgstr "" #. Producteev Terms Link @@ -4492,8 +4522,7 @@ msgid "A spot of tea while you work on this?" msgstr "" msgctxt "reminder_responses:24" -msgid "" -"If only you had already done this, then you could go outside and play." +msgid "If only you had already done this, then you could go outside and play." msgstr "" msgctxt "reminder_responses:25" @@ -5070,8 +5099,8 @@ msgid "" "different capitalizations. We think you may have intended them to be the " "same list, so we've combined the duplicates. Don't worry though: the " "original lists are simply renamed with numbers (e.g. Shopping_1, " -"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new combined " -"list!" +"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new " +"combined list!" msgstr "" #. Header for tag settings @@ -5454,11 +5483,11 @@ msgid "Astrid Scrollable Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +msgid "Astrid Custom Launcher Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +msgid "Astrid Launcher Pro Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_configure_title" @@ -5491,7 +5520,8 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_old_astrid_notice" msgid "" -"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. Sorry!" +"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. " +"Sorry!" msgstr "" msgctxt "PPW_encouragements:0" @@ -5624,8 +5654,8 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_unlock_howto" msgid "" -"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign up " -"with Astrid." +"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign " +"up with Astrid." msgstr "" msgctxt "PPW_check_button" @@ -5635,3 +5665,12 @@ msgstr "Obtenha o Power Pack grátis!" msgctxt "PPW_check_share_lists" msgid "Share lists!" msgstr "Partilhar Listas!" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +#~ msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +#~ msgstr "" + diff --git a/astrid/locales/pt_BR.po b/astrid/locales/pt_BR.po index 1f2236874..486936355 100644 --- a/astrid/locales/pt_BR.po +++ b/astrid/locales/pt_BR.po @@ -7,15 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-05 15:18+0000\n" "Last-Translator: Evertton de Lima \n" "Language-Team: pt_BR \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ================================================== general terms == @@ -43,13 +42,14 @@ msgstr "Salvo no servidor" msgctxt "actfm_tag_operation_disabled" msgid "Sorry, this operation is not yet supported for shared tags." msgstr "" -"Desculpe, esta operação ainda não foi implementada para tags compartilhadas." +"Desculpe, esta operação ainda não foi implementada para tags " +"compartilhadas." #. warning before deleting a list you're the owner of msgctxt "actfm_tag_operation_owner_delete" msgid "" -"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be deleted " -"for all list members. Are you sure you want to continue?" +"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be " +"deleted for all list members. Are you sure you want to continue?" msgstr "" "Você é o dono desta lista compartilhada! Se apagá-la, ela também será " "apagada para todos os membros dela. Tem certeza que quer continuar?" @@ -83,11 +83,11 @@ msgstr "Ver tarefa?" #, c-format msgctxt "actfm_view_task_text" msgid "" -"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want to " -"view this and other tasks you've assigned?" +"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want" +" to view this and other tasks you've assigned?" msgstr "" -"A tarefa foi enviada para %s! Você está vendo suas próprias tarefas. Quer " -"ver esta e as outras tarefas que você atribuiu?" +"A tarefa foi enviada para %s! Você está vendo suas próprias tarefas. Quer" +" ver esta e as outras tarefas que você atribuiu?" #. Ok button for task view prompt msgctxt "actfm_view_task_ok" @@ -220,8 +220,8 @@ msgstr "Entre com o nome da lista" #. Tag settings: login prompt from share msgctxt "actfm_TVA_login_to_share" msgid "" -"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or make " -"this a private list." +"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or " +"make this a private list." msgstr "" "Você precisa estar autenticado em Astrid.com para compartilhar listas! " "Autentique-se ou deixa-a como lista privada." @@ -287,12 +287,6 @@ msgctxt "actfm_EPA_share_with" msgid "Share with:" msgstr "Compartilhar com:" -#. Toast when assigning a task -#, c-format -msgctxt "actfm_EPA_assigned_toast" -msgid "Sent to %1$s (you can see it in the list between you and %2$s)." -msgstr "Enviada para %1$s (você pode vê-la na lista entre você e %2$s)." - #. task sharing dialog: shared with label msgctxt "actfm_EPA_collaborators_header" msgid "Share with Friends" @@ -397,8 +391,8 @@ msgid "" "Astrid.com lets you access your tasks online, share, and delegate with " "others." msgstr "" -"Astrid.com permite que você acesse tarefas online, compartilhe e delegue-as " -"a outros." +"Astrid.com permite que você acesse tarefas online, compartilhe e delegue-" +"as a outros." #. share login: Sharing Login FB Prompt msgctxt "actfm_ALA_fb_login" @@ -605,11 +599,11 @@ msgstr "Como recuperar backups?" #. Preference screen Restoring Tasks Help Dialog Text msgctxt "backup_BPr_how_to_restore_dialog" msgid "" -"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups. As " -"a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." +"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups." +" As a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." msgstr "" -"Você precisa adicionar o \"Astrid Power Pack\" para gerenciar e recuperar " -"seus backups. Por favor, o Astrid efetua o backup de suas tarefas " +"Você precisa adicionar o \"Astrid Power Pack\" para gerenciar e recuperar" +" seus backups. Por favor, o Astrid efetua o backup de suas tarefas " "automaticamente." #. ================================================= BackupActivity == @@ -763,8 +757,8 @@ msgid "" "Astrid should to be updated to the latest version in the Android market! " "Please do that before continuing, or wait a few seconds." msgstr "" -"Astrid deve ser atualizado para a versão mais recente no Android market! Por " -"favor faça isso antes de continuar, ou aguarde alguns segundos." +"Astrid deve ser atualizado para a versão mais recente no Android market! " +"Por favor faça isso antes de continuar, ou aguarde alguns segundos." #. Button for going to Market msgctxt "DLG_to_market" @@ -1494,6 +1488,11 @@ msgctxt "TEA_control_share" msgid "Share With Friends" msgstr "Compartilhar com amigos" +#, fuzzy +msgctxt "TEA_control_hidden_section" +msgid "----Hide Always----" +msgstr "----Detalhes----" + msgctxt "hide_until_prompt" msgid "Show in my list" msgstr "Mostrar na minha lista" @@ -1514,9 +1513,10 @@ msgid "More" msgstr "Mais" #. slide 15c: Text when no activity to show +#, fuzzy msgctxt "TEA_no_activity" -msgid "No Activity to Show." -msgstr "Sem atividades" +msgid "No activity" +msgstr "Nada a exibir" #. Text to load more activity msgctxt "TEA_load_more" @@ -1542,9 +1542,9 @@ msgstr "Toque para procurar maneiras de terminar isso!" msgctxt "WSV_not_online" msgid "" -"I can do more when connected to the Internet. Please check your connection." -msgstr "" -"Posso fazer mais se estiver conectado à internet. Verifique sua conexão" +"I can do more when connected to the Internet. Please check your " +"connection." +msgstr "Posso fazer mais se estiver conectado à internet. Verifique sua conexão" msgctxt "TEA_contact_error" msgid "Sorry! We couldn't find an email address for the selected contact." @@ -1605,8 +1605,8 @@ msgid "" "You've ignored several missed calls. Should Astrid stop asking you about " "them?" msgstr "" -"Você ignorou várias chamadas perdidas. Astrid deve para de perguntar sobre " -"elas?" +"Você ignorou várias chamadas perdidas. Astrid deve para de perguntar " +"sobre elas?" #. Missed call: dialog to ignore all missed calls ignore all button msgctxt "MCA_ignore_all" @@ -1626,11 +1626,11 @@ msgstr "Campo chamadas perdidas" #. slide 49c: Missed call: preference description msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_enabled" msgid "" -"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call " -"back" +"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call" +" back" msgstr "" -"Astrid notificará sobre chamadas perdidas e oferecerá para lhe lembrar para " -"ligar de volta" +"Astrid notificará sobre chamadas perdidas e oferecerá para lhe lembrar " +"para ligar de volta" msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_disabled" msgid "Astrid will not notify you about missed calls" @@ -1818,10 +1818,8 @@ msgid "Web searches for Ideas tab will be performed when tab is clicked" msgstr "As pesquisas Web serão feitas quando a aba for tocada" msgctxt "EPr_ideaAuto_desc_disabled" -msgid "" -"Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" -msgstr "" -"As pesquisas Web somente serão feitas quando requisitadas manualmente" +msgid "Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" +msgstr "As pesquisas Web somente serão feitas quando requisitadas manualmente" #. slide 30f/ 36f: Preference: Theme msgctxt "EPr_theme_title" @@ -1876,8 +1874,8 @@ msgstr "Usar selecionador de contatos" #. slide 49b msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_enabled" msgid "" -"The system contact picker option will be displayed in the task assignment " -"window" +"The system contact picker option will be displayed in the task assignment" +" window" msgstr "" "A opção do selecionador de contatos do sistema será exibida na janela de " "atribuição de tarefas" @@ -2062,7 +2060,8 @@ msgstr "Tarefas %d removidas!" msgctxt "EPr_manage_purge_deleted_summary" msgid "Caution! Purged tasks can't be recovered without backup file!" msgstr "" -"Cuidado! Tarefas removidas não podem ser recuperados sem arquivos de backup!" +"Cuidado! Tarefas removidas não podem ser recuperados sem arquivos de " +"backup!" #. slide 47h msgctxt "EPr_manage_clear_all" @@ -2075,8 +2074,9 @@ msgid "" "\n" "Warning: can't be undone!" msgstr "" -"Limpar todas as tarefas e configurações do Astrid?\\n\\nCuidado: não pode " -"ser desfeito!" +"Limpar todas as tarefas e configurações do Astrid?\n" +"\n" +"Cuidado: não pode ser desfeito!" #. slide 47f msgctxt "EPr_manage_delete_completed_gcal" @@ -2191,14 +2191,14 @@ msgstr "Fóruns" #, c-format msgctxt "task_killer_help" msgid "" -"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, " -"add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid " -"might not let you know when your tasks are due.\n" +"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you " +"can, add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. " +"Otherwise, Astrid might not let you know when your tasks are due.\n" msgstr "" -"Parece que você está usando um aplicativo que pode eliminar processos (%s)! " -"Se você puder, adicione o Astrid à lista de exclusão para que ele não seja " -"eliminado. Caso contrário, o Astrid pode não avisar para você quando suas " -"tarefas estiverem vencidas.\n" +"Parece que você está usando um aplicativo que pode eliminar processos " +"(%s)! Se você puder, adicione o Astrid à lista de exclusão para que ele " +"não seja eliminado. Caso contrário, o Astrid pode não avisar para você " +"quando suas tarefas estiverem vencidas.\n" #. Task killer dialog ok button msgctxt "task_killer_help_ok" @@ -2214,13 +2214,13 @@ msgstr "Astrid - Lista de Tarefas/Afazeres" #. itself. msgctxt "marketplace_description" msgid "" -"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to " -"help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-in, " -"a widget and more." +"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to" +" help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-" +"in, a widget and more." msgstr "" "Astrid é o aclamado gerenciador de tarefas/lista de afazeres de código " -"aberto feito para lhe ajudar a terminar seu trabalho. Ele contém lembretes, " -"etiquetas, sincronização, plugin local, um widget e mais." +"aberto feito para lhe ajudar a terminar seu trabalho. Ele contém " +"lembretes, etiquetas, sincronização, plugin local, um widget e mais." msgctxt "DB_corrupted_title" msgid "Corrupted Database" @@ -2230,14 +2230,14 @@ msgctxt "DB_corrupted_body" msgid "" "Uh oh! It looks like you may have a corrupted database. If you see this " "error regularly, we suggest you clear all data (Settings->Manage All " -"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup (Settings-" -">Backup->Import Tasks) in Astrid." +"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup " +"(Settings->Backup->Import Tasks) in Astrid." msgstr "" -"Ops! Parece que você pode ter um banco de dados corrompido. Se você vê esse " -"erro regularmente, sugerimos que você limpe todos os dados (Configurações-" -">Gerenciar Todas as Tarefas->Limpar todos os dados) e restaure suas " -"tarefas de um backup (Configurações->Backup->Importar Tarefas) no " -"Astrid." +"Ops! Parece que você pode ter um banco de dados corrompido. Se você vê " +"esse erro regularmente, sugerimos que você limpe todos os dados " +"(Configurações->Gerenciar Todas as Tarefas->Limpar todos os dados) " +"e restaure suas tarefas de um backup " +"(Configurações->Backup->Importar Tarefas) no Astrid." #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. @@ -2715,13 +2715,13 @@ msgstr "Google não está disponível para sincronização com contas." #. Instructions: Gtasks further help msgctxt "gtasks_GLA_further_help" msgid "" -"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the Filters " -"page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its own sort " -"settings for tasks." +"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the " +"Filters page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its " +"own sort settings for tasks." msgstr "" -"Para ver suas tarefas com indentação e ordem preservadas, vá para a página " -"de filtros e selecione uma lista do Google Tasks. Por padrão, Astrid usa sua " -"própria configuração de ordem de tarefas." +"Para ver suas tarefas com indentação e ordem preservadas, vá para a " +"página de filtros e selecione uma lista do Google Tasks. Por padrão, " +"Astrid usa sua própria configuração de ordem de tarefas." #. Sign In Button msgctxt "gtasks_GLA_signIn" @@ -2759,26 +2759,26 @@ msgid "" "Error authenticating! Please check your username and password in your " "phone's account manager" msgstr "" -"Falha na autenticação! Verifique o usuário e senha no gerenciado de contas " -"do dispositivo" +"Falha na autenticação! Verifique o usuário e senha no gerenciado de " +"contas do dispositivo" #. Error Message when we receive an IO Exception msgctxt "gtasks_GLA_errorIOAuth" msgid "" -"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again " -"later." +"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again" +" later." msgstr "" -"Desculpe-nos, tivemos problemas de comunicação com os servidores do Google. " -"Tente mais tarde." +"Desculpe-nos, tivemos problemas de comunicação com os servidores do " +"Google. Tente mais tarde." #. Error Message when we receive a HTTP 401 Unauthorized multiple times msgctxt "gtasks_GLA_errorAuth_captcha" msgid "" -"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then " -"come back to try again:" +"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then" +" come back to try again:" msgstr "" -"Você pode ter encontrado um código de verificação. Tente iniciar sessão pelo " -"navegador, então retorne para tentar novamente:" +"Você pode ter encontrado um código de verificação. Tente iniciar sessão " +"pelo navegador, então retorne para tentar novamente:" #. ============================================== GtasksPreferences == #. GTasks Preferences Title @@ -2795,8 +2795,8 @@ msgstr "Astrid: Google Tarefas" #. Error Message when we receive a HTTP 503 error msgctxt "gtasks_error_backend" msgid "" -"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service may " -"be down, please try again later." +"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service " +"may be down, please try again later." msgstr "" "A API Google's Task API está em beta e encontrou um erro. O serviço pode " "estar inoperante, tente mais tarde." @@ -2805,17 +2805,17 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "gtasks_error_accountNotFound" msgid "" -"Account %s not found--please log out and log back in from the Google Tasks " -"settings." +"Account %s not found--please log out and log back in from the Google " +"Tasks settings." msgstr "" -"Conta %s não encontrada--Desconecte-se e conecte-se novamente pelo painel " -"Google Tasks" +"Conta %s não encontrada--Desconecte-se e conecte-se novamente pelo painel" +" Google Tasks" #. Error when ping after refreshing token fails msgctxt "gtasks_error_authRefresh" msgid "" -"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account password " -"or try again later." +"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account " +"password or try again later." msgstr "" "Incapaz de autenticar no Google Tasks. Verifique seu usuário e senha ou " "tente novamente." @@ -2823,8 +2823,8 @@ msgstr "" #. Error when account manager returns no auth token or throws exception msgctxt "gtasks_error_accountManager" msgid "" -"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in from " -"the Google Tasks settings." +"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in " +"from the Google Tasks settings." msgstr "" "Erro no gerenciado de contas do dispositivo. Desconecte-se e conecte-se " "novamente pelo painel Google Tasks" @@ -2868,8 +2868,8 @@ msgstr "Toque para editar e compartilhar esta lista" msgctxt "help_popover_collaborators" msgid "People you share with can help you build your list or finish tasks" msgstr "" -"As pessoas com as quais você compartilha te ajudam a preencher as listas ou " -"concluir as tarefas" +"As pessoas com as quais você compartilha te ajudam a preencher as listas " +"ou concluir as tarefas" #. Shown after user adds a task on tablet msgctxt "help_popover_add_lists" @@ -2927,13 +2927,13 @@ msgstr "Não, obrigado" msgctxt "welcome_login_confirm_later_dialog" msgid "" -"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, full " -"synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email, and you " -"can even share task lists with friends!" +"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, " +"full synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email," +" and you can even share task lists with friends!" msgstr "" -"Conecte-se para obter mais do Astrid! É de graça, você tem backup online, " -"sincronização completa com Astrid.com e possibilidade de adicionar tarefas " -"via email, podendo inclusive compartilhar com seus amigos!" +"Conecte-se para obter mais do Astrid! É de graça, você tem backup online," +" sincronização completa com Astrid.com e possibilidade de adicionar " +"tarefas via email, podendo inclusive compartilhar com seus amigos!" #. Shown after user goes to task rabbit activity msgctxt "help_popover_taskrabbit_type" @@ -3269,8 +3269,7 @@ msgstr "Ajude-nos a melhorar o Astrid nos enviando dados anônimos de uso" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. msgctxt "speech_err_network" -msgid "" -"Network error! Speech recognition requires a network connection to work." +msgid "Network error! Speech recognition requires a network connection to work." msgstr "" msgctxt "speech_err_no_match" @@ -3333,8 +3332,8 @@ msgstr "" msgctxt "search_market_pdf" msgid "" -"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the " -"Android Market?" +"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the" +" Android Market?" msgstr "" msgctxt "search_market_pdf_title" @@ -3375,6 +3374,10 @@ msgctxt "file_browser_title" msgid "Choose a file" msgstr "" +msgctxt "dir_browser_title" +msgid "Choose a directory" +msgstr "" + msgctxt "file_browser_err_permissions" msgid "" "Permissions error! Please make sure you have not blocked Astrid from " @@ -3413,10 +3416,40 @@ msgctxt "file_err_download" msgid "Error downloading file" msgstr "" +msgctxt "file_err_no_directory" +msgid "" +"Whoops! Looks like the files directory doesn't exist. Please choose a " +"directory to save files to in the Astrid Preferences." +msgstr "" + msgctxt "file_err_show" msgid "Sorry, the system does not yet support this type of file" msgstr "" +msgctxt "file_dir_dialog_ok" +msgid "Use this directory" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "file_dir_dialog_default" +msgid "Reset to default" +msgstr "Restaurar valores padrão" + +msgctxt "p_files_dir" +msgid "Premium Downloads Directory" +msgstr "" + +#. Description for file download directory preference. %s -> chosen directory +#, c-format +msgctxt "p_files_dir_desc" +msgid "Task attachments saved to: %s" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "p_files_dir_desc_default" +msgid "Default directory" +msgstr "Urgência" + #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. #. ====================== Plugin Boilerplate ========================= @@ -3508,8 +3541,7 @@ msgstr "Logar-se ao Producteev" #. Instructions: Producteev login msgctxt "producteev_PLA_body" -msgid "" -"Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" +msgid "Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" msgstr "Entrar com uma conta Producteev existente, ou criar uma nova conta!" #. Producteev Terms Link @@ -4576,8 +4608,7 @@ msgid "A spot of tea while you work on this?" msgstr "Vai um cafezinho enquanto você trabalha nisto?" msgctxt "reminder_responses:24" -msgid "" -"If only you had already done this, then you could go outside and play." +msgid "If only you had already done this, then you could go outside and play." msgstr "Se você terminar isto, pode ir lá fora brincar :-)" msgctxt "reminder_responses:25" @@ -4603,8 +4634,8 @@ msgstr "Em algum lugar, alguém está dependendo de você para terminar isso!" msgctxt "postpone_nags:3" msgid "When you said postpone, you really meant 'I'm doing this', right?" msgstr "" -"Quando você disse adiar, você realmente quis dizer 'Vou fazer isso agora', " -"certo?" +"Quando você disse adiar, você realmente quis dizer 'Vou fazer isso " +"agora', certo?" msgctxt "postpone_nags:4" msgid "This is the last time you postpone this, right?" @@ -4644,8 +4675,7 @@ msgstr "Você não inventou essa desculpa na última vez?" msgctxt "postpone_nags:13" msgid "I can't help you organize your life if you do that..." -msgstr "" -"Eu não vou poder ajudar você a organizar a sua vida se você fizer isso..." +msgstr "Eu não vou poder ajudar você a organizar a sua vida se você fizer isso..." #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. @@ -4958,8 +4988,8 @@ msgid "" "\n" " Error Message: %s" msgstr "" -"Desculpe, houve um erro identificando seu login. Por favor tente novamente. " -"\n" +"Desculpe, houve um erro identificando seu login. Por favor tente " +"novamente. \n" "\n" " Mensagem de Erro: %s" @@ -5163,13 +5193,13 @@ msgid "" "different capitalizations. We think you may have intended them to be the " "same list, so we've combined the duplicates. Don't worry though: the " "original lists are simply renamed with numbers (e.g. Shopping_1, " -"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new combined " -"list!" +"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new " +"combined list!" msgstr "" "Verificamos que você tem listas com nomes similares. Pensamos que são a " -"mesma lista, então nós juntamos as duplicadas. Não se preocupe, as listas " -"originais foram renomeadas com uma numeração (ex. Compras_1, Compras_2). Se " -"você não quiser isto, simplesmente apague a lista unificada!" +"mesma lista, então nós juntamos as duplicadas. Não se preocupe, as listas" +" originais foram renomeadas com uma numeração (ex. Compras_1, Compras_2)." +" Se você não quiser isto, simplesmente apague a lista unificada!" #. Header for tag settings msgctxt "tag_settings_title" @@ -5383,14 +5413,12 @@ msgstr "Entrada de voz" #. slide 38a: Preference: voice button description (true) msgctxt "EPr_voiceInputEnabled_desc_enabled" msgid "Voice input button will be displayed in task list page" -msgstr "" -"O botão de entrada por voz será mostrado na tela de listagem de tarefas" +msgstr "O botão de entrada por voz será mostrado na tela de listagem de tarefas" #. Preference: voice button description (false) msgctxt "EPr_voiceInputEnabled_desc_disabled" msgid "Voice input button will be hidden on task list page" -msgstr "" -"O botão de entrada por voz não será exibido na tela de listagem de tarefas" +msgstr "O botão de entrada por voz não será exibido na tela de listagem de tarefas" #. slide 38e: Preference: Task List Voice-button directly creates tasks msgctxt "EPr_voiceInputCreatesTask_title" @@ -5485,7 +5513,9 @@ msgctxt "welcome_body_1" msgid "" "The perfect personal to-do list \n" "that works great with friends" -msgstr "A perfeita lista de tarefas que\\nfunciona muito bem com amigos" +msgstr "" +"A perfeita lista de tarefas que\n" +"funciona muito bem com amigos" #. slide 2b msgctxt "welcome_body_2" @@ -5501,7 +5531,10 @@ msgctxt "welcome_body_3" msgid "" "Tap the list title \n" "to see all your lists" -msgstr "Toque para adicionar notas,\\nconfigurar lembretes,\\ne muito mais!" +msgstr "" +"Toque para adicionar notas,\n" +"configurar lembretes,\n" +"e muito mais!" #. slide 4b msgctxt "welcome_body_4" @@ -5509,14 +5542,19 @@ msgid "" "Share lists with \n" "friends, housemates,\n" "or your sweetheart!" -msgstr "Compartilhe listas com \\namigos, colegas,\\nseu amado ou sua amada!" +msgstr "" +"Compartilhe listas com \n" +"amigos, colegas,\n" +"seu amado ou sua amada!" #. slide 5b msgctxt "welcome_body_5" msgid "" "Never wonder who's\n" "bringing dessert!" -msgstr "Quem está trazendo \\na sobremesa!" +msgstr "" +"Quem está trazendo \n" +"a sobremesa!" #. slide 6b msgctxt "welcome_body_6" @@ -5566,11 +5604,11 @@ msgid "Astrid Scrollable Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +msgid "Astrid Custom Launcher Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +msgid "Astrid Launcher Pro Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_configure_title" @@ -5603,7 +5641,8 @@ msgstr "Vencimento:" msgctxt "PPW_old_astrid_notice" msgid "" -"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. Sorry!" +"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. " +"Sorry!" msgstr "" "Você precisa pelo menos da versão 3.6 do Astrid para usar este widget. " "Desculpe!" @@ -5738,11 +5777,11 @@ msgstr "Depois" msgctxt "PPW_unlock_howto" msgid "" -"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign up " -"with Astrid." +"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign " +"up with Astrid." msgstr "" -"Compartilhe listas com amigos e destrave gratuitamente o Power Pack quando 3 " -"amigos assinarem o Astrid." +"Compartilhe listas com amigos e destrave gratuitamente o Power Pack " +"quando 3 amigos assinarem o Astrid." msgctxt "PPW_check_button" msgid "Get the Power Pack for free!" @@ -5751,3 +5790,12 @@ msgstr "Obtenha o Power Pack de Graça!" msgctxt "PPW_check_share_lists" msgid "Share lists!" msgstr "Compartilhar listas!" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +#~ msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +#~ msgstr "" + diff --git a/astrid/locales/ro.po b/astrid/locales/ro.po index 896987a78..7f14e6869 100644 --- a/astrid/locales/ro.po +++ b/astrid/locales/ro.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translations template for PROJECT. +# Romanian translations for PROJECT. # Copyright (C) 2012 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2012. @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-01 06:39+0000\n" "Last-Translator: Tim Su \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: ro \n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100" +" < 20)) ? 1 : 2)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:40+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ================================================== general terms == @@ -47,8 +47,8 @@ msgstr "" #. warning before deleting a list you're the owner of msgctxt "actfm_tag_operation_owner_delete" msgid "" -"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be deleted " -"for all list members. Are you sure you want to continue?" +"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be " +"deleted for all list members. Are you sure you want to continue?" msgstr "" #. slide 29a: menu item to take a picture @@ -80,8 +80,8 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "actfm_view_task_text" msgid "" -"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want to " -"view this and other tasks you've assigned?" +"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want" +" to view this and other tasks you've assigned?" msgstr "" #. Ok button for task view prompt @@ -215,8 +215,8 @@ msgstr "" #. Tag settings: login prompt from share msgctxt "actfm_TVA_login_to_share" msgid "" -"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or make " -"this a private list." +"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or " +"make this a private list." msgstr "" #. ============================================ edit people dialog == @@ -277,12 +277,6 @@ msgctxt "actfm_EPA_share_with" msgid "Share with:" msgstr "" -#. Toast when assigning a task -#, c-format -msgctxt "actfm_EPA_assigned_toast" -msgid "Sent to %1$s (you can see it in the list between you and %2$s)." -msgstr "" - #. task sharing dialog: shared with label msgctxt "actfm_EPA_collaborators_header" msgid "Share with Friends" @@ -591,8 +585,8 @@ msgstr "Cum restaurez salvările de siguranţă?" #. Preference screen Restoring Tasks Help Dialog Text msgctxt "backup_BPr_how_to_restore_dialog" msgid "" -"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups. As " -"a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." +"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups." +" As a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." msgstr "" "Trebuie să adăugaţi Astrid Power Pack pentru a gestiona şi restaura " "salvările de siguranţă. Ca o favoare, Astrid face copii de siguranţă la " @@ -744,8 +738,9 @@ msgid "" "Astrid should to be updated to the latest version in the Android market! " "Please do that before continuing, or wait a few seconds." msgstr "" -"Astrid trebuie actualizat la ultima versiune din Android Market! Vă rugăm să " -"realizaţi actualizarea înainte de a continua, sau aşteptaţi câteva secunde." +"Astrid trebuie actualizat la ultima versiune din Android Market! Vă rugăm" +" să realizaţi actualizarea înainte de a continua, sau aşteptaţi câteva " +"secunde." #. Button for going to Market msgctxt "DLG_to_market" @@ -1471,6 +1466,10 @@ msgctxt "TEA_control_share" msgid "Share With Friends" msgstr "" +msgctxt "TEA_control_hidden_section" +msgid "----Hide Always----" +msgstr "" + msgctxt "hide_until_prompt" msgid "Show in my list" msgstr "" @@ -1492,7 +1491,7 @@ msgstr "" #. slide 15c: Text when no activity to show msgctxt "TEA_no_activity" -msgid "No Activity to Show." +msgid "No activity" msgstr "" #. Text to load more activity @@ -1519,7 +1518,8 @@ msgstr "" msgctxt "WSV_not_online" msgid "" -"I can do more when connected to the Internet. Please check your connection." +"I can do more when connected to the Internet. Please check your " +"connection." msgstr "" msgctxt "TEA_contact_error" @@ -1596,8 +1596,8 @@ msgstr "" #. slide 49c: Missed call: preference description msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_enabled" msgid "" -"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call " -"back" +"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call" +" back" msgstr "" msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_disabled" @@ -1783,8 +1783,7 @@ msgid "Web searches for Ideas tab will be performed when tab is clicked" msgstr "" msgctxt "EPr_ideaAuto_desc_disabled" -msgid "" -"Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" +msgid "Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" msgstr "" #. slide 30f/ 36f: Preference: Theme @@ -1840,8 +1839,8 @@ msgstr "" #. slide 49b msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_enabled" msgid "" -"The system contact picker option will be displayed in the task assignment " -"window" +"The system contact picker option will be displayed in the task assignment" +" window" msgstr "" msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_disabled" @@ -2144,9 +2143,9 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "task_killer_help" msgid "" -"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, " -"add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid " -"might not let you know when your tasks are due.\n" +"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you " +"can, add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. " +"Otherwise, Astrid might not let you know when your tasks are due.\n" msgstr "" #. Task killer dialog ok button @@ -2163,9 +2162,9 @@ msgstr "" #. itself. msgctxt "marketplace_description" msgid "" -"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to " -"help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-in, " -"a widget and more." +"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to" +" help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-" +"in, a widget and more." msgstr "" msgctxt "DB_corrupted_title" @@ -2176,8 +2175,8 @@ msgctxt "DB_corrupted_body" msgid "" "Uh oh! It looks like you may have a corrupted database. If you see this " "error regularly, we suggest you clear all data (Settings->Manage All " -"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup (Settings-" -">Backup->Import Tasks) in Astrid." +"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup " +"(Settings->Backup->Import Tasks) in Astrid." msgstr "" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the @@ -2651,9 +2650,9 @@ msgstr "" #. Instructions: Gtasks further help msgctxt "gtasks_GLA_further_help" msgid "" -"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the Filters " -"page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its own sort " -"settings for tasks." +"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the " +"Filters page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its " +"own sort settings for tasks." msgstr "" #. Sign In Button @@ -2696,15 +2695,15 @@ msgstr "" #. Error Message when we receive an IO Exception msgctxt "gtasks_GLA_errorIOAuth" msgid "" -"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again " -"later." +"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again" +" later." msgstr "" #. Error Message when we receive a HTTP 401 Unauthorized multiple times msgctxt "gtasks_GLA_errorAuth_captcha" msgid "" -"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then " -"come back to try again:" +"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then" +" come back to try again:" msgstr "" #. ============================================== GtasksPreferences == @@ -2722,30 +2721,30 @@ msgstr "" #. Error Message when we receive a HTTP 503 error msgctxt "gtasks_error_backend" msgid "" -"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service may " -"be down, please try again later." +"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service " +"may be down, please try again later." msgstr "" #. Error for account not found #, c-format msgctxt "gtasks_error_accountNotFound" msgid "" -"Account %s not found--please log out and log back in from the Google Tasks " -"settings." +"Account %s not found--please log out and log back in from the Google " +"Tasks settings." msgstr "" #. Error when ping after refreshing token fails msgctxt "gtasks_error_authRefresh" msgid "" -"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account password " -"or try again later." +"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account " +"password or try again later." msgstr "" #. Error when account manager returns no auth token or throws exception msgctxt "gtasks_error_accountManager" msgid "" -"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in from " -"the Google Tasks settings." +"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in " +"from the Google Tasks settings." msgstr "" #. Error when authorization error happens in background sync @@ -2842,9 +2841,9 @@ msgstr "" msgctxt "welcome_login_confirm_later_dialog" msgid "" -"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, full " -"synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email, and you " -"can even share task lists with friends!" +"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, " +"full synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email," +" and you can even share task lists with friends!" msgstr "" #. Shown after user goes to task rabbit activity @@ -3179,8 +3178,7 @@ msgstr "" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. msgctxt "speech_err_network" -msgid "" -"Network error! Speech recognition requires a network connection to work." +msgid "Network error! Speech recognition requires a network connection to work." msgstr "" msgctxt "speech_err_no_match" @@ -3243,8 +3241,8 @@ msgstr "" msgctxt "search_market_pdf" msgid "" -"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the " -"Android Market?" +"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the" +" Android Market?" msgstr "" msgctxt "search_market_pdf_title" @@ -3285,6 +3283,10 @@ msgctxt "file_browser_title" msgid "Choose a file" msgstr "" +msgctxt "dir_browser_title" +msgid "Choose a directory" +msgstr "" + msgctxt "file_browser_err_permissions" msgid "" "Permissions error! Please make sure you have not blocked Astrid from " @@ -3323,10 +3325,38 @@ msgctxt "file_err_download" msgid "Error downloading file" msgstr "" +msgctxt "file_err_no_directory" +msgid "" +"Whoops! Looks like the files directory doesn't exist. Please choose a " +"directory to save files to in the Astrid Preferences." +msgstr "" + msgctxt "file_err_show" msgid "Sorry, the system does not yet support this type of file" msgstr "" +msgctxt "file_dir_dialog_ok" +msgid "Use this directory" +msgstr "" + +msgctxt "file_dir_dialog_default" +msgid "Reset to default" +msgstr "" + +msgctxt "p_files_dir" +msgid "Premium Downloads Directory" +msgstr "" + +#. Description for file download directory preference. %s -> chosen directory +#, c-format +msgctxt "p_files_dir_desc" +msgid "Task attachments saved to: %s" +msgstr "" + +msgctxt "p_files_dir_desc_default" +msgid "Default directory" +msgstr "" + #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. #. ====================== Plugin Boilerplate ========================= @@ -3418,8 +3448,7 @@ msgstr "" #. Instructions: Producteev login msgctxt "producteev_PLA_body" -msgid "" -"Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" +msgid "Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" msgstr "" #. Producteev Terms Link @@ -4484,8 +4513,7 @@ msgid "A spot of tea while you work on this?" msgstr "" msgctxt "reminder_responses:24" -msgid "" -"If only you had already done this, then you could go outside and play." +msgid "If only you had already done this, then you could go outside and play." msgstr "" msgctxt "reminder_responses:25" @@ -5062,8 +5090,8 @@ msgid "" "different capitalizations. We think you may have intended them to be the " "same list, so we've combined the duplicates. Don't worry though: the " "original lists are simply renamed with numbers (e.g. Shopping_1, " -"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new combined " -"list!" +"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new " +"combined list!" msgstr "" #. Header for tag settings @@ -5446,11 +5474,11 @@ msgid "Astrid Scrollable Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +msgid "Astrid Custom Launcher Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +msgid "Astrid Launcher Pro Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_configure_title" @@ -5483,7 +5511,8 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_old_astrid_notice" msgid "" -"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. Sorry!" +"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. " +"Sorry!" msgstr "" msgctxt "PPW_encouragements:0" @@ -5616,8 +5645,8 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_unlock_howto" msgid "" -"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign up " -"with Astrid." +"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign " +"up with Astrid." msgstr "" msgctxt "PPW_check_button" @@ -5627,3 +5656,12 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_check_share_lists" msgid "Share lists!" msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +#~ msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +#~ msgstr "" + diff --git a/astrid/locales/ru.po b/astrid/locales/ru.po index 435c54a24..c4cac3925 100644 --- a/astrid/locales/ru.po +++ b/astrid/locales/ru.po @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-25 19:17+0000\n" "Last-Translator: Stepan Martiyanov \n" "Language-Team: ru \n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ================================================== general terms == @@ -47,11 +47,11 @@ msgstr "Извините, эта операция не поддерживает #. warning before deleting a list you're the owner of msgctxt "actfm_tag_operation_owner_delete" msgid "" -"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be deleted " -"for all list members. Are you sure you want to continue?" +"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be " +"deleted for all list members. Are you sure you want to continue?" msgstr "" -"Вы владелец этого общего списка! Если вы удалите его, он будет удален для " -"всех участников. Вы уверены, что хотите продолжить?" +"Вы владелец этого общего списка! Если вы удалите его, он будет удален для" +" всех участников. Вы уверены, что хотите продолжить?" #. slide 29a: menu item to take a picture msgctxt "actfm_picture_camera" @@ -82,11 +82,11 @@ msgstr "Просмотреть задачу?" #, c-format msgctxt "actfm_view_task_text" msgid "" -"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want to " -"view this and other tasks you've assigned?" +"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want" +" to view this and other tasks you've assigned?" msgstr "" -"Задача была отправлена %s! Сейчас вы просматриваете ваши собственные задачи. " -"Хотите просмотреть эту и другие задачи назначенные вам?" +"Задача была отправлена %s! Сейчас вы просматриваете ваши собственные " +"задачи. Хотите просмотреть эту и другие задачи назначенные вам?" #. Ok button for task view prompt msgctxt "actfm_view_task_ok" @@ -219,8 +219,8 @@ msgstr "Введите имя списка" #. Tag settings: login prompt from share msgctxt "actfm_TVA_login_to_share" msgid "" -"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or make " -"this a private list." +"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or " +"make this a private list." msgstr "" "Вам нужно зарегистрироваться на Astrid.com, чтобы публиковать списки! " "Пожалуйста, зарегистрируйтесь или сделайте список приватным." @@ -285,12 +285,6 @@ msgctxt "actfm_EPA_share_with" msgid "Share with:" msgstr "Опубликовать для:" -#. Toast when assigning a task -#, c-format -msgctxt "actfm_EPA_assigned_toast" -msgid "Sent to %1$s (you can see it in the list between you and %2$s)." -msgstr "Отправлено %1$s (вы можете увидеть его в списке между вами и %2$s)" - #. task sharing dialog: shared with label msgctxt "actfm_EPA_collaborators_header" msgid "Share with Friends" @@ -604,11 +598,12 @@ msgstr "Что нужно сделать для восстановления р #. Preference screen Restoring Tasks Help Dialog Text msgctxt "backup_BPr_how_to_restore_dialog" msgid "" -"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups. As " -"a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." +"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups." +" As a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." msgstr "" "Необходимо добавить Astrid Power Pack для управления и восстановления " -"резервных копий. Astrid также создаёт резервные копии задач на всякий случай." +"резервных копий. Astrid также создаёт резервные копии задач на всякий " +"случай." #. ================================================= BackupActivity == #. slide 48c: backup activity label @@ -762,7 +757,8 @@ msgid "" "Please do that before continuing, or wait a few seconds." msgstr "" "Astrid необходимо обновить до последней версии на Android Market! " -"Пожалуйста, выполните это перед продолжением или подождите несколько секунд." +"Пожалуйста, выполните это перед продолжением или подождите несколько " +"секунд." #. Button for going to Market msgctxt "DLG_to_market" @@ -961,8 +957,7 @@ msgstr "Тихий режим. Вы не услышите напоминаний #. Notifications disabled warning msgctxt "TLA_notification_disabled" msgid "Astrid reminders are disabled! You will not receive any reminders" -msgstr "" -"Напоминания Astrid отключены! Вы не будете получать никаких напоминаний" +msgstr "Напоминания Astrid отключены! Вы не будете получать никаких напоминаний" msgctxt "TLA_filters:0" msgid "Active" @@ -1493,6 +1488,11 @@ msgctxt "TEA_control_share" msgid "Share With Friends" msgstr "Опубликовать для друзей" +#, fuzzy +msgctxt "TEA_control_hidden_section" +msgid "----Hide Always----" +msgstr "----More Section----" + msgctxt "hide_until_prompt" msgid "Show in my list" msgstr "Отобразить в моем листе" @@ -1513,9 +1513,10 @@ msgid "More" msgstr "Ещё" #. slide 15c: Text when no activity to show +#, fuzzy msgctxt "TEA_no_activity" -msgid "No Activity to Show." -msgstr "Нет активности." +msgid "No activity" +msgstr "Нет данных для отображения" #. Text to load more activity msgctxt "TEA_load_more" @@ -1541,7 +1542,8 @@ msgstr "Нажми меня для поиска решений этой зада msgctxt "WSV_not_online" msgid "" -"I can do more when connected to the Internet. Please check your connection." +"I can do more when connected to the Internet. Please check your " +"connection." msgstr "" "Я способен на большее при подключении к Интернету. Пожалуйста, проверьте " "ваше подключение." @@ -1603,8 +1605,8 @@ msgid "" "You've ignored several missed calls. Should Astrid stop asking you about " "them?" msgstr "" -"Вы проигнорировали несколько пропущенных звонков. Больше не спрашивать про " -"них?" +"Вы проигнорировали несколько пропущенных звонков. Больше не спрашивать " +"про них?" #. Missed call: dialog to ignore all missed calls ignore all button msgctxt "MCA_ignore_all" @@ -1624,10 +1626,11 @@ msgstr "Пропущенные звонки" #. slide 49c: Missed call: preference description msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_enabled" msgid "" -"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call " -"back" +"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call" +" back" msgstr "" -"Astrid будет уведомлять вас о пропущенных звонках и напомнит вам перезвонить" +"Astrid будет уведомлять вас о пропущенных звонках и напомнит вам " +"перезвонить" msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_disabled" msgid "Astrid will not notify you about missed calls" @@ -1812,14 +1815,11 @@ msgstr "Автозагрузка закладки Идеи" #. slide 32c msgctxt "EPr_ideaAuto_desc_enabled" msgid "Web searches for Ideas tab will be performed when tab is clicked" -msgstr "" -"Веб-поиск для закладки Идеи будет выполняться при нажатии на закладку" +msgstr "Веб-поиск для закладки Идеи будет выполняться при нажатии на закладку" msgctxt "EPr_ideaAuto_desc_disabled" -msgid "" -"Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" -msgstr "" -"Веб-поиск для закладки Идеи будет выполняться только при вызове вручную" +msgid "Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" +msgstr "Веб-поиск для закладки Идеи будет выполняться только при вызове вручную" #. slide 30f/ 36f: Preference: Theme msgctxt "EPr_theme_title" @@ -1874,10 +1874,11 @@ msgstr "Использовать системный выбор контакто #. slide 49b msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_enabled" msgid "" -"The system contact picker option will be displayed in the task assignment " -"window" +"The system contact picker option will be displayed in the task assignment" +" window" msgstr "" -"Опция \"системный выбор контактов\" будет показана в окне назначения задачи" +"Опция \"системный выбор контактов\" будет показана в окне назначения " +"задачи" msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_disabled" msgid "The system contact picker option will not be displayed" @@ -2084,8 +2085,7 @@ msgstr "Удалить календарные события для заверш msgctxt "EPr_manage_delete_completed_gcal_message" msgid "Do you really want to delete all your events for completed tasks?" -msgstr "" -"Вы уверены, что хотите удалить все ваши события для завершенных задач?" +msgstr "Вы уверены, что хотите удалить все ваши события для завершенных задач?" #, c-format msgctxt "EPr_manage_delete_completed_gcal_status" @@ -2174,8 +2174,8 @@ msgid "" msgstr "" "Текущая версия: %s\n" "\n" -" Astrid имеет открытый исходный код и с гордостью поддерживается Todoroo, " -"Inc." +" Astrid имеет открытый исходный код и с гордостью поддерживается Todoroo," +" Inc." #. Title of "Help" option in settings msgctxt "p_help" @@ -2192,12 +2192,12 @@ msgstr "Форумы" #, c-format msgctxt "task_killer_help" msgid "" -"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, " -"add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid " -"might not let you know when your tasks are due.\n" +"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you " +"can, add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. " +"Otherwise, Astrid might not let you know when your tasks are due.\n" msgstr "" -"Возможно вы используете менеджер задач (%s). По возможности добавьте Astrid " -"в список исключений иначе возможны сложности с напоминаниями.\n" +"Возможно вы используете менеджер задач (%s). По возможности добавьте " +"Astrid в список исключений иначе возможны сложности с напоминаниями.\n" #. Task killer dialog ok button msgctxt "task_killer_help_ok" @@ -2213,13 +2213,13 @@ msgstr "Список задач Astrid" #. itself. msgctxt "marketplace_description" msgid "" -"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to " -"help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-in, " -"a widget and more." +"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to" +" help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-" +"in, a widget and more." msgstr "" -"Astrid - распространённый список задач с открытым исходным кодом призванный " -"помочь Вам справиться с делами. В нём есть напоминания, метки, " -"синхронизация, плагин Locale, виджет и многое другое." +"Astrid - распространённый список задач с открытым исходным кодом " +"призванный помочь Вам справиться с делами. В нём есть напоминания, метки," +" синхронизация, плагин Locale, виджет и многое другое." msgctxt "DB_corrupted_title" msgid "Corrupted Database" @@ -2229,8 +2229,8 @@ msgctxt "DB_corrupted_body" msgid "" "Uh oh! It looks like you may have a corrupted database. If you see this " "error regularly, we suggest you clear all data (Settings->Manage All " -"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup (Settings-" -">Backup->Import Tasks) in Astrid." +"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup " +"(Settings->Backup->Import Tasks) in Astrid." msgstr "" "Ой-ой! Похоже у вас повреждена база данных. Если вы постоянно видите это " "сообщение, мы рекомендуем вам очистить данные (Параметры-&g;Управление " @@ -2477,8 +2477,8 @@ msgid "" "This screen lets you create a new filters. Add criteria using the button " "below, short or long-press them to adjust, and then click \"View\"!" msgstr "" -"Этот экран позволяет создавать новые фильтры. Добавьте критерий с помощью " -"кнопки ниже, коротко или долго нажмите на него для настройки, а затем " +"Этот экран позволяет создавать новые фильтры. Добавьте критерий с помощью" +" кнопки ниже, коротко или долго нажмите на него для настройки, а затем " "нажмите «Просмотреть»!" #. slide 30c: Filter Button: add new @@ -2713,13 +2713,13 @@ msgstr "Нет доступных аккаунтов Google для синхро #. Instructions: Gtasks further help msgctxt "gtasks_GLA_further_help" msgid "" -"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the Filters " -"page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its own sort " -"settings for tasks." +"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the " +"Filters page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its " +"own sort settings for tasks." msgstr "" -"Чтобы увидеть задачи с уровнями и порядком, перейдите в Фильтры и выберите " -"список Задачи Google. По умолчанию, Astrid пользуется своими настройками " -"сортировки." +"Чтобы увидеть задачи с уровнями и порядком, перейдите в Фильтры и " +"выберите список Задачи Google. По умолчанию, Astrid пользуется своими " +"настройками сортировки." #. Sign In Button msgctxt "gtasks_GLA_signIn" @@ -2763,17 +2763,17 @@ msgstr "" #. Error Message when we receive an IO Exception msgctxt "gtasks_GLA_errorIOAuth" msgid "" -"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again " -"later." +"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again" +" later." msgstr "" -"Извините, проблемы при обращении к серверам Google. Пожалуйста, попробуйте " -"позже." +"Извините, проблемы при обращении к серверам Google. Пожалуйста, " +"попробуйте позже." #. Error Message when we receive a HTTP 401 Unauthorized multiple times msgctxt "gtasks_GLA_errorAuth_captcha" msgid "" -"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then " -"come back to try again:" +"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then" +" come back to try again:" msgstr "" "Возможно вы столкнулись с каптчей. Попробуйте войти через браузер, затем " "вернуться и попробовать снова:" @@ -2793,8 +2793,8 @@ msgstr "Astrid: Задачи Google" #. Error Message when we receive a HTTP 503 error msgctxt "gtasks_error_backend" msgid "" -"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service may " -"be down, please try again later." +"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service " +"may be down, please try again later." msgstr "" "Google's Task API в стадии бета и произошла ошибка. Служба может быть не " "доступна, пожалуйста, попробуйте позже." @@ -2803,17 +2803,17 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "gtasks_error_accountNotFound" msgid "" -"Account %s not found--please log out and log back in from the Google Tasks " -"settings." +"Account %s not found--please log out and log back in from the Google " +"Tasks settings." msgstr "" -"Аккаунт %s не найден--пожалуйста, выйдите и войдите снова через настройки " -"Google Tasks." +"Аккаунт %s не найден--пожалуйста, выйдите и войдите снова через настройки" +" Google Tasks." #. Error when ping after refreshing token fails msgctxt "gtasks_error_authRefresh" msgid "" -"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account password " -"or try again later." +"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account " +"password or try again later." msgstr "" "Не удалось пройти аутентификацию в Google Tasks. Пожалуйста, проверьте " "пароль к учетной записи или попробуйте еще раз позже." @@ -2821,11 +2821,11 @@ msgstr "" #. Error when account manager returns no auth token or throws exception msgctxt "gtasks_error_accountManager" msgid "" -"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in from " -"the Google Tasks settings." +"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in " +"from the Google Tasks settings." msgstr "" -"Ошибка в менеджере аккаунтов вашего телефона, Пожалуйста выйдите и войдите " -"снова в настройках Google Tasks" +"Ошибка в менеджере аккаунтов вашего телефона, Пожалуйста выйдите и " +"войдите снова в настройках Google Tasks" #. Error when authorization error happens in background sync msgctxt "gtasks_error_background_sync_auth" @@ -2833,8 +2833,8 @@ msgid "" "Error authenticating in background. Please try initiating a sync while " "Astrid is running." msgstr "" -"Ошибка фоновой аутентификации. Пожалуйста, попробуйте синхронизироваться, " -"когда Astrid запущен." +"Ошибка фоновой аутентификации. Пожалуйста, попробуйте синхронизироваться," +" когда Astrid запущен." msgctxt "gtasks_dual_sync_warning" msgid "" @@ -2928,9 +2928,9 @@ msgstr "Спасибо, не надо" msgctxt "welcome_login_confirm_later_dialog" msgid "" -"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, full " -"synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email, and you " -"can even share task lists with friends!" +"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, " +"full synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email," +" and you can even share task lists with friends!" msgstr "" "Войдите, чтобы получить максимум от Astrid! Бесплатно вы получите онлайн " "резервирование, полную синхронизацию с Astrid.com, возможность добавлять " @@ -2955,7 +2955,8 @@ msgid "" "Astrid will send you a reminder when you have any tasks in the following " "filter:" msgstr "" -"Astrid отправит вам напоминание при обнаружении задач по следующим фильтрам:" +"Astrid отправит вам напоминание при обнаружении задач по следующим " +"фильтрам:" #. Locale Window Filter Picker UI msgctxt "locale_pick_filter" @@ -3271,8 +3272,7 @@ msgstr "" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. msgctxt "speech_err_network" -msgid "" -"Network error! Speech recognition requires a network connection to work." +msgid "Network error! Speech recognition requires a network connection to work." msgstr "" "Ошибка подключения! Для голосового распознавания требуется интернет " "соединение." @@ -3283,8 +3283,7 @@ msgstr "Извините, я не расслышал! Повторите, пож msgctxt "speech_err_default" msgid "Sorry, speech recognition encountered an error. Please try again." -msgstr "" -"Извините, ошибка службы голосового распознавания. Попробуйте, еще раз." +msgstr "Извините, ошибка службы голосового распознавания. Попробуйте, еще раз." msgctxt "premium_attach_file" msgid "Attach a file" @@ -3331,8 +3330,8 @@ msgid "" "No player found to handle that audio type. Would you like to download an " "audio player from the Android Market?" msgstr "" -"Не найден проигрыватель для этого типа аудио. Хотите скачать его с Google " -"Plus?" +"Не найден проигрыватель для этого типа аудио. Хотите скачать его с Google" +" Plus?" msgctxt "search_market_audio_title" msgid "No audio player found" @@ -3340,11 +3339,11 @@ msgstr "Не найдено проигрывателя." msgctxt "search_market_pdf" msgid "" -"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the " -"Android Market?" +"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the" +" Android Market?" msgstr "" -"Не найдена программа для просмотра PDF файлов. Хотите скачать её с Google " -"Plus?" +"Не найдена программа для просмотра PDF файлов. Хотите скачать её с Google" +" Plus?" msgctxt "search_market_pdf_title" msgid "No PDF reader found" @@ -3386,6 +3385,11 @@ msgctxt "file_browser_title" msgid "Choose a file" msgstr "Выбрать файл" +#, fuzzy +msgctxt "dir_browser_title" +msgid "Choose a directory" +msgstr "Выбрать файл" + msgctxt "file_browser_err_permissions" msgid "" "Permissions error! Please make sure you have not blocked Astrid from " @@ -3426,10 +3430,40 @@ msgctxt "file_err_download" msgid "Error downloading file" msgstr "Ошибка загрузки файла" +msgctxt "file_err_no_directory" +msgid "" +"Whoops! Looks like the files directory doesn't exist. Please choose a " +"directory to save files to in the Astrid Preferences." +msgstr "" + msgctxt "file_err_show" msgid "Sorry, the system does not yet support this type of file" msgstr "Извините, система не поддерживает этот тип файлов." +msgctxt "file_dir_dialog_ok" +msgid "Use this directory" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "file_dir_dialog_default" +msgid "Reset to default" +msgstr "Настройки по умолчанию" + +msgctxt "p_files_dir" +msgid "Premium Downloads Directory" +msgstr "" + +#. Description for file download directory preference. %s -> chosen directory +#, c-format +msgctxt "p_files_dir_desc" +msgid "Task attachments saved to: %s" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "p_files_dir_desc_default" +msgid "Default directory" +msgstr "Актуальность по умолчанию" + #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. #. ====================== Plugin Boilerplate ========================= @@ -3521,11 +3555,10 @@ msgstr "Войти в Producteev" #. Instructions: Producteev login msgctxt "producteev_PLA_body" -msgid "" -"Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" +msgid "Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" msgstr "" -"Войдите в Producteev, используя существующую учётную запись, или создайте " -"новую учётную запись!" +"Войдите в Producteev, используя существующую учётную запись, или создайте" +" новую учётную запись!" #. Producteev Terms Link msgctxt "producteev_PLA_terms" @@ -3844,8 +3877,7 @@ msgstr "Я Astrid! Я здесь, чтобы помочь Вам сделать #. present msgctxt "rmd_reengage_dialog_empty_options:2" msgid "You look busy! Let me take some of those tasks off of your plate." -msgstr "" -"Вы выглядите занятым. Позвольте убрать некоторые задачи из вашего списка." +msgstr "Вы выглядите занятым. Позвольте убрать некоторые задачи из вашего списка." #. Speech bubble options for astrid in reengagement notifs when no tasks #. present @@ -4596,8 +4628,7 @@ msgid "A spot of tea while you work on this?" msgstr "Чашку чая пока вы работаете над этим?" msgctxt "reminder_responses:24" -msgid "" -"If only you had already done this, then you could go outside and play." +msgid "If only you had already done this, then you could go outside and play." msgstr "Только если вы уже сделали это, вы можете пойти на улицу и поиграть." msgctxt "reminder_responses:25" @@ -4870,8 +4901,7 @@ msgstr "%1$s Я перенес эту повторяющуюся задачу н #, c-format msgctxt "repeat_rescheduling_dialog_bubble_last_time" msgid "You had this repeating until %1$s, and now you're all done. %2$s" -msgstr "" -"Вы должны были повторять это до %1$s, теперь повторения закончились. %2$s" +msgstr "Вы должны были повторять это до %1$s, теперь повторения закончились. %2$s" msgctxt "repeat_encouragement:0" msgid "Good job!" @@ -4976,7 +5006,8 @@ msgid "" "\n" " Error Message: %s" msgstr "" -"Извините, при авторизации возникла ошибка. Пожалуйста, попробуйте ещё раз. \n" +"Извините, при авторизации возникла ошибка. Пожалуйста, попробуйте ещё " +"раз. \n" "\n" " Сообщение об ошибке: %s" @@ -4992,8 +5023,8 @@ msgid "" "Connection Error! Check your Internet connection, or maybe RTM servers " "(status.rememberthemilk.com), for possible solutions." msgstr "" -"Ошибка соединения! Проверьте соединение с интернетом и, возможно, сервером " -"RTM (status.rememberthemilk.com) для возможного решения." +"Ошибка соединения! Проверьте соединение с интернетом и, возможно, " +"сервером RTM (status.rememberthemilk.com) для возможного решения." #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. @@ -5180,14 +5211,15 @@ msgid "" "different capitalizations. We think you may have intended them to be the " "same list, so we've combined the duplicates. Don't worry though: the " "original lists are simply renamed with numbers (e.g. Shopping_1, " -"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new combined " -"list!" +"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new " +"combined list!" msgstr "" -"Мы заметили, что у вас есть списки, которые имеют одинаковое имя с различной " -"капитализации. Мы считаем, что вы, возможно, хотели бы, чтобы они были в " -"одном списке, поэтому мы объединили дубликаты. Не волнуйтесь: списки просто " -"переименованы с номерами (например, Shopping_1, Shopping_2). Если вы не " -"хотите этого, вы можете просто удалить новый объединенный список!" +"Мы заметили, что у вас есть списки, которые имеют одинаковое имя с " +"различной капитализации. Мы считаем, что вы, возможно, хотели бы, чтобы " +"они были в одном списке, поэтому мы объединили дубликаты. Не волнуйтесь:" +" списки просто переименованы с номерами (например, Shopping_1, " +"Shopping_2). Если вы не хотите этого, вы можете просто удалить новый " +"объединенный список!" #. Header for tag settings msgctxt "tag_settings_title" @@ -5591,11 +5623,11 @@ msgid "Astrid Scrollable Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +msgid "Astrid Custom Launcher Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +msgid "Astrid Launcher Pro Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_configure_title" @@ -5628,9 +5660,11 @@ msgstr "Прошлый срок:" msgctxt "PPW_old_astrid_notice" msgid "" -"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. Sorry!" +"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. " +"Sorry!" msgstr "" -"Вам необходим ка минимум Astrid 3.6 чтобы использовать этот виджет. Извините!" +"Вам необходим ка минимум Astrid 3.6 чтобы использовать этот виджет. " +"Извините!" msgctxt "PPW_encouragements:0" msgid "Hi there!" @@ -5762,8 +5796,8 @@ msgstr "Позже" msgctxt "PPW_unlock_howto" msgid "" -"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign up " -"with Astrid." +"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign " +"up with Astrid." msgstr "" "Опубликуй списки для друзей! Получи бесплатный Power Pack когда 3 друга " "зарегистрируются в Astrid." @@ -5775,3 +5809,12 @@ msgstr "Получи Power Pack бесплатно!" msgctxt "PPW_check_share_lists" msgid "Share lists!" msgstr "Опубликовать списки!" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +#~ msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +#~ msgstr "" + diff --git a/astrid/locales/sk.po b/astrid/locales/sk.po index 01e77a4d1..8fa1ce037 100644 --- a/astrid/locales/sk.po +++ b/astrid/locales/sk.po @@ -5,17 +5,18 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: astrid\n" +"Project-Id-Version: astrid\n" "Report-Msgid-Bugs-To: FULL NAME \n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-05-29 19:11+0000\n" "Last-Translator: Robert Hartl \n" "Language-Team: Slovak \n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" "MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" +"Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ================================================== general terms == #. People Editing Activity @@ -41,14 +42,13 @@ msgstr "Uložené na serveri" #. can't rename or delete shared tag message msgctxt "actfm_tag_operation_disabled" msgid "Sorry, this operation is not yet supported for shared tags." -msgstr "" -"Prepáčte, táto operácia nie je zatiaľ podporovaná pre zdieľané značky." +msgstr "Prepáčte, táto operácia nie je zatiaľ podporovaná pre zdieľané značky." #. warning before deleting a list you're the owner of msgctxt "actfm_tag_operation_owner_delete" msgid "" -"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be deleted " -"for all list members. Are you sure you want to continue?" +"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be " +"deleted for all list members. Are you sure you want to continue?" msgstr "" #. slide 29a: menu item to take a picture @@ -80,8 +80,8 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "actfm_view_task_text" msgid "" -"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want to " -"view this and other tasks you've assigned?" +"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want" +" to view this and other tasks you've assigned?" msgstr "" #. Ok button for task view prompt @@ -215,8 +215,8 @@ msgstr "Zadajte názov zoznamu" #. Tag settings: login prompt from share msgctxt "actfm_TVA_login_to_share" msgid "" -"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or make " -"this a private list." +"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or " +"make this a private list." msgstr "" #. ============================================ edit people dialog == @@ -277,12 +277,6 @@ msgctxt "actfm_EPA_share_with" msgid "Share with:" msgstr "Zdieľať s:" -#. Toast when assigning a task -#, c-format -msgctxt "actfm_EPA_assigned_toast" -msgid "Sent to %1$s (you can see it in the list between you and %2$s)." -msgstr "" - #. task sharing dialog: shared with label msgctxt "actfm_EPA_collaborators_header" msgid "Share with Friends" @@ -593,8 +587,8 @@ msgstr "" #. Preference screen Restoring Tasks Help Dialog Text msgctxt "backup_BPr_how_to_restore_dialog" msgid "" -"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups. As " -"a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." +"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups." +" As a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." msgstr "" #. ================================================= BackupActivity == @@ -1472,6 +1466,11 @@ msgctxt "TEA_control_share" msgid "Share With Friends" msgstr "" +#, fuzzy +msgctxt "TEA_control_hidden_section" +msgid "----Hide Always----" +msgstr "----Podrobnosti----" + msgctxt "hide_until_prompt" msgid "Show in my list" msgstr "" @@ -1492,9 +1491,10 @@ msgid "More" msgstr "Viac" #. slide 15c: Text when no activity to show +#, fuzzy msgctxt "TEA_no_activity" -msgid "No Activity to Show." -msgstr "" +msgid "No activity" +msgstr "Činnosť" #. Text to load more activity msgctxt "TEA_load_more" @@ -1520,7 +1520,8 @@ msgstr "" msgctxt "WSV_not_online" msgid "" -"I can do more when connected to the Internet. Please check your connection." +"I can do more when connected to the Internet. Please check your " +"connection." msgstr "" msgctxt "TEA_contact_error" @@ -1597,8 +1598,8 @@ msgstr "" #. slide 49c: Missed call: preference description msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_enabled" msgid "" -"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call " -"back" +"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call" +" back" msgstr "" msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_disabled" @@ -1784,8 +1785,7 @@ msgid "Web searches for Ideas tab will be performed when tab is clicked" msgstr "" msgctxt "EPr_ideaAuto_desc_disabled" -msgid "" -"Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" +msgid "Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" msgstr "" #. slide 30f/ 36f: Preference: Theme @@ -1841,8 +1841,8 @@ msgstr "" #. slide 49b msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_enabled" msgid "" -"The system contact picker option will be displayed in the task assignment " -"window" +"The system contact picker option will be displayed in the task assignment" +" window" msgstr "" msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_disabled" @@ -2145,9 +2145,9 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "task_killer_help" msgid "" -"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, " -"add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid " -"might not let you know when your tasks are due.\n" +"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you " +"can, add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. " +"Otherwise, Astrid might not let you know when your tasks are due.\n" msgstr "" #. Task killer dialog ok button @@ -2164,9 +2164,9 @@ msgstr "" #. itself. msgctxt "marketplace_description" msgid "" -"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to " -"help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-in, " -"a widget and more." +"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to" +" help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-" +"in, a widget and more." msgstr "" msgctxt "DB_corrupted_title" @@ -2177,8 +2177,8 @@ msgctxt "DB_corrupted_body" msgid "" "Uh oh! It looks like you may have a corrupted database. If you see this " "error regularly, we suggest you clear all data (Settings->Manage All " -"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup (Settings-" -">Backup->Import Tasks) in Astrid." +"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup " +"(Settings->Backup->Import Tasks) in Astrid." msgstr "" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the @@ -2652,9 +2652,9 @@ msgstr "" #. Instructions: Gtasks further help msgctxt "gtasks_GLA_further_help" msgid "" -"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the Filters " -"page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its own sort " -"settings for tasks." +"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the " +"Filters page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its " +"own sort settings for tasks." msgstr "" #. Sign In Button @@ -2697,15 +2697,15 @@ msgstr "" #. Error Message when we receive an IO Exception msgctxt "gtasks_GLA_errorIOAuth" msgid "" -"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again " -"later." +"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again" +" later." msgstr "" #. Error Message when we receive a HTTP 401 Unauthorized multiple times msgctxt "gtasks_GLA_errorAuth_captcha" msgid "" -"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then " -"come back to try again:" +"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then" +" come back to try again:" msgstr "" #. ============================================== GtasksPreferences == @@ -2723,30 +2723,30 @@ msgstr "" #. Error Message when we receive a HTTP 503 error msgctxt "gtasks_error_backend" msgid "" -"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service may " -"be down, please try again later." +"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service " +"may be down, please try again later." msgstr "" #. Error for account not found #, c-format msgctxt "gtasks_error_accountNotFound" msgid "" -"Account %s not found--please log out and log back in from the Google Tasks " -"settings." +"Account %s not found--please log out and log back in from the Google " +"Tasks settings." msgstr "" #. Error when ping after refreshing token fails msgctxt "gtasks_error_authRefresh" msgid "" -"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account password " -"or try again later." +"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account " +"password or try again later." msgstr "" #. Error when account manager returns no auth token or throws exception msgctxt "gtasks_error_accountManager" msgid "" -"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in from " -"the Google Tasks settings." +"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in " +"from the Google Tasks settings." msgstr "" #. Error when authorization error happens in background sync @@ -2843,9 +2843,9 @@ msgstr "Nie, ďakujem" msgctxt "welcome_login_confirm_later_dialog" msgid "" -"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, full " -"synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email, and you " -"can even share task lists with friends!" +"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, " +"full synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email," +" and you can even share task lists with friends!" msgstr "" #. Shown after user goes to task rabbit activity @@ -3180,8 +3180,7 @@ msgstr "" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. msgctxt "speech_err_network" -msgid "" -"Network error! Speech recognition requires a network connection to work." +msgid "Network error! Speech recognition requires a network connection to work." msgstr "" msgctxt "speech_err_no_match" @@ -3244,8 +3243,8 @@ msgstr "" msgctxt "search_market_pdf" msgid "" -"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the " -"Android Market?" +"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the" +" Android Market?" msgstr "" msgctxt "search_market_pdf_title" @@ -3286,6 +3285,10 @@ msgctxt "file_browser_title" msgid "Choose a file" msgstr "" +msgctxt "dir_browser_title" +msgid "Choose a directory" +msgstr "" + msgctxt "file_browser_err_permissions" msgid "" "Permissions error! Please make sure you have not blocked Astrid from " @@ -3324,10 +3327,39 @@ msgctxt "file_err_download" msgid "Error downloading file" msgstr "" +msgctxt "file_err_no_directory" +msgid "" +"Whoops! Looks like the files directory doesn't exist. Please choose a " +"directory to save files to in the Astrid Preferences." +msgstr "" + msgctxt "file_err_show" msgid "Sorry, the system does not yet support this type of file" msgstr "" +msgctxt "file_dir_dialog_ok" +msgid "Use this directory" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "file_dir_dialog_default" +msgid "Reset to default" +msgstr "Nastaviť predvolené" + +msgctxt "p_files_dir" +msgid "Premium Downloads Directory" +msgstr "" + +#. Description for file download directory preference. %s -> chosen directory +#, c-format +msgctxt "p_files_dir_desc" +msgid "Task attachments saved to: %s" +msgstr "" + +msgctxt "p_files_dir_desc_default" +msgid "Default directory" +msgstr "" + #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. #. ====================== Plugin Boilerplate ========================= @@ -3419,8 +3451,7 @@ msgstr "Prihlásiť sa na Producteev" #. Instructions: Producteev login msgctxt "producteev_PLA_body" -msgid "" -"Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" +msgid "Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" msgstr "" #. Producteev Terms Link @@ -4485,8 +4516,7 @@ msgid "A spot of tea while you work on this?" msgstr "" msgctxt "reminder_responses:24" -msgid "" -"If only you had already done this, then you could go outside and play." +msgid "If only you had already done this, then you could go outside and play." msgstr "" msgctxt "reminder_responses:25" @@ -5063,8 +5093,8 @@ msgid "" "different capitalizations. We think you may have intended them to be the " "same list, so we've combined the duplicates. Don't worry though: the " "original lists are simply renamed with numbers (e.g. Shopping_1, " -"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new combined " -"list!" +"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new " +"combined list!" msgstr "" #. Header for tag settings @@ -5447,11 +5477,11 @@ msgid "Astrid Scrollable Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +msgid "Astrid Custom Launcher Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +msgid "Astrid Launcher Pro Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_configure_title" @@ -5484,7 +5514,8 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_old_astrid_notice" msgid "" -"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. Sorry!" +"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. " +"Sorry!" msgstr "" msgctxt "PPW_encouragements:0" @@ -5617,8 +5648,8 @@ msgstr "Neskôr" msgctxt "PPW_unlock_howto" msgid "" -"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign up " -"with Astrid." +"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign " +"up with Astrid." msgstr "" msgctxt "PPW_check_button" @@ -5628,3 +5659,12 @@ msgstr "Získajte Power Pack zadarmo!" msgctxt "PPW_check_share_lists" msgid "Share lists!" msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +#~ msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +#~ msgstr "" + diff --git a/astrid/locales/sl.po b/astrid/locales/sl.po index 0272acd23..d7b25e57f 100644 --- a/astrid/locales/sl.po +++ b/astrid/locales/sl.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translations template for PROJECT. +# Slovenian translations for PROJECT. # Copyright (C) 2012 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2012. @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-02 19:06+0000\n" "Last-Translator: Jernej Lorber \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: sl \n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n%100==1 ? 0 : n%100==2 ? 1 : n%100==3 " +"|| n%100==4 ? 2 : 3)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ================================================== general terms == @@ -47,11 +47,11 @@ msgstr "To dejanje še ni podprto za deljene oznake." #. warning before deleting a list you're the owner of msgctxt "actfm_tag_operation_owner_delete" msgid "" -"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be deleted " -"for all list members. Are you sure you want to continue?" +"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be " +"deleted for all list members. Are you sure you want to continue?" msgstr "" -"Ste lastnik tega deljenega seznama! V primeru, da jo izbrišete bo izbrisana " -"za vse člane seznama. Želite vseeno nadaljevati?" +"Ste lastnik tega deljenega seznama! V primeru, da jo izbrišete bo " +"izbrisana za vse člane seznama. Želite vseeno nadaljevati?" #. slide 29a: menu item to take a picture msgctxt "actfm_picture_camera" @@ -82,8 +82,8 @@ msgstr "Si želite ogledati opravilo?" #, c-format msgctxt "actfm_view_task_text" msgid "" -"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want to " -"view this and other tasks you've assigned?" +"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want" +" to view this and other tasks you've assigned?" msgstr "" #. Ok button for task view prompt @@ -217,8 +217,8 @@ msgstr "" #. Tag settings: login prompt from share msgctxt "actfm_TVA_login_to_share" msgid "" -"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or make " -"this a private list." +"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or " +"make this a private list." msgstr "" #. ============================================ edit people dialog == @@ -279,12 +279,6 @@ msgctxt "actfm_EPA_share_with" msgid "Share with:" msgstr "" -#. Toast when assigning a task -#, c-format -msgctxt "actfm_EPA_assigned_toast" -msgid "Sent to %1$s (you can see it in the list between you and %2$s)." -msgstr "" - #. task sharing dialog: shared with label msgctxt "actfm_EPA_collaborators_header" msgid "Share with Friends" @@ -593,8 +587,8 @@ msgstr "" #. Preference screen Restoring Tasks Help Dialog Text msgctxt "backup_BPr_how_to_restore_dialog" msgid "" -"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups. As " -"a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." +"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups." +" As a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." msgstr "" #. ================================================= BackupActivity == @@ -1468,6 +1462,10 @@ msgctxt "TEA_control_share" msgid "Share With Friends" msgstr "" +msgctxt "TEA_control_hidden_section" +msgid "----Hide Always----" +msgstr "" + msgctxt "hide_until_prompt" msgid "Show in my list" msgstr "" @@ -1488,9 +1486,10 @@ msgid "More" msgstr "Več" #. slide 15c: Text when no activity to show +#, fuzzy msgctxt "TEA_no_activity" -msgid "No Activity to Show." -msgstr "" +msgid "No activity" +msgstr "Dejavnosti" #. Text to load more activity msgctxt "TEA_load_more" @@ -1516,7 +1515,8 @@ msgstr "" msgctxt "WSV_not_online" msgid "" -"I can do more when connected to the Internet. Please check your connection." +"I can do more when connected to the Internet. Please check your " +"connection." msgstr "" msgctxt "TEA_contact_error" @@ -1593,8 +1593,8 @@ msgstr "" #. slide 49c: Missed call: preference description msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_enabled" msgid "" -"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call " -"back" +"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call" +" back" msgstr "" msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_disabled" @@ -1780,8 +1780,7 @@ msgid "Web searches for Ideas tab will be performed when tab is clicked" msgstr "" msgctxt "EPr_ideaAuto_desc_disabled" -msgid "" -"Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" +msgid "Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" msgstr "" #. slide 30f/ 36f: Preference: Theme @@ -1837,8 +1836,8 @@ msgstr "" #. slide 49b msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_enabled" msgid "" -"The system contact picker option will be displayed in the task assignment " -"window" +"The system contact picker option will be displayed in the task assignment" +" window" msgstr "" msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_disabled" @@ -2141,9 +2140,9 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "task_killer_help" msgid "" -"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, " -"add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid " -"might not let you know when your tasks are due.\n" +"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you " +"can, add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. " +"Otherwise, Astrid might not let you know when your tasks are due.\n" msgstr "" #. Task killer dialog ok button @@ -2160,9 +2159,9 @@ msgstr "" #. itself. msgctxt "marketplace_description" msgid "" -"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to " -"help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-in, " -"a widget and more." +"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to" +" help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-" +"in, a widget and more." msgstr "" msgctxt "DB_corrupted_title" @@ -2173,8 +2172,8 @@ msgctxt "DB_corrupted_body" msgid "" "Uh oh! It looks like you may have a corrupted database. If you see this " "error regularly, we suggest you clear all data (Settings->Manage All " -"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup (Settings-" -">Backup->Import Tasks) in Astrid." +"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup " +"(Settings->Backup->Import Tasks) in Astrid." msgstr "" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the @@ -2648,9 +2647,9 @@ msgstr "" #. Instructions: Gtasks further help msgctxt "gtasks_GLA_further_help" msgid "" -"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the Filters " -"page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its own sort " -"settings for tasks." +"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the " +"Filters page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its " +"own sort settings for tasks." msgstr "" #. Sign In Button @@ -2693,15 +2692,15 @@ msgstr "" #. Error Message when we receive an IO Exception msgctxt "gtasks_GLA_errorIOAuth" msgid "" -"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again " -"later." +"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again" +" later." msgstr "" #. Error Message when we receive a HTTP 401 Unauthorized multiple times msgctxt "gtasks_GLA_errorAuth_captcha" msgid "" -"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then " -"come back to try again:" +"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then" +" come back to try again:" msgstr "" #. ============================================== GtasksPreferences == @@ -2719,30 +2718,30 @@ msgstr "" #. Error Message when we receive a HTTP 503 error msgctxt "gtasks_error_backend" msgid "" -"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service may " -"be down, please try again later." +"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service " +"may be down, please try again later." msgstr "" #. Error for account not found #, c-format msgctxt "gtasks_error_accountNotFound" msgid "" -"Account %s not found--please log out and log back in from the Google Tasks " -"settings." +"Account %s not found--please log out and log back in from the Google " +"Tasks settings." msgstr "" #. Error when ping after refreshing token fails msgctxt "gtasks_error_authRefresh" msgid "" -"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account password " -"or try again later." +"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account " +"password or try again later." msgstr "" #. Error when account manager returns no auth token or throws exception msgctxt "gtasks_error_accountManager" msgid "" -"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in from " -"the Google Tasks settings." +"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in " +"from the Google Tasks settings." msgstr "" #. Error when authorization error happens in background sync @@ -2839,9 +2838,9 @@ msgstr "" msgctxt "welcome_login_confirm_later_dialog" msgid "" -"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, full " -"synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email, and you " -"can even share task lists with friends!" +"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, " +"full synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email," +" and you can even share task lists with friends!" msgstr "" #. Shown after user goes to task rabbit activity @@ -3176,8 +3175,7 @@ msgstr "" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. msgctxt "speech_err_network" -msgid "" -"Network error! Speech recognition requires a network connection to work." +msgid "Network error! Speech recognition requires a network connection to work." msgstr "" msgctxt "speech_err_no_match" @@ -3240,8 +3238,8 @@ msgstr "" msgctxt "search_market_pdf" msgid "" -"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the " -"Android Market?" +"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the" +" Android Market?" msgstr "" msgctxt "search_market_pdf_title" @@ -3282,6 +3280,10 @@ msgctxt "file_browser_title" msgid "Choose a file" msgstr "" +msgctxt "dir_browser_title" +msgid "Choose a directory" +msgstr "" + msgctxt "file_browser_err_permissions" msgid "" "Permissions error! Please make sure you have not blocked Astrid from " @@ -3320,10 +3322,38 @@ msgctxt "file_err_download" msgid "Error downloading file" msgstr "" +msgctxt "file_err_no_directory" +msgid "" +"Whoops! Looks like the files directory doesn't exist. Please choose a " +"directory to save files to in the Astrid Preferences." +msgstr "" + msgctxt "file_err_show" msgid "Sorry, the system does not yet support this type of file" msgstr "" +msgctxt "file_dir_dialog_ok" +msgid "Use this directory" +msgstr "" + +msgctxt "file_dir_dialog_default" +msgid "Reset to default" +msgstr "" + +msgctxt "p_files_dir" +msgid "Premium Downloads Directory" +msgstr "" + +#. Description for file download directory preference. %s -> chosen directory +#, c-format +msgctxt "p_files_dir_desc" +msgid "Task attachments saved to: %s" +msgstr "" + +msgctxt "p_files_dir_desc_default" +msgid "Default directory" +msgstr "" + #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. #. ====================== Plugin Boilerplate ========================= @@ -3415,8 +3445,7 @@ msgstr "" #. Instructions: Producteev login msgctxt "producteev_PLA_body" -msgid "" -"Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" +msgid "Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" msgstr "" #. Producteev Terms Link @@ -4481,8 +4510,7 @@ msgid "A spot of tea while you work on this?" msgstr "" msgctxt "reminder_responses:24" -msgid "" -"If only you had already done this, then you could go outside and play." +msgid "If only you had already done this, then you could go outside and play." msgstr "" msgctxt "reminder_responses:25" @@ -5059,8 +5087,8 @@ msgid "" "different capitalizations. We think you may have intended them to be the " "same list, so we've combined the duplicates. Don't worry though: the " "original lists are simply renamed with numbers (e.g. Shopping_1, " -"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new combined " -"list!" +"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new " +"combined list!" msgstr "" #. Header for tag settings @@ -5443,11 +5471,11 @@ msgid "Astrid Scrollable Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +msgid "Astrid Custom Launcher Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +msgid "Astrid Launcher Pro Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_configure_title" @@ -5480,7 +5508,8 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_old_astrid_notice" msgid "" -"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. Sorry!" +"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. " +"Sorry!" msgstr "" msgctxt "PPW_encouragements:0" @@ -5613,8 +5642,8 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_unlock_howto" msgid "" -"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign up " -"with Astrid." +"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign " +"up with Astrid." msgstr "" msgctxt "PPW_check_button" @@ -5624,3 +5653,12 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_check_share_lists" msgid "Share lists!" msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +#~ msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +#~ msgstr "" + diff --git a/astrid/locales/sv.po b/astrid/locales/sv.po index 2421cf1c2..6d1eebfff 100644 --- a/astrid/locales/sv.po +++ b/astrid/locales/sv.po @@ -7,15 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-07-13 20:50+0000\n" "Last-Translator: Gary West \n" "Language-Team: sv \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ================================================== general terms == @@ -47,11 +46,11 @@ msgstr "Tyvärr stöds inte den här åtgärden än för delade etiketter." #. warning before deleting a list you're the owner of msgctxt "actfm_tag_operation_owner_delete" msgid "" -"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be deleted " -"for all list members. Are you sure you want to continue?" +"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be " +"deleted for all list members. Are you sure you want to continue?" msgstr "" -"Du är ägare till den här delade listan! Om du tar bort den, tas den bort för " -"alla medlemmar på listan. Är du säker på att du vill fortsätta?" +"Du är ägare till den här delade listan! Om du tar bort den, tas den bort " +"för alla medlemmar på listan. Är du säker på att du vill fortsätta?" #. slide 29a: menu item to take a picture msgctxt "actfm_picture_camera" @@ -82,11 +81,11 @@ msgstr "Se uppgift?" #, c-format msgctxt "actfm_view_task_text" msgid "" -"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want to " -"view this and other tasks you've assigned?" +"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want" +" to view this and other tasks you've assigned?" msgstr "" -"Uppgiften skickad till %s! Dina egna uppgifter visas. Vill du visa denna och " -"andra uppgifter du har delat ut?" +"Uppgiften skickad till %s! Dina egna uppgifter visas. Vill du visa denna " +"och andra uppgifter du har delat ut?" #. Ok button for task view prompt msgctxt "actfm_view_task_ok" @@ -219,11 +218,11 @@ msgstr "Ange listnamn" #. Tag settings: login prompt from share msgctxt "actfm_TVA_login_to_share" msgid "" -"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or make " -"this a private list." +"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or " +"make this a private list." msgstr "" -"Du måste vara inloggad på Astrid.com för att dela listor! Logga in eller gör " -"listan privat." +"Du måste vara inloggad på Astrid.com för att dela listor! Logga in eller " +"gör listan privat." #. ============================================ edit people dialog == #. task sharing dialog: intro @@ -285,12 +284,6 @@ msgctxt "actfm_EPA_share_with" msgid "Share with:" msgstr "Dela med:" -#. Toast when assigning a task -#, c-format -msgctxt "actfm_EPA_assigned_toast" -msgid "Sent to %1$s (you can see it in the list between you and %2$s)." -msgstr "Skickat till %1$s (du kan se det i listan mellan dig och %2$s)." - #. task sharing dialog: shared with label msgctxt "actfm_EPA_collaborators_header" msgid "Share with Friends" @@ -395,8 +388,8 @@ msgid "" "Astrid.com lets you access your tasks online, share, and delegate with " "others." msgstr "" -"Astrid.com låter dig komma åt dina uppgifter via nätet, dela dem med andra " -"och dela ut dem till andra." +"Astrid.com låter dig komma åt dina uppgifter via nätet, dela dem med " +"andra och dela ut dem till andra." #. share login: Sharing Login FB Prompt msgctxt "actfm_ALA_fb_login" @@ -601,11 +594,11 @@ msgstr "Hur återställer jag säkerhetskopior?" #. Preference screen Restoring Tasks Help Dialog Text msgctxt "backup_BPr_how_to_restore_dialog" msgid "" -"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups. As " -"a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." +"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups." +" As a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." msgstr "" -"Du måste lägga till Astrid Power Pack för att hantera och återställa dina " -"säkerhetskopior. För säkerhets skull tar Astrid alltid en automatisk " +"Du måste lägga till Astrid Power Pack för att hantera och återställa dina" +" säkerhetskopior. För säkerhets skull tar Astrid alltid en automatisk " "säkerhetskopia av dina uppgifter." #. ================================================= BackupActivity == @@ -759,8 +752,8 @@ msgid "" "Astrid should to be updated to the latest version in the Android market! " "Please do that before continuing, or wait a few seconds." msgstr "" -"Astrid bör uppdateras till senaste version i Android Market! Var god gör det " -"innan du fortsätter, eller vänta några sekunder." +"Astrid bör uppdateras till senaste version i Android Market! Var god gör " +"det innan du fortsätter, eller vänta några sekunder." #. Button for going to Market msgctxt "DLG_to_market" @@ -1494,6 +1487,11 @@ msgctxt "TEA_control_share" msgid "Share With Friends" msgstr "Dela med vänner" +#, fuzzy +msgctxt "TEA_control_hidden_section" +msgid "----Hide Always----" +msgstr "----More Section----" + msgctxt "hide_until_prompt" msgid "Show in my list" msgstr "Visa i min lista" @@ -1514,9 +1512,10 @@ msgid "More" msgstr "Mer" #. slide 15c: Text when no activity to show +#, fuzzy msgctxt "TEA_no_activity" -msgid "No Activity to Show." -msgstr "Ingen aktivitet att visa." +msgid "No activity" +msgstr "Ännu ingen aktivitet" #. Text to load more activity msgctxt "TEA_load_more" @@ -1542,9 +1541,11 @@ msgstr "Klicka på mig för att hitta sätt att få det här gjort!" msgctxt "WSV_not_online" msgid "" -"I can do more when connected to the Internet. Please check your connection." +"I can do more when connected to the Internet. Please check your " +"connection." msgstr "" -"Jag kan göra mer när jag är uppkopplad. Kontrollera din internetförbindelse." +"Jag kan göra mer när jag är uppkopplad. Kontrollera din " +"internetförbindelse." msgctxt "TEA_contact_error" msgid "Sorry! We couldn't find an email address for the selected contact." @@ -1603,8 +1604,8 @@ msgid "" "You've ignored several missed calls. Should Astrid stop asking you about " "them?" msgstr "" -"Du har ignorerat flera missade samtal. Vill du att Astrid slutar fråga dig " -"om dem?" +"Du har ignorerat flera missade samtal. Vill du att Astrid slutar fråga " +"dig om dem?" #. Missed call: dialog to ignore all missed calls ignore all button msgctxt "MCA_ignore_all" @@ -1624,8 +1625,8 @@ msgstr "" #. slide 49c: Missed call: preference description msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_enabled" msgid "" -"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call " -"back" +"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call" +" back" msgstr "" "Astrid meddelar dig om missade samtal och ger dig möjligheten att få " "påminnelse om att ringa tillbaka" @@ -1816,8 +1817,7 @@ msgid "Web searches for Ideas tab will be performed when tab is clicked" msgstr "Webbsökning till fliken Idéer utförs när du klickar på fliken" msgctxt "EPr_ideaAuto_desc_disabled" -msgid "" -"Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" +msgid "Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" msgstr "Webbsökning till fliken Idéer utförs manuellt" #. slide 30f/ 36f: Preference: Theme @@ -1873,8 +1873,8 @@ msgstr "" #. slide 49b msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_enabled" msgid "" -"The system contact picker option will be displayed in the task assignment " -"window" +"The system contact picker option will be displayed in the task assignment" +" window" msgstr "" msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_disabled" @@ -2057,7 +2057,8 @@ msgstr "%d uppgifter bortrensade!" msgctxt "EPr_manage_purge_deleted_summary" msgid "Caution! Purged tasks can't be recovered without backup file!" msgstr "" -"Varning! Bortrensade uppgifter kan inte återställas utan en säkerhetskopia!" +"Varning! Bortrensade uppgifter kan inte återställas utan en " +"säkerhetskopia!" #. slide 47h msgctxt "EPr_manage_clear_all" @@ -2097,8 +2098,7 @@ msgstr "Radera alla kalenderhändelser för uppgifter" msgctxt "EPr_manage_delete_all_gcal_message" msgid "Do you really want to delete all your events for tasks?" -msgstr "" -"Vill du verkligen radera alla dina händelser i kalendern för uppgifter?" +msgstr "Vill du verkligen radera alla dina händelser i kalendern för uppgifter?" #, c-format msgctxt "EPr_manage_delete_all_gcal_status" @@ -2190,13 +2190,13 @@ msgstr "Forum" #, c-format msgctxt "task_killer_help" msgid "" -"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, " -"add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid " -"might not let you know when your tasks are due.\n" +"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you " +"can, add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. " +"Otherwise, Astrid might not let you know when your tasks are due.\n" msgstr "" -"Det ser ut att du använder en app som kan avsluta processer (%s)! Om du kan, " -"lägg till Astrid i exklusionslistan så att den inte avslutas. Annars kan det " -"hända att Astrid inte meddelar när dina uppgifter förfaller.\n" +"Det ser ut att du använder en app som kan avsluta processer (%s)! Om du " +"kan, lägg till Astrid i exklusionslistan så att den inte avslutas. Annars" +" kan det hända att Astrid inte meddelar när dina uppgifter förfaller.\n" #. Task killer dialog ok button msgctxt "task_killer_help_ok" @@ -2212,13 +2212,13 @@ msgstr "Astrid Uppgifter/Att-Göra-Lista" #. itself. msgctxt "marketplace_description" msgid "" -"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to " -"help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-in, " -"a widget and more." +"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to" +" help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-" +"in, a widget and more." msgstr "" -"Astrid är den mycket älskade Att-göra / Uppgiftshanteraren gjord med öppen " -"källkod, designad för att hjälpa dig få saker gjorda. Den har påminnelser, " -"taggar, synkroniserings, språktillägg, en widget med mera." +"Astrid är den mycket älskade Att-göra / Uppgiftshanteraren gjord med " +"öppen källkod, designad för att hjälpa dig få saker gjorda. Den har " +"påminnelser, taggar, synkroniserings, språktillägg, en widget med mera." msgctxt "DB_corrupted_title" msgid "Corrupted Database" @@ -2228,8 +2228,8 @@ msgctxt "DB_corrupted_body" msgid "" "Uh oh! It looks like you may have a corrupted database. If you see this " "error regularly, we suggest you clear all data (Settings->Manage All " -"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup (Settings-" -">Backup->Import Tasks) in Astrid." +"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup " +"(Settings->Backup->Import Tasks) in Astrid." msgstr "" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the @@ -2473,8 +2473,8 @@ msgid "" "below, short or long-press them to adjust, and then click \"View\"!" msgstr "" "Denna skärm låter dig skapa nya filter. Lägg till kriterier med hjälp av " -"knappen nedan. Klicka eller klicka och håll på ett kriterium för att göra " -"inställningar och klicka sedan på \"Visa\"!" +"knappen nedan. Klicka eller klicka och håll på ett kriterium för att göra" +" inställningar och klicka sedan på \"Visa\"!" #. slide 30c: Filter Button: add new msgctxt "CFA_button_add" @@ -2708,9 +2708,9 @@ msgstr "Inga tillgängliga Googlekonton att synkronisera med." #. Instructions: Gtasks further help msgctxt "gtasks_GLA_further_help" msgid "" -"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the Filters " -"page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its own sort " -"settings for tasks." +"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the " +"Filters page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its " +"own sort settings for tasks." msgstr "" "Om du vill visa dina uppgifter med indrag och ordning bevarad, gå till " "Filter sidan och välj en lista under Google Tasks. Som standard använder " @@ -2758,16 +2758,15 @@ msgstr "" #. Error Message when we receive an IO Exception msgctxt "gtasks_GLA_errorIOAuth" msgid "" -"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again " -"later." -msgstr "" -"Vi hade problem med förbindelsen till Googles servrar. Försök igen senare." +"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again" +" later." +msgstr "Vi hade problem med förbindelsen till Googles servrar. Försök igen senare." #. Error Message when we receive a HTTP 401 Unauthorized multiple times msgctxt "gtasks_GLA_errorAuth_captcha" msgid "" -"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then " -"come back to try again:" +"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then" +" come back to try again:" msgstr "" "Du kan ha stött på en captcha. Prova att logga in från webbläsaren, kom " "sedan tillbaka och försök igen:" @@ -2787,8 +2786,8 @@ msgstr "Astrid: Google Uppgifter" #. Error Message when we receive a HTTP 503 error msgctxt "gtasks_error_backend" msgid "" -"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service may " -"be down, please try again later." +"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service " +"may be down, please try again later." msgstr "" "Googles API för uppgifter är ännu i betaversion och har råkat ut för ett " "fel. Kanske är tjänsten otillgänglig för tillfället. Försök igen senare." @@ -2797,29 +2796,29 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "gtasks_error_accountNotFound" msgid "" -"Account %s not found--please log out and log back in from the Google Tasks " -"settings." +"Account %s not found--please log out and log back in from the Google " +"Tasks settings." msgstr "" -"Kontot %s kunde inte hittas. Logga ut och in på nytt i inställningarna för " -"Google Uppgifter." +"Kontot %s kunde inte hittas. Logga ut och in på nytt i inställningarna " +"för Google Uppgifter." #. Error when ping after refreshing token fails msgctxt "gtasks_error_authRefresh" msgid "" -"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account password " -"or try again later." +"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account " +"password or try again later." msgstr "" -"Kunde inte autentisera med Google Uppgifter. Kontrollera ditt lösenord och " -"försök igen." +"Kunde inte autentisera med Google Uppgifter. Kontrollera ditt lösenord " +"och försök igen." #. Error when account manager returns no auth token or throws exception msgctxt "gtasks_error_accountManager" msgid "" -"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in from " -"the Google Tasks settings." +"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in " +"from the Google Tasks settings." msgstr "" -"Fel i din telefons kontohantering. Logga ut och in på nytt i inställningarna " -"för Google Uppgifter." +"Fel i din telefons kontohantering. Logga ut och in på nytt i " +"inställningarna för Google Uppgifter." #. Error when authorization error happens in background sync msgctxt "gtasks_error_background_sync_auth" @@ -2858,8 +2857,8 @@ msgstr "Tryck för att redigera eller dela den här listan" msgctxt "help_popover_collaborators" msgid "People you share with can help you build your list or finish tasks" msgstr "" -"De du delar med kan hjälpa till att bygga upp din lista eller göra färdigt " -"uppgifter" +"De du delar med kan hjälpa till att bygga upp din lista eller göra " +"färdigt uppgifter" #. Shown after user adds a task on tablet msgctxt "help_popover_add_lists" @@ -2917,14 +2916,14 @@ msgstr "Nej tack" msgctxt "welcome_login_confirm_later_dialog" msgid "" -"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, full " -"synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email, and you " -"can even share task lists with friends!" +"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, " +"full synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email," +" and you can even share task lists with friends!" msgstr "" -"Logga in för att få ut så mycket som möjligt av Astrid! Utan kostnad får du " -"säkerhetskopia via nätet, full synkronisering med Astrid.com, möjlighet att " -"lägga till uppgifter via e-post, och du kan till och med dela uppgiftslistor " -"med vänner!" +"Logga in för att få ut så mycket som möjligt av Astrid! Utan kostnad får " +"du säkerhetskopia via nätet, full synkronisering med Astrid.com, " +"möjlighet att lägga till uppgifter via e-post, och du kan till och med " +"dela uppgiftslistor med vänner!" #. Shown after user goes to task rabbit activity msgctxt "help_popover_taskrabbit_type" @@ -3254,13 +3253,13 @@ msgstr "Inga användningsdata rapporteras" msgctxt "EPr_statistics_desc_enabled" msgid "Help us make Astrid better by sending anonymous usage data" msgstr "" -"Hjälp oss att förbättra Astrid genom att skicka anonym användningsstatistik" +"Hjälp oss att förbättra Astrid genom att skicka anonym " +"användningsstatistik" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. msgctxt "speech_err_network" -msgid "" -"Network error! Speech recognition requires a network connection to work." +msgid "Network error! Speech recognition requires a network connection to work." msgstr "" msgctxt "speech_err_no_match" @@ -3323,8 +3322,8 @@ msgstr "" msgctxt "search_market_pdf" msgid "" -"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the " -"Android Market?" +"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the" +" Android Market?" msgstr "" msgctxt "search_market_pdf_title" @@ -3365,6 +3364,10 @@ msgctxt "file_browser_title" msgid "Choose a file" msgstr "" +msgctxt "dir_browser_title" +msgid "Choose a directory" +msgstr "" + msgctxt "file_browser_err_permissions" msgid "" "Permissions error! Please make sure you have not blocked Astrid from " @@ -3403,10 +3406,40 @@ msgctxt "file_err_download" msgid "Error downloading file" msgstr "" +msgctxt "file_err_no_directory" +msgid "" +"Whoops! Looks like the files directory doesn't exist. Please choose a " +"directory to save files to in the Astrid Preferences." +msgstr "" + msgctxt "file_err_show" msgid "Sorry, the system does not yet support this type of file" msgstr "" +msgctxt "file_dir_dialog_ok" +msgid "Use this directory" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "file_dir_dialog_default" +msgid "Reset to default" +msgstr "Återställ till standardvärden" + +msgctxt "p_files_dir" +msgid "Premium Downloads Directory" +msgstr "" + +#. Description for file download directory preference. %s -> chosen directory +#, c-format +msgctxt "p_files_dir_desc" +msgid "Task attachments saved to: %s" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "p_files_dir_desc_default" +msgid "Default directory" +msgstr "Standardfrist" + #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. #. ====================== Plugin Boilerplate ========================= @@ -3498,10 +3531,8 @@ msgstr "Logga in till Producteev" #. Instructions: Producteev login msgctxt "producteev_PLA_body" -msgid "" -"Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" -msgstr "" -"Logga in med ditt nuvarande Producteev-konto, eller skapa ett nytt konto!" +msgid "Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" +msgstr "Logga in med ditt nuvarande Producteev-konto, eller skapa ett nytt konto!" #. Producteev Terms Link msgctxt "producteev_PLA_terms" @@ -4565,10 +4596,10 @@ msgid "A spot of tea while you work on this?" msgstr "En skvätt te medan du håller på med det här?" msgctxt "reminder_responses:24" -msgid "" -"If only you had already done this, then you could go outside and play." +msgid "If only you had already done this, then you could go outside and play." msgstr "" -"Om du bara hade varit klar med det här redan, kunde du ha gått ut och lekt." +"Om du bara hade varit klar med det här redan, kunde du ha gått ut och " +"lekt." msgctxt "reminder_responses:25" msgid "It's time. You can't put off the inevitable." @@ -4593,8 +4624,8 @@ msgstr "Någonstans är någon beroende av att du avslutar detta!" msgctxt "postpone_nags:3" msgid "When you said postpone, you really meant 'I'm doing this', right?" msgstr "" -"När du sade \"skjut upp\", så menade du faktiskt \"nu gör jag detta\", eller " -"hur?" +"När du sade \"skjut upp\", så menade du faktiskt \"nu gör jag detta\", " +"eller hur?" msgctxt "postpone_nags:4" msgid "This is the last time you postpone this, right?" @@ -4615,7 +4646,8 @@ msgstr "Förr eller senare avslutar du detta, antar jag?" msgctxt "postpone_nags:8" msgid "I think you're really great! How about not putting this off?" msgstr "" -"Jag tycker du är verkligen suverän! Vad sägs att du inte skjuter upp detta?" +"Jag tycker du är verkligen suverän! Vad sägs att du inte skjuter upp " +"detta?" msgctxt "postpone_nags:9" msgid "Will you be able to achieve your goals if you do that?" @@ -4964,8 +4996,8 @@ msgid "" "Connection Error! Check your Internet connection, or maybe RTM servers " "(status.rememberthemilk.com), for possible solutions." msgstr "" -"Tillkopplingsfel! Kolla din internetförbindelse, eller kanske RTM servrarna " -"(status.rememberthemilk.com), för möjliga lösningar." +"Tillkopplingsfel! Kolla din internetförbindelse, eller kanske RTM " +"servrarna (status.rememberthemilk.com), för möjliga lösningar." #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. @@ -5152,15 +5184,15 @@ msgid "" "different capitalizations. We think you may have intended them to be the " "same list, so we've combined the duplicates. Don't worry though: the " "original lists are simply renamed with numbers (e.g. Shopping_1, " -"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new combined " -"list!" +"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new " +"combined list!" msgstr "" -"Vi har märkt att du har några listor som har samma namn men som skiljer sig " -"åt med stora och små bokstäver. Vi tror att du kan ha velat att de skulle " -"vara samma lista, så vi har kombinerat dubbletterna. Var inte orolig, de " -"ursprungliga listorna har fått nya namn med siffror (t.ex. Arbete_1, " -"Arbete_2). Om du inte vill ha det så, kan du bara ta bort den nya " -"kombinerade listan!" +"Vi har märkt att du har några listor som har samma namn men som skiljer " +"sig åt med stora och små bokstäver. Vi tror att du kan ha velat att de " +"skulle vara samma lista, så vi har kombinerat dubbletterna. Var inte " +"orolig, de ursprungliga listorna har fått nya namn med siffror (t.ex. " +"Arbete_1, Arbete_2). Om du inte vill ha det så, kan du bara ta bort den " +"nya kombinerade listan!" #. Header for tag settings msgctxt "tag_settings_title" @@ -5562,11 +5594,11 @@ msgid "Astrid Scrollable Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +msgid "Astrid Custom Launcher Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +msgid "Astrid Launcher Pro Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_configure_title" @@ -5599,9 +5631,11 @@ msgstr "Har förfallit:" msgctxt "PPW_old_astrid_notice" msgid "" -"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. Sorry!" +"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. " +"Sorry!" msgstr "" -"Du behöver minst version 3.6 av Astrid för att använda denna widget. Tyvärr!" +"Du behöver minst version 3.6 av Astrid för att använda denna widget. " +"Tyvärr!" msgctxt "PPW_encouragements:0" msgid "Hi there!" @@ -5733,11 +5767,11 @@ msgstr "Senare" msgctxt "PPW_unlock_howto" msgid "" -"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign up " -"with Astrid." +"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign " +"up with Astrid." msgstr "" -"Dela listor med dina vänner! Gratis Power Pack när tre vänner börjar använda " -"Astrid." +"Dela listor med dina vänner! Gratis Power Pack när tre vänner börjar " +"använda Astrid." msgctxt "PPW_check_button" msgid "Get the Power Pack for free!" @@ -5746,3 +5780,12 @@ msgstr "Du kan få Power Pack gratis!" msgctxt "PPW_check_share_lists" msgid "Share lists!" msgstr "Dela listor!" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +#~ msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +#~ msgstr "" + diff --git a/astrid/locales/ta.po b/astrid/locales/ta.po index 36c03a2ec..c5a381db8 100644 --- a/astrid/locales/ta.po +++ b/astrid/locales/ta.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translations template for PROJECT. +# Tamil translations for PROJECT. # Copyright (C) 2012 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2012. @@ -7,15 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-01 08:24+0000\n" "Last-Translator: Tim Su \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: ta \n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ================================================== general terms == @@ -47,8 +46,8 @@ msgstr "" #. warning before deleting a list you're the owner of msgctxt "actfm_tag_operation_owner_delete" msgid "" -"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be deleted " -"for all list members. Are you sure you want to continue?" +"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be " +"deleted for all list members. Are you sure you want to continue?" msgstr "" #. slide 29a: menu item to take a picture @@ -80,8 +79,8 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "actfm_view_task_text" msgid "" -"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want to " -"view this and other tasks you've assigned?" +"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want" +" to view this and other tasks you've assigned?" msgstr "" #. Ok button for task view prompt @@ -215,8 +214,8 @@ msgstr "" #. Tag settings: login prompt from share msgctxt "actfm_TVA_login_to_share" msgid "" -"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or make " -"this a private list." +"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or " +"make this a private list." msgstr "" #. ============================================ edit people dialog == @@ -277,12 +276,6 @@ msgctxt "actfm_EPA_share_with" msgid "Share with:" msgstr "" -#. Toast when assigning a task -#, c-format -msgctxt "actfm_EPA_assigned_toast" -msgid "Sent to %1$s (you can see it in the list between you and %2$s)." -msgstr "" - #. task sharing dialog: shared with label msgctxt "actfm_EPA_collaborators_header" msgid "Share with Friends" @@ -591,8 +584,8 @@ msgstr "முண் சேமிப்பை எப்படி மீட்ப #. Preference screen Restoring Tasks Help Dialog Text msgctxt "backup_BPr_how_to_restore_dialog" msgid "" -"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups. As " -"a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." +"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups." +" As a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." msgstr "" #. ================================================= BackupActivity == @@ -1466,6 +1459,10 @@ msgctxt "TEA_control_share" msgid "Share With Friends" msgstr "" +msgctxt "TEA_control_hidden_section" +msgid "----Hide Always----" +msgstr "" + msgctxt "hide_until_prompt" msgid "Show in my list" msgstr "" @@ -1487,7 +1484,7 @@ msgstr "" #. slide 15c: Text when no activity to show msgctxt "TEA_no_activity" -msgid "No Activity to Show." +msgid "No activity" msgstr "" #. Text to load more activity @@ -1514,7 +1511,8 @@ msgstr "" msgctxt "WSV_not_online" msgid "" -"I can do more when connected to the Internet. Please check your connection." +"I can do more when connected to the Internet. Please check your " +"connection." msgstr "" msgctxt "TEA_contact_error" @@ -1591,8 +1589,8 @@ msgstr "" #. slide 49c: Missed call: preference description msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_enabled" msgid "" -"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call " -"back" +"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call" +" back" msgstr "" msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_disabled" @@ -1778,8 +1776,7 @@ msgid "Web searches for Ideas tab will be performed when tab is clicked" msgstr "" msgctxt "EPr_ideaAuto_desc_disabled" -msgid "" -"Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" +msgid "Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" msgstr "" #. slide 30f/ 36f: Preference: Theme @@ -1835,8 +1832,8 @@ msgstr "" #. slide 49b msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_enabled" msgid "" -"The system contact picker option will be displayed in the task assignment " -"window" +"The system contact picker option will be displayed in the task assignment" +" window" msgstr "" msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_disabled" @@ -2139,9 +2136,9 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "task_killer_help" msgid "" -"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, " -"add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid " -"might not let you know when your tasks are due.\n" +"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you " +"can, add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. " +"Otherwise, Astrid might not let you know when your tasks are due.\n" msgstr "" #. Task killer dialog ok button @@ -2158,9 +2155,9 @@ msgstr "" #. itself. msgctxt "marketplace_description" msgid "" -"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to " -"help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-in, " -"a widget and more." +"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to" +" help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-" +"in, a widget and more." msgstr "" msgctxt "DB_corrupted_title" @@ -2171,8 +2168,8 @@ msgctxt "DB_corrupted_body" msgid "" "Uh oh! It looks like you may have a corrupted database. If you see this " "error regularly, we suggest you clear all data (Settings->Manage All " -"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup (Settings-" -">Backup->Import Tasks) in Astrid." +"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup " +"(Settings->Backup->Import Tasks) in Astrid." msgstr "" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the @@ -2646,9 +2643,9 @@ msgstr "" #. Instructions: Gtasks further help msgctxt "gtasks_GLA_further_help" msgid "" -"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the Filters " -"page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its own sort " -"settings for tasks." +"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the " +"Filters page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its " +"own sort settings for tasks." msgstr "" #. Sign In Button @@ -2691,15 +2688,15 @@ msgstr "" #. Error Message when we receive an IO Exception msgctxt "gtasks_GLA_errorIOAuth" msgid "" -"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again " -"later." +"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again" +" later." msgstr "" #. Error Message when we receive a HTTP 401 Unauthorized multiple times msgctxt "gtasks_GLA_errorAuth_captcha" msgid "" -"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then " -"come back to try again:" +"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then" +" come back to try again:" msgstr "" #. ============================================== GtasksPreferences == @@ -2717,30 +2714,30 @@ msgstr "" #. Error Message when we receive a HTTP 503 error msgctxt "gtasks_error_backend" msgid "" -"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service may " -"be down, please try again later." +"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service " +"may be down, please try again later." msgstr "" #. Error for account not found #, c-format msgctxt "gtasks_error_accountNotFound" msgid "" -"Account %s not found--please log out and log back in from the Google Tasks " -"settings." +"Account %s not found--please log out and log back in from the Google " +"Tasks settings." msgstr "" #. Error when ping after refreshing token fails msgctxt "gtasks_error_authRefresh" msgid "" -"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account password " -"or try again later." +"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account " +"password or try again later." msgstr "" #. Error when account manager returns no auth token or throws exception msgctxt "gtasks_error_accountManager" msgid "" -"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in from " -"the Google Tasks settings." +"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in " +"from the Google Tasks settings." msgstr "" #. Error when authorization error happens in background sync @@ -2837,9 +2834,9 @@ msgstr "" msgctxt "welcome_login_confirm_later_dialog" msgid "" -"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, full " -"synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email, and you " -"can even share task lists with friends!" +"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, " +"full synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email," +" and you can even share task lists with friends!" msgstr "" #. Shown after user goes to task rabbit activity @@ -3174,8 +3171,7 @@ msgstr "" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. msgctxt "speech_err_network" -msgid "" -"Network error! Speech recognition requires a network connection to work." +msgid "Network error! Speech recognition requires a network connection to work." msgstr "" msgctxt "speech_err_no_match" @@ -3238,8 +3234,8 @@ msgstr "" msgctxt "search_market_pdf" msgid "" -"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the " -"Android Market?" +"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the" +" Android Market?" msgstr "" msgctxt "search_market_pdf_title" @@ -3280,6 +3276,10 @@ msgctxt "file_browser_title" msgid "Choose a file" msgstr "" +msgctxt "dir_browser_title" +msgid "Choose a directory" +msgstr "" + msgctxt "file_browser_err_permissions" msgid "" "Permissions error! Please make sure you have not blocked Astrid from " @@ -3318,10 +3318,38 @@ msgctxt "file_err_download" msgid "Error downloading file" msgstr "" +msgctxt "file_err_no_directory" +msgid "" +"Whoops! Looks like the files directory doesn't exist. Please choose a " +"directory to save files to in the Astrid Preferences." +msgstr "" + msgctxt "file_err_show" msgid "Sorry, the system does not yet support this type of file" msgstr "" +msgctxt "file_dir_dialog_ok" +msgid "Use this directory" +msgstr "" + +msgctxt "file_dir_dialog_default" +msgid "Reset to default" +msgstr "" + +msgctxt "p_files_dir" +msgid "Premium Downloads Directory" +msgstr "" + +#. Description for file download directory preference. %s -> chosen directory +#, c-format +msgctxt "p_files_dir_desc" +msgid "Task attachments saved to: %s" +msgstr "" + +msgctxt "p_files_dir_desc_default" +msgid "Default directory" +msgstr "" + #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. #. ====================== Plugin Boilerplate ========================= @@ -3413,8 +3441,7 @@ msgstr "" #. Instructions: Producteev login msgctxt "producteev_PLA_body" -msgid "" -"Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" +msgid "Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" msgstr "" #. Producteev Terms Link @@ -4479,8 +4506,7 @@ msgid "A spot of tea while you work on this?" msgstr "" msgctxt "reminder_responses:24" -msgid "" -"If only you had already done this, then you could go outside and play." +msgid "If only you had already done this, then you could go outside and play." msgstr "" msgctxt "reminder_responses:25" @@ -5057,8 +5083,8 @@ msgid "" "different capitalizations. We think you may have intended them to be the " "same list, so we've combined the duplicates. Don't worry though: the " "original lists are simply renamed with numbers (e.g. Shopping_1, " -"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new combined " -"list!" +"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new " +"combined list!" msgstr "" #. Header for tag settings @@ -5441,11 +5467,11 @@ msgid "Astrid Scrollable Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +msgid "Astrid Custom Launcher Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +msgid "Astrid Launcher Pro Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_configure_title" @@ -5478,7 +5504,8 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_old_astrid_notice" msgid "" -"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. Sorry!" +"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. " +"Sorry!" msgstr "" msgctxt "PPW_encouragements:0" @@ -5611,8 +5638,8 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_unlock_howto" msgid "" -"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign up " -"with Astrid." +"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign " +"up with Astrid." msgstr "" msgctxt "PPW_check_button" @@ -5622,3 +5649,12 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_check_share_lists" msgid "Share lists!" msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +#~ msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +#~ msgstr "" + diff --git a/astrid/locales/th.po b/astrid/locales/th.po index 4efcdec05..c4f4d71da 100644 --- a/astrid/locales/th.po +++ b/astrid/locales/th.po @@ -7,15 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-01 06:19+0000\n" "Last-Translator: Tim Su \n" "Language-Team: th \n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ================================================== general terms == @@ -47,8 +46,8 @@ msgstr "" #. warning before deleting a list you're the owner of msgctxt "actfm_tag_operation_owner_delete" msgid "" -"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be deleted " -"for all list members. Are you sure you want to continue?" +"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be " +"deleted for all list members. Are you sure you want to continue?" msgstr "" #. slide 29a: menu item to take a picture @@ -80,8 +79,8 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "actfm_view_task_text" msgid "" -"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want to " -"view this and other tasks you've assigned?" +"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want" +" to view this and other tasks you've assigned?" msgstr "" #. Ok button for task view prompt @@ -215,8 +214,8 @@ msgstr "" #. Tag settings: login prompt from share msgctxt "actfm_TVA_login_to_share" msgid "" -"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or make " -"this a private list." +"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or " +"make this a private list." msgstr "" #. ============================================ edit people dialog == @@ -277,12 +276,6 @@ msgctxt "actfm_EPA_share_with" msgid "Share with:" msgstr "" -#. Toast when assigning a task -#, c-format -msgctxt "actfm_EPA_assigned_toast" -msgid "Sent to %1$s (you can see it in the list between you and %2$s)." -msgstr "" - #. task sharing dialog: shared with label msgctxt "actfm_EPA_collaborators_header" msgid "Share with Friends" @@ -591,11 +584,12 @@ msgstr "" #. Preference screen Restoring Tasks Help Dialog Text msgctxt "backup_BPr_how_to_restore_dialog" msgid "" -"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups. As " -"a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." +"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups." +" As a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." msgstr "" -"คุณต้องเพิ่ม Astrid Power Pack เพื่อเข้าไปจัดการและฟื้นฟูข้อมูลที่สำรองไว้. " -"ทั้งนี้ Astrid ได้ทำการสำรองข้อมูลแผนงานของคุณเผื่อไว้ก่อนแล้ว" +"คุณต้องเพิ่ม Astrid Power Pack " +"เพื่อเข้าไปจัดการและฟื้นฟูข้อมูลที่สำรองไว้. ทั้งนี้ Astrid " +"ได้ทำการสำรองข้อมูลแผนงานของคุณเผื่อไว้ก่อนแล้ว" #. ================================================= BackupActivity == #. slide 48c: backup activity label @@ -1468,6 +1462,11 @@ msgctxt "TEA_control_share" msgid "Share With Friends" msgstr "" +#, fuzzy +msgctxt "TEA_control_hidden_section" +msgid "----Hide Always----" +msgstr "----More Section----" + msgctxt "hide_until_prompt" msgid "Show in my list" msgstr "" @@ -1489,7 +1488,7 @@ msgstr "เพิ่มเติม" #. slide 15c: Text when no activity to show msgctxt "TEA_no_activity" -msgid "No Activity to Show." +msgid "No activity" msgstr "" #. Text to load more activity @@ -1516,7 +1515,8 @@ msgstr "" msgctxt "WSV_not_online" msgid "" -"I can do more when connected to the Internet. Please check your connection." +"I can do more when connected to the Internet. Please check your " +"connection." msgstr "" msgctxt "TEA_contact_error" @@ -1593,8 +1593,8 @@ msgstr "" #. slide 49c: Missed call: preference description msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_enabled" msgid "" -"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call " -"back" +"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call" +" back" msgstr "" msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_disabled" @@ -1780,8 +1780,7 @@ msgid "Web searches for Ideas tab will be performed when tab is clicked" msgstr "" msgctxt "EPr_ideaAuto_desc_disabled" -msgid "" -"Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" +msgid "Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" msgstr "" #. slide 30f/ 36f: Preference: Theme @@ -1837,8 +1836,8 @@ msgstr "" #. slide 49b msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_enabled" msgid "" -"The system contact picker option will be displayed in the task assignment " -"window" +"The system contact picker option will be displayed in the task assignment" +" window" msgstr "" msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_disabled" @@ -2141,9 +2140,9 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "task_killer_help" msgid "" -"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, " -"add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid " -"might not let you know when your tasks are due.\n" +"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you " +"can, add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. " +"Otherwise, Astrid might not let you know when your tasks are due.\n" msgstr "" #. Task killer dialog ok button @@ -2160,9 +2159,9 @@ msgstr "งาน/รายการสิ่งที่จะทำ ของ #. itself. msgctxt "marketplace_description" msgid "" -"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to " -"help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-in, " -"a widget and more." +"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to" +" help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-" +"in, a widget and more." msgstr "" msgctxt "DB_corrupted_title" @@ -2173,8 +2172,8 @@ msgctxt "DB_corrupted_body" msgid "" "Uh oh! It looks like you may have a corrupted database. If you see this " "error regularly, we suggest you clear all data (Settings->Manage All " -"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup (Settings-" -">Backup->Import Tasks) in Astrid." +"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup " +"(Settings->Backup->Import Tasks) in Astrid." msgstr "" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the @@ -2648,9 +2647,9 @@ msgstr "" #. Instructions: Gtasks further help msgctxt "gtasks_GLA_further_help" msgid "" -"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the Filters " -"page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its own sort " -"settings for tasks." +"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the " +"Filters page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its " +"own sort settings for tasks." msgstr "" #. Sign In Button @@ -2693,15 +2692,15 @@ msgstr "" #. Error Message when we receive an IO Exception msgctxt "gtasks_GLA_errorIOAuth" msgid "" -"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again " -"later." +"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again" +" later." msgstr "" #. Error Message when we receive a HTTP 401 Unauthorized multiple times msgctxt "gtasks_GLA_errorAuth_captcha" msgid "" -"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then " -"come back to try again:" +"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then" +" come back to try again:" msgstr "" #. ============================================== GtasksPreferences == @@ -2719,30 +2718,30 @@ msgstr "" #. Error Message when we receive a HTTP 503 error msgctxt "gtasks_error_backend" msgid "" -"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service may " -"be down, please try again later." +"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service " +"may be down, please try again later." msgstr "" #. Error for account not found #, c-format msgctxt "gtasks_error_accountNotFound" msgid "" -"Account %s not found--please log out and log back in from the Google Tasks " -"settings." +"Account %s not found--please log out and log back in from the Google " +"Tasks settings." msgstr "" #. Error when ping after refreshing token fails msgctxt "gtasks_error_authRefresh" msgid "" -"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account password " -"or try again later." +"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account " +"password or try again later." msgstr "" #. Error when account manager returns no auth token or throws exception msgctxt "gtasks_error_accountManager" msgid "" -"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in from " -"the Google Tasks settings." +"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in " +"from the Google Tasks settings." msgstr "" #. Error when authorization error happens in background sync @@ -2839,9 +2838,9 @@ msgstr "" msgctxt "welcome_login_confirm_later_dialog" msgid "" -"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, full " -"synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email, and you " -"can even share task lists with friends!" +"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, " +"full synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email," +" and you can even share task lists with friends!" msgstr "" #. Shown after user goes to task rabbit activity @@ -3176,8 +3175,7 @@ msgstr "" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. msgctxt "speech_err_network" -msgid "" -"Network error! Speech recognition requires a network connection to work." +msgid "Network error! Speech recognition requires a network connection to work." msgstr "" msgctxt "speech_err_no_match" @@ -3240,8 +3238,8 @@ msgstr "" msgctxt "search_market_pdf" msgid "" -"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the " -"Android Market?" +"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the" +" Android Market?" msgstr "" msgctxt "search_market_pdf_title" @@ -3282,6 +3280,10 @@ msgctxt "file_browser_title" msgid "Choose a file" msgstr "" +msgctxt "dir_browser_title" +msgid "Choose a directory" +msgstr "" + msgctxt "file_browser_err_permissions" msgid "" "Permissions error! Please make sure you have not blocked Astrid from " @@ -3320,10 +3322,39 @@ msgctxt "file_err_download" msgid "Error downloading file" msgstr "" +msgctxt "file_err_no_directory" +msgid "" +"Whoops! Looks like the files directory doesn't exist. Please choose a " +"directory to save files to in the Astrid Preferences." +msgstr "" + msgctxt "file_err_show" msgid "Sorry, the system does not yet support this type of file" msgstr "" +msgctxt "file_dir_dialog_ok" +msgid "Use this directory" +msgstr "" + +msgctxt "file_dir_dialog_default" +msgid "Reset to default" +msgstr "" + +msgctxt "p_files_dir" +msgid "Premium Downloads Directory" +msgstr "" + +#. Description for file download directory preference. %s -> chosen directory +#, c-format +msgctxt "p_files_dir_desc" +msgid "Task attachments saved to: %s" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "p_files_dir_desc_default" +msgid "Default directory" +msgstr "ความเร่งด่วนตั้งต้น" + #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. #. ====================== Plugin Boilerplate ========================= @@ -3415,8 +3446,7 @@ msgstr "เข้าใช้งาน Producteev" #. Instructions: Producteev login msgctxt "producteev_PLA_body" -msgid "" -"Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" +msgid "Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" msgstr "เข้าสู่ระบบโดยบัญชี Producteev ที่มีอยู่, หรือสร้างบัญชีใหม่" #. Producteev Terms Link @@ -4481,8 +4511,7 @@ msgid "A spot of tea while you work on this?" msgstr "" msgctxt "reminder_responses:24" -msgid "" -"If only you had already done this, then you could go outside and play." +msgid "If only you had already done this, then you could go outside and play." msgstr "" msgctxt "reminder_responses:25" @@ -5059,8 +5088,8 @@ msgid "" "different capitalizations. We think you may have intended them to be the " "same list, so we've combined the duplicates. Don't worry though: the " "original lists are simply renamed with numbers (e.g. Shopping_1, " -"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new combined " -"list!" +"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new " +"combined list!" msgstr "" #. Header for tag settings @@ -5443,11 +5472,11 @@ msgid "Astrid Scrollable Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +msgid "Astrid Custom Launcher Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +msgid "Astrid Launcher Pro Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_configure_title" @@ -5480,7 +5509,8 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_old_astrid_notice" msgid "" -"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. Sorry!" +"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. " +"Sorry!" msgstr "" msgctxt "PPW_encouragements:0" @@ -5613,8 +5643,8 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_unlock_howto" msgid "" -"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign up " -"with Astrid." +"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign " +"up with Astrid." msgstr "" msgctxt "PPW_check_button" @@ -5624,3 +5654,12 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_check_share_lists" msgid "Share lists!" msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +#~ msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +#~ msgstr "" + diff --git a/astrid/locales/tr.po b/astrid/locales/tr.po index e374123da..eba618b11 100644 --- a/astrid/locales/tr.po +++ b/astrid/locales/tr.po @@ -7,15 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-08-03 19:25+0000\n" "Last-Translator: Hasan Yılmaz \n" "Language-Team: tr \n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ================================================== general terms == @@ -47,11 +46,11 @@ msgstr "Üzgünüz, bu işlem paylaşılan etiketler için henüz desteklenmiyor #. warning before deleting a list you're the owner of msgctxt "actfm_tag_operation_owner_delete" msgid "" -"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be deleted " -"for all list members. Are you sure you want to continue?" +"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be " +"deleted for all list members. Are you sure you want to continue?" msgstr "" -"Bu paylaşılan listenin sahibisiniz. Bunu silerseniz, tüm liste üyeleri için " -"silinecek. Devam etmek istiyor musunuz?" +"Bu paylaşılan listenin sahibisiniz. Bunu silerseniz, tüm liste üyeleri " +"için silinecek. Devam etmek istiyor musunuz?" #. slide 29a: menu item to take a picture msgctxt "actfm_picture_camera" @@ -82,11 +81,11 @@ msgstr "Görevi görüntüle?" #, c-format msgctxt "actfm_view_task_text" msgid "" -"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want to " -"view this and other tasks you've assigned?" +"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want" +" to view this and other tasks you've assigned?" msgstr "" -"Görev gönderildi: %s! Şu anda kendi görevlerinizi görüntülüyorsunuz. Bunu ve " -"diğer atanmış olduğunuz görevleri görmek istiyor musunuz?" +"Görev gönderildi: %s! Şu anda kendi görevlerinizi görüntülüyorsunuz. Bunu" +" ve diğer atanmış olduğunuz görevleri görmek istiyor musunuz?" #. Ok button for task view prompt msgctxt "actfm_view_task_ok" @@ -219,11 +218,11 @@ msgstr "Liste adı girin" #. Tag settings: login prompt from share msgctxt "actfm_TVA_login_to_share" msgid "" -"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or make " -"this a private list." +"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or " +"make this a private list." msgstr "" -"Liste paylaşmak için Astrid.com'da oturum açmış olmalısınız! Lütfen oturum " -"açın ya da bunu özel bir liste yapın." +"Liste paylaşmak için Astrid.com'da oturum açmış olmalısınız! Lütfen " +"oturum açın ya da bunu özel bir liste yapın." #. ============================================ edit people dialog == #. task sharing dialog: intro @@ -233,8 +232,8 @@ msgid "" "instantly see when people get stuff done!" msgstr "" "Alışveriş listelerinizi, parti planlarınızı ya da ekip projelerinizi " -"paylaşmak için Astrid 'i kullanın ve kimlerin işleri tamamladığını anında " -"görün!" +"paylaşmak için Astrid 'i kullanın ve kimlerin işleri tamamladığını anında" +" görün!" #. task sharing dialog: window title msgctxt "actfm_EPA_title" @@ -286,13 +285,6 @@ msgctxt "actfm_EPA_share_with" msgid "Share with:" msgstr "Şununla paylaş:" -#. Toast when assigning a task -#, c-format -msgctxt "actfm_EPA_assigned_toast" -msgid "Sent to %1$s (you can see it in the list between you and %2$s)." -msgstr "" -"Gönderilen yer: %1$s (bunu sen ve %2$s arasındaki listede görebilirsin)." - #. task sharing dialog: shared with label msgctxt "actfm_EPA_collaborators_header" msgid "Share with Friends" @@ -397,8 +389,8 @@ msgid "" "Astrid.com lets you access your tasks online, share, and delegate with " "others." msgstr "" -"Astrid.com, görevlerinize çevrimiçi ulaşmanızı, paylaşmanızı ve diğerleriyle " -"görev paylaşımı yapmanızı sağlar." +"Astrid.com, görevlerinize çevrimiçi ulaşmanızı, paylaşmanızı ve " +"diğerleriyle görev paylaşımı yapmanızı sağlar." #. share login: Sharing Login FB Prompt msgctxt "actfm_ALA_fb_login" @@ -520,9 +512,9 @@ msgid "" "synchronizing with both services can in some cases lead to unexpected " "results. Are you sure you want to sync with Astrid.com?" msgstr "" -"Google Görevleri ile eşleştirme yapıyordunuz. Her iki hizmetle eşleştirme " -"yapmanız istenmeyen sonuçlara sebep olabilir. Astrid.com ile eşleştirmek " -"istediğinize emin misiniz?" +"Google Görevleri ile eşleştirme yapıyordunuz. Her iki hizmetle eşleştirme" +" yapmanız istenmeyen sonuçlara sebep olabilir. Astrid.com ile eşleştirmek" +" istediğinize emin misiniz?" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. @@ -608,12 +600,12 @@ msgstr "Yedeklerimi nasıl geri yüklerim?" #. Preference screen Restoring Tasks Help Dialog Text msgctxt "backup_BPr_how_to_restore_dialog" msgid "" -"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups. As " -"a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." +"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups." +" As a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." msgstr "" -"Yedeklerinizi yönetmek ve geri yüklemek için Astrid Güç Paketi'ni eklemeniz " -"gerekmektedir. Bunun karşılığında Astrid görevlerinizi kendiliğinden " -"yedekleyecektir." +"Yedeklerinizi yönetmek ve geri yüklemek için Astrid Güç Paketi'ni " +"eklemeniz gerekmektedir. Bunun karşılığında Astrid görevlerinizi " +"kendiliğinden yedekleyecektir." #. ================================================= BackupActivity == #. slide 48c: backup activity label @@ -766,8 +758,8 @@ msgid "" "Astrid should to be updated to the latest version in the Android market! " "Please do that before continuing, or wait a few seconds." msgstr "" -"Astrid Google Play'deki en son sürüme yükseltilmelidir! Lütfen devam etmeden " -"bunu yapın ya da bir kaç saniye bekleyin." +"Astrid Google Play'deki en son sürüme yükseltilmelidir! Lütfen devam " +"etmeden bunu yapın ya da bir kaç saniye bekleyin." #. Button for going to Market msgctxt "DLG_to_market" @@ -1499,6 +1491,11 @@ msgctxt "TEA_control_share" msgid "Share With Friends" msgstr "Arkadaşlarla Paylaş" +#, fuzzy +msgctxt "TEA_control_hidden_section" +msgid "----Hide Always----" +msgstr "----Daha fazla----" + msgctxt "hide_until_prompt" msgid "Show in my list" msgstr "Listemde göster" @@ -1519,9 +1516,10 @@ msgid "More" msgstr "Daha Fazla" #. slide 15c: Text when no activity to show +#, fuzzy msgctxt "TEA_no_activity" -msgid "No Activity to Show." -msgstr "Gösterilecek Etkinlik Yok." +msgid "No activity" +msgstr "Gösterecek öğe yok" #. Text to load more activity msgctxt "TEA_load_more" @@ -1547,7 +1545,8 @@ msgstr "Bunu yapmanın yollarını bulmak için bana dokunun!" msgctxt "WSV_not_online" msgid "" -"I can do more when connected to the Internet. Please check your connection." +"I can do more when connected to the Internet. Please check your " +"connection." msgstr "" "İnternete bağlanırsam daha fazlasını yapabilirim. Lütfen bağlantınızı " "denetleyin." @@ -1608,8 +1607,7 @@ msgctxt "MCA_ignore_body" msgid "" "You've ignored several missed calls. Should Astrid stop asking you about " "them?" -msgstr "" -"Birkaç çağrıyı yoksaydınız. Astrid bunlar hakkında soru sormayı kessin mi?" +msgstr "Birkaç çağrıyı yoksaydınız. Astrid bunlar hakkında soru sormayı kessin mi?" #. Missed call: dialog to ignore all missed calls ignore all button msgctxt "MCA_ignore_all" @@ -1629,10 +1627,11 @@ msgstr "Cevapsız çağrı alanı" #. slide 49c: Missed call: preference description msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_enabled" msgid "" -"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call " -"back" +"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call" +" back" msgstr "" -"Astrid cevapsız çağrıları size bildirecek ve geri aramanız için hatırlatacak" +"Astrid cevapsız çağrıları size bildirecek ve geri aramanız için " +"hatırlatacak" msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_disabled" msgid "Astrid will not notify you about missed calls" @@ -1820,10 +1819,10 @@ msgid "Web searches for Ideas tab will be performed when tab is clicked" msgstr "Fikirler için olan aramalar sekmesi, sekme tıklandığında belirecek" msgctxt "EPr_ideaAuto_desc_disabled" -msgid "" -"Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" +msgid "Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" msgstr "" -"Fikirler için olan aramalar sekmesi, yalnızca kullanıcı isteğiyle belirecek" +"Fikirler için olan aramalar sekmesi, yalnızca kullanıcı isteğiyle " +"belirecek" #. slide 30f/ 36f: Preference: Theme msgctxt "EPr_theme_title" @@ -1878,10 +1877,9 @@ msgstr "Kişi seçiciyi kullan" #. slide 49b msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_enabled" msgid "" -"The system contact picker option will be displayed in the task assignment " -"window" -msgstr "" -"Sistemin kişi seçici seçeneği görev atama penceresinde görüntülenecek" +"The system contact picker option will be displayed in the task assignment" +" window" +msgstr "Sistemin kişi seçici seçeneği görev atama penceresinde görüntülenecek" msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_disabled" msgid "The system contact picker option will not be displayed" @@ -2086,8 +2084,7 @@ msgstr "Tamamlanan görevler için Takvim olaylarını sil" msgctxt "EPr_manage_delete_completed_gcal_message" msgid "Do you really want to delete all your events for completed tasks?" -msgstr "" -"Tamamlanmış görevlerden bütün olayları silmek istediğinize emin misiniz?" +msgstr "Tamamlanmış görevlerden bütün olayları silmek istediğinize emin misiniz?" #, c-format msgctxt "EPr_manage_delete_completed_gcal_status" @@ -2194,13 +2191,14 @@ msgstr "Forum" #, c-format msgctxt "task_killer_help" msgid "" -"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, " -"add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid " -"might not let you know when your tasks are due.\n" +"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you " +"can, add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. " +"Otherwise, Astrid might not let you know when your tasks are due.\n" msgstr "" "Gönürüyor ki, işlemleri kapatabilen bir uygulama kullanıyorsunuz (%s)! " -"Mümkünse, Astrid'i programın muafiyet listesine ekleyin ki kapatılamasın. " -"Aksi takdirde, Astrid görevlerin tarihi geldiğinde size bildiremeyebilir.\n" +"Mümkünse, Astrid'i programın muafiyet listesine ekleyin ki kapatılamasın." +" Aksi takdirde, Astrid görevlerin tarihi geldiğinde size " +"bildiremeyebilir.\n" #. Task killer dialog ok button msgctxt "task_killer_help_ok" @@ -2216,13 +2214,14 @@ msgstr "Astrid İş/Görev Listesi" #. itself. msgctxt "marketplace_description" msgid "" -"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to " -"help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-in, " -"a widget and more." +"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to" +" help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-" +"in, a widget and more." msgstr "" -"Astrid çok sevilen, yapacaklarınızı yapmanıza yardım eden açık kaynak kodlu " -"bir hatırlatma / görev yönetimi programıdır. Hatırlatmalar, etiketlemeler, " -"senkronizasyon, Locale eklentisi, widget ve daha fazla özelliğe sahiptir." +"Astrid çok sevilen, yapacaklarınızı yapmanıza yardım eden açık kaynak " +"kodlu bir hatırlatma / görev yönetimi programıdır. Hatırlatmalar, " +"etiketlemeler, senkronizasyon, Locale eklentisi, widget ve daha fazla " +"özelliğe sahiptir." msgctxt "DB_corrupted_title" msgid "Corrupted Database" @@ -2232,13 +2231,14 @@ msgctxt "DB_corrupted_body" msgid "" "Uh oh! It looks like you may have a corrupted database. If you see this " "error regularly, we suggest you clear all data (Settings->Manage All " -"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup (Settings-" -">Backup->Import Tasks) in Astrid." +"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup " +"(Settings->Backup->Import Tasks) in Astrid." msgstr "" "Olamaz! Bozuk bir veritabanına sahip görünüyorsunuz. Bu hatayı sık sık " -"alıyorsanız, tüm veriyi temizlemenizi (Ayarlar->Tüm Görevleri Yönet-" -">Tüm veriyi temizle) ve görevlerinizi Astrid içindeki bir yedekten geri " -"yüklemenizi (Ayarlar->Yedekleme->Görevleri İçe Aktar) tavsiye ediyoruz." +"alıyorsanız, tüm veriyi temizlemenizi (Ayarlar->Tüm Görevleri " +"Yönet->Tüm veriyi temizle) ve görevlerinizi Astrid içindeki bir " +"yedekten geri yüklemenizi (Ayarlar->Yedekleme->Görevleri İçe Aktar)" +" tavsiye ediyoruz." #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. @@ -2480,9 +2480,9 @@ msgid "" "This screen lets you create a new filters. Add criteria using the button " "below, short or long-press them to adjust, and then click \"View\"!" msgstr "" -"Bu ekran yeni süzgeçler oluşturmanızı sağlar. Aşağıdaki tuşa basarak kriter " -"belirleyin, kısa ya da uzun basarak hızını ayarlayın ve sonra \"Görüntüle\" " -"ye basın!" +"Bu ekran yeni süzgeçler oluşturmanızı sağlar. Aşağıdaki tuşa basarak " +"kriter belirleyin, kısa ya da uzun basarak hızını ayarlayın ve sonra " +"\"Görüntüle\" ye basın!" #. slide 30c: Filter Button: add new msgctxt "CFA_button_add" @@ -2716,13 +2716,13 @@ msgstr "Eşleştirilecek Google hesabı mevcut değil." #. Instructions: Gtasks further help msgctxt "gtasks_GLA_further_help" msgid "" -"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the Filters " -"page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its own sort " -"settings for tasks." +"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the " +"Filters page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its " +"own sort settings for tasks." msgstr "" "Görevleri, sıralaması korunmuş ve girintili görebilmek için süzgeçler " -"sayfasına gidin ve bir Google Görevler Listesine ekleyin. Öntanımlı olarak, " -"Astrid görevler için kendi sınıflama ayarlarını kullanır." +"sayfasına gidin ve bir Google Görevler Listesine ekleyin. Öntanımlı " +"olarak, Astrid görevler için kendi sınıflama ayarlarını kullanır." #. Sign In Button msgctxt "gtasks_GLA_signIn" @@ -2766,17 +2766,17 @@ msgstr "" #. Error Message when we receive an IO Exception msgctxt "gtasks_GLA_errorIOAuth" msgid "" -"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again " -"later." +"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again" +" later." msgstr "" -"Üzgünüm, Google sunucuları ile bağlanmakta sıkıntı yaşıyoruz. Lütfen daha " -"sonra yeniden deneyin." +"Üzgünüm, Google sunucuları ile bağlanmakta sıkıntı yaşıyoruz. Lütfen daha" +" sonra yeniden deneyin." #. Error Message when we receive a HTTP 401 Unauthorized multiple times msgctxt "gtasks_GLA_errorAuth_captcha" msgid "" -"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then " -"come back to try again:" +"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then" +" come back to try again:" msgstr "" "Doğrulama (CAPTCHA) ile karşılaşmış olabilirsiniz. İnternet gezgini ile " "giriş yapıp sonra tekrar buradan deneyin:" @@ -2796,8 +2796,8 @@ msgstr "Astrid: Google Görevleri" #. Error Message when we receive a HTTP 503 error msgctxt "gtasks_error_backend" msgid "" -"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service may " -"be down, please try again later." +"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service " +"may be down, please try again later." msgstr "" "Google Görev API Beta sürümü bir hata ile karşılaştı. Hizmet çalışmıyor " "olabilir, lütfen sonra tekrar deneyin." @@ -2806,17 +2806,17 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "gtasks_error_accountNotFound" msgid "" -"Account %s not found--please log out and log back in from the Google Tasks " -"settings." +"Account %s not found--please log out and log back in from the Google " +"Tasks settings." msgstr "" -"%s hesabı bulunamadı--lütfen çıkış yapıp Google Görev ayarlarından tekrar " -"giriş yapın." +"%s hesabı bulunamadı--lütfen çıkış yapıp Google Görev ayarlarından tekrar" +" giriş yapın." #. Error when ping after refreshing token fails msgctxt "gtasks_error_authRefresh" msgid "" -"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account password " -"or try again later." +"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account " +"password or try again later." msgstr "" "Google Görevlere giriş başarısız. Lütfen hesap parolanızı kontrol edip " "tekrar deneyin." @@ -2824,11 +2824,11 @@ msgstr "" #. Error when account manager returns no auth token or throws exception msgctxt "gtasks_error_accountManager" msgid "" -"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in from " -"the Google Tasks settings." +"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in " +"from the Google Tasks settings." msgstr "" -"Telefon hesap yöneticisinde hata oluştu. Lütfen çıkış yapıp Google Görevler " -"Ayarlarından tekrar giriş yapın." +"Telefon hesap yöneticisinde hata oluştu. Lütfen çıkış yapıp Google " +"Görevler Ayarlarından tekrar giriş yapın." #. Error when authorization error happens in background sync msgctxt "gtasks_error_background_sync_auth" @@ -2845,9 +2845,9 @@ msgid "" "synchronizing with both services can in some cases lead to unexpected " "results. Are you sure you want to sync with Google Tasks?" msgstr "" -"Şu anda Astrid.com ile eşleştirme yapıyorsunuz. Şu aklınızda olsun ki iki " -"hizmet ile de eşleştirme yapmak bazı istenmeyen durumlara sebep olabilir. " -"Google Görevleri ile eşleştirme yapmak istiyor musunuz?" +"Şu anda Astrid.com ile eşleştirme yapıyorsunuz. Şu aklınızda olsun ki iki" +" hizmet ile de eşleştirme yapmak bazı istenmeyen durumlara sebep " +"olabilir. Google Görevleri ile eşleştirme yapmak istiyor musunuz?" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. @@ -2872,8 +2872,8 @@ msgstr "Değiştirmek veya paylaşmak için listeye dokunun" msgctxt "help_popover_collaborators" msgid "People you share with can help you build your list or finish tasks" msgstr "" -"Paylaştığınız insanlar listenizi oluşturmanıza veya görevleri bitirmenize " -"yardımcı olabilir" +"Paylaştığınız insanlar listenizi oluşturmanıza veya görevleri bitirmenize" +" yardımcı olabilir" #. Shown after user adds a task on tablet msgctxt "help_popover_add_lists" @@ -2891,8 +2891,7 @@ msgstr "Tarih ve saati seçmek için bu kısayola dokunun" msgctxt "help_popover_when_row" msgid "Tap anywhere on this row to access options like repeat" -msgstr "" -"Tekrarlama gibi özellikler için bu satırdaki herhangi bir yere dokunun" +msgstr "Tekrarlama gibi özellikler için bu satırdaki herhangi bir yere dokunun" #. Login activity msgctxt "welcome_login_title" @@ -2932,13 +2931,13 @@ msgstr "Hayır, teşekkürler" msgctxt "welcome_login_confirm_later_dialog" msgid "" -"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, full " -"synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email, and you " -"can even share task lists with friends!" +"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, " +"full synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email," +" and you can even share task lists with friends!" msgstr "" "Astridden mümkün olduğunca faydalanmak için giriş yapın. Ücretsiz olarak " -"çevirimiçi yedekleme, Astrid.com ile senkronizasyon, email ile görev ekleme " -"ve arkadaşlar ile görev listesi paylaşma özelliklerine ulaşın." +"çevirimiçi yedekleme, Astrid.com ile senkronizasyon, email ile görev " +"ekleme ve arkadaşlar ile görev listesi paylaşma özelliklerine ulaşın." #. Shown after user goes to task rabbit activity msgctxt "help_popover_taskrabbit_type" @@ -3270,14 +3269,13 @@ msgstr "Kullanım verisi raporlanmadı" msgctxt "EPr_statistics_desc_enabled" msgid "Help us make Astrid better by sending anonymous usage data" msgstr "" -"Anonim kullanım istatistiklerini göndererek Astrid'i geliştirmemize yardımcı " -"olun" +"Anonim kullanım istatistiklerini göndererek Astrid'i geliştirmemize " +"yardımcı olun" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. msgctxt "speech_err_network" -msgid "" -"Network error! Speech recognition requires a network connection to work." +msgid "Network error! Speech recognition requires a network connection to work." msgstr "" "Ağ hatası! Konuşmanın tanınması çalışması için bir ağ bağlantısına gerek " "duyar." @@ -3344,8 +3342,8 @@ msgstr "Ses oynatıcı bulunamadı" msgctxt "search_market_pdf" msgid "" -"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the " -"Android Market?" +"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the" +" Android Market?" msgstr "" "PDF okuyucu bulunamadı. Google Play'den bir PDF okuyucu indirmek iste " "misiniz?" @@ -3359,8 +3357,8 @@ msgid "" "No MS Office reader was found. Would you like to download an MS Office " "reader from the Android Market?" msgstr "" -"MS Office okuyucu bulunamadı. Google Play'den bir MS Office okuyucu indirmek " -"iste misiniz?" +"MS Office okuyucu bulunamadı. Google Play'den bir MS Office okuyucu " +"indirmek iste misiniz?" msgctxt "search_market_ms_title" msgid "No MS Office reader found" @@ -3390,13 +3388,18 @@ msgctxt "file_browser_title" msgid "Choose a file" msgstr "Bir dosya seçin" +#, fuzzy +msgctxt "dir_browser_title" +msgid "Choose a directory" +msgstr "Bir dosya seçin" + msgctxt "file_browser_err_permissions" msgid "" "Permissions error! Please make sure you have not blocked Astrid from " "accessing the SD card." msgstr "" -"İzin hatası! Astrid'in SD kartınıza erişiminin engellenmediğinden emin olun " -"lütfen." +"İzin hatası! Astrid'in SD kartınıza erişiminin engellenmediğinden emin " +"olun lütfen." msgctxt "file_add_picture" msgid "Attach a picture" @@ -3430,10 +3433,40 @@ msgctxt "file_err_download" msgid "Error downloading file" msgstr "Dosya indirilirken hata" +msgctxt "file_err_no_directory" +msgid "" +"Whoops! Looks like the files directory doesn't exist. Please choose a " +"directory to save files to in the Astrid Preferences." +msgstr "" + msgctxt "file_err_show" msgid "Sorry, the system does not yet support this type of file" msgstr "Üzgünüm, sistem henüz bu dosya türünü desteklemiyor" +msgctxt "file_dir_dialog_ok" +msgid "Use this directory" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "file_dir_dialog_default" +msgid "Reset to default" +msgstr "Varsayılanlara sıfırla" + +msgctxt "p_files_dir" +msgid "Premium Downloads Directory" +msgstr "" + +#. Description for file download directory preference. %s -> chosen directory +#, c-format +msgctxt "p_files_dir_desc" +msgid "Task attachments saved to: %s" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "p_files_dir_desc_default" +msgid "Default directory" +msgstr "Öntanımlı Aciliyet" + #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. #. ====================== Plugin Boilerplate ========================= @@ -3525,8 +3558,7 @@ msgstr "Producteev'e giriş yap" #. Instructions: Producteev login msgctxt "producteev_PLA_body" -msgid "" -"Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" +msgid "Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" msgstr "Mevcut Producteev hesabı ile giriş yap" #. Producteev Terms Link @@ -3847,7 +3879,8 @@ msgstr "Ben Astrid! Daha çalışkan olman için buradayım!" msgctxt "rmd_reengage_dialog_empty_options:2" msgid "You look busy! Let me take some of those tasks off of your plate." msgstr "" -"Meşgul görünüyorsun! Görevlerinden bazılarını listenden kaldırmama izin ver." +"Meşgul görünüyorsun! Görevlerinden bazılarını listenden kaldırmama izin " +"ver." #. Speech bubble options for astrid in reengagement notifs when no tasks #. present @@ -3988,7 +4021,8 @@ msgstr "Çoklu çalan hatırlatmalar için en yüksek ses seviyesi" msgctxt "rmd_EPr_multiple_maxvolume_desc_true" msgid "Astrid will max out the volume for multiple-ring reminders" msgstr "" -"Çoklu çalan hatırlatmalar için Astrid ses seviyesini en yükseğe çıkaracaktır" +"Çoklu çalan hatırlatmalar için Astrid ses seviyesini en yükseğe " +"çıkaracaktır" #. Reminder Preference: Max Volume for Multiple-Ring reminders Description #. (false) @@ -4597,8 +4631,7 @@ msgid "A spot of tea while you work on this?" msgstr "Bunu yaparken bir çaya ne dersin?" msgctxt "reminder_responses:24" -msgid "" -"If only you had already done this, then you could go outside and play." +msgid "If only you had already done this, then you could go outside and play." msgstr "Bunu yapmış olsaydın şimdi dışarıda geziyor olabilirdin." msgctxt "reminder_responses:25" @@ -4873,8 +4906,7 @@ msgstr "%1$s Bu yinelenen görevi yeniden zamanladım: %2$s" #, c-format msgctxt "repeat_rescheduling_dialog_bubble_last_time" msgid "You had this repeating until %1$s, and now you're all done. %2$s" -msgstr "" -"Bu yinelemeyi %1$s tarihine kadar alacaksınız, ve şimdi işiniz bitti. %2$s" +msgstr "Bu yinelemeyi %1$s tarihine kadar alacaksınız, ve şimdi işiniz bitti. %2$s" msgctxt "repeat_encouragement:0" msgid "Good job!" @@ -4979,7 +5011,8 @@ msgid "" "\n" " Error Message: %s" msgstr "" -"Üzgünüz, kullanıcı adınızı doğrulamada hata oluştu. Lütfen tekrar deneyin. \n" +"Üzgünüz, kullanıcı adınızı doğrulamada hata oluştu. Lütfen tekrar " +"deneyin. \n" "\n" " Hata Mesajı: %s" @@ -4995,8 +5028,8 @@ msgid "" "Connection Error! Check your Internet connection, or maybe RTM servers " "(status.rememberthemilk.com), for possible solutions." msgstr "" -"Bağlantı Hatası! İnternet bağlantınızı kontrol edin ya da muhtemel çözümler " -"için RTM sunucularını kontrol edin (status.rememberthemilk.com)" +"Bağlantı Hatası! İnternet bağlantınızı kontrol edin ya da muhtemel " +"çözümler için RTM sunucularını kontrol edin (status.rememberthemilk.com)" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. @@ -5183,14 +5216,14 @@ msgid "" "different capitalizations. We think you may have intended them to be the " "same list, so we've combined the duplicates. Don't worry though: the " "original lists are simply renamed with numbers (e.g. Shopping_1, " -"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new combined " -"list!" +"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new " +"combined list!" msgstr "" -"Farklı büyük harflere sahip aynı isimli listeler olduğunu farkettik. Belki " -"de aynı isimli olması gerekir diye bunları birleştirdik. Merak etme, " -"orjinallere birşey olmadı, sadece isimleri değişti. (Alışveriş " -"listesi_1,Alışveriş listesi_2 vb) İstediğin bu değilse tek yapman gereken " -"birleşmiş listeyi silmek!" +"Farklı büyük harflere sahip aynı isimli listeler olduğunu farkettik. " +"Belki de aynı isimli olması gerekir diye bunları birleştirdik. Merak " +"etme, orjinallere birşey olmadı, sadece isimleri değişti. (Alışveriş " +"listesi_1,Alışveriş listesi_2 vb) İstediğin bu değilse tek yapman gereken" +" birleşmiş listeyi silmek!" #. Header for tag settings msgctxt "tag_settings_title" @@ -5592,11 +5625,11 @@ msgid "Astrid Scrollable Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +msgid "Astrid Custom Launcher Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +msgid "Astrid Launcher Pro Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_configure_title" @@ -5629,10 +5662,11 @@ msgstr "Gecikmiş:" msgctxt "PPW_old_astrid_notice" msgid "" -"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. Sorry!" +"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. " +"Sorry!" msgstr "" -"Bu bileşeni kullanmak için Astrid'in son sürümü olan 3.6'ya ihtiyacınız var. " -"Üzgünüm!" +"Bu bileşeni kullanmak için Astrid'in son sürümü olan 3.6'ya ihtiyacınız " +"var. Üzgünüm!" msgctxt "PPW_encouragements:0" msgid "Hi there!" @@ -5764,8 +5798,8 @@ msgstr "Sonra" msgctxt "PPW_unlock_howto" msgid "" -"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign up " -"with Astrid." +"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign " +"up with Astrid." msgstr "" "Listeleri arkadaşlarınızla paylaşın! Güç Paketi, 3 arkadaşınız Astrid'le " "oturum açtığında ücretsiz olacak." @@ -5777,3 +5811,12 @@ msgstr "Güç Paketi'ni ücretsiz alın!" msgctxt "PPW_check_share_lists" msgid "Share lists!" msgstr "Listeleri paylaş!" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +#~ msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +#~ msgstr "" + diff --git a/astrid/locales/uk.po b/astrid/locales/uk.po index 6f10cdb10..3de33b15b 100644 --- a/astrid/locales/uk.po +++ b/astrid/locales/uk.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translations template for PROJECT. +# Ukrainian translations for PROJECT. # Copyright (C) 2012 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2012. @@ -7,15 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-01 06:21+0000\n" "Last-Translator: Tim Su \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: uk \n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ================================================== general terms == @@ -47,8 +47,8 @@ msgstr "" #. warning before deleting a list you're the owner of msgctxt "actfm_tag_operation_owner_delete" msgid "" -"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be deleted " -"for all list members. Are you sure you want to continue?" +"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be " +"deleted for all list members. Are you sure you want to continue?" msgstr "" #. slide 29a: menu item to take a picture @@ -80,8 +80,8 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "actfm_view_task_text" msgid "" -"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want to " -"view this and other tasks you've assigned?" +"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want" +" to view this and other tasks you've assigned?" msgstr "" #. Ok button for task view prompt @@ -215,8 +215,8 @@ msgstr "" #. Tag settings: login prompt from share msgctxt "actfm_TVA_login_to_share" msgid "" -"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or make " -"this a private list." +"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or " +"make this a private list." msgstr "" #. ============================================ edit people dialog == @@ -277,12 +277,6 @@ msgctxt "actfm_EPA_share_with" msgid "Share with:" msgstr "" -#. Toast when assigning a task -#, c-format -msgctxt "actfm_EPA_assigned_toast" -msgid "Sent to %1$s (you can see it in the list between you and %2$s)." -msgstr "" - #. task sharing dialog: shared with label msgctxt "actfm_EPA_collaborators_header" msgid "Share with Friends" @@ -591,12 +585,12 @@ msgstr "Як відновити дані з резервної копії?" #. Preference screen Restoring Tasks Help Dialog Text msgctxt "backup_BPr_how_to_restore_dialog" msgid "" -"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups. As " -"a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." +"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups." +" As a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." msgstr "" "Для управління і відновлення резервних копій потрібно встановити Astrid " -"Power Pack. Як доповнення, Astrid також автоматично робить резервну копію " -"Ваших завдань, про всяк випадок." +"Power Pack. Як доповнення, Astrid також автоматично робить резервну копію" +" Ваших завдань, про всяк випадок." #. ================================================= BackupActivity == #. slide 48c: backup activity label @@ -744,8 +738,8 @@ msgid "" "Astrid should to be updated to the latest version in the Android market! " "Please do that before continuing, or wait a few seconds." msgstr "" -"Astrid має бути поновлений до останньої версії з Android market-у! Зробіть " -"це перед продовженням, будь-ласка, або зачекайте декілька секунд." +"Astrid має бути поновлений до останньої версії з Android market-у! " +"Зробіть це перед продовженням, будь-ласка, або зачекайте декілька секунд." #. Button for going to Market msgctxt "DLG_to_market" @@ -1471,6 +1465,10 @@ msgctxt "TEA_control_share" msgid "Share With Friends" msgstr "" +msgctxt "TEA_control_hidden_section" +msgid "----Hide Always----" +msgstr "" + msgctxt "hide_until_prompt" msgid "Show in my list" msgstr "" @@ -1492,7 +1490,7 @@ msgstr "Більше" #. slide 15c: Text when no activity to show msgctxt "TEA_no_activity" -msgid "No Activity to Show." +msgid "No activity" msgstr "" #. Text to load more activity @@ -1519,7 +1517,8 @@ msgstr "" msgctxt "WSV_not_online" msgid "" -"I can do more when connected to the Internet. Please check your connection." +"I can do more when connected to the Internet. Please check your " +"connection." msgstr "" msgctxt "TEA_contact_error" @@ -1596,8 +1595,8 @@ msgstr "" #. slide 49c: Missed call: preference description msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_enabled" msgid "" -"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call " -"back" +"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call" +" back" msgstr "" msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_disabled" @@ -1783,8 +1782,7 @@ msgid "Web searches for Ideas tab will be performed when tab is clicked" msgstr "" msgctxt "EPr_ideaAuto_desc_disabled" -msgid "" -"Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" +msgid "Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" msgstr "" #. slide 30f/ 36f: Preference: Theme @@ -1840,8 +1838,8 @@ msgstr "" #. slide 49b msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_enabled" msgid "" -"The system contact picker option will be displayed in the task assignment " -"window" +"The system contact picker option will be displayed in the task assignment" +" window" msgstr "" msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_disabled" @@ -2144,14 +2142,14 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "task_killer_help" msgid "" -"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, " -"add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid " -"might not let you know when your tasks are due.\n" +"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you " +"can, add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. " +"Otherwise, Astrid might not let you know when your tasks are due.\n" msgstr "" "Можливо використовується програма для закривання процесів (%s)! Якщо є " -"можливість, додайте Astrid в список виключень, щоб програма не закривалась. " -"В іншому разі Astrid не зможе нагадати коли ваші задачі досягнуть терміну " -"закінчення.\n" +"можливість, додайте Astrid в список виключень, щоб програма не " +"закривалась. В іншому разі Astrid не зможе нагадати коли ваші задачі " +"досягнуть терміну закінчення.\n" #. Task killer dialog ok button msgctxt "task_killer_help_ok" @@ -2167,12 +2165,12 @@ msgstr "" #. itself. msgctxt "marketplace_description" msgid "" -"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to " -"help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-in, " -"a widget and more." +"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to" +" help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-" +"in, a widget and more." msgstr "" -"Astrid - поширений список завдань з відкритим кодом призначений допомогти " -"Вам виконати свої справи. В ньому є нагадування, мітки, синхронізація, " +"Astrid - поширений список завдань з відкритим кодом призначений допомогти" +" Вам виконати свої справи. В ньому є нагадування, мітки, синхронізація, " "плагін Locale, віджет та багато іншого." msgctxt "DB_corrupted_title" @@ -2183,8 +2181,8 @@ msgctxt "DB_corrupted_body" msgid "" "Uh oh! It looks like you may have a corrupted database. If you see this " "error regularly, we suggest you clear all data (Settings->Manage All " -"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup (Settings-" -">Backup->Import Tasks) in Astrid." +"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup " +"(Settings->Backup->Import Tasks) in Astrid." msgstr "" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the @@ -2427,9 +2425,9 @@ msgid "" "This screen lets you create a new filters. Add criteria using the button " "below, short or long-press them to adjust, and then click \"View\"!" msgstr "" -"На цьому екрані можна створити нові фільтри. Додайте критерії використовуючи " -"кнопки знизу, натисніть їх швидко чи довго для налаштування і потім " -"натисніть \"Переглянути\"!" +"На цьому екрані можна створити нові фільтри. Додайте критерії " +"використовуючи кнопки знизу, натисніть їх швидко чи довго для " +"налаштування і потім натисніть \"Переглянути\"!" #. slide 30c: Filter Button: add new msgctxt "CFA_button_add" @@ -2661,9 +2659,9 @@ msgstr "" #. Instructions: Gtasks further help msgctxt "gtasks_GLA_further_help" msgid "" -"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the Filters " -"page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its own sort " -"settings for tasks." +"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the " +"Filters page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its " +"own sort settings for tasks." msgstr "" #. Sign In Button @@ -2706,15 +2704,15 @@ msgstr "" #. Error Message when we receive an IO Exception msgctxt "gtasks_GLA_errorIOAuth" msgid "" -"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again " -"later." +"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again" +" later." msgstr "" #. Error Message when we receive a HTTP 401 Unauthorized multiple times msgctxt "gtasks_GLA_errorAuth_captcha" msgid "" -"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then " -"come back to try again:" +"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then" +" come back to try again:" msgstr "" #. ============================================== GtasksPreferences == @@ -2732,30 +2730,30 @@ msgstr "Astrid: Завдання Google" #. Error Message when we receive a HTTP 503 error msgctxt "gtasks_error_backend" msgid "" -"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service may " -"be down, please try again later." +"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service " +"may be down, please try again later." msgstr "" #. Error for account not found #, c-format msgctxt "gtasks_error_accountNotFound" msgid "" -"Account %s not found--please log out and log back in from the Google Tasks " -"settings." +"Account %s not found--please log out and log back in from the Google " +"Tasks settings." msgstr "" #. Error when ping after refreshing token fails msgctxt "gtasks_error_authRefresh" msgid "" -"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account password " -"or try again later." +"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account " +"password or try again later." msgstr "" #. Error when account manager returns no auth token or throws exception msgctxt "gtasks_error_accountManager" msgid "" -"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in from " -"the Google Tasks settings." +"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in " +"from the Google Tasks settings." msgstr "" #. Error when authorization error happens in background sync @@ -2852,9 +2850,9 @@ msgstr "" msgctxt "welcome_login_confirm_later_dialog" msgid "" -"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, full " -"synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email, and you " -"can even share task lists with friends!" +"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, " +"full synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email," +" and you can even share task lists with friends!" msgstr "" #. Shown after user goes to task rabbit activity @@ -3189,8 +3187,7 @@ msgstr "Допоможіть нам зробити Astrid краще, відси #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. msgctxt "speech_err_network" -msgid "" -"Network error! Speech recognition requires a network connection to work." +msgid "Network error! Speech recognition requires a network connection to work." msgstr "" msgctxt "speech_err_no_match" @@ -3253,8 +3250,8 @@ msgstr "" msgctxt "search_market_pdf" msgid "" -"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the " -"Android Market?" +"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the" +" Android Market?" msgstr "" msgctxt "search_market_pdf_title" @@ -3295,6 +3292,10 @@ msgctxt "file_browser_title" msgid "Choose a file" msgstr "" +msgctxt "dir_browser_title" +msgid "Choose a directory" +msgstr "" + msgctxt "file_browser_err_permissions" msgid "" "Permissions error! Please make sure you have not blocked Astrid from " @@ -3333,10 +3334,39 @@ msgctxt "file_err_download" msgid "Error downloading file" msgstr "" +msgctxt "file_err_no_directory" +msgid "" +"Whoops! Looks like the files directory doesn't exist. Please choose a " +"directory to save files to in the Astrid Preferences." +msgstr "" + msgctxt "file_err_show" msgid "Sorry, the system does not yet support this type of file" msgstr "" +msgctxt "file_dir_dialog_ok" +msgid "Use this directory" +msgstr "" + +msgctxt "file_dir_dialog_default" +msgid "Reset to default" +msgstr "" + +msgctxt "p_files_dir" +msgid "Premium Downloads Directory" +msgstr "" + +#. Description for file download directory preference. %s -> chosen directory +#, c-format +msgctxt "p_files_dir_desc" +msgid "Task attachments saved to: %s" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "p_files_dir_desc_default" +msgid "Default directory" +msgstr "Терміновість нового завдання" + #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. #. ====================== Plugin Boilerplate ========================= @@ -3428,8 +3458,7 @@ msgstr "Увійти до Producteev" #. Instructions: Producteev login msgctxt "producteev_PLA_body" -msgid "" -"Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" +msgid "Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" msgstr "Увійти з існуючим акаунтом Producteev, чи створити новий акаунт!" #. Producteev Terms Link @@ -4494,8 +4523,7 @@ msgid "A spot of tea while you work on this?" msgstr "" msgctxt "reminder_responses:24" -msgid "" -"If only you had already done this, then you could go outside and play." +msgid "If only you had already done this, then you could go outside and play." msgstr "" msgctxt "reminder_responses:25" @@ -4520,8 +4548,7 @@ msgstr "Десь, хтось залежить від того, чи зробит msgctxt "postpone_nags:3" msgid "When you said postpone, you really meant 'I'm doing this', right?" -msgstr "" -"Коли Ви сказали відкласти, Ви насправді мали на увазі 'Я це роблю', так?" +msgstr "Коли Ви сказали відкласти, Ви насправді мали на увазі 'Я це роблю', так?" msgctxt "postpone_nags:4" msgid "This is the last time you postpone this, right?" @@ -4891,8 +4918,8 @@ msgid "" "Connection Error! Check your Internet connection, or maybe RTM servers " "(status.rememberthemilk.com), for possible solutions." msgstr "" -"Помилка підключення! Перевірте підключення до Internet, чи можливо сервери " -"RTM (status.rememberthemilk.com), для можливих пояснень." +"Помилка підключення! Перевірте підключення до Internet, чи можливо " +"сервери RTM (status.rememberthemilk.com), для можливих пояснень." #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. @@ -5079,8 +5106,8 @@ msgid "" "different capitalizations. We think you may have intended them to be the " "same list, so we've combined the duplicates. Don't worry though: the " "original lists are simply renamed with numbers (e.g. Shopping_1, " -"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new combined " -"list!" +"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new " +"combined list!" msgstr "" #. Header for tag settings @@ -5463,11 +5490,11 @@ msgid "Astrid Scrollable Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +msgid "Astrid Custom Launcher Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +msgid "Astrid Launcher Pro Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_configure_title" @@ -5500,7 +5527,8 @@ msgstr "Минулий строк:" msgctxt "PPW_old_astrid_notice" msgid "" -"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. Sorry!" +"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. " +"Sorry!" msgstr "" msgctxt "PPW_encouragements:0" @@ -5633,8 +5661,8 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_unlock_howto" msgid "" -"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign up " -"with Astrid." +"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign " +"up with Astrid." msgstr "" msgctxt "PPW_check_button" @@ -5644,3 +5672,12 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_check_share_lists" msgid "Share lists!" msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +#~ msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +#~ msgstr "" + diff --git a/astrid/locales/vi.po b/astrid/locales/vi.po index 91edf08bd..361a97d74 100644 --- a/astrid/locales/vi.po +++ b/astrid/locales/vi.po @@ -1,4 +1,4 @@ -# Translations template for PROJECT. +# Vietnamese translations for PROJECT. # Copyright (C) 2012 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # FIRST AUTHOR , 2012. @@ -7,15 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-01 06:21+0000\n" "Last-Translator: Tim Su \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language-Team: vi \n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ================================================== general terms == @@ -47,8 +46,8 @@ msgstr "" #. warning before deleting a list you're the owner of msgctxt "actfm_tag_operation_owner_delete" msgid "" -"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be deleted " -"for all list members. Are you sure you want to continue?" +"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be " +"deleted for all list members. Are you sure you want to continue?" msgstr "" #. slide 29a: menu item to take a picture @@ -80,8 +79,8 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "actfm_view_task_text" msgid "" -"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want to " -"view this and other tasks you've assigned?" +"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want" +" to view this and other tasks you've assigned?" msgstr "" #. Ok button for task view prompt @@ -215,8 +214,8 @@ msgstr "" #. Tag settings: login prompt from share msgctxt "actfm_TVA_login_to_share" msgid "" -"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or make " -"this a private list." +"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or " +"make this a private list." msgstr "" #. ============================================ edit people dialog == @@ -277,12 +276,6 @@ msgctxt "actfm_EPA_share_with" msgid "Share with:" msgstr "" -#. Toast when assigning a task -#, c-format -msgctxt "actfm_EPA_assigned_toast" -msgid "Sent to %1$s (you can see it in the list between you and %2$s)." -msgstr "" - #. task sharing dialog: shared with label msgctxt "actfm_EPA_collaborators_header" msgid "Share with Friends" @@ -591,8 +584,8 @@ msgstr "" #. Preference screen Restoring Tasks Help Dialog Text msgctxt "backup_BPr_how_to_restore_dialog" msgid "" -"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups. As " -"a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." +"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups." +" As a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." msgstr "" #. ================================================= BackupActivity == @@ -1466,6 +1459,10 @@ msgctxt "TEA_control_share" msgid "Share With Friends" msgstr "" +msgctxt "TEA_control_hidden_section" +msgid "----Hide Always----" +msgstr "" + msgctxt "hide_until_prompt" msgid "Show in my list" msgstr "" @@ -1487,7 +1484,7 @@ msgstr "" #. slide 15c: Text when no activity to show msgctxt "TEA_no_activity" -msgid "No Activity to Show." +msgid "No activity" msgstr "" #. Text to load more activity @@ -1514,7 +1511,8 @@ msgstr "" msgctxt "WSV_not_online" msgid "" -"I can do more when connected to the Internet. Please check your connection." +"I can do more when connected to the Internet. Please check your " +"connection." msgstr "" msgctxt "TEA_contact_error" @@ -1591,8 +1589,8 @@ msgstr "" #. slide 49c: Missed call: preference description msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_enabled" msgid "" -"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call " -"back" +"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call" +" back" msgstr "" msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_disabled" @@ -1778,8 +1776,7 @@ msgid "Web searches for Ideas tab will be performed when tab is clicked" msgstr "" msgctxt "EPr_ideaAuto_desc_disabled" -msgid "" -"Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" +msgid "Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" msgstr "" #. slide 30f/ 36f: Preference: Theme @@ -1835,8 +1832,8 @@ msgstr "" #. slide 49b msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_enabled" msgid "" -"The system contact picker option will be displayed in the task assignment " -"window" +"The system contact picker option will be displayed in the task assignment" +" window" msgstr "" msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_disabled" @@ -2139,9 +2136,9 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "task_killer_help" msgid "" -"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, " -"add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid " -"might not let you know when your tasks are due.\n" +"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you " +"can, add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. " +"Otherwise, Astrid might not let you know when your tasks are due.\n" msgstr "" #. Task killer dialog ok button @@ -2158,9 +2155,9 @@ msgstr "" #. itself. msgctxt "marketplace_description" msgid "" -"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to " -"help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-in, " -"a widget and more." +"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to" +" help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-" +"in, a widget and more." msgstr "" msgctxt "DB_corrupted_title" @@ -2171,8 +2168,8 @@ msgctxt "DB_corrupted_body" msgid "" "Uh oh! It looks like you may have a corrupted database. If you see this " "error regularly, we suggest you clear all data (Settings->Manage All " -"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup (Settings-" -">Backup->Import Tasks) in Astrid." +"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup " +"(Settings->Backup->Import Tasks) in Astrid." msgstr "" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the @@ -2646,9 +2643,9 @@ msgstr "" #. Instructions: Gtasks further help msgctxt "gtasks_GLA_further_help" msgid "" -"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the Filters " -"page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its own sort " -"settings for tasks." +"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the " +"Filters page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its " +"own sort settings for tasks." msgstr "" #. Sign In Button @@ -2691,15 +2688,15 @@ msgstr "" #. Error Message when we receive an IO Exception msgctxt "gtasks_GLA_errorIOAuth" msgid "" -"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again " -"later." +"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again" +" later." msgstr "" #. Error Message when we receive a HTTP 401 Unauthorized multiple times msgctxt "gtasks_GLA_errorAuth_captcha" msgid "" -"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then " -"come back to try again:" +"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then" +" come back to try again:" msgstr "" #. ============================================== GtasksPreferences == @@ -2717,30 +2714,30 @@ msgstr "" #. Error Message when we receive a HTTP 503 error msgctxt "gtasks_error_backend" msgid "" -"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service may " -"be down, please try again later." +"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service " +"may be down, please try again later." msgstr "" #. Error for account not found #, c-format msgctxt "gtasks_error_accountNotFound" msgid "" -"Account %s not found--please log out and log back in from the Google Tasks " -"settings." +"Account %s not found--please log out and log back in from the Google " +"Tasks settings." msgstr "" #. Error when ping after refreshing token fails msgctxt "gtasks_error_authRefresh" msgid "" -"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account password " -"or try again later." +"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account " +"password or try again later." msgstr "" #. Error when account manager returns no auth token or throws exception msgctxt "gtasks_error_accountManager" msgid "" -"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in from " -"the Google Tasks settings." +"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in " +"from the Google Tasks settings." msgstr "" #. Error when authorization error happens in background sync @@ -2837,9 +2834,9 @@ msgstr "" msgctxt "welcome_login_confirm_later_dialog" msgid "" -"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, full " -"synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email, and you " -"can even share task lists with friends!" +"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, " +"full synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email," +" and you can even share task lists with friends!" msgstr "" #. Shown after user goes to task rabbit activity @@ -3174,8 +3171,7 @@ msgstr "" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. msgctxt "speech_err_network" -msgid "" -"Network error! Speech recognition requires a network connection to work." +msgid "Network error! Speech recognition requires a network connection to work." msgstr "" msgctxt "speech_err_no_match" @@ -3238,8 +3234,8 @@ msgstr "" msgctxt "search_market_pdf" msgid "" -"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the " -"Android Market?" +"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the" +" Android Market?" msgstr "" msgctxt "search_market_pdf_title" @@ -3280,6 +3276,10 @@ msgctxt "file_browser_title" msgid "Choose a file" msgstr "" +msgctxt "dir_browser_title" +msgid "Choose a directory" +msgstr "" + msgctxt "file_browser_err_permissions" msgid "" "Permissions error! Please make sure you have not blocked Astrid from " @@ -3318,10 +3318,38 @@ msgctxt "file_err_download" msgid "Error downloading file" msgstr "" +msgctxt "file_err_no_directory" +msgid "" +"Whoops! Looks like the files directory doesn't exist. Please choose a " +"directory to save files to in the Astrid Preferences." +msgstr "" + msgctxt "file_err_show" msgid "Sorry, the system does not yet support this type of file" msgstr "" +msgctxt "file_dir_dialog_ok" +msgid "Use this directory" +msgstr "" + +msgctxt "file_dir_dialog_default" +msgid "Reset to default" +msgstr "" + +msgctxt "p_files_dir" +msgid "Premium Downloads Directory" +msgstr "" + +#. Description for file download directory preference. %s -> chosen directory +#, c-format +msgctxt "p_files_dir_desc" +msgid "Task attachments saved to: %s" +msgstr "" + +msgctxt "p_files_dir_desc_default" +msgid "Default directory" +msgstr "" + #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. #. ====================== Plugin Boilerplate ========================= @@ -3413,8 +3441,7 @@ msgstr "" #. Instructions: Producteev login msgctxt "producteev_PLA_body" -msgid "" -"Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" +msgid "Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" msgstr "" #. Producteev Terms Link @@ -4479,8 +4506,7 @@ msgid "A spot of tea while you work on this?" msgstr "" msgctxt "reminder_responses:24" -msgid "" -"If only you had already done this, then you could go outside and play." +msgid "If only you had already done this, then you could go outside and play." msgstr "" msgctxt "reminder_responses:25" @@ -5057,8 +5083,8 @@ msgid "" "different capitalizations. We think you may have intended them to be the " "same list, so we've combined the duplicates. Don't worry though: the " "original lists are simply renamed with numbers (e.g. Shopping_1, " -"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new combined " -"list!" +"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new " +"combined list!" msgstr "" #. Header for tag settings @@ -5441,11 +5467,11 @@ msgid "Astrid Scrollable Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +msgid "Astrid Custom Launcher Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +msgid "Astrid Launcher Pro Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_configure_title" @@ -5478,7 +5504,8 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_old_astrid_notice" msgid "" -"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. Sorry!" +"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. " +"Sorry!" msgstr "" msgctxt "PPW_encouragements:0" @@ -5611,8 +5638,8 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_unlock_howto" msgid "" -"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign up " -"with Astrid." +"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign " +"up with Astrid." msgstr "" msgctxt "PPW_check_button" @@ -5622,3 +5649,12 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_check_share_lists" msgid "Share lists!" msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +#~ msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +#~ msgstr "" + diff --git a/astrid/locales/zh_CN.po b/astrid/locales/zh_CN.po index 3fab9c3cf..941d717e2 100644 --- a/astrid/locales/zh_CN.po +++ b/astrid/locales/zh_CN.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-05-02 20:22-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-12 17:32+0000\n" "Last-Translator: Aron Xu \n" "Language-Team: zh_CN \n" @@ -23,7 +23,7 @@ msgctxt "EPE_action" msgid "Share" msgstr "分享" -#. task sharing dialog: assigned hint +#. slide 18b/ 25e/ 27c: task sharing dialog: assigned hint msgctxt "actfm_person_hint" msgid "Contact or Email" msgstr "联系人姓名" @@ -50,12 +50,12 @@ msgid "" "deleted for all list members. Are you sure you want to continue?" msgstr "你是这个被分享列表的拥有者,如果删除它,其它被分享者将无法访问,确定删除吗?" -#. menu item to take a picture +#. slide 29a: menu item to take a picture msgctxt "actfm_picture_camera" msgid "Take a Picture" msgstr "照张照片" -#. menu item to select from gallery +#. slide 29b: menu item to select from gallery msgctxt "actfm_picture_gallery" msgid "Pick from Gallery" msgstr "从相册中选取" @@ -93,6 +93,18 @@ msgctxt "actfm_view_task_cancel" msgid "Stay Here" msgstr "保留在此处" +#. slide 13a: Title for the "My Shared Tasks" filter +#, fuzzy +msgctxt "actfm_my_shared_tasks_title" +msgid "My Shared Tasks" +msgstr "已经开始了这项任务:" + +#. Empty list for the "My Shared Tasks" filter +#, fuzzy +msgctxt "actfm_my_shared_tasks_empty" +msgid "No shared tasks" +msgstr "已经开始了这项任务:" + #. ================================================== TagViewActivity == #. Tag View Activity: Add Comment hint msgctxt "TVA_add_comment" @@ -156,17 +168,22 @@ msgctxt "actfm_TVA_tag_owner_none" msgid "none" msgstr "无" -#. Tag Settings: list collaborators label +#. slide 26a and 27b: Tag Settings: list collaborators label msgctxt "actfm_TVA_members_label" msgid "Shared With" msgstr "合作者:" +#. Tag Settings: list collaborators hint +msgctxt "actfm_TVA_members_hint" +msgid "Share with anyone who has an email address" +msgstr "" + #. Tag Settings: tag picture msgctxt "actfm_TVA_tag_picture" msgid "List Picture" msgstr "列表图片" -#. Tag Settings: silence notifications label +#. slide 25c/28b: Tag Settings: silence notifications label msgctxt "actfm_TVA_silence_label" msgid "Silence Notifications" msgstr "静默通知" @@ -176,22 +193,22 @@ msgctxt "actfm_TVA_list_icon_label" msgid "List Icon:" msgstr "列表图标" -#. Tag Settings: list description label +#. slide 25b/27d: Tag Settings: list description label msgctxt "actfm_TVA_tag_description_label" msgid "Description" msgstr "描述" -#. Tag Settings: list settings label +#. slide 28a: Tag Settings: list settings label msgctxt "actfm_TVA_tag_settings_label" msgid "Settings" msgstr "设置" -#. Tag Settings: list description hint +#. slide 25b: Tag Settings: list description hint msgctxt "actfm_TVA_tag_description_hint" msgid "Type a description here" msgstr "在这里添加描述" -#. Tag Settings: list name hint +#. slide 25d: Tag Settings: list name hint msgctxt "actfm_TVA_tag_name_hint" msgid "Enter list name" msgstr "添加列表名称" @@ -226,7 +243,7 @@ msgctxt "actfm_EPA_assign_label" msgid "Who" msgstr "谁" -#. task sharing dialog: assigned label long version +#. slide 18a: task sharing dialog: assigned label long version msgctxt "actfm_EPA_assign_label_long" msgid "Who should do this?" msgstr "需要谁处理?" @@ -241,12 +258,12 @@ msgctxt "actfm_EPA_unassigned" msgid "Unassigned" msgstr "未分配" -#. task sharing dialog: choose a contact +#. slide 18c: task sharing dialog: choose a contact msgctxt "actfm_EPA_choose_contact" msgid "Choose a contact" msgstr "" -#. task sharing dialog: use task rabbit +#. slide 17a: task sharing dialog: use task rabbit msgctxt "actfm_EPA_task_rabbit" msgid "Outsource it!" msgstr "将任务外包" @@ -261,12 +278,6 @@ msgctxt "actfm_EPA_share_with" msgid "Share with:" msgstr "共享给:" -#. Toast when assigning a task -#, c-format -msgctxt "actfm_EPA_assigned_toast" -msgid "Sent to %1$s (you can see it in the list between you and %2$s)." -msgstr "发送给%1$s(你可以在你与%2$s的列表中查看到)" - #. task sharing dialog: shared with label msgctxt "actfm_EPA_collaborators_header" msgid "Share with Friends" @@ -348,10 +359,9 @@ msgid "List Not Found: %s" msgstr "未找到列表: %s" #. task sharing login prompt +#, fuzzy msgctxt "actfm_EPA_login_to_share" -msgid "" -"You need to be logged in to Astrid.com to share tasks! Please log in or " -"make this a private task." +msgid "You need to be logged in to Astrid.com to share tasks!" msgstr "你需要登陆Astrid.com来分享任务,请登陆网站或者保持私有。" msgctxt "actfm_EPA_login_button" @@ -456,6 +466,12 @@ msgid "Please log in:" msgstr "连接至 Google:" #. ================================================ Synchronization == +#. Indicates the logged in user name. %s -> user's name +#, c-format +msgctxt "actfm_status_title_logged_in" +msgid "Status - Logged in as %s" +msgstr "状态——已使用 %s 帐户登录" + #. Preferences Title: Act.fm msgctxt "actfm_APr_header" msgid "Astrid.com" @@ -483,7 +499,15 @@ msgctxt "actfm_notification_comments" msgid "New comments received / click for more details" msgstr "收到新留言/点击察看细节" -#. See the file "LICENSE" for the full license governing this code. +msgctxt "actfm_dual_sync_warning" +msgid "" +"You are currently synchronizing with Google Tasks. Be advised that " +"synchronizing with both services can in some cases lead to unexpected " +"results. Are you sure you want to sync with Astrid.com?" +msgstr "您当前正在和 Google 工作表同步。请注意,在一些情况下,和两个服务一起同步可能会导致出现意外的结果。您真的想和 Astrid.com 同步吗?" + +#. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the +#. full license governing this code. #. Resources for built-in timers plug-in #. Task Edit Activity: Container Label msgctxt "alarm_ACS_label" @@ -499,15 +523,16 @@ msgctxt "reminders_alarm:0" msgid "Alarm!" msgstr "闹钟!" -#. See the file "LICENSE" for the full license governing this code. +#. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the +#. full license governing this code. #. Resources for built-in backup plug-in #. ================================================= BackupPreferences == -#. Backup Preferences Title +#. slide 33c/48d: Backup Preferences Title msgctxt "backup_BPr_header" msgid "Backups" msgstr "备份" -#. Backup: Status Header +#. slide 48e/50c: Backup: Status Header msgctxt "backup_BPr_group_status" msgid "Status" msgstr "状态" @@ -530,17 +555,17 @@ msgctxt "backup_status_failed_subtitle" msgid "(tap to show error)" msgstr "(点击查看错误)" -#. Backup Status: never backed up +#. slide 48a: Backup Status: never backed up msgctxt "backup_status_never" msgid "Never Backed Up!" msgstr "从未备份!" -#. Backup Options Group Label +#. slide 48f/ 50e: Backup Options Group Label msgctxt "backup_BPr_group_options" msgid "Options" msgstr "选项" -#. Preference: Automatic Backup Title +#. slide 48b: Preference: Automatic Backup Title msgctxt "backup_BPr_auto_title" msgid "Automatic Backups" msgstr "自动备份" @@ -550,7 +575,7 @@ msgctxt "backup_BPr_auto_disabled" msgid "Automatic Backups Disabled" msgstr "自动备份已停用" -#. Preference: Automatic Backup Description (when enabled) +#. slide 48g: Preference: Automatic Backup Description (when enabled) msgctxt "backup_BPr_auto_enabled" msgid "Backup will occur daily" msgstr "备份每天执行" @@ -568,7 +593,7 @@ msgid "" msgstr "你需要使用 Astrid 强化套件去管理和还原您的备份。Astrid 会自动备份您的任务以防万一。" #. ================================================= BackupActivity == -#. backup activity label +#. slide 48c: backup activity label msgctxt "backup_BAc_label" msgid "Manage Backups" msgstr "管理备份" @@ -662,9 +687,10 @@ msgctxt "import_file_prompt" msgid "Select a File to Restore" msgstr "选取要还原的文件" -#. See the file "LICENSE" for the full license governing this code. +#. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the +#. full license governing this code. #. ================================================== AndroidManifest == -#. Application Name (shown on home screen & in launcher) +#. slide 32k: Application Name (shown on home screen & in launcher) msgctxt "app_name" msgid "Astrid Tasks" msgstr "Astrid 任务" @@ -753,10 +779,12 @@ msgctxt "DLG_dismiss" msgid "Dismiss" msgstr "忽略" +#. slide 20d msgctxt "DLG_ok" msgid "OK" msgstr "确定(O)" +#. slide 36g msgctxt "DLG_cancel" msgid "Cancel" msgstr "取消" @@ -769,6 +797,10 @@ msgctxt "DLG_undo" msgid "Undo" msgstr "撤消" +msgctxt "DLG_warning" +msgid "Warning" +msgstr "系统提醒" + #. =============================================================== UI == #. Label for DateButtons with no value msgctxt "WID_dateButtonUnset" @@ -813,13 +845,22 @@ msgid "Refresh Comments" msgstr "刷新留言" #. ================================================= TaskListActivity == -#. Task List: Displayed instead of list when no items present +#. slide 8b: Task List: Displayed instead of list when no items present msgctxt "TLA_no_items" msgid "" "You have no tasks! \n" " Want to add something?" msgstr "你没有任务" +#. Task List: Displayed instead of list when no items present in people view +#. (%s-> person's name) +#, fuzzy, c-format +msgctxt "TLA_no_items_person" +msgid "" +"%s has no\n" +"tasks shared with you" +msgstr "已将任务分享给了 %s" + #. Menu: Add-ons msgctxt "TLA_menu_addons" msgid "Add-ons" @@ -831,8 +872,9 @@ msgid "Sort & Subtasks" msgstr "排序 & 隐藏" #. Menu: Sync Now +#, fuzzy msgctxt "TLA_menu_sync" -msgid "Sync Now!" +msgid "Sync Now" msgstr "立刻同步!" #. Menu: Search @@ -848,8 +890,8 @@ msgstr "列表" #. Menu: Friends msgctxt "TLA_menu_friends" -msgid "Friends" -msgstr "朋友" +msgid "People" +msgstr "" #. Menu: Suggestions msgctxt "TLA_menu_suggestions" @@ -866,7 +908,7 @@ msgctxt "TLA_menu_settings" msgid "Settings" msgstr "设置" -#. Menu: Support +#. slide 30b: Menu: Support msgctxt "TLA_menu_support" msgid "Support" msgstr "支持" @@ -881,16 +923,16 @@ msgctxt "TLA_custom" msgid "Custom" msgstr "自定义" -#. Quick Add Edit Box Hint +#. slide 8d: Quick Add Edit Box Hint msgctxt "TLA_quick_add_hint" msgid "Add a task" msgstr "添加任务" -#. Quick Add Edit Box Hint for assigning -#, c-format +#. Quick Add Edit Box Hint for assigning (%s -> name) +#, fuzzy, c-format msgctxt "TLA_quick_add_hint_assign" -msgid "Tap to assign %s a task" -msgstr "点击以指派给%s一个任务" +msgid "Add something for %s" +msgstr "我有些事想麻烦您!" #. Notification Volumne notification msgctxt "TLA_notification_volume_low" @@ -932,6 +974,55 @@ msgctxt "TLA_quickadd_confirm_title" msgid "You said, \"%s\"" msgstr "你说到:“%s”" +#. Text for speech bubble in dialog after quick add markup +#. First string is task title, second is due date, third is priority +#, c-format +msgctxt "TLA_quickadd_confirm_speech_bubble" +msgid "I created a task called \"%1$s\" %2$s at %3$s" +msgstr "我创建了一项叫做“%1$s”的任务,截止日期为 %2$s,优先级为 %3$s" + +#, c-format +msgctxt "TLA_quickadd_confirm_speech_bubble_date" +msgid "for %s" +msgstr "执行人为 %s" + +msgctxt "TLA_quickadd_confirm_hide_helpers" +msgid "Don't display future confirmations" +msgstr "" + +#. Title for alert on new repeating task. %s-> task title +#, fuzzy, c-format +msgctxt "TLA_repeat_scheduled_title" +msgid "New repeating task %s" +msgstr "已经完成“%s”这项重复任务" + +#. Speech bubble for when a new repeating task scheduled. %s->repeat interval +#, c-format +msgctxt "TLA_repeat_scheduled_speech_bubble" +msgid "I'll remind you about this %s." +msgstr "我会在 %s 后提醒您这个任务的。" + +msgctxt "TLA_priority_strings:0" +msgid "highest priority" +msgstr "最高优先级" + +msgctxt "TLA_priority_strings:1" +msgid "high priority" +msgstr "高优先级" + +msgctxt "TLA_priority_strings:2" +msgid "medium priority" +msgstr "中等优先级" + +msgctxt "TLA_priority_strings:3" +msgid "low priority" +msgstr "低优先级" + +#. slide 22a +msgctxt "TLA_all_activity" +msgid "All Activity" +msgstr "所有活动" + #. ====================================================== TaskAdapter == #. Format string to indicate task is hidden (%s => task name) #, c-format @@ -945,7 +1036,7 @@ msgctxt "TAd_deletedFormat" msgid "%s [deleted]" msgstr "%s [已删除]" -#. indicates task was completed. %s => date or time ago +#. slide 22b: indicates task was completed. %s => date or time ago #, c-format msgctxt "TAd_completed" msgid "" @@ -955,7 +1046,7 @@ msgstr "" "完成\n" "%s 项" -#. Action Button: edit task +#. slide 15a: Action Button: edit task msgctxt "TAd_actionEditTask" msgid "Edit" msgstr "编辑" @@ -970,6 +1061,12 @@ msgctxt "TAd_contextCopyTask" msgid "Copy Task" msgstr "复制任务" +#. Context Item: delete task +#, fuzzy +msgctxt "TAd_contextHelpTask" +msgid "Get help" +msgstr "小工具主题" + msgctxt "TAd_contextDeleteTask" msgid "Delete Task" msgstr "删除任务" @@ -985,12 +1082,12 @@ msgid "Purge Task" msgstr "清除任务" #. ============================================== SortSelectionDialog == -#. Sort Selection: dialog title +#. slide 23a: Sort Selection: dialog title msgctxt "SSD_title" msgid "Sort, Subtasks, and Hidden" msgstr "排序和隐藏任务" -#. Hidden: title +#. slide 23h: Hidden: title msgctxt "SSD_hidden_title" msgid "Hidden Tasks" msgstr "隐藏任务" @@ -1010,42 +1107,47 @@ msgctxt "SSD_deleted" msgid "Show Deleted Tasks" msgstr "显示已删除任务" -#. Sort Selection: smart sort +#. Sort Selection: drag with subtasks +msgctxt "SSD_sort_drag" +msgid "Drag & Drop with Subtasks" +msgstr "" + +#. slide 23b: Sort Selection: smart sort msgctxt "SSD_sort_auto" msgid "Astrid Smart Sort" msgstr "Astrid 智能排序" -#. Sort Selection: sort by alpha +#. slide 23e: Sort Selection: sort by alpha msgctxt "SSD_sort_alpha" msgid "By Title" msgstr "按标题" -#. Sort Selection: sort by due date +#. slide 23c: Sort Selection: sort by due date msgctxt "SSD_sort_due" msgid "By Due Date" msgstr "按到期日" -#. Sort Selection: sort by importance +#. slide 23d: Sort Selection: sort by importance msgctxt "SSD_sort_importance" msgid "By Importance" msgstr "按重要性" -#. Sort Selection: sort by modified date +#. slide 23f: Sort Selection: sort by modified date msgctxt "SSD_sort_modified" msgid "By Last Modified" msgstr "按最后修改" -#. Sort Selection: reverse +#. slide 23g: Sort Selection: reverse msgctxt "SSD_sort_reverse" msgid "Reverse Sort" msgstr "反向排序" -#. Sort Button: sort temporarily +#. slide 23j: Sort Button: sort temporarily msgctxt "SSD_save_temp" msgid "Just Once" msgstr "仅一次" -#. Sort Button: sort permanently +#. slide 23i: Sort Button: sort permanently msgctxt "SSD_save_always" msgid "Always" msgstr "总是" @@ -1081,7 +1183,7 @@ msgctxt "FLA_menu_help" msgid "Help" msgstr "帮助" -#. Create Shortcut Dialog Title +#. slide 28c: Create Shortcut Dialog Title msgctxt "FLA_shortcut_dialog_title" msgid "Create Desktop Shortcut" msgstr "建立快捷方式" @@ -1113,7 +1215,7 @@ msgctxt "FLA_new_filter" msgid "New Filter" msgstr "新建过滤器" -#. Button: new list +#. slide 10e: Button: new list msgctxt "FLA_new_list" msgid "New List" msgstr "新建列表" @@ -1175,12 +1277,18 @@ msgctxt "TEA_hideUntil_label" msgid "Show Task" msgstr "显示任务" +#. Task hide until toast +#, c-format +msgctxt "TEA_hideUntil_message" +msgid "Task will be hidden until %s" +msgstr "任务将会被隐藏,直到 %s" + #. Task editing data being loaded label msgctxt "TEA_loading:0" msgid "Loading..." msgstr "载入中..." -#. Task note label +#. slide 16c: Task note label msgctxt "TEA_note_label" msgid "Notes" msgstr "备注" @@ -1236,16 +1344,26 @@ msgctxt "TEA_onTaskCancel" msgid "Task Editing Was Canceled" msgstr "任务编辑操作已被取消" -#. Task edit tab: activity +#. Toast: task was deleted +msgctxt "TEA_onTaskDelete" +msgid "Task deleted!" +msgstr "任务已经被删除啦!" + +#. slide 15b: Task edit tab: activity msgctxt "TEA_tab_activity" msgid "Activity" msgstr "活动" -#. Task edit tab: more editing settings +#. slide 15e: Task edit tab: more editing settings msgctxt "TEA_tab_more" msgid "Details" msgstr "更多" +#. slide 15d: Task edit tab: web services +msgctxt "TEA_tab_web" +msgid "Ideas" +msgstr "建议" + msgctxt "TEA_urgency:0" msgid "No deadline" msgstr "无截止日" @@ -1278,6 +1396,10 @@ msgctxt "TEA_urgency:7" msgid "Next Month" msgstr "下个月" +msgctxt "TEA_no_time" +msgid "No time" +msgstr "没有时间" + msgctxt "TEA_hideUntil:0" msgid "Always" msgstr "总是" @@ -1298,22 +1420,65 @@ msgctxt "TEA_hideUntil:4" msgid "Specific Day/Time" msgstr "指定日期/时间" +#. Task edit control set descriptors +msgctxt "TEA_control_title" +msgid "Task Title" +msgstr "任务标题" + +#. slide 9b/35i +msgctxt "TEA_control_who" +msgid "Who" +msgstr "人物" + +#. slide 9c/ 35a +msgctxt "TEA_control_when" +msgid "When" +msgstr "时间" + +#. slide 35b +msgctxt "TEA_control_more_section" +msgid "----Details----" +msgstr "----详情----" + +#. slide 16a/35c msgctxt "TEA_control_importance" msgid "Importance" msgstr "重要性" +#. slide 16b/35d msgctxt "TEA_control_lists" msgid "Lists" msgstr "列表" +#. slide 16c/35e msgctxt "TEA_control_notes" msgid "Notes" msgstr "备注" +msgctxt "TEA_control_files" +msgid "Files" +msgstr "文件" + +#. slide 16e / slide 35g msgctxt "TEA_control_reminders" msgid "Reminders" msgstr "提醒" +#. slide 16f +msgctxt "TEA_control_timer" +msgid "Timer Controls" +msgstr "定时器控件" + +#. slide 16g +msgctxt "TEA_control_share" +msgid "Share With Friends" +msgstr "和朋友们分享" + +#, fuzzy +msgctxt "TEA_control_hidden_section" +msgid "----Hide Always----" +msgstr "----详情----" + msgctxt "hide_until_prompt" msgid "Show in my list" msgstr "在我的列表中显示" @@ -1333,13 +1498,47 @@ msgctxt "TEA_more" msgid "More" msgstr "更多" +#. slide 15c: Text when no activity to show +#, fuzzy +msgctxt "TEA_no_activity" +msgid "No activity" +msgstr "没有要显示的" + +#. Text to load more activity +msgctxt "TEA_load_more" +msgid "Load more..." +msgstr "加载更多……" + +#. When controls dialog +msgctxt "TEA_when_dialog_title" +msgid "When is this due?" +msgstr "这项活动定在什么时候呀?" + +msgctxt "TEA_date_and_time" +msgid "Date/Time" +msgstr "日期/时间" + #, fuzzy msgctxt "TEA_new_task" msgid "New Task" msgstr "新建任务" +msgctxt "WSV_click_to_load" +msgid "Tap me to search for ways to get this done!" +msgstr "拍拍我,让我搜索一下完成这项任务的各种方法!" + +msgctxt "WSV_not_online" +msgid "" +"I can do more when connected to the Internet. Please check your " +"connection." +msgstr "连上互联网后我可以做更多事情。请检查一下您的网络连接呗。" + +msgctxt "TEA_contact_error" +msgid "Sorry! We couldn't find an email address for the selected contact." +msgstr "不好意思!我们找不到所选联系人的电子邮件地址喔。" + #. ============================================= IntroductionActivity == -#. Introduction Window title +#. slide 1a: Introduction Window title msgctxt "InA_title" msgid "Welcome to Astrid!" msgstr "欢迎使用 Astrid!" @@ -1363,70 +1562,246 @@ msgid "" "called at %2$s" msgstr "%1$s 回复: %2$s" +#. Missed call: return call +msgctxt "MCA_return_call" +msgid "Call now" +msgstr "现在回电" + +#. Missed call: return call +msgctxt "MCA_add_task" +msgid "Call later" +msgstr "稍后回电" + #. Missed call: return call #, fuzzy msgctxt "MCA_ignore" msgid "Ignore" msgstr "无" -#. ===================================================== HelpActivity == -#. Help: Button to get support from our website -msgctxt "HlA_get_support" -msgid "Get Support" -msgstr "取得协助" +#. Missed call: dialog to ignore all missed calls title +msgctxt "MCA_ignore_title" +msgid "Ignore all missed calls?" +msgstr "忽略所有未接电话吗?" -#. ==================================================== UpdateService == -#. Changelog Window Title -msgctxt "UpS_changelog_title" -msgid "What's New In Astrid?" -msgstr "Astrid 有哪些最新功能?" +#. Missed call: dialog to ignore all missed calls body +msgctxt "MCA_ignore_body" +msgid "" +"You've ignored several missed calls. Should Astrid stop asking you about " +"them?" +msgstr "您已经忽略了几个未接电话。对于这些电话,Astrid 是否应该不再询问您呢?" -#. Updates Window Title -msgctxt "UpS_updates_title" -msgid "Latest Astrid News" -msgstr "Astrid 最新消息" +#. Missed call: dialog to ignore all missed calls ignore all button +msgctxt "MCA_ignore_all" +msgid "Ignore all calls" +msgstr "忽略所有来电" -#. ================================================== EditPreferences == -#. Preference Window Title -msgctxt "EPr_title" -msgid "Astrid: Settings" -msgstr "Astrid:设置" +#. Missed call: dialog to ignore all missed calls ignore just this button +msgctxt "MCA_ignore_this" +msgid "Ignore this call only" +msgstr "只忽略这个来电" -#. Preference Category: Appearance Title -msgctxt "EPr_appearance_header" -msgid "Appearance" -msgstr "外观" +#. Missed call: preference title +msgctxt "MCA_missed_calls_pref_title" +msgid "Field missed calls" +msgstr "及时回复未接电话" -#. Preference: Task List Font Size Title -msgctxt "EPr_fontSize_title" -msgid "Task List Size" -msgstr "任务列表字体大小" +#. slide 49c: Missed call: preference description +msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_enabled" +msgid "" +"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call" +" back" +msgstr "Astrid 会向您报告未接电话,还会提供回电的提醒" -#. Preference: Task List Font Size Description -msgctxt "EPr_fontSize_desc" -msgid "Font size on the main listing page" -msgstr "主列表页面字体大小" +msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_disabled" +msgid "Astrid will not notify you about missed calls" +msgstr "Astrid 将不会向您报告未接电话" -#. Preference: Task List Show Notes -msgctxt "EPr_showNotes_title" -msgid "Show Notes In Task" -msgstr "在任务显示备注" +#. Missed call: task title with name (%1$s -> name, %2$s -> number) +#, c-format +msgctxt "MCA_task_title_name" +msgid "Call %1$s back at %2$s" +msgstr "请回电给 %1$s,电话是 %2$s" -msgctxt "EPr_beastMode_reset" -msgid "Reset to defaults" -msgstr "恢复默认值" +#. Missed call: task title no name (%s -> number) +#, c-format +msgctxt "MCA_task_title_no_name" +msgid "Call %s back" +msgstr "请回电给 %s" -#. Preference: Task List Show Notes Description (disabled) -msgctxt "EPr_showNotes_desc_disabled" -msgid "Notes will be accessible from the Task Edit Page" -msgstr "笔记将会在快速行动条中显示" +#. Missed call: schedule dialog title (%s -> name or number) +#, c-format +msgctxt "MCA_schedule_dialog_title" +msgid "Call %s back in..." +msgstr "请给 %s 回个电话过去……" + +#. Missed call speech bubble options +msgctxt "MCA_dialog_speech_options:0" +msgid "It must be nice to be so popular!" +msgstr "您这么人见人爱、花见花开,感觉肯定棒极了!" + +#. Missed call speech bubble options +msgctxt "MCA_dialog_speech_options:1" +msgid "Yay! People like you!" +msgstr "哇!个个都喜欢您咽!" + +#. Missed call speech bubble options +msgctxt "MCA_dialog_speech_options:2" +msgid "Make their day, give 'em a call!" +msgstr "回个电话吧,好让他们高兴一整天!" + +#. Missed call speech bubble options +msgctxt "MCA_dialog_speech_options:3" +msgid "Wouldn't you be happy if people called you back?" +msgstr "人家给您回电话,您肯定高兴,不是吗?" + +#. Missed call speech bubble options +msgctxt "MCA_dialog_speech_options:4" +msgid "You can do it!" +msgstr "您是可以回电的!" + +#. Missed call speech bubble options +msgctxt "MCA_dialog_speech_options:5" +msgid "You can always send a text..." +msgstr "无论怎样,您也可以发条短信呀……" + +#. ===================================================== HelpActivity == +#. Help: Button to get support from our website +msgctxt "HlA_get_support" +msgid "Get Support" +msgstr "取得协助" + +#. ==================================================== UpdateService == +#. Changelog Window Title +msgctxt "UpS_changelog_title" +msgid "What's New In Astrid?" +msgstr "Astrid 有哪些最新功能?" + +#. Updates Window Title +msgctxt "UpS_updates_title" +msgid "Latest Astrid News" +msgstr "Astrid 最新消息" + +#. Updats No Activity to show for offline users +msgctxt "UpS_no_activity_log_in" +msgid "" +"Log in to see a record of\n" +"your progress as well as\n" +"activity on shared lists." +msgstr "" +"登录查看记录 \n" +"看看您的活动的进展情况 \n" +"以及在各分享列表上的活动。" + +#. ================================================== EditPreferences == +#. slide 31g: Preference Window Title +msgctxt "EPr_title" +msgid "Astrid: Settings" +msgstr "Astrid:设置" + +#. slide 46a +msgctxt "EPr_deactivated" +msgid "deactivated" +msgstr "禁用" + +#. slide 30i: Preference Category: Appearance Title +msgctxt "EPr_appearance_header" +msgid "Appearance" +msgstr "外观" + +#. slide 34a: Preference: Task List Font Size Title +msgctxt "EPr_fontSize_title" +msgid "Task List Size" +msgstr "任务列表字体大小" + +#. slide 32a: Preference: Show confirmation for smart reminders +msgctxt "EPr_showSmartConfirmation_title" +msgid "Show confirmation for smart reminders" +msgstr "在智能提示上显示确认消息" + +#. slide 34g: Preference: Task List Font Size Description +msgctxt "EPr_fontSize_desc" +msgid "Font size on the main listing page" +msgstr "主列表页面字体大小" + +#. slide 34c: Preference: Task List Show Notes +msgctxt "EPr_showNotes_title" +msgid "Show Notes In Task" +msgstr "在任务显示备注" + +#. slide 30e: Preference: Beast mode (auto-expand edit page) +msgctxt "EPr_beastMode_title" +msgid "Customize Task Edit Screen" +msgstr "自定义任务编辑屏幕" + +#. slide 35h +msgctxt "EPr_beastMode_desc" +msgid "Customize the layout of the Task Edit Screen" +msgstr "自定义任务编辑屏幕的布局" + +#. slide 35j +msgctxt "EPr_beastMode_reset" +msgid "Reset to defaults" +msgstr "恢复默认值" + +#. slide 34i: Preference: Task List Show Notes Description (disabled) +msgctxt "EPr_showNotes_desc_disabled" +msgid "Notes will be accessible from the Task Edit Page" +msgstr "笔记将会在快速行动条中显示" #. Preference: Task List Show Notes Description (enabled) msgctxt "EPr_showNotes_desc_enabled" msgid "Notes will always be displayed" msgstr "总是显示备注" -#. Preference: Theme +#. slide 34d: Preferences: Allow task rows to compress to size of task +msgctxt "EPr_compressTaskRows_title" +msgid "Compact Task Row" +msgstr "简约式任务行" + +#. slide 34j +msgctxt "EPr_compressTaskRows_desc" +msgid "Compress task rows to fit title" +msgstr "压缩任务行,使它适应标题" + +#. slide 34e: Preferences: Use legacy importance and checkbox style +msgctxt "EPr_userLegacyImportance_title" +msgid "Use legacy importance style" +msgstr "采用传统要事式风格" + +#. slide 34k +msgctxt "EPr_userLegacyImportance_desc" +msgid "Use legacy importance style" +msgstr "采用传统要事式风格" + +#. slide 34b: Preferences: Wrap task titles to two lines +msgctxt "EPr_fullTask_title" +msgid "Show full task title" +msgstr "显示完整的任务标题" + +msgctxt "EPr_fullTask_desc_enabled" +msgid "Full task title will be shown" +msgstr "将显示完整的任务标题" + +#. slide 34h +msgctxt "EPr_fullTask_desc_disabled" +msgid "First two lines of task title will be shown" +msgstr "将显示任务标题的头两行" + +#. slide 32b: Preferences: Auto-load Ideas Tab +msgctxt "EPr_ideaAuto_title" +msgid "Auto-load Ideas Tab" +msgstr "自动加载内容到“建议”标签" + +#. slide 32c +msgctxt "EPr_ideaAuto_desc_enabled" +msgid "Web searches for Ideas tab will be performed when tab is clicked" +msgstr "将会在点击“建议”标签时执行这个标签的网页搜索" + +msgctxt "EPr_ideaAuto_desc_disabled" +msgid "Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" +msgstr "将只有在手动发出要求时才执行“建议”标签的网页搜索" + +#. slide 30f/ 36f: Preference: Theme msgctxt "EPr_theme_title" msgid "Color Theme" msgstr "主题" @@ -1442,71 +1817,209 @@ msgctxt "EPr_theme_desc_unsupported" msgid "Setting requires Android 2.0+" msgstr "该设置需要 Android 2.0+" -#. Preference screen: Astrid Labs (experimental features) +#. slide 32h/ 37b +msgctxt "EPr_theme_widget_title" +msgid "Widget Theme" +msgstr "小工具主题" + +#. slide 30d/ 34f: Preference screen: all task row settings +msgctxt "EPr_taskRowPrefs_title" +msgid "Task Row Appearance" +msgstr "任务行外观" + +#. slide 33b/ 49e: Preference screen: Astrid Labs (experimental features) #, fuzzy msgctxt "EPr_labs_header" msgid "Astrid Labs" msgstr "Astrid 任务" +#. slide 33f +msgctxt "EPr_labs_desc" +msgid "Try and configure experimental features" +msgstr "试验并配置各项实验性的特性" + #. Preference: swipe between lists performance #, fuzzy msgctxt "EPr_swipe_lists_performance_title" msgid "Swipe between lists" msgstr "Share lists" -#. Format string for displaying the currently selected preference. $1 is name -#. of selected mode, $2 is description -#, fuzzy, c-format -msgctxt "EPr_swipe_lists_display" -msgid "%1$s - %2$s" -msgstr "%1$s 回复: %2$s" +msgctxt "EPr_swipe_lists_performance_subtitle" +msgid "Controls the memory performance of swipe between lists" +msgstr "控制有关滑动屏幕转换列表的内存性能" -msgctxt "EPr_themes:0" -msgid "Day - Blue" -msgstr "蓝" +#. slide 49g: Preferences: use the system contact picker for task assignment +msgctxt "EPr_use_contact_picker" +msgid "Use contact picker" +msgstr "使用联系人选择程序" -msgctxt "EPr_themes:1" -msgid "Day - Red" -msgstr "红" +#. slide 49b +msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_enabled" +msgid "" +"The system contact picker option will be displayed in the task assignment" +" window" +msgstr "系统的联系人选择程序选项将在任务布置窗口中显示" -msgctxt "EPr_themes:2" -msgid "Night" -msgstr "夜间模式" +msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_disabled" +msgid "The system contact picker option will not be displayed" +msgstr "将不会显示系统的联系人选择程序选项" -msgctxt "EPr_themes:3" -msgid "Transparent (White Text)" -msgstr "透明(白色文字)" +#. slide 49i: Preferences: Third party addons +msgctxt "EPr_third_party_addons" +msgid "Enable Third Party Add-ons" +msgstr "启用第三方附加软件" -msgctxt "EPr_themes:4" -msgid "Transparent (Black Text)" -msgstr "透明(黑色文字)" +msgctxt "EPr_third_party_addons_desc_enabled" +msgid "Third party add-ons will be enabled" +msgstr "即将启用第三方附加软件" -#. ========================================== Task Management Settings == -#. Preference Screen Header: Old Task Management -msgctxt "EPr_manage_header" -msgid "Manage Old Tasks" -msgstr "管理旧任务" +#. slide 49d +msgctxt "EPr_third_party_addons_desc_disabled" +msgid "Third party add-ons will be disabled" +msgstr "即将禁用第三方附加软件" -msgctxt "EPr_manage_delete_completed" -msgid "Delete Completed Tasks" -msgstr "删除已完成任务" +#. Preferences: ideas tab +msgctxt "EPr_ideas_tab_enabled" +msgid "Task Ideas" +msgstr "任务建议" -msgctxt "EPr_manage_delete_completed_message" -msgid "Do you really want to delete all your completed tasks?" -msgstr "您真的要删除所有已完成任务吗?" +msgctxt "EPr_ideas_tab_description" +msgid "Get ideas to help you complete tasks" +msgstr "获取多个建议,帮助您完成多项任务" -msgctxt "EPr_manage_delete_completed_summary" -msgid "Deleted tasks can be undeleted one-by-one" -msgstr "已删除任务可以被依次恢复" +#. Preferences: calendar event start time +msgctxt "EPr_cal_end_or_start_at_due_time" +msgid "Calendar event time" +msgstr "日历事件的时间" -#, c-format -msgctxt "EPr_manage_delete_completed_status" -msgid "Deleted %d tasks!" -msgstr "删除了 %d 个任务!" +msgctxt "EPr_cal_end_at_due_time" +msgid "End calendar events at due time" +msgstr "在预定时间结束日历事件" -msgctxt "EPr_manage_purge_deleted" -msgid "Purge Deleted Tasks" -msgstr "清除已删除任务" +msgctxt "EPr_cal_start_at_due_time" +msgid "Start calendar events at due time" +msgstr "在预定时间启用日历事件" + +msgctxt "EPr_swipe_lists_restart_alert" +msgid "You will need to restart Astrid for this change to take effect" +msgstr "您需要重新启动 Astrid 使这个更改内容生效" + +msgctxt "EPr_swipe_lists_performance_mode:0" +msgid "No swipe" +msgstr "不使用滑动屏幕" + +msgctxt "EPr_swipe_lists_performance_mode:1" +msgid "Conserve Memory" +msgstr "节约内存" + +msgctxt "EPr_swipe_lists_performance_mode:2" +msgid "Normal Performance" +msgstr "标准性能" + +msgctxt "EPr_swipe_lists_performance_mode:3" +msgid "High Performance" +msgstr "高效性能" + +msgctxt "EPr_swipe_lists_performance_desc:0" +msgid "Swipe between lists is disabled" +msgstr "滑动屏幕切换列表已被禁用" + +msgctxt "EPr_swipe_lists_performance_desc:1" +msgid "Slower performance" +msgstr "较低速性能" + +msgctxt "EPr_swipe_lists_performance_desc:2" +msgid "Default setting" +msgstr "默认设置" + +msgctxt "EPr_swipe_lists_performance_desc:3" +msgid "Uses more system resources" +msgstr "使用更多系统资源" + +#. Format string for displaying the currently selected preference. $1 is name +#. of selected mode, $2 is description +#, fuzzy, c-format +msgctxt "EPr_swipe_lists_display" +msgid "%1$s - %2$s" +msgstr "%1$s 回复: %2$s" + +msgctxt "EPr_themes:0" +msgid "Day - Blue" +msgstr "蓝" + +msgctxt "EPr_themes:1" +msgid "Day - Red" +msgstr "红" + +msgctxt "EPr_themes:2" +msgid "Night" +msgstr "夜间模式" + +msgctxt "EPr_themes:3" +msgid "Transparent (White Text)" +msgstr "透明(白色文字)" + +msgctxt "EPr_themes:4" +msgid "Transparent (Black Text)" +msgstr "透明(黑色文字)" + +msgctxt "EPr_themes_widget:0" +msgid "Same as app" +msgstr "与应用相同" + +msgctxt "EPr_themes_widget:1" +msgid "Day - Blue" +msgstr "日间——蓝色" + +msgctxt "EPr_themes_widget:2" +msgid "Day - Red" +msgstr "日间——红色" + +msgctxt "EPr_themes_widget:3" +msgid "Night" +msgstr "夜间" + +msgctxt "EPr_themes_widget:4" +msgid "Transparent (White Text)" +msgstr "透明(白色文字)" + +msgctxt "EPr_themes_widget:5" +msgid "Transparent (Black Text)" +msgstr "透明(黑色文字)" + +msgctxt "EPr_themes_widget:6" +msgid "Old Style" +msgstr "老式风格" + +#. ========================================== Task Management Settings == +#. slide 33a/47c: Preference Screen Header: Old Task Management +msgctxt "EPr_manage_header" +msgid "Manage Old Tasks" +msgstr "管理旧任务" + +#. slide 47d +msgctxt "EPr_manage_delete_completed" +msgid "Delete Completed Tasks" +msgstr "删除已完成任务" + +msgctxt "EPr_manage_delete_completed_message" +msgid "Do you really want to delete all your completed tasks?" +msgstr "您真的要删除所有已完成任务吗?" + +#. slide 47a +msgctxt "EPr_manage_delete_completed_summary" +msgid "Deleted tasks can be undeleted one-by-one" +msgstr "已删除任务可以被依次恢复" + +#, c-format +msgctxt "EPr_manage_delete_completed_status" +msgid "Deleted %d tasks!" +msgstr "删除了 %d 个任务!" + +#. slide 47e +msgctxt "EPr_manage_purge_deleted" +msgid "Purge Deleted Tasks" +msgstr "清除已删除任务" msgctxt "EPr_manage_purge_deleted_message" msgid "" @@ -1523,14 +2036,54 @@ msgctxt "EPr_manage_purge_deleted_status" msgid "Purged %d tasks!" msgstr "清除了 %d 个任务!" +#. slide 47b msgctxt "EPr_manage_purge_deleted_summary" msgid "Caution! Purged tasks can't be recovered without backup file!" msgstr "请注意!若事先没有备份,已清除的任务将无法恢复!" +#. slide 47h msgctxt "EPr_manage_clear_all" msgid "Clear All Data" msgstr "清除所有数据" +msgctxt "EPr_manage_clear_all_message" +msgid "" +"Delete all tasks and settings in Astrid?\n" +"\n" +"Warning: can't be undone!" +msgstr "" +"要删除 Astrid 中所有任务和设置吗?\n" +"\n" +"系统提醒:无法还原的喔!" + +#. slide 47f +msgctxt "EPr_manage_delete_completed_gcal" +msgid "Delete Calendar Events for Completed Tasks" +msgstr "删除日历事件中已经完成的任务" + +msgctxt "EPr_manage_delete_completed_gcal_message" +msgid "Do you really want to delete all your events for completed tasks?" +msgstr "您真的想删除您所有的事件中已经完成的任务吗?" + +#, c-format +msgctxt "EPr_manage_delete_completed_gcal_status" +msgid "Deleted %d calendar events!" +msgstr "已经删除 %d 个日历事件了!" + +#. slide 47g +msgctxt "EPr_manage_delete_all_gcal" +msgid "Delete All Calendar Events for Tasks" +msgstr "删除所有日历事件中的各项任务" + +msgctxt "EPr_manage_delete_all_gcal_message" +msgid "Do you really want to delete all your events for tasks?" +msgstr "您真的想删除您所有事件中的各项任务吗?" + +#, c-format +msgctxt "EPr_manage_delete_all_gcal_status" +msgid "Deleted %d calendar events!" +msgstr "已经删除了 %d 个日历事件了!" + #. ==================================================== AddOnActivity == #. Add Ons Activity Title msgctxt "AOA_title" @@ -1584,7 +2137,7 @@ msgid "Select tasks to view..." msgstr "选择任务以显示..." #. ============================================================= About == -#. Title of "About" option in settings +#. slide 30h: Title of "About" option in settings msgctxt "p_about" msgid "About Astrid" msgstr "关于 Astrid" @@ -1607,7 +2160,7 @@ msgctxt "p_help" msgid "Support" msgstr "支持" -#. Title of "Forums" option in settings +#. slide 30c: Title of "Forums" option in settings #, fuzzy, c-format msgctxt "p_forums" msgid "Forums" @@ -1642,12 +2195,28 @@ msgid "" "in, a widget and more." msgstr "Astrid是一款开源并深受人们喜爱的TODO任务/列表管理器,旨在提高您处理事务的效率。Astrid包含提醒、标签、同步、区域插件、小工具等众多功能。" -#. Preference Category: Defaults Title +msgctxt "DB_corrupted_title" +msgid "Corrupted Database" +msgstr "数据库已经受损" + +msgctxt "DB_corrupted_body" +msgid "" +"Uh oh! It looks like you may have a corrupted database. If you see this " +"error regularly, we suggest you clear all data (Settings->Manage All " +"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup " +"(Settings->Backup->Import Tasks) in Astrid." +msgstr "" +"啊噢!看来您的数据库已经受损了。如果您经常看到这样的错误,我们建议您清除所有数据(设置->管理所有任务->清除所有数据)并用 " +"Astrid 中的备份文件(设置->备份文件->导入任务)恢复您的任务。" + +#. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the +#. full license governing this code. +#. slide 32g: Preference Category: Defaults Title msgctxt "EPr_defaults_header" msgid "New Task Defaults" msgstr "新任务默认值" -#. Preference: Default Urgency Title +#. slide 41f: Preference: Default Urgency Title msgctxt "EPr_default_urgency_title" msgid "Default Urgency" msgstr "默认严重性" @@ -1658,7 +2227,7 @@ msgctxt "EPr_default_urgency_desc" msgid "Currently: %s" msgstr "当前:%s" -#. Preference: Default Importance Title +#. slide 40a: Preference: Default Importance Title msgctxt "EPr_default_importance_title" msgid "Default Importance" msgstr "默认优先级" @@ -1669,7 +2238,7 @@ msgctxt "EPr_default_importance_desc" msgid "Currently: %s" msgstr "当前:%s" -#. Preference: Default Hide Until Title +#. slide 42e: Preference: Default Hide Until Title msgctxt "EPr_default_hideUntil_title" msgid "Default Hide Until" msgstr "默认隐藏直到" @@ -1680,7 +2249,7 @@ msgctxt "EPr_default_hideUntil_desc" msgid "Currently: %s" msgstr "当前:%s" -#. Preference: Default Reminders Title +#. slide 43e: Preference: Default Reminders Title msgctxt "EPr_default_reminders_title" msgid "Default Reminders" msgstr "默认提醒" @@ -1691,12 +2260,49 @@ msgctxt "EPr_default_reminders_desc" msgid "Currently: %s" msgstr "当前:%s" +#. slide 19a/46c: Preference: Default Add To Calendar Title +msgctxt "EPr_default_addtocalendar_title" +msgid "Default Add To Calendar" +msgstr "默认添加到日历" + +#. Preference: Default Add To Calendar Setting Description (disabled) +msgctxt "EPr_default_addtocalendar_desc_disabled" +msgid "New tasks will not create an event in the Google Calendar" +msgstr "新建任务将不会在 Google 日历中创建事件" + +#. Preference: Default Add To Calendar Setting Description (%s => setting) +#, c-format +msgctxt "EPr_default_addtocalendar_desc" +msgid "New tasks will be in the calendar: \"%s\"" +msgstr "新建任务将会在这个日历中:“%s”" + +#. slide 45d: Reminder Mode Preference: Default Reminders Duration +msgctxt "EPr_default_reminders_mode_title" +msgid "Default Ring/Vibrate type" +msgstr "默认铃声/振动类型" + #. Preference: Default Reminders Description (%s => setting) #, c-format msgctxt "EPr_default_reminders_mode_desc" msgid "Currently: %s" msgstr "当前:%s" +msgctxt "EPr_default_importance:0" +msgid "!!! (Highest)" +msgstr "!!!(最高级别)" + +msgctxt "EPr_default_importance:1" +msgid "!!" +msgstr "!!" + +msgctxt "EPr_default_importance:2" +msgid "!" +msgstr "!" + +msgctxt "EPr_default_importance:3" +msgid "o (Lowest)" +msgstr "o(最低级别)" + msgctxt "EPr_default_urgency:0" msgid "No Deadline" msgstr "无截止日" @@ -1749,7 +2355,8 @@ msgctxt "EPr_default_reminders:3" msgid "At deadline or overdue" msgstr "截止期限或过期时" -#. See the file "LICENSE" for the full license governing this code. +#. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the +#. full license governing this code. #. Resources for built-in filter plug-in #. ================================================= Filter Exposer == #. Active Tasks Filter @@ -1762,28 +2369,39 @@ msgctxt "BFE_Search" msgid "Search..." msgstr "搜索..." -#. Recently Modified +#. slide 10b: Recently Modified msgctxt "BFE_Recent" msgid "Recently Modified" msgstr "最近修改过的" +#. slide 10c: I've assigned +msgctxt "BFE_Assigned" +msgid "I've Assigned" +msgstr "我已经安排" + #. Build Your Own Filter msgctxt "BFE_Custom" msgid "Custom Filter..." msgstr "自定义筛选..." +#. Saved Filters Header +msgctxt "BFE_Saved" +msgid "Filters" +msgstr "过滤程序" + #. Saved Filters Context Menu: delete msgctxt "BFE_Saved_delete" msgid "Delete Filter" msgstr "删除筛选" #. =========================================== CustomFilterActivity == -#. Build Your Own Filter Activity Title +#. slide 30d: Build Your Own Filter Activity Title msgctxt "CFA_title" msgid "Custom Filter" msgstr "自定义筛选" -#. Filter Name edit box hint (if user types here, filter will be saved) +#. slide 30e: Filter Name edit box hint (if user types here, filter will be +#. saved) msgctxt "CFA_filterName_hint" msgid "Name this filter to save it..." msgstr "命名筛选并保存..." @@ -1794,7 +2412,7 @@ msgctxt "CFA_filterName_copy" msgid "Copy of %s" msgstr "%s 的复件" -#. Filter Starting Universe: all tasks +#. slide 30a: Filter Starting Universe: all tasks msgctxt "CFA_universe_all" msgid "Active Tasks" msgstr "进行中的任务" @@ -1825,19 +2443,19 @@ msgctxt "CFA_context_delete" msgid "Delete Row" msgstr "删除列" -#. Filter Screen Help Text +#. slide 30b: Filter Screen Help Text msgctxt "CFA_help" msgid "" "This screen lets you create a new filters. Add criteria using the button " "below, short or long-press them to adjust, and then click \"View\"!" msgstr "本屏用来建立新的筛选。使用下列按钮加入条件,短或长按调整,之后请按 \"查看\"!" -#. Filter Button: add new +#. slide 30c: Filter Button: add new msgctxt "CFA_button_add" msgid "Add Criteria" msgstr "加入条件" -#. Filter Button: view without saving +#. slide 30f: Filter Button: view without saving msgctxt "CFA_button_view" msgid "View" msgstr "查看" @@ -1926,7 +2544,8 @@ msgctxt "CFC_title_contains_text" msgid "Title contains: ?" msgstr "标题含: ?" -#. See the file "LICENSE" for the full license governing this code. +#. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the +#. full license governing this code. #. Resources for built-in tag plug-in #. =============================================== Task Edit Controls == #. Error message for adding to calendar @@ -1939,7 +2558,7 @@ msgctxt "gcal_TEA_calendar_label" msgid "Calendar Integration:" msgstr "日程表整合:" -#. Label for adding task to calendar +#. slide 21c: Label for adding task to calendar msgctxt "gcal_TEA_addToCalendar_label" msgid "Add to Calendar" msgstr "建立日程表事件" @@ -1959,6 +2578,19 @@ msgctxt "gcal_TEA_calendar_updated" msgid "Calendar event also updated!" msgstr "日程表事件也更新了!" +#. No calendar label (don't add option) +msgctxt "gcal_TEA_nocal" +msgid "Don't add" +msgstr "不要添加" + +msgctxt "gcal_TEA_none_selected" +msgid "Add to cal..." +msgstr "添加到日历……" + +msgctxt "gcal_TEA_has_event" +msgid "Cal event" +msgstr "日历事件" + #. ======================================================== Calendars == #. Calendar event name when task is completed (%s => task title) #, c-format @@ -1971,13 +2603,30 @@ msgctxt "gcal_GCP_default" msgid "Default Calendar" msgstr "默认日程表" -#. See the file "LICENSE" for the full license governing this code. +#. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the +#. full license governing this code. #. ============================================================= UI == +#. filters header: GTasks +msgctxt "gtasks_FEx_header" +msgid "Google Tasks" +msgstr "Google 工作表" + #. filter category for GTasks lists msgctxt "gtasks_FEx_list" msgid "By List" msgstr "依列表" +#. filter title for GTasks lists (%s => list name) +#, c-format +msgctxt "gtasks_FEx_title" +msgid "Google Tasks: %s" +msgstr "Google 工作表:%s" + +#. dialog prompt for creating a new gtasks list +msgctxt "gtasks_FEx_creating_list" +msgid "Creating list..." +msgstr "正在创建列表……" + #. dialog prompt for creating a new gtasks list msgctxt "gtasks_FEx_create_list_dialog" msgid "New List Name:" @@ -2001,6 +2650,16 @@ msgctxt "CFC_gtasks_list_name" msgid "In GTasks List..." msgstr "在Google任务列表中..." +#. Message while clearing completed tasks +msgctxt "gtasks_GTA_clearing" +msgid "Clearing completed tasks..." +msgstr "正在清除已完成任务……" + +#. Label for clear completed menu item +msgctxt "gtasks_GTA_clear_completed" +msgid "Clear Completed" +msgstr "清除已完成项" + #. ============================================ GtasksLoginActivity == #. Activity Title: Gtasks Login msgctxt "gtasks_GLA_title" @@ -2056,9 +2715,23 @@ msgctxt "gtasks_GLA_errorEmpty" msgid "Error: fill out all fields!" msgstr "错误: 所有字段需要填写!" -#. Error Message when we receive a HTTP 401 Unauthorized multiple times -msgctxt "gtasks_GLA_errorAuth_captcha" -msgid "" +#. Error Message when we receive a HTTP 401 Unauthorized +msgctxt "gtasks_GLA_errorAuth" +msgid "" +"Error authenticating! Please check your username and password in your " +"phone's account manager" +msgstr "验证出错!请在您手机的帐户管理器中检查您的用户名和密码" + +#. Error Message when we receive an IO Exception +msgctxt "gtasks_GLA_errorIOAuth" +msgid "" +"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again" +" later." +msgstr "对不起,我们在与 Google 服务器通讯时遇到了问题。请稍后再尝试。" + +#. Error Message when we receive a HTTP 401 Unauthorized multiple times +msgctxt "gtasks_GLA_errorAuth_captcha" +msgid "" "You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then" " come back to try again:" msgstr "您可能需要输入验证码。尝试从浏览器登陆后再回来重试:" @@ -2070,7 +2743,149 @@ msgid "Google Tasks" msgstr "Google Tasks (测试版!)" #. ================================================ Synchronization == -#. See the file "LICENSE" for the full license governing this code. +#. title for notification tray when synchronizing +msgctxt "gtasks_notification_title" +msgid "Astrid: Google Tasks" +msgstr "Astrid:Google 工作表" + +#. Error Message when we receive a HTTP 503 error +msgctxt "gtasks_error_backend" +msgid "" +"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service " +"may be down, please try again later." +msgstr "Google 的工作表应用程序界面正处于测试版阶段,而且遇到了出错。这个服务可能已经停止,请稍后再尝试。" + +#. Error for account not found +#, c-format +msgctxt "gtasks_error_accountNotFound" +msgid "" +"Account %s not found--please log out and log back in from the Google " +"Tasks settings." +msgstr "找不到帐户 %s——请退出,然后从 Google 工作表设置中重新登录。" + +#. Error when ping after refreshing token fails +msgctxt "gtasks_error_authRefresh" +msgid "" +"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account " +"password or try again later." +msgstr "无法用 Google 工作表验证。请检查您的帐户密码或者稍后再尝试。" + +#. Error when account manager returns no auth token or throws exception +msgctxt "gtasks_error_accountManager" +msgid "" +"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in " +"from the Google Tasks settings." +msgstr "您手机的帐户管理器出错了。请退出,然后从 Google 工作表设置中重新登陆。" + +#. Error when authorization error happens in background sync +msgctxt "gtasks_error_background_sync_auth" +msgid "" +"Error authenticating in background. Please try initiating a sync while " +"Astrid is running." +msgstr "后台验证出错了。请在 Astrid 运行时尝试启动同步。" + +msgctxt "gtasks_dual_sync_warning" +msgid "" +"You are currently synchronizing with Astrid.com. Be advised that " +"synchronizing with both services can in some cases lead to unexpected " +"results. Are you sure you want to sync with Google Tasks?" +msgstr "您当前正在和 Astrid.com 同步。请注意,在一些情况下,和两个服务一起同步可能会导致出现意外的结果。您真的想和 Google 工作表同步吗?" + +#. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the +#. full license governing this code. +#. NEW USER EXPERIENCE +#. help bubbles +#. slide 8c: Shown the first time a user sees the task list activity +msgctxt "help_popover_add_task" +msgid "Start by adding a task or two" +msgstr "添加一两项任务来开始使用" + +#. Shown the first time a user adds a task to a list +msgctxt "help_popover_tap_task" +msgid "Tap task to edit and share" +msgstr "轻点任务进行编辑和分享" + +#. slide 14a: Shown the first time a user sees the list activity +msgctxt "help_popover_list_settings" +msgid "Tap to edit or share this list" +msgstr "轻点这里进行编辑或者分享这个列表" + +#. slide 26c: Shown the first time a user sees the list settings tab +msgctxt "help_popover_collaborators" +msgid "People you share with can help you build your list or finish tasks" +msgstr "与您共享的人可以帮助您建立您的列表或者完成各项任务" + +#. Shown after user adds a task on tablet +msgctxt "help_popover_add_lists" +msgid "Tap add a list" +msgstr "轻点添加列表" + +#. Shown after a user adds a task on phones +msgctxt "help_popover_switch_lists" +msgid "Tap to add a list or switch between lists" +msgstr "轻点添加一个列表或者在列表间切换" + +msgctxt "help_popover_when_shortcut" +msgid "Tap this shortcut to quick select date and time" +msgstr "轻点这个快捷方式快速选择日期和时间" + +msgctxt "help_popover_when_row" +msgid "Tap anywhere on this row to access options like repeat" +msgstr "轻点这一行的任意地方获取像重复之类的选项" + +#. Login activity +#, fuzzy +msgctxt "welcome_login_title" +msgid "Welcome to Astrid!" +msgstr "欢迎使用 Astrid!" + +#. slide 7b +msgctxt "welcome_login_tos_base" +msgid "By using Astrid you agree to the" +msgstr "您使用 Astrid 就表明您同意所有" + +msgctxt "welcome_login_tos_link" +msgid "\"Terms of Service\"" +msgstr "“服务条款”" + +#. slide 7e +msgctxt "welcome_login_pw" +msgid "Login with Username/Password" +msgstr "使用用户名/密码登录" + +#. slide 7f +msgctxt "welcome_login_later" +msgid "Connect Later" +msgstr "稍后连接" + +msgctxt "welcome_login_confirm_later_title" +msgid "Why not sign in?" +msgstr "为什么不登录呢?" + +msgctxt "welcome_login_confirm_later_ok" +msgid "I'll do it!" +msgstr "我会的!" + +msgctxt "welcome_login_confirm_later_cancel" +msgid "No thanks" +msgstr "不了,谢谢" + +msgctxt "welcome_login_confirm_later_dialog" +msgid "" +"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, " +"full synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email," +" and you can even share task lists with friends!" +msgstr "" +"登录吧,充分利用 Astrid!无需任何费用,您就可以获得在线备份、和 Astrid.com " +"全面同步、可以通过电子邮件添加任务、而且您甚至可以和朋友们一起分享任务列表呢!" + +#. Shown after user goes to task rabbit activity +msgctxt "help_popover_taskrabbit_type" +msgid "Change the type of task" +msgstr "更改任务类型" + +#. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the +#. full license governing this code. #. Resources for built-in locale plug-in #. Locale Alert Editing Window Title msgctxt "locale_edit_alerts_title" @@ -2134,7 +2949,8 @@ msgctxt "locale_plugin_required" msgid "Please install the Astrid Locale plugin!" msgstr "请安装 Astrid 本地插件!" -#. See the file "LICENSE" for the full license governing this code. +#. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the +#. full license governing this code. #. ====================== Plugin Boilerplate ========================= #. filters header: OpenCRX msgctxt "opencrx_FEx_header" @@ -2177,6 +2993,11 @@ msgid "Assigned to" msgstr "指派给" #. ==================================================== Preferences == +#. Preferences Title: OpenCRX +msgctxt "opencrx_PPr_header" +msgid "OpenCRX" +msgstr "" + #. creator title for tasks that are not synchronized msgctxt "opencrx_no_creator" msgid "(Do Not Synchronize)" @@ -2254,6 +3075,11 @@ msgctxt "opencrx_provider_summary" msgid "For example: CRX" msgstr "例如 CRX" +#. default value for OpenCRX provider +msgctxt "opencrx_provider_default" +msgid "CRX" +msgstr "" + #. ================================================= Login Activity == #. Activity Title: Opencrx Login msgctxt "opencrx_PLA_title" @@ -2291,6 +3117,11 @@ msgid "Error: login or password incorrect!" msgstr "错误:用户名或密码错误!" #. ================================================ Synchronization == +#. title for notification tray after synchronizing +msgctxt "opencrx_notification_title" +msgid "OpenCRX" +msgstr "" + #. text for notification tray when synchronizing #, c-format msgctxt "opencrx_notification_text" @@ -2334,6 +3165,11 @@ msgctxt "opencrx_TEA_dashboard_default" msgid "<Default>" msgstr "<默认>" +#, fuzzy +msgctxt "opencrx_TEA_opencrx_title" +msgid "OpenCRX Controls" +msgstr "定时器控件" + msgctxt "CFC_opencrx_in_workspace_text" msgid "In workspace: ?" msgstr "在任务区: ?" @@ -2350,14 +3186,15 @@ msgctxt "CFC_opencrx_assigned_to_name" msgid "Assigned to..." msgstr "指派给..." -#. See the file "LICENSE" for the full license governing this code. +#. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the +#. full license governing this code. #. ================================================== EditPreferences == -#. Preference Category: Power Pack +#. slide 32j: Preference Category: Power Pack msgctxt "EPr_powerpack_header" msgid "Astrid Power Pack" msgstr "Astrid强 化套件" -#. Preference: Anonymous User Statistics +#. slide 32e: Preference: Anonymous User Statistics msgctxt "EPr_statistics_title" msgid "Anonymous Usage Stats" msgstr "匿名使用统计" @@ -2367,96 +3204,293 @@ msgctxt "EPr_statistics_desc_disabled" msgid "No usage data will be reported" msgstr "不报告使用资料" -#. Preference: User Statistics (enabled) +#. slide 32f: Preference: User Statistics (enabled) msgctxt "EPr_statistics_desc_enabled" msgid "Help us make Astrid better by sending anonymous usage data" msgstr "传送匿名使用资料以协助我们改进 Astrid" -#. See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -#. ====================== Plugin Boilerplate ========================= -#. filter category for Producteev dashboards -msgctxt "producteev_FEx_dashboard" -msgid "Workspaces" -msgstr "任务区" +#. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the +#. full license governing this code. +msgctxt "speech_err_network" +msgid "Network error! Speech recognition requires a network connection to work." +msgstr "网络出错!语音识别需要网络连接才能运作。" -#. filter category for Producteev responsible person -msgctxt "producteev_FEx_responsible_byme" -msgid "Assigned by me to" -msgstr "指派给" +msgctxt "speech_err_no_match" +msgid "Sorry, I couldn't understand that! Please try again." +msgstr "对不起,我听不明白喔!请再说一次吧。" -#. filter category for Producteev responsible person -msgctxt "producteev_FEx_responsible_byothers" -msgid "Assigned by others to" -msgstr "由他人分配给" +msgctxt "speech_err_default" +msgid "Sorry, speech recognition encountered an error. Please try again." +msgstr "对不起,语音识别遇到出错。请重新再试。" -#. Producteev responsible filter title (%s => responsiblename) -#, c-format -msgctxt "producteev_FEx_responsible_title" -msgid "Assigned To '%s'" -msgstr "指派给 '%s'" +msgctxt "premium_attach_file" +msgid "Attach a file" +msgstr "附上一份文件" -#. detail for showing tasks created by someone else (%s => person name) -#, c-format -msgctxt "producteev_PDE_task_from" -msgid "from %s" -msgstr "来自 %s" +msgctxt "premium_record_audio" +msgid "Record a note" +msgstr "录制一条便笺" -#. replacement string for task edit "Notes" when using Producteev -msgctxt "producteev_TEA_notes" -msgid "Add a Comment" -msgstr "新增注释" +msgctxt "premium_no_files" +msgid "No files attached" +msgstr "没有附加文件" -#. ==================================================== Preferences == -#. dashboard title for producteev default dashboard -msgctxt "producteev_default_dashboard" -msgid "Default Workspace" -msgstr "预设任务区" +msgctxt "premium_remove_file_confirm" +msgid "Are you sure? Cannot be undone" +msgstr "您确定吗?无法恢复的喔" -#. dashboard title for tasks that are not synchronized -msgctxt "producteev_no_dashboard" -msgid "(Do Not Synchronize)" -msgstr "(不要同步)" +msgctxt "audio_recording_title" +msgid "Recording Audio" +msgstr "正在录制音频" -#. dashboard spinner entry on TEA for adding a new dashboard -msgctxt "producteev_create_dashboard" -msgid "Add new Workspace..." -msgstr "新增任务区" +msgctxt "audio_stop_recording" +msgid "Stop Recording" +msgstr "停止录制" -#. dashboard spinner entry on TEA for adding a new dashboard -msgctxt "producteev_create_dashboard_name" -msgid "Name for new Workspace" -msgstr "命名新任务区" +msgctxt "audio_speak_now" +msgid "Speak Now!" +msgstr "现在请讲!" -#. preference title for default dashboard -msgctxt "producteev_PPr_defaultdash_title" -msgid "Default Workspace" -msgstr "预设任务区" +msgctxt "audio_encoding" +msgid "Encoding..." +msgstr "正在编码……" -#. preference description for default dashboard (%s -> setting) -#, c-format -msgctxt "producteev_PPr_defaultdash_summary" -msgid "New tasks will be added to: %s" -msgstr "新任务将加入: %s" +msgctxt "audio_err_encoding" +msgid "Error encoding audio" +msgstr "音频编码出错" -#. preference description for default dashboard (when set to 'not -#. synchronized') -msgctxt "producteev_PPr_defaultdash_summary_none" -msgid "New tasks will not be synchronized by default" -msgstr "新任务预设将不会执行同步" +msgctxt "audio_err_playback" +msgid "Sorry, the system does not support this type of audio file" +msgstr "对不起,系统不支持这种类型的音频文件" -#. ================================================= Login Activity == -#. Activity Title: Producteev Login -msgctxt "producteev_PLA_title" -msgid "Log In to Producteev" -msgstr "登录到 Producteev" +msgctxt "search_market_audio" +msgid "" +"No player found to handle that audio type. Would you like to download an " +"audio player from the Android Market?" +msgstr "找不到播放器来处理这种音频类型。您想从安卓市场上下载一个音频播放器吗?" -#. Instructions: Producteev login -msgctxt "producteev_PLA_body" -msgid "Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" -msgstr "使用 Producteev 帐号登陆或建立新帐号!" +msgctxt "search_market_audio_title" +msgid "No audio player found" +msgstr "找不到音频播放器" -#. Producteev Terms Link -msgctxt "producteev_PLA_terms" +msgctxt "search_market_pdf" +msgid "" +"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the" +" Android Market?" +msgstr "找不到 PDF 阅读器。您想从安卓市场上下载一个PDF 阅读器吗?" + +msgctxt "search_market_pdf_title" +msgid "No PDF reader found" +msgstr "找不到 PDF 阅读器" + +msgctxt "search_market_ms" +msgid "" +"No MS Office reader was found. Would you like to download an MS Office " +"reader from the Android Market?" +msgstr "找不到微软 Office 阅读器。您想从安卓市场上下载一个微软 Office 阅读器吗?" + +msgctxt "search_market_ms_title" +msgid "No MS Office reader found" +msgstr "找不到微软 Office" + +msgctxt "file_type_unhandled" +msgid "Sorry! No application was found to handle this file type." +msgstr "对不起!找不到应用程序处理这种文件类型。" + +msgctxt "file_type_unhandled_title" +msgid "No application found" +msgstr "找不到应用程序" + +msgctxt "file_prefix_image" +msgid "Image" +msgstr "图片" + +msgctxt "file_prefix_voice" +msgid "Voice" +msgstr "语音" + +msgctxt "file_browser_up" +msgid "Up" +msgstr "向上" + +msgctxt "file_browser_title" +msgid "Choose a file" +msgstr "选择一个文件" + +#, fuzzy +msgctxt "dir_browser_title" +msgid "Choose a directory" +msgstr "选择一个文件" + +msgctxt "file_browser_err_permissions" +msgid "" +"Permissions error! Please make sure you have not blocked Astrid from " +"accessing the SD card." +msgstr "权限出错!请确保您没有阻止 Astrid访问 SD 卡。" + +msgctxt "file_add_picture" +msgid "Attach a picture" +msgstr "附上一幅图片" + +msgctxt "file_add_sdcard" +msgid "Attach a file from your SD card" +msgstr "附上一份来自您 SD 卡的文件" + +msgctxt "file_download_title" +msgid "Download file?" +msgstr "要下载文件吗?" + +msgctxt "file_download_body" +msgid "This file has not been downloaded to your SD card. Download now?" +msgstr "这份文件还没有下载到您的 SD 卡上。要现在下载吗?" + +msgctxt "file_download_progress" +msgid "Downloading..." +msgstr "正在下载……" + +msgctxt "file_err_memory" +msgid "Image is too large to fit in memory" +msgstr "图片太大,无法存入内存" + +msgctxt "file_err_copy" +msgid "Error copying file for attachment" +msgstr "复制文件添加附件时出错" + +msgctxt "file_err_download" +msgid "Error downloading file" +msgstr "下载文件时出错" + +msgctxt "file_err_no_directory" +msgid "" +"Whoops! Looks like the files directory doesn't exist. Please choose a " +"directory to save files to in the Astrid Preferences." +msgstr "" + +msgctxt "file_err_show" +msgid "Sorry, the system does not yet support this type of file" +msgstr "对不起,系统尚未支持这种类型的文件" + +msgctxt "file_dir_dialog_ok" +msgid "Use this directory" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "file_dir_dialog_default" +msgid "Reset to default" +msgstr "恢复默认值" + +msgctxt "p_files_dir" +msgid "Premium Downloads Directory" +msgstr "" + +#. Description for file download directory preference. %s -> chosen directory +#, c-format +msgctxt "p_files_dir_desc" +msgid "Task attachments saved to: %s" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "p_files_dir_desc_default" +msgid "Default directory" +msgstr "默认严重性" + +#. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the +#. full license governing this code. +#. ====================== Plugin Boilerplate ========================= +#. filters header: Producteev +msgctxt "producteev_FEx_header" +msgid "Producteev" +msgstr "Producteev" + +#. filter category for Producteev dashboards +msgctxt "producteev_FEx_dashboard" +msgid "Workspaces" +msgstr "任务区" + +#. filter category for Producteev responsible person +msgctxt "producteev_FEx_responsible_byme" +msgid "Assigned by me to" +msgstr "指派给" + +#. filter category for Producteev responsible person +msgctxt "producteev_FEx_responsible_byothers" +msgid "Assigned by others to" +msgstr "由他人分配给" + +#. Producteev responsible filter title (%s => responsiblename) +#, c-format +msgctxt "producteev_FEx_responsible_title" +msgid "Assigned To '%s'" +msgstr "指派给 '%s'" + +#. detail for showing tasks created by someone else (%s => person name) +#, c-format +msgctxt "producteev_PDE_task_from" +msgid "from %s" +msgstr "来自 %s" + +#. replacement string for task edit "Notes" when using Producteev +msgctxt "producteev_TEA_notes" +msgid "Add a Comment" +msgstr "新增注释" + +#. ==================================================== Preferences == +#. Preferences Title: Producteev +#, fuzzy +msgctxt "producteev_PPr_header" +msgid "Producteev" +msgstr "Producteev" + +#. dashboard title for producteev default dashboard +msgctxt "producteev_default_dashboard" +msgid "Default Workspace" +msgstr "预设任务区" + +#. dashboard title for tasks that are not synchronized +msgctxt "producteev_no_dashboard" +msgid "(Do Not Synchronize)" +msgstr "(不要同步)" + +#. dashboard spinner entry on TEA for adding a new dashboard +msgctxt "producteev_create_dashboard" +msgid "Add new Workspace..." +msgstr "新增任务区" + +#. dashboard spinner entry on TEA for adding a new dashboard +msgctxt "producteev_create_dashboard_name" +msgid "Name for new Workspace" +msgstr "命名新任务区" + +#. preference title for default dashboard +msgctxt "producteev_PPr_defaultdash_title" +msgid "Default Workspace" +msgstr "预设任务区" + +#. preference description for default dashboard (%s -> setting) +#, c-format +msgctxt "producteev_PPr_defaultdash_summary" +msgid "New tasks will be added to: %s" +msgstr "新任务将加入: %s" + +#. preference description for default dashboard (when set to 'not +#. synchronized') +msgctxt "producteev_PPr_defaultdash_summary_none" +msgid "New tasks will not be synchronized by default" +msgstr "新任务预设将不会执行同步" + +#. ================================================= Login Activity == +#. Activity Title: Producteev Login +msgctxt "producteev_PLA_title" +msgid "Log In to Producteev" +msgstr "登录到 Producteev" + +#. Instructions: Producteev login +msgctxt "producteev_PLA_body" +msgid "Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" +msgstr "使用 Producteev 帐号登陆或建立新帐号!" + +#. Producteev Terms Link +msgctxt "producteev_PLA_terms" msgid "Terms & Conditions" msgstr "条款及条件" @@ -2516,6 +3550,12 @@ msgid "Error: e-mail or password incorrect!" msgstr "错误: 电子邮件或密码不正确!" #. ================================================ Synchronization == +#. title for notification tray after synchronizing +#, fuzzy +msgctxt "producteev_notification_title" +msgid "Producteev" +msgstr "Producteev" + #. text for notification tray when synchronizing #, c-format msgctxt "producteev_notification_text" @@ -2539,6 +3579,11 @@ msgstr "密码未指定!" #. ================================================ labels for layout-elements #. == +#. Label for Producteev control set row +msgctxt "producteev_TEA_control_set_display" +msgid "Producteev Assignment" +msgstr "Producteev 任务分配系统" + #. label for task-assignment spinner on taskeditactivity msgctxt "producteev_TEA_task_assign_label" msgid "Assign this task to this person:" @@ -2575,9 +3620,15 @@ msgctxt "CFC_producteev_assigned_to_name" msgid "Assigned to..." msgstr "指派给..." -#. See the file "LICENSE" for the full license governing this code. +#. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the +#. full license governing this code. #. Resources for built-in reminders plug-in #. =============================================== task edit activity == +#. Task Edit: Reminder group label +msgctxt "TEA_reminders_group_label" +msgid "Reminders" +msgstr "提醒" + #. Task Edit: Reminder header label msgctxt "TEA_reminder_label" msgid "Remind Me:" @@ -2593,26 +3644,55 @@ msgctxt "TEA_reminder_overdue" msgid "When task is overdue" msgstr "当任务过期时" +#. Task Edit: Reminder at random times (%s => time plural) +msgctxt "TEA_reminder_randomly" +msgid "Randomly once" +msgstr "随机一次" + #. Task Edit: Reminder alarm clock label msgctxt "TEA_reminder_alarm_label" msgid "Ring/Vibrate Type:" msgstr "铃响/震动类型:" -#. Task Edit: Reminder mode: ring once +#. slide 45a: Task Edit: Reminder mode: ring once msgctxt "TEA_reminder_mode_once" msgid "Ring Once" msgstr "响铃一次" -#. Task Edit: Reminder mode: ring five times +#. slide 45b: Task Edit: Reminder mode: ring five times msgctxt "TEA_reminder_mode_five" msgid "Ring Five Times" msgstr "响五次" -#. Task Edit: Reminder mode: ring nonstop +#. slide 45c: Task Edit: Reminder mode: ring nonstop msgctxt "TEA_reminder_mode_nonstop" msgid "Ring Until I Dismiss Alarm" msgstr "响铃直到关闭闹铃" +msgctxt "TEA_reminder_random:0" +msgid "an hour" +msgstr "一个小时" + +msgctxt "TEA_reminder_random:1" +msgid "a day" +msgstr "一天" + +msgctxt "TEA_reminder_random:2" +msgid "a week" +msgstr "一个星期" + +msgctxt "TEA_reminder_random:3" +msgid "in two weeks" +msgstr "两星期内" + +msgctxt "TEA_reminder_random:4" +msgid "a month" +msgstr "一个月" + +msgctxt "TEA_reminder_random:5" +msgid "in two months" +msgstr "两个月内" + #. ==================================================== notifications == #. Name of filter when viewing a reminder msgctxt "rmd_NoA_filter" @@ -2629,22 +3709,150 @@ msgctxt "rmd_NoA_snooze" msgid "Snooze" msgstr "晚点提醒..." +#. Reminder: Completed Toast +msgctxt "rmd_NoA_completed_toast" +msgid "Congratulations on finishing!" +msgstr "恭喜,已经完成了!" + #. Prefix for reminder dialog title #, fuzzy msgctxt "rmd_NoA_dlg_title" msgid "Reminder:" msgstr "提醒" -#. ============================================= reminder preferences == -#. Reminder Preference Screen Title -msgctxt "rmd_EPr_alerts_header" -msgid "Reminder Settings" -msgstr "提醒设定" - -#. Reminder Preference: Quiet Hours Start Title -msgctxt "rmd_EPr_quiet_hours_start_title" -msgid "Quiet Hours Start" -msgstr "无声开始时间" +#. ==================================================== user reengagement == +#. Titles for user reengagement notifications +msgctxt "rmd_reengage_notif_titles:0" +msgid "A note from Astrid" +msgstr "Astrid 的提示" + +#. ==================================================== user reengagement == +#. Titles for user reengagement notifications +#, c-format +msgctxt "rmd_reengage_notif_titles:1" +msgid "Memo for %s." +msgstr "%s 的备忘录。" + +#. ==================================================== user reengagement == +#. Titles for user reengagement notifications +msgctxt "rmd_reengage_notif_titles:2" +msgid "Your Astrid digest" +msgstr "您的 Astrid 摘要" + +#. ==================================================== user reengagement == +#. Titles for user reengagement notifications +msgctxt "rmd_reengage_notif_titles:3" +msgid "Reminders from Astrid" +msgstr "Astrid 的提醒" + +msgctxt "rmd_reengage_name_default" +msgid "you" +msgstr "您" + +msgctxt "rmd_reengage_snooze" +msgid "Snooze all" +msgstr "全部重响" + +msgctxt "rmd_reengage_add_tasks" +msgid "Add a task" +msgstr "添加一项任务" + +#. Speech bubble options for astrid in reengagement notifs +msgctxt "rmd_reengage_dialog_options:0" +msgid "Time to shorten your to-do list!" +msgstr "是时候缩短您的任务清单了!" + +#. Speech bubble options for astrid in reengagement notifs +msgctxt "rmd_reengage_dialog_options:1" +msgid "Dear sir or madam, some tasks await your inspection!" +msgstr "尊敬的先生或女士,有一些任务等待您的检查!" + +#. Speech bubble options for astrid in reengagement notifs +msgctxt "rmd_reengage_dialog_options:2" +msgid "Hi there, could you take a look at these?" +msgstr "嘿,您好,您可不可以看一看这些任务?" + +#. Speech bubble options for astrid in reengagement notifs +msgctxt "rmd_reengage_dialog_options:3" +msgid "I've got some tasks with your name on them!" +msgstr "我有些任务,上面有您的名字喔!" + +#. Speech bubble options for astrid in reengagement notifs +msgctxt "rmd_reengage_dialog_options:4" +msgid "A fresh batch of tasks for you today!" +msgstr "您今天的一批新任务!" + +#. Speech bubble options for astrid in reengagement notifs +msgctxt "rmd_reengage_dialog_options:5" +msgid "You look fabulous! Ready to get started?" +msgstr "您看起来棒极了!准备好开始了吗?" + +#. Speech bubble options for astrid in reengagement notifs +msgctxt "rmd_reengage_dialog_options:6" +msgid "A lovely day for getting some work done, I think!" +msgstr "今天不错,是时候搞定一些事儿了,我认为是这样的!" + +#. Speech bubble options for astrid in reengagement notifs when no tasks +#. present +msgctxt "rmd_reengage_dialog_empty_options:0" +msgid "Don't you want to get organized?" +msgstr "您不想生活变得更加有条理吗?" + +#. Speech bubble options for astrid in reengagement notifs when no tasks +#. present +msgctxt "rmd_reengage_dialog_empty_options:1" +msgid "I'm Astrid! I'm here to help you do more!" +msgstr "我是 Astrid!我随时帮助您做更多事情!" + +#. Speech bubble options for astrid in reengagement notifs when no tasks +#. present +msgctxt "rmd_reengage_dialog_empty_options:2" +msgid "You look busy! Let me take some of those tasks off of your plate." +msgstr "您好像好忙喔!让我来分担一下您的重担里的一些活儿呗。" + +#. Speech bubble options for astrid in reengagement notifs when no tasks +#. present +msgctxt "rmd_reengage_dialog_empty_options:3" +msgid "I can help you keep track of all of the details in your life." +msgstr "我可以帮您记录您生活中的所有细节。" + +#. Speech bubble options for astrid in reengagement notifs when no tasks +#. present +msgctxt "rmd_reengage_dialog_empty_options:4" +msgid "You're serious about getting more done? So am I!" +msgstr "您真的要搞定更多事情吗?我也是啊!" + +#. Speech bubble options for astrid in reengagement notifs when no tasks +#. present +msgctxt "rmd_reengage_dialog_empty_options:5" +msgid "Pleasure to make your acquaintance!" +msgstr "好高兴认识您咽!" + +#. ============================================= reminder preferences == +#. slide 33d: Reminder Preference Screen Title +msgctxt "rmd_EPr_alerts_header" +msgid "Reminder Settings" +msgstr "提醒设定" + +#. Reminder Preference: Reminders Enabled Title +msgctxt "rmd_EPr_enabled_title" +msgid "Reminders Enabled?" +msgstr "已经启用提醒功能了吗?" + +#. Reminder Preference Reminders Enabled Description (true) +msgctxt "rmd_EPr_enabled_desc_true" +msgid "Astrid reminders are enabled (this is normal)" +msgstr "Astrid 提示功能已经启用(这是正常的)" + +#. Reminder Preference Reminders Enabled Description (false) +msgctxt "rmd_EPr_enabled_desc_false" +msgid "Astrid reminders will never appear on your phone" +msgstr "Astrid 提示功能将不再出现在您的手机里" + +#. Reminder Preference: Quiet Hours Start Title +msgctxt "rmd_EPr_quiet_hours_start_title" +msgid "Quiet Hours Start" +msgstr "无声开始时间" #. Reminder Preference: Quiet Hours Start Description (%s => time set) #, c-format @@ -2793,7 +4001,7 @@ msgctxt "rmd_EPr_snooze_dialog_desc_false" msgid "Snooze by selecting # days/hours to snooze" msgstr "选择几天/小时后再提醒" -#. Reminder Preference: Default Reminders Title +#. slide 44g: Reminder Preference: Default Reminders Title msgctxt "rmd_EPr_defaultRemind_title" msgid "Random Reminders" msgstr "随机提醒" @@ -2809,7 +4017,7 @@ msgctxt "rmd_EPr_defaultRemind_desc" msgid "New tasks will remind randomly: %s" msgstr "任务将随机提醒: %s" -#. Defaults Title +#. slide 39a: Defaults Title msgctxt "rmd_EPr_defaults_header" msgid "New Task Defaults" msgstr "新任务默认值" @@ -3347,10 +4555,8 @@ msgid "A spot of tea while you work on this?" msgstr "您做这件事情时是不是想来杯茶呢?" msgctxt "reminder_responses:24" -msgid "" -"If only you had already done this, then you could go outside and play." -msgstr "" -"要是您已经做完这件事,您就可以到外面玩了。" +msgid "If only you had already done this, then you could go outside and play." +msgstr "要是您已经做完这件事,您就可以到外面玩了。" msgctxt "reminder_responses:25" msgid "It's time. You can't put off the inevitable." @@ -3416,7 +4622,8 @@ msgctxt "postpone_nags:13" msgid "I can't help you organize your life if you do that..." msgstr "假如你这样,我就没法帮你了..." -#. See the file "LICENSE" for the full license governing this code. +#. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the +#. full license governing this code. #. Resources for built-in repeat plug-in #. repeating plugin name msgctxt "repeat_plugin" @@ -3428,12 +4635,12 @@ msgctxt "repeat_plugin_desc" msgid "Allows tasks to repeat" msgstr "允许任务重复" -#. checkbox for turning on/off repeats +#. slide 20a: checkbox for turning on/off repeats msgctxt "repeat_enabled" msgid "Repeats" msgstr "重复" -#. button for "every x" part of repeat (%d -> repeat value) +#. slide 20b: button for "every x" part of repeat (%d -> repeat value) #, c-format msgctxt "repeat_every" msgid "Every %d" @@ -3445,11 +4652,12 @@ msgid "Repeat Interval" msgstr "重复间隔" #. slide 19b +#, fuzzy msgctxt "repeat_never" msgid "Make Repeating?" -"No Repeat" -msgstr "要设置重复吗?" -"没有重复" +msgstr "" +"要设置重复吗?\"\n" +"\"没有重复" #. slide 20f msgctxt "repeat_dont" @@ -3544,29 +4752,6 @@ msgctxt "repeat_keep_going" msgid "Keep going" msgstr "继续下去" -#. task detail for repeat until a specific date (%1$s -> interval, %2$s -> -#. finish date) -#, c-format -msgctxt "repeat_detail_duedate_until" -msgid "" -"Every %1$s\n" -"until %2$s" -msgstr "" -"每隔 %1$s\n" -"直到 %2$s" - -#. text for button when repeating task indefinitely -msgctxt "repeat_forever" -msgid "Repeat forever" -msgstr "永远重复" - -#. text for button when repeating task until specified date (%s -> date -#. string) -#, c-format -msgctxt "repeat_until" -msgid "Repeat until %s" -msgstr "重复到 %s" - msgctxt "repeat_type:0" msgid "from due date" msgstr "自到期日" @@ -3587,12 +4772,35 @@ msgctxt "repeat_detail_duedate" msgid "Every %s" msgstr "每隔 %s" +#. task detail for repeat until a specific date (%1$s -> interval, %2$s -> +#. finish date) +#, c-format +msgctxt "repeat_detail_duedate_until" +msgid "" +"Every %1$s\n" +"until %2$s" +msgstr "" +"每隔 %1$s\n" +"直到 %2$s" + #. task detail for repeat from completion date (%s -> interval) #, c-format msgctxt "repeat_detail_completion" msgid "%s after completion" msgstr "完成后 %s" +#. text for button when repeating task indefinitely +msgctxt "repeat_forever" +msgid "Repeat forever" +msgstr "永远重复" + +#. text for button when repeating task until specified date (%s -> date +#. string) +#, c-format +msgctxt "repeat_until" +msgid "Repeat until %s" +msgstr "重复到 %s" + #. text for confirmation dialog after repeating a task (%s -> task title) #, c-format msgctxt "repeat_rescheduling_dialog_title" @@ -3631,8 +4839,9 @@ msgctxt "repeat_encouragement:0" msgid "Good job!" msgstr "做得好!" +#, fuzzy msgctxt "repeat_encouragement:1" -msgid "Wow… I'm so proud of you!" +msgid "Wow… I'm so proud of you!" msgstr "哇!我真为您骄傲啊!" msgctxt "repeat_encouragement:2" @@ -3655,7 +4864,8 @@ msgctxt "repeat_encouragement_last_time:2" msgid "I love when you're productive!" msgstr "每次您能做那么多事情的时候,我都爱死您了!" -#. See the file "LICENSE" for the full license governing this code. +#. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the +#. full license governing this code. #. ====================== Plugin Boilerplate ========================= #. label for RMilk button in Task Edit Activity msgctxt "rmilk_EOE_button" @@ -3672,6 +4882,12 @@ msgctxt "rmilk_TLA_sync" msgid "Needs synchronization with RTM" msgstr "需要与 RTM 同步" +#. filters header: RTM +#, fuzzy +msgctxt "rmilk_FEx_header" +msgid "Remember the Milk" +msgstr "同步到网站 \"别忘记牛奶\"" + #. filter category for RTM lists msgctxt "rmilk_FEx_list" msgid "Lists" @@ -3684,6 +4900,12 @@ msgid "RTM List '%s'" msgstr "RTM 列表 '%s'" #. ======================= MilkEditActivity ========================== +#. RTM edit activity Title +#, fuzzy +msgctxt "rmilk_MEA_title" +msgid "Remember the Milk" +msgstr "同步到网站 \"别忘记牛奶\"" + #. RTM edit List Edit Label msgctxt "rmilk_MEA_list_label" msgid "RTM List:" @@ -3700,6 +4922,12 @@ msgid "i.e. every week, after 14 days" msgstr "例如:每星期,14天后" #. ======================== MilkPreferences ========================== +#. Milk Preferences Title +#, fuzzy +msgctxt "rmilk_MPr_header" +msgid "Remember the Milk" +msgstr "同步到网站 \"别忘记牛奶\"" + #. ======================= MilkLoginActivity ========================= #. RTM Login Instructions msgctxt "rmilk_MLA_label" @@ -3731,7 +4959,8 @@ msgid "" "(status.rememberthemilk.com), for possible solutions." msgstr "连接错误!请检查网络链接或 RTM 服务器(status.rememberthemilk.com)。" -#. See the file "LICENSE" for the full license governing this code. +#. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the +#. full license governing this code. #. Subtasks Help Introduction msgctxt "subtasks_help_title" msgid "Sort and Indent in Astrid" @@ -3749,7 +4978,8 @@ msgctxt "subtasks_help_3" msgid "Drag horizontally to indent" msgstr "水平拖动以缩进" -#. See the file "LICENSE" for the full license governing this code. +#. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the +#. full license governing this code. #. Resources for built-in tag plug-in #. =============================================== Task Edit Controls == #. Tags label @@ -3762,7 +4992,7 @@ msgctxt "TEA_tags_label_long" msgid "Put task on one or more lists" msgstr "把任务放入一个或多个列表上" -#. Tags none +#. slide 16h: Tags none msgctxt "TEA_tags_none" msgid "None" msgstr "无" @@ -3789,7 +5019,7 @@ msgctxt "TAd_contextFilterByTag" msgid "Show List" msgstr "显示列表" -#. Dialog: new list +#. slide 25a: Dialog: new list msgctxt "tag_new_list" msgid "New List" msgstr "新列表" @@ -3830,7 +5060,7 @@ msgctxt "tag_FEx_category_inactive" msgid "Inactive" msgstr "不活动的" -#. filter for untagged tasks +#. slide 10d: filter for untagged tasks msgctxt "tag_FEx_untagged" msgid "Not in any List" msgstr "不在任何列表" @@ -3840,7 +5070,7 @@ msgctxt "tag_FEx_untagged_w_astrid" msgid "Not in an Astrid List" msgstr "不在 Astrid 列表中" -#. %s => tag name +#. slide 27a: %s => tag name #, c-format msgctxt "tag_FEx_name" msgid "List: %s" @@ -3917,12 +5147,8 @@ msgid "" "Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new " "combined list!" msgstr "" -"我们留意到您有些列表的名称是相同的,只是" -"大写的地方不同而已。我们认为您可能是打算将他们放在" -"同一个列表,所以我们已经合并了这些重名列表。但不用担心:" -"原来的列表仅仅用了数字来重命名(例如 Shopping_1、" -"Shopping_2)。如果您不想这样,您可以直接删除新合并的" -"列表!" +"我们留意到您有些列表的名称是相同的,只是大写的地方不同而已。我们认为您可能是打算将他们放在同一个列表,所以我们已经合并了这些重名列表。但不用担心:原来的列表仅仅用了数字来重命名(例如" +" Shopping_1、Shopping_2)。如果您不想这样,您可以直接删除新合并的列表!" #. Header for tag settings msgctxt "tag_settings_title" @@ -3940,12 +5166,13 @@ msgctxt "tag_delete_button" msgid "Delete List" msgstr "删除列表" -#. Leave button for tag settings +#. slide 28d: Leave button for tag settings msgctxt "tag_leave_button" msgid "Leave This List" msgstr "离开这份列表" -#. See the file "LICENSE" for the full license governing this code. +#. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the +#. full license governing this code. #. Resources for built-in timers plug-in #. Task List: Start Timer button msgctxt "TAE_startTimer" @@ -3993,7 +5220,8 @@ msgctxt "TEA_timer_comment_spent" msgid "Time spent:" msgstr "已经花费时间:" -#. See the file "LICENSE" for the full license governing this code. +#. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the +#. full license governing this code. #. Update string from activity codes %1$s - user, %2$s - target name, %3$s - #. message, %4$s - other_user #. NOTE TO TRANSLATORS: things beginning with $link_ are special tokens we use @@ -4083,7 +5311,8 @@ msgctxt "update_string_tag_created_global" msgid "%1$s created the list %2$s" msgstr "%1$s 创建了这个列表 %2$s" -#. See the file "LICENSE" for the full license governing this code. +#. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the +#. full license governing this code. #. Voice Add Prompt Text msgctxt "voice_create_prompt" msgid "Speak to create a task" @@ -4124,12 +5353,13 @@ msgstr "" "很抱歉您的系统无法使用市场。\n" "如果可能,请尝试从其他来源下载语音查找功能。" -#. Preference: Task List Show Voice-button if recognition-service is available +#. slide 38d: Preference: Task List Show Voice-button if recognition-service +#. is available msgctxt "EPr_voiceInputEnabled_title" msgid "Voice Input" msgstr "语音输入" -#. Preference: voice button description (true) +#. slide 38a: Preference: voice button description (true) msgctxt "EPr_voiceInputEnabled_desc_enabled" msgid "Voice input button will be displayed in task list page" msgstr "语音输入按键会在任务清单画面上显示。" @@ -4139,7 +5369,7 @@ msgctxt "EPr_voiceInputEnabled_desc_disabled" msgid "Voice input button will be hidden on task list page" msgstr "语音输入按键会在任务清单画面上隐藏。" -#. Preference: Task List Voice-button directly creates tasks +#. slide 38e: Preference: Task List Voice-button directly creates tasks msgctxt "EPr_voiceInputCreatesTask_title" msgid "Directly Create Tasks" msgstr "直接建立任务" @@ -4149,12 +5379,12 @@ msgctxt "EPr_voiceInputCreatesTask_desc_enabled" msgid "Tasks will automatically be created from voice input" msgstr "任务将会自动从语音输入建立。" -#. Preference: Task List Voice-creation description (false) +#. slide 38b: Preference: Task List Voice-creation description (false) msgctxt "EPr_voiceInputCreatesTask_desc_disabled" msgid "You can edit the task title after voice input finishes" msgstr "语音输入结束後您可以编辑任务主旨。" -#. Preference: Voice reminders if TTS-service is available +#. slide 38f: Preference: Voice reminders if TTS-service is available msgctxt "EPr_voiceRemindersEnabled_title" msgid "Voice Reminders" msgstr "语音提醒" @@ -4164,20 +5394,23 @@ msgctxt "EPr_voiceRemindersEnabled_desc_enabled" msgid "Astrid will speak task names during task reminders" msgstr "Astrid在任务提醒时会以语音说出任务名称" -#. Preference: Voice reminders description (false) +#. slide 38c: Preference: Voice reminders description (false) msgctxt "EPr_voiceRemindersEnabled_desc_disabled" msgid "Astrid will sound a ringtone during task reminders" msgstr "Astrid在任务提醒时将会播放铃声" -#. Preference Category: Voice Title +#. slide 32d: Preference Category: Voice Title msgctxt "EPr_voice_header" msgid "Voice Input Settings" msgstr "语音输入设定" +#. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the +#. full license governing this code. msgctxt "welcome_show_eula" msgid "Accept EULA to get started!" msgstr "接受终端用户许可协议(EULA)来开始使用吧!" +#. slide 30a msgctxt "welcome_setting" msgid "Show Tutorial" msgstr "显示教程" @@ -4279,8 +5512,7 @@ msgid "" "and much more!" msgstr "" "轻点即可添加便笺 \n" -"设置提示" -"还有更多功能呢!" +"设置提示还有更多功能呢!" msgctxt "welcome_body_7" msgid "Login" @@ -4294,11 +5526,13 @@ msgctxt "welcome_back" msgid "Back" msgstr "返回" +#. slide 1c msgctxt "welcome_next" msgid "Next" msgstr "下一步" -#. See the file "LICENSE" for the full license governing this code. +#. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the +#. full license governing this code. #. Resources for power pack widget msgctxt "PPW_widget_42_label" msgid "Astrid Premium 4x2" @@ -4312,6 +5546,18 @@ msgctxt "PPW_widget_44_label" msgid "Astrid Premium 4x4" msgstr "Astrid 尊贵版 4x4" +msgctxt "PPW_widget_v11_label" +msgid "Astrid Scrollable Premium" +msgstr "" + +msgctxt "PPW_widget_custom_label" +msgid "Astrid Custom Launcher Premium" +msgstr "" + +msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" +msgid "Astrid Launcher Pro Premium" +msgstr "" + msgctxt "PPW_configure_title" msgid "Configure Widget" msgstr "配置小工具" @@ -4342,9 +5588,9 @@ msgstr "逾期未完成:" msgctxt "PPW_old_astrid_notice" msgid "" -"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. Sorry!" -msgstr "" -"最低限度您也需要 Astrid 的 3.6 版本才能使用这个小工具。不好意思!" +"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. " +"Sorry!" +msgstr "最低限度您也需要 Astrid 的 3.6 版本才能使用这个小工具。不好意思!" msgctxt "PPW_encouragements:0" msgid "Hi there!" @@ -4476,11 +5722,9 @@ msgstr "稍后" msgctxt "PPW_unlock_howto" msgid "" -"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign up " -"with Astrid." -msgstr "" -"和朋友们分享列表吧!当有三位朋友来 Astrid 注册,您就可以开启" -"免费的 Power Pack 了。" +"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign " +"up with Astrid." +msgstr "和朋友们分享列表吧!当有三位朋友来 Astrid 注册,您就可以开启免费的 Power Pack 了。" msgctxt "PPW_check_button" msgid "Get the Power Pack for free!" @@ -4490,1178 +5734,11 @@ msgctxt "PPW_check_share_lists" msgid "Share lists!" msgstr "来分享列表吧!" -#. ################################################### imported by tim ######################## -#. ############################################################################################ - - - -msgctxt "actfm_status_title_logged_in" -msgid "Status - Logged in as %s" -msgstr "状态——已使用 %s 帐户登录" - -msgctxt "actfm_dual_sync_warning" -msgid "" -"You are currently synchronizing with Google Tasks. Be advised that " -"synchronizing with both services can in some cases lead to unexpected " -"results. Are you sure you want to sync with Astrid.com?" -msgstr "" -"您当前正在和 Google 工作表同步。请注意," -"在一些情况下,和两个服务一起同步可能会导致" -"出现意外的结果。您真的想和 Astrid.com 同步吗?" - -msgctxt "DLG_warning" -msgid "Warning" -msgstr "系统提醒" - -#. Text for speech bubble in dialog after quick add markup -#. First string is task title, second is due date, third is priority -#, c-format -msgctxt "TLA_quickadd_confirm_speech_bubble" -msgid "I created a task called \"%1$s\" %2$s at %3$s" -msgstr "我创建了一项叫做“%1$s”的任务,截止日期为 %2$s,优先级为 %3$s" - -#, c-format -msgctxt "TLA_quickadd_confirm_speech_bubble_date" -msgid "for %s" -msgstr "执行人为 %s" - -#. Speech bubble for when a new repeating task scheduled. %s->repeat interval -#, c-format -msgctxt "TLA_repeat_scheduled_speech_bubble" -msgid "I'll remind you about this %s." -msgstr "我会在 %s 后提醒您这个任务的。" - -msgctxt "TLA_priority_strings:0" -msgid "highest priority" -msgstr "最高优先级" - -msgctxt "TLA_priority_strings:1" -msgid "high priority" -msgstr "高优先级" - -msgctxt "TLA_priority_strings:2" -msgid "medium priority" -msgstr "中等优先级" - -msgctxt "TLA_priority_strings:3" -msgid "low priority" -msgstr "低优先级" - -#. slide 22a -msgctxt "TLA_all_activity" -msgid "All Activity" -msgstr "所有活动" - -#. =============================================== FilterListActivity == - +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +#~ msgstr "" -#. Task hide until toast -#, c-format -msgctxt "TEA_hideUntil_message" -msgid "Task will be hidden until %s" -msgstr "任务将会被隐藏,直到 %s" - -#. Toast: task was deleted -msgctxt "TEA_onTaskDelete" -msgid "Task deleted!" -msgstr "任务已经被删除啦!" - -#. slide 15d: Task edit tab: web services -msgctxt "TEA_tab_web" -msgid "Ideas" -msgstr "建议" - -msgctxt "TEA_no_time" -msgid "No time" -msgstr "没有时间" - -#. Task edit control set descriptors -msgctxt "TEA_control_title" -msgid "Task Title" -msgstr "任务标题" - -#. slide 9b/35i -msgctxt "TEA_control_who" -msgid "Who" -msgstr "人物" - -#. slide 9c/ 35a -msgctxt "TEA_control_when" -msgid "When" -msgstr "时间" - -#. slide 35b -msgctxt "TEA_control_more_section" -msgid "----Details----" -msgstr "----详情----" - -msgctxt "TEA_control_files" -msgid "Files" -msgstr "文件" - -#. slide 16f -msgctxt "TEA_control_timer" -msgid "Timer Controls" -msgstr "定时器控件" - -#. slide 16g -msgctxt "TEA_control_share" -msgid "Share With Friends" -msgstr "和朋友们分享" - -#. slide 15c: Text when no activity to show -msgctxt "TEA_no_activity" -msgid "No Activity to Show." -msgstr "没有可以显示的活动。" - -#. Text to load more activity -msgctxt "TEA_load_more" -msgid "Load more..." -msgstr "加载更多……" - -#. When controls dialog -msgctxt "TEA_when_dialog_title" -msgid "When is this due?" -msgstr "这项活动定在什么时候呀?" - -msgctxt "TEA_date_and_time" -msgid "Date/Time" -msgstr "日期/时间" - -msgctxt "TEA_new_task" -msgid "New Task" -msgstr "新建任务" - -msgctxt "WSV_click_to_load" -msgid "Tap me to search for ways to get this done!" -msgstr "拍拍我,让我搜索一下完成这项任务的各种方法!" - -msgctxt "WSV_not_online" -msgid "" -"I can do more when connected to the Internet. Please check your connection." -msgstr "" -"连上互联网后我可以做更多事情。请检查一下您的网络连接呗。" - -msgctxt "TEA_contact_error" -msgid "Sorry! We couldn't find an email address for the selected contact." -msgstr "不好意思!我们找不到所选联系人的电子邮件地址喔。" - -#. ===================================================== MissedCallActivity == -#. Missed call: return call (%1$s -> caller, %2$s -> time of call) -#, c-format -msgctxt "MCA_title" -msgid "" -"%1$s\n" -"called at %2$s" -msgstr "" -"%1$s\n" -"在 %2$s 时来电了" - -#. Missed call: return call -msgctxt "MCA_return_call" -msgid "Call now" -msgstr "现在回电" - -#. Missed call: return call -msgctxt "MCA_add_task" -msgid "Call later" -msgstr "稍后回电" - -#. Missed call: return call -msgctxt "MCA_ignore" -msgid "Ignore" -msgstr "忽略" - -#. Missed call: dialog to ignore all missed calls title -msgctxt "MCA_ignore_title" -msgid "Ignore all missed calls?" -msgstr "忽略所有未接电话吗?" - -#. Missed call: dialog to ignore all missed calls body -msgctxt "MCA_ignore_body" -msgid "" -"You've ignored several missed calls. Should Astrid stop asking you about " -"them?" -msgstr "" -"您已经忽略了几个未接电话。对于这些电话,Astrid 是否应该不再询问" -"您呢?" - -#. Missed call: dialog to ignore all missed calls ignore all button -msgctxt "MCA_ignore_all" -msgid "Ignore all calls" -msgstr "忽略所有来电" - -#. Missed call: dialog to ignore all missed calls ignore just this button -msgctxt "MCA_ignore_this" -msgid "Ignore this call only" -msgstr "只忽略这个来电" - -#. Missed call: preference title -msgctxt "MCA_missed_calls_pref_title" -msgid "Field missed calls" -msgstr "及时回复未接电话" - -#. slide 49c: Missed call: preference description -msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_enabled" -msgid "" -"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call " -"back" -msgstr "" -"Astrid 会向您报告未接电话,还会提供回电的" -"提醒" - -msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_disabled" -msgid "Astrid will not notify you about missed calls" -msgstr "Astrid 将不会向您报告未接电话" - -#. Missed call: task title with name (%1$s -> name, %2$s -> number) -#, c-format -msgctxt "MCA_task_title_name" -msgid "Call %1$s back at %2$s" -msgstr "请回电给 %1$s,电话是 %2$s" - -#. Missed call: task title no name (%s -> number) -#, c-format -msgctxt "MCA_task_title_no_name" -msgid "Call %s back" -msgstr "请回电给 %s" - -#. Missed call: schedule dialog title (%s -> name or number) -#, c-format -msgctxt "MCA_schedule_dialog_title" -msgid "Call %s back in..." -msgstr "请给 %s 回个电话过去……" - -#. Missed call speech bubble options -msgctxt "MCA_dialog_speech_options:0" -msgid "It must be nice to be so popular!" -msgstr "您这么人见人爱、花见花开,感觉肯定棒极了!" - -#. Missed call speech bubble options -msgctxt "MCA_dialog_speech_options:1" -msgid "Yay! People like you!" -msgstr "哇!个个都喜欢您咽!" - -#. Missed call speech bubble options -msgctxt "MCA_dialog_speech_options:2" -msgid "Make their day, give 'em a call!" -msgstr "回个电话吧,好让他们高兴一整天!" - -#. Missed call speech bubble options -msgctxt "MCA_dialog_speech_options:3" -msgid "Wouldn't you be happy if people called you back?" -msgstr "人家给您回电话,您肯定高兴,不是吗?" - -#. Missed call speech bubble options -msgctxt "MCA_dialog_speech_options:4" -msgid "You can do it!" -msgstr "您是可以回电的!" - -#. Missed call speech bubble options -msgctxt "MCA_dialog_speech_options:5" -msgid "You can always send a text..." -msgstr "无论怎样,您也可以发条短信呀……" - -#. Updats No Activity to show for offline users -msgctxt "UpS_no_activity_log_in" -msgid "" -"Log in to see a record of\n" -"your progress as well as\n" -"activity on shared lists." -msgstr "" -"登录查看记录 \n" -"看看您的活动的进展情况 \n" -"以及在各分享列表上的活动。" - -#. slide 46a -msgctxt "EPr_deactivated" -msgid "deactivated" -msgstr "禁用" - -#. slide 32a: Preference: Show confirmation for smart reminders -msgctxt "EPr_showSmartConfirmation_title" -msgid "Show confirmation for smart reminders" -msgstr "在智能提示上显示确认消息" - -#. slide 30e: Preference: Beast mode (auto-expand edit page) -msgctxt "EPr_beastMode_title" -msgid "Customize Task Edit Screen" -msgstr "自定义任务编辑屏幕" - -#. slide 35h -msgctxt "EPr_beastMode_desc" -msgid "Customize the layout of the Task Edit Screen" -msgstr "自定义任务编辑屏幕的布局" - -#. slide 34d: Preferences: Allow task rows to compress to size of task -msgctxt "EPr_compressTaskRows_title" -msgid "Compact Task Row" -msgstr "简约式任务行" - -#. slide 34j -msgctxt "EPr_compressTaskRows_desc" -msgid "Compress task rows to fit title" -msgstr "压缩任务行,使它适应标题" - -#. slide 34e: Preferences: Use legacy importance and checkbox style -msgctxt "EPr_userLegacyImportance_title" -msgid "Use legacy importance style" -msgstr "采用传统要事式风格" - -#. slide 34k -msgctxt "EPr_userLegacyImportance_desc" -msgid "Use legacy importance style" -msgstr "采用传统要事式风格" - -#. slide 34b: Preferences: Wrap task titles to two lines -msgctxt "EPr_fullTask_title" -msgid "Show full task title" -msgstr "显示完整的任务标题" - -msgctxt "EPr_fullTask_desc_enabled" -msgid "Full task title will be shown" -msgstr "将显示完整的任务标题" - -#. slide 34h -msgctxt "EPr_fullTask_desc_disabled" -msgid "First two lines of task title will be shown" -msgstr "将显示任务标题的头两行" - -#. slide 32b: Preferences: Auto-load Ideas Tab -msgctxt "EPr_ideaAuto_title" -msgid "Auto-load Ideas Tab" -msgstr "自动加载内容到“建议”标签" - -#. slide 32c -msgctxt "EPr_ideaAuto_desc_enabled" -msgid "Web searches for Ideas tab will be performed when tab is clicked" -msgstr "将会在点击“建议”标签时执行这个标签的网页搜索" - -msgctxt "EPr_ideaAuto_desc_disabled" -msgid "" -"Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" -msgstr "" -"将只有在手动发出要求时才执行“建议”标签的网页搜索" - -#. slide 32h/ 37b -msgctxt "EPr_theme_widget_title" -msgid "Widget Theme" -msgstr "小工具主题" - -#. slide 30d/ 34f: Preference screen: all task row settings -msgctxt "EPr_taskRowPrefs_title" -msgid "Task Row Appearance" -msgstr "任务行外观" - -#. slide 33b/ 49e: Preference screen: Astrid Labs (experimental features) -msgctxt "EPr_labs_header" -msgid "Astrid Labs" -msgstr "Astrid 实验室" - -#. slide 33f -msgctxt "EPr_labs_desc" -msgid "Try and configure experimental features" -msgstr "试验并配置各项实验性的特性" - -#. Preference: swipe between lists performance -msgctxt "EPr_swipe_lists_performance_title" -msgid "Swipe between lists" -msgstr "滑动屏幕转换列表" - -msgctxt "EPr_swipe_lists_performance_subtitle" -msgid "Controls the memory performance of swipe between lists" -msgstr "控制有关滑动屏幕转换列表的内存性能" - -#. slide 49g: Preferences: use the system contact picker for task assignment -msgctxt "EPr_use_contact_picker" -msgid "Use contact picker" -msgstr "使用联系人选择程序" - -#. slide 49b -msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_enabled" -msgid "" -"The system contact picker option will be displayed in the task assignment " -"window" -msgstr "" -"系统的联系人选择程序选项将在任务布置窗口中" -"显示" - -msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_disabled" -msgid "The system contact picker option will not be displayed" -msgstr "将不会显示系统的联系人选择程序选项" - -#. slide 49i: Preferences: Third party addons -msgctxt "EPr_third_party_addons" -msgid "Enable Third Party Add-ons" -msgstr "启用第三方附加软件" - -msgctxt "EPr_third_party_addons_desc_enabled" -msgid "Third party add-ons will be enabled" -msgstr "即将启用第三方附加软件" - -#. slide 49d -msgctxt "EPr_third_party_addons_desc_disabled" -msgid "Third party add-ons will be disabled" -msgstr "即将禁用第三方附加软件" - -#. Preferences: ideas tab -msgctxt "EPr_ideas_tab_enabled" -msgid "Task Ideas" -msgstr "任务建议" - -msgctxt "EPr_ideas_tab_description" -msgid "Get ideas to help you complete tasks" -msgstr "获取多个建议,帮助您完成多项任务" - -#. Preferences: calendar event start time -msgctxt "EPr_cal_end_or_start_at_due_time" -msgid "Calendar event time" -msgstr "日历事件的时间" - -msgctxt "EPr_cal_end_at_due_time" -msgid "End calendar events at due time" -msgstr "在预定时间结束日历事件" - -msgctxt "EPr_cal_start_at_due_time" -msgid "Start calendar events at due time" -msgstr "在预定时间启用日历事件" - -msgctxt "EPr_swipe_lists_restart_alert" -msgid "You will need to restart Astrid for this change to take effect" -msgstr "您需要重新启动 Astrid 使这个更改内容生效" - -msgctxt "EPr_swipe_lists_performance_mode:0" -msgid "No swipe" -msgstr "不使用滑动屏幕" - -msgctxt "EPr_swipe_lists_performance_mode:1" -msgid "Conserve Memory" -msgstr "节约内存" - -msgctxt "EPr_swipe_lists_performance_mode:2" -msgid "Normal Performance" -msgstr "标准性能" - -msgctxt "EPr_swipe_lists_performance_mode:3" -msgid "High Performance" -msgstr "高效性能" - -msgctxt "EPr_swipe_lists_performance_desc:0" -msgid "Swipe between lists is disabled" -msgstr "滑动屏幕切换列表已被禁用" - -msgctxt "EPr_swipe_lists_performance_desc:1" -msgid "Slower performance" -msgstr "较低速性能" - -msgctxt "EPr_swipe_lists_performance_desc:2" -msgid "Default setting" -msgstr "默认设置" - -msgctxt "EPr_swipe_lists_performance_desc:3" -msgid "Uses more system resources" -msgstr "使用更多系统资源" - -#. Format string for displaying the currently selected preference. $1 is name -#. of selected mode, $2 is description -#, c-format -msgctxt "EPr_swipe_lists_display" -msgid "%1$s - %2$s" -msgstr "%1$s——%2$s" - -msgctxt "EPr_themes_widget:0" -msgid "Same as app" -msgstr "与应用相同" - -msgctxt "EPr_themes_widget:1" -msgid "Day - Blue" -msgstr "日间——蓝色" - -msgctxt "EPr_themes_widget:2" -msgid "Day - Red" -msgstr "日间——红色" - -msgctxt "EPr_themes_widget:3" -msgid "Night" -msgstr "夜间" - -msgctxt "EPr_themes_widget:4" -msgid "Transparent (White Text)" -msgstr "透明(白色文字)" - -msgctxt "EPr_themes_widget:5" -msgid "Transparent (Black Text)" -msgstr "透明(黑色文字)" - -msgctxt "EPr_themes_widget:6" -msgid "Old Style" -msgstr "老式风格" - -msgctxt "EPr_manage_clear_all_message" -msgid "" -"Delete all tasks and settings in Astrid?\n" -"\n" -"Warning: can't be undone!" -msgstr "" -"要删除 Astrid 中所有任务和设置吗?\n" -"\n" -"系统提醒:无法还原的喔!" - -#. slide 47f -msgctxt "EPr_manage_delete_completed_gcal" -msgid "Delete Calendar Events for Completed Tasks" -msgstr "删除日历事件中已经完成的任务" - -msgctxt "EPr_manage_delete_completed_gcal_message" -msgid "Do you really want to delete all your events for completed tasks?" -msgstr "您真的想删除您所有的事件中已经完成的任务吗?" - -#, c-format -msgctxt "EPr_manage_delete_completed_gcal_status" -msgid "Deleted %d calendar events!" -msgstr "已经删除 %d 个日历事件了!" - -#. slide 47g -msgctxt "EPr_manage_delete_all_gcal" -msgid "Delete All Calendar Events for Tasks" -msgstr "删除所有日历事件中的各项任务" - -msgctxt "EPr_manage_delete_all_gcal_message" -msgid "Do you really want to delete all your events for tasks?" -msgstr "您真的想删除您所有事件中的各项任务吗?" - -#, c-format -msgctxt "EPr_manage_delete_all_gcal_status" -msgid "Deleted %d calendar events!" -msgstr "已经删除了 %d 个日历事件了!" - -#. Title of "Help" option in settings -msgctxt "p_help" -msgid "Support" -msgstr "支持" - -#. slide 30c: Title of "Forums" option in settings -msgctxt "p_forums" -msgid "Forums" -msgstr "论坛" - -msgctxt "DB_corrupted_title" -msgid "Corrupted Database" -msgstr "数据库已经受损" - -msgctxt "DB_corrupted_body" -msgid "" -"Uh oh! It looks like you may have a corrupted database. If you see this " -"error regularly, we suggest you clear all data (Settings->Manage All " -"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup (Settings-" -">Backup->Import Tasks) in Astrid." -msgstr "" -"啊噢!看来您的数据库已经受损了。如果您经常看到" -"这样的错误,我们建议您清除所有数据(设置->管理所有" -"任务->清除所有数据)并用 Astrid 中的备份文件" -"(设置->备份文件->导入任务)恢复您的任务。" - -#. slide 19a/46c: Preference: Default Add To Calendar Title -msgctxt "EPr_default_addtocalendar_title" -msgid "Default Add To Calendar" -msgstr "默认添加到日历" - -#. Preference: Default Add To Calendar Setting Description (disabled) -msgctxt "EPr_default_addtocalendar_desc_disabled" -msgid "New tasks will not create an event in the Google Calendar" -msgstr "新建任务将不会在 Google 日历中创建事件" - -#. Preference: Default Add To Calendar Setting Description (%s => setting) -#, c-format -msgctxt "EPr_default_addtocalendar_desc" -msgid "New tasks will be in the calendar: \"%s\"" -msgstr "新建任务将会在这个日历中:“%s”" - -#. slide 45d: Reminder Mode Preference: Default Reminders Duration -msgctxt "EPr_default_reminders_mode_title" -msgid "Default Ring/Vibrate type" -msgstr "默认铃声/振动类型" - -msgctxt "EPr_default_importance:0" -msgid "!!! (Highest)" -msgstr "!!!(最高级别)" - -msgctxt "EPr_default_importance:1" -msgid "!!" -msgstr "!!" - -msgctxt "EPr_default_importance:2" -msgid "!" -msgstr "!" - -msgctxt "EPr_default_importance:3" -msgid "o (Lowest)" -msgstr "o(最低级别)" - -#. slide 10c: I've assigned -msgctxt "BFE_Assigned" -msgid "I've Assigned" -msgstr "我已经安排" - -#. Saved Filters Header -msgctxt "BFE_Saved" -msgid "Filters" -msgstr "过滤程序" - -#. No calendar label (don't add option) -msgctxt "gcal_TEA_nocal" -msgid "Don't add" -msgstr "不要添加" - -msgctxt "gcal_TEA_none_selected" -msgid "Add to cal..." -msgstr "添加到日历……" - -msgctxt "gcal_TEA_has_event" -msgid "Cal event" -msgstr "日历事件" - -#. See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -#. ============================================================= UI == -#. filters header: GTasks -msgctxt "gtasks_FEx_header" -msgid "Google Tasks" -msgstr "Google 工作表" - -#. filter title for GTasks lists (%s => list name) -#, c-format -msgctxt "gtasks_FEx_title" -msgid "Google Tasks: %s" -msgstr "Google 工作表:%s" - -#. dialog prompt for creating a new gtasks list -msgctxt "gtasks_FEx_creating_list" -msgid "Creating list..." -msgstr "正在创建列表……" - -#. Message while clearing completed tasks -msgctxt "gtasks_GTA_clearing" -msgid "Clearing completed tasks..." -msgstr "正在清除已完成任务……" - -#. Label for clear completed menu item -msgctxt "gtasks_GTA_clear_completed" -msgid "Clear Completed" -msgstr "清除已完成项" - -#. Error Message when we receive a HTTP 401 Unauthorized -msgctxt "gtasks_GLA_errorAuth" -msgid "" -"Error authenticating! Please check your username and password in your " -"phone's account manager" -msgstr "" -"验证出错!请在您手机的帐户管理器中检查" -"您的用户名和密码" - -#. Error Message when we receive an IO Exception -msgctxt "gtasks_GLA_errorIOAuth" -msgid "" -"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again " -"later." -msgstr "" -"对不起,我们在与 Google 服务器通讯时遇到了问题。请稍后" -"再尝试。" - -#. ============================================== GtasksPreferences == -#. GTasks Preferences Title -msgctxt "gtasks_GPr_header" -msgid "Google Tasks" -msgstr "Google 工作表" - -#. ================================================ Synchronization == -#. title for notification tray when synchronizing -msgctxt "gtasks_notification_title" -msgid "Astrid: Google Tasks" -msgstr "Astrid:Google 工作表" - -#. Error Message when we receive a HTTP 503 error -msgctxt "gtasks_error_backend" -msgid "" -"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service may " -"be down, please try again later." -msgstr "" -"Google 的工作表应用程序界面正处于测试版阶段,而且遇到了出错。这个服务可能" -"已经停止,请稍后再尝试。" - -#. Error for account not found -#, c-format -msgctxt "gtasks_error_accountNotFound" -msgid "" -"Account %s not found--please log out and log back in from the Google Tasks " -"settings." -msgstr "" -"找不到帐户 %s——请退出,然后从 Google 工作表设置中" -"重新登录。" - -#. Error when ping after refreshing token fails -msgctxt "gtasks_error_authRefresh" -msgid "" -"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account password " -"or try again later." -msgstr "" -"无法用 Google 工作表验证。请检查您的帐户密码" -"或者稍后再尝试。" - -#. Error when account manager returns no auth token or throws exception -msgctxt "gtasks_error_accountManager" -msgid "" -"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in from " -"the Google Tasks settings." -msgstr "" -"您手机的帐户管理器出错了。请退出,然后从 Google 工作表设置中" -"重新登陆。" - -#. Error when authorization error happens in background sync -msgctxt "gtasks_error_background_sync_auth" -msgid "" -"Error authenticating in background. Please try initiating a sync while " -"Astrid is running." -msgstr "" -"后台验证出错了。请在 Astrid 运行时尝试" -"启动同步。" - -msgctxt "gtasks_dual_sync_warning" -msgid "" -"You are currently synchronizing with Astrid.com. Be advised that " -"synchronizing with both services can in some cases lead to unexpected " -"results. Are you sure you want to sync with Google Tasks?" -msgstr "" -"您当前正在和 Astrid.com 同步。请注意," -"在一些情况下,和两个服务一起同步可能会导致" -"出现意外的结果。您真的想和 Google 工作表同步吗?" - -#. See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -#. NEW USER EXPERIENCE -#. help bubbles -#. slide 8c: Shown the first time a user sees the task list activity -msgctxt "help_popover_add_task" -msgid "Start by adding a task or two" -msgstr "添加一两项任务来开始使用" - -#. Shown the first time a user adds a task to a list -msgctxt "help_popover_tap_task" -msgid "Tap task to edit and share" -msgstr "轻点任务进行编辑和分享" - -#. slide 14a: Shown the first time a user sees the list activity -msgctxt "help_popover_list_settings" -msgid "Tap to edit or share this list" -msgstr "轻点这里进行编辑或者分享这个列表" - -#. slide 26c: Shown the first time a user sees the list settings tab -msgctxt "help_popover_collaborators" -msgid "People you share with can help you build your list or finish tasks" -msgstr "与您共享的人可以帮助您建立您的列表或者完成各项任务" - -#. Shown after user adds a task on tablet -msgctxt "help_popover_add_lists" -msgid "Tap add a list" -msgstr "轻点添加列表" - -#. Shown after a user adds a task on phones -msgctxt "help_popover_switch_lists" -msgid "Tap to add a list or switch between lists" -msgstr "轻点添加一个列表或者在列表间切换" - -msgctxt "help_popover_when_shortcut" -msgid "Tap this shortcut to quick select date and time" -msgstr "轻点这个快捷方式快速选择日期和时间" - -msgctxt "help_popover_when_row" -msgid "Tap anywhere on this row to access options like repeat" -msgstr "轻点这一行的任意地方获取像重复之类的选项" - -#. slide 7b -msgctxt "welcome_login_tos_base" -msgid "By using Astrid you agree to the" -msgstr "您使用 Astrid 就表明您同意所有" - -msgctxt "welcome_login_tos_link" -msgid "\"Terms of Service\"" -msgstr "“服务条款”" - -#. slide 7e -msgctxt "welcome_login_pw" -msgid "Login with Username/Password" -msgstr "使用用户名/密码登录" - -#. slide 7f -msgctxt "welcome_login_later" -msgid "Connect Later" -msgstr "稍后连接" - -msgctxt "welcome_login_confirm_later_title" -msgid "Why not sign in?" -msgstr "为什么不登录呢?" - -msgctxt "welcome_login_confirm_later_ok" -msgid "I'll do it!" -msgstr "我会的!" - -msgctxt "welcome_login_confirm_later_cancel" -msgid "No thanks" -msgstr "不了,谢谢" - -msgctxt "welcome_login_confirm_later_dialog" -msgid "" -"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, full " -"synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email, and you " -"can even share task lists with friends!" -msgstr "" -"登录吧,充分利用 Astrid!无需任何费用,您就可以获得在线备份、" -"和 Astrid.com 全面同步、可以通过电子邮件添加任务、" -"而且您甚至可以和朋友们一起分享任务列表呢!" - -#. Shown after user goes to task rabbit activity -msgctxt "help_popover_taskrabbit_type" -msgid "Change the type of task" -msgstr "更改任务类型" - -#. See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -msgctxt "speech_err_network" -msgid "" -"Network error! Speech recognition requires a network connection to work." -msgstr "" -"网络出错!语音识别需要网络连接才能运作。" - -msgctxt "speech_err_no_match" -msgid "Sorry, I couldn't understand that! Please try again." -msgstr "对不起,我听不明白喔!请再说一次吧。" - -msgctxt "speech_err_default" -msgid "Sorry, speech recognition encountered an error. Please try again." -msgstr "对不起,语音识别遇到出错。请重新再试。" - -msgctxt "premium_attach_file" -msgid "Attach a file" -msgstr "附上一份文件" - -msgctxt "premium_record_audio" -msgid "Record a note" -msgstr "录制一条便笺" - -msgctxt "premium_no_files" -msgid "No files attached" -msgstr "没有附加文件" - -msgctxt "premium_remove_file_confirm" -msgid "Are you sure? Cannot be undone" -msgstr "您确定吗?无法恢复的喔" - -msgctxt "audio_recording_title" -msgid "Recording Audio" -msgstr "正在录制音频" - -msgctxt "audio_stop_recording" -msgid "Stop Recording" -msgstr "停止录制" - -msgctxt "audio_speak_now" -msgid "Speak Now!" -msgstr "现在请讲!" - -msgctxt "audio_encoding" -msgid "Encoding..." -msgstr "正在编码……" - -msgctxt "audio_err_encoding" -msgid "Error encoding audio" -msgstr "音频编码出错" - -msgctxt "audio_err_playback" -msgid "Sorry, the system does not support this type of audio file" -msgstr "对不起,系统不支持这种类型的音频文件" - -msgctxt "search_market_audio" -msgid "" -"No player found to handle that audio type. Would you like to download an " -"audio player from the Android Market?" -msgstr "" -"找不到播放器来处理这种音频类型。您想从安卓市场上下载一个" -"音频播放器吗?" - -msgctxt "search_market_audio_title" -msgid "No audio player found" -msgstr "找不到音频播放器" - -msgctxt "search_market_pdf" -msgid "" -"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the " -"Android Market?" -msgstr "" -"找不到 PDF 阅读器。您想从安卓市场上下载一个" -"PDF 阅读器吗?" - -msgctxt "search_market_pdf_title" -msgid "No PDF reader found" -msgstr "找不到 PDF 阅读器" - -msgctxt "search_market_ms" -msgid "" -"No MS Office reader was found. Would you like to download an MS Office " -"reader from the Android Market?" -msgstr "" -"找不到微软 Office 阅读器。您想从安卓市场上下载一个" -"微软 Office 阅读器吗?" - -msgctxt "search_market_ms_title" -msgid "No MS Office reader found" -msgstr "找不到微软 Office" - -msgctxt "file_type_unhandled" -msgid "Sorry! No application was found to handle this file type." -msgstr "对不起!找不到应用程序处理这种文件类型。" - -msgctxt "file_type_unhandled_title" -msgid "No application found" -msgstr "找不到应用程序" - -msgctxt "file_prefix_image" -msgid "Image" -msgstr "图片" - -msgctxt "file_prefix_voice" -msgid "Voice" -msgstr "语音" - -msgctxt "file_browser_up" -msgid "Up" -msgstr "向上" - -msgctxt "file_browser_title" -msgid "Choose a file" -msgstr "选择一个文件" - -msgctxt "file_browser_err_permissions" -msgid "" -"Permissions error! Please make sure you have not blocked Astrid from " -"accessing the SD card." -msgstr "" -"权限出错!请确保您没有阻止 Astrid" -"访问 SD 卡。" - -msgctxt "file_add_picture" -msgid "Attach a picture" -msgstr "附上一幅图片" - -msgctxt "file_add_sdcard" -msgid "Attach a file from your SD card" -msgstr "附上一份来自您 SD 卡的文件" - -msgctxt "file_download_title" -msgid "Download file?" -msgstr "要下载文件吗?" - -msgctxt "file_download_body" -msgid "This file has not been downloaded to your SD card. Download now?" -msgstr "这份文件还没有下载到您的 SD 卡上。要现在下载吗?" - -msgctxt "file_download_progress" -msgid "Downloading..." -msgstr "正在下载……" - -msgctxt "file_err_memory" -msgid "Image is too large to fit in memory" -msgstr "图片太大,无法存入内存" - -msgctxt "file_err_copy" -msgid "Error copying file for attachment" -msgstr "复制文件添加附件时出错" - -msgctxt "file_err_download" -msgid "Error downloading file" -msgstr "下载文件时出错" - -msgctxt "file_err_show" -msgid "Sorry, the system does not yet support this type of file" -msgstr "对不起,系统尚未支持这种类型的文件" - -#. See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -#. ====================== Plugin Boilerplate ========================= -#. filters header: Producteev -msgctxt "producteev_FEx_header" -msgid "Producteev" -msgstr "Producteev" - -#. ================================================ labels for layout-elements -#. == -#. Label for Producteev control set row -msgctxt "producteev_TEA_control_set_display" -msgid "Producteev Assignment" -msgstr "Producteev 任务分配系统" - -#. See the file "LICENSE" for the full license governing this code. -#. Resources for built-in reminders plug-in -#. =============================================== task edit activity == -#. Task Edit: Reminder group label -msgctxt "TEA_reminders_group_label" -msgid "Reminders" -msgstr "提醒" - -#. Task Edit: Reminder at random times (%s => time plural) -msgctxt "TEA_reminder_randomly" -msgid "Randomly once" -msgstr "随机一次" - -msgctxt "TEA_reminder_random:0" -msgid "an hour" -msgstr "一个小时" - -msgctxt "TEA_reminder_random:1" -msgid "a day" -msgstr "一天" - -msgctxt "TEA_reminder_random:2" -msgid "a week" -msgstr "一个星期" - -msgctxt "TEA_reminder_random:3" -msgid "in two weeks" -msgstr "两星期内" - -msgctxt "TEA_reminder_random:4" -msgid "a month" -msgstr "一个月" - -msgctxt "TEA_reminder_random:5" -msgid "in two months" -msgstr "两个月内" - -#. Reminder: Completed Toast -msgctxt "rmd_NoA_completed_toast" -msgid "Congratulations on finishing!" -msgstr "恭喜,已经完成了!" - -#. Prefix for reminder dialog title -msgctxt "rmd_NoA_dlg_title" -msgid "Reminder:" -msgstr "提醒:" - -#. ==================================================== user reengagement == -#. Titles for user reengagement notifications -msgctxt "rmd_reengage_notif_titles:0" -msgid "A note from Astrid" -msgstr "Astrid 的提示" - -#. ==================================================== user reengagement == -#. Titles for user reengagement notifications -#, c-format -msgctxt "rmd_reengage_notif_titles:1" -msgid "Memo for %s." -msgstr "%s 的备忘录。" - -#. ==================================================== user reengagement == -#. Titles for user reengagement notifications -msgctxt "rmd_reengage_notif_titles:2" -msgid "Your Astrid digest" -msgstr "您的 Astrid 摘要" - -#. ==================================================== user reengagement == -#. Titles for user reengagement notifications -msgctxt "rmd_reengage_notif_titles:3" -msgid "Reminders from Astrid" -msgstr "Astrid 的提醒" - -msgctxt "rmd_reengage_name_default" -msgid "you" -msgstr "您" - -msgctxt "rmd_reengage_snooze" -msgid "Snooze all" -msgstr "全部重响" - -msgctxt "rmd_reengage_add_tasks" -msgid "Add a task" -msgstr "添加一项任务" - -#. Speech bubble options for astrid in reengagement notifs -msgctxt "rmd_reengage_dialog_options:0" -msgid "Time to shorten your to-do list!" -msgstr "是时候缩短您的任务清单了!" - -#. Speech bubble options for astrid in reengagement notifs -msgctxt "rmd_reengage_dialog_options:1" -msgid "Dear sir or madam, some tasks await your inspection!" -msgstr "尊敬的先生或女士,有一些任务等待您的检查!" - -#. Speech bubble options for astrid in reengagement notifs -msgctxt "rmd_reengage_dialog_options:2" -msgid "Hi there, could you take a look at these?" -msgstr "嘿,您好,您可不可以看一看这些任务?" - -#. Speech bubble options for astrid in reengagement notifs -msgctxt "rmd_reengage_dialog_options:3" -msgid "I've got some tasks with your name on them!" -msgstr "我有些任务,上面有您的名字喔!" - -#. Speech bubble options for astrid in reengagement notifs -msgctxt "rmd_reengage_dialog_options:4" -msgid "A fresh batch of tasks for you today!" -msgstr "您今天的一批新任务!" - -#. Speech bubble options for astrid in reengagement notifs -msgctxt "rmd_reengage_dialog_options:5" -msgid "You look fabulous! Ready to get started?" -msgstr "您看起来棒极了!准备好开始了吗?" - -#. Speech bubble options for astrid in reengagement notifs -msgctxt "rmd_reengage_dialog_options:6" -msgid "A lovely day for getting some work done, I think!" -msgstr "今天不错,是时候搞定一些事儿了,我认为是这样的!" - -#. Speech bubble options for astrid in reengagement notifs when no tasks -#. present -msgctxt "rmd_reengage_dialog_empty_options:0" -msgid "Don't you want to get organized?" -msgstr "您不想生活变得更加有条理吗?" - -#. Speech bubble options for astrid in reengagement notifs when no tasks -#. present -msgctxt "rmd_reengage_dialog_empty_options:1" -msgid "I'm Astrid! I'm here to help you do more!" -msgstr "我是 Astrid!我随时帮助您做更多事情!" - -#. Speech bubble options for astrid in reengagement notifs when no tasks -#. present -msgctxt "rmd_reengage_dialog_empty_options:2" -msgid "You look busy! Let me take some of those tasks off of your plate." -msgstr "您好像好忙喔!让我来分担一下您的重担里的一些活儿呗。" - -#. Speech bubble options for astrid in reengagement notifs when no tasks -#. present -msgctxt "rmd_reengage_dialog_empty_options:3" -msgid "I can help you keep track of all of the details in your life." -msgstr "我可以帮您记录您生活中的所有细节。" - -#. Speech bubble options for astrid in reengagement notifs when no tasks -#. present -msgctxt "rmd_reengage_dialog_empty_options:4" -msgid "You're serious about getting more done? So am I!" -msgstr "您真的要搞定更多事情吗?我也是啊!" - -#. Speech bubble options for astrid in reengagement notifs when no tasks -#. present -msgctxt "rmd_reengage_dialog_empty_options:5" -msgid "Pleasure to make your acquaintance!" -msgstr "好高兴认识您咽!" - -#. Reminder Preference: Reminders Enabled Title -msgctxt "rmd_EPr_enabled_title" -msgid "Reminders Enabled?" -msgstr "已经启用提醒功能了吗?" - -#. Reminder Preference Reminders Enabled Description (true) -msgctxt "rmd_EPr_enabled_desc_true" -msgid "Astrid reminders are enabled (this is normal)" -msgstr "Astrid 提示功能已经启用(这是正常的)" - -#. Reminder Preference Reminders Enabled Description (false) -msgctxt "rmd_EPr_enabled_desc_false" -msgid "Astrid reminders will never appear on your phone" -msgstr "Astrid 提示功能将不再出现在您的手机里" +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +#~ msgstr "" diff --git a/astrid/locales/zh_TW.po b/astrid/locales/zh_TW.po index e6a038246..d297a0952 100644 --- a/astrid/locales/zh_TW.po +++ b/astrid/locales/zh_TW.po @@ -7,15 +7,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2012-08-06 21:19-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-13 17:20-0700\n" "PO-Revision-Date: 2012-06-04 03:03+0000\n" "Last-Translator: Sep Cheng \n" "Language-Team: zh_TW \n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2012-08-10 23:41+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 15780)\n" "Generated-By: Babel 1.0dev\n" #. ================================================== general terms == @@ -47,8 +46,8 @@ msgstr "抱歉,共享標籤並不支持此項操作。" #. warning before deleting a list you're the owner of msgctxt "actfm_tag_operation_owner_delete" msgid "" -"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be deleted " -"for all list members. Are you sure you want to continue?" +"You are the owner of this shared list! If you delete it, it will be " +"deleted for all list members. Are you sure you want to continue?" msgstr "" #. slide 29a: menu item to take a picture @@ -80,8 +79,8 @@ msgstr "檢視工作?" #, c-format msgctxt "actfm_view_task_text" msgid "" -"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want to " -"view this and other tasks you've assigned?" +"Task was sent to %s! You're currently viewing your own tasks. Do you want" +" to view this and other tasks you've assigned?" msgstr "工作已被送到 %s!您目前正在查看自己的任務,你要查看你其餘被指派的工作嗎?" #. Ok button for task view prompt @@ -215,8 +214,8 @@ msgstr "" #. Tag settings: login prompt from share msgctxt "actfm_TVA_login_to_share" msgid "" -"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or make " -"this a private list." +"You need to be logged in to Astrid.com to share lists! Please log in or " +"make this a private list." msgstr "您需要登錄 Astrid.com 以共享清單!請登錄或把清單列為私密。" #. ============================================ edit people dialog == @@ -277,12 +276,6 @@ msgctxt "actfm_EPA_share_with" msgid "Share with:" msgstr "加入合作者:" -#. Toast when assigning a task -#, c-format -msgctxt "actfm_EPA_assigned_toast" -msgid "Sent to %1$s (you can see it in the list between you and %2$s)." -msgstr "已傳送給 %1$s。 (你能在你和 %2$s 的清單中找到這工作)" - #. task sharing dialog: shared with label msgctxt "actfm_EPA_collaborators_header" msgid "Share with Friends" @@ -593,8 +586,8 @@ msgstr "如何還原備份?" #. Preference screen Restoring Tasks Help Dialog Text msgctxt "backup_BPr_how_to_restore_dialog" msgid "" -"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups. As " -"a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." +"You need to add the Astrid Power Pack to manage and restore your backups." +" As a favor, Astrid also automatically backs up your tasks, just in case." msgstr "你需要使用Astrid強化套件去管理和還原您的備份.Astrid會自動備份您的工作以防萬一." #. ================================================= BackupActivity == @@ -1475,6 +1468,11 @@ msgctxt "TEA_control_share" msgid "Share With Friends" msgstr "" +#, fuzzy +msgctxt "TEA_control_hidden_section" +msgid "----Hide Always----" +msgstr "----More Section----" + msgctxt "hide_until_prompt" msgid "Show in my list" msgstr "" @@ -1495,9 +1493,10 @@ msgid "More" msgstr "更多" #. slide 15c: Text when no activity to show +#, fuzzy msgctxt "TEA_no_activity" -msgid "No Activity to Show." -msgstr "" +msgid "No activity" +msgstr "活動" #. Text to load more activity msgctxt "TEA_load_more" @@ -1523,7 +1522,8 @@ msgstr "" msgctxt "WSV_not_online" msgid "" -"I can do more when connected to the Internet. Please check your connection." +"I can do more when connected to the Internet. Please check your " +"connection." msgstr "" msgctxt "TEA_contact_error" @@ -1600,8 +1600,8 @@ msgstr "" #. slide 49c: Missed call: preference description msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_enabled" msgid "" -"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call " -"back" +"Astrid will notify you about missed calls and offer to remind you to call" +" back" msgstr "" msgctxt "MCA_missed_calls_pref_desc_disabled" @@ -1787,8 +1787,7 @@ msgid "Web searches for Ideas tab will be performed when tab is clicked" msgstr "" msgctxt "EPr_ideaAuto_desc_disabled" -msgid "" -"Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" +msgid "Web searches for Ideas tab will be performed only when manually requested" msgstr "" #. slide 30f/ 36f: Preference: Theme @@ -1844,8 +1843,8 @@ msgstr "" #. slide 49b msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_enabled" msgid "" -"The system contact picker option will be displayed in the task assignment " -"window" +"The system contact picker option will be displayed in the task assignment" +" window" msgstr "" msgctxt "EPr_use_contact_picker_desc_disabled" @@ -2151,9 +2150,9 @@ msgstr "" #, c-format msgctxt "task_killer_help" msgid "" -"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you can, " -"add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. Otherwise, Astrid " -"might not let you know when your tasks are due.\n" +"It looks like you are using an app that can kill processes (%s)! If you " +"can, add Astrid to the exclusion list so it doesn't get killed. " +"Otherwise, Astrid might not let you know when your tasks are due.\n" msgstr "似乎您有使用會刪除程序的應用程式 (%s)! 假如可以,將Astrid加入到例外清單避免被關閉.\n" #. Task killer dialog ok button @@ -2170,11 +2169,10 @@ msgstr "Astricd工作/待辦清單" #. itself. msgctxt "marketplace_description" msgid "" -"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to " -"help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-in, " -"a widget and more." -msgstr "" -"Astrid工作管理是受到高度喜愛的開放源碼應用程式且可以非常簡單的完成工作。內含工作標籤、提醒、同步 、本地端插件、widget和其他功能。" +"Astrid is the much loved open-source todo list / task manager designed to" +" help you get stuff done. It features reminders, tags, sync, Locale plug-" +"in, a widget and more." +msgstr "Astrid工作管理是受到高度喜愛的開放源碼應用程式且可以非常簡單的完成工作。內含工作標籤、提醒、同步 、本地端插件、widget和其他功能。" msgctxt "DB_corrupted_title" msgid "Corrupted Database" @@ -2184,8 +2182,8 @@ msgctxt "DB_corrupted_body" msgid "" "Uh oh! It looks like you may have a corrupted database. If you see this " "error regularly, we suggest you clear all data (Settings->Manage All " -"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup (Settings-" -">Backup->Import Tasks) in Astrid." +"Tasks->Clear all data) and restore your tasks from a backup " +"(Settings->Backup->Import Tasks) in Astrid." msgstr "" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the @@ -2659,9 +2657,9 @@ msgstr "" #. Instructions: Gtasks further help msgctxt "gtasks_GLA_further_help" msgid "" -"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the Filters " -"page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its own sort " -"settings for tasks." +"To view your tasks with indentation and order preserved, go to the " +"Filters page and select a Google Tasks list. By default, Astrid uses its " +"own sort settings for tasks." msgstr "檢視工作時若想保留縮排與排序,請到篩選頁面選擇Google Tasks的工作清單。Astrid預設採用自有的工作排序。" #. Sign In Button @@ -2704,15 +2702,15 @@ msgstr "" #. Error Message when we receive an IO Exception msgctxt "gtasks_GLA_errorIOAuth" msgid "" -"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again " -"later." +"Sorry, we had trouble communicating with Google servers. Please try again" +" later." msgstr "" #. Error Message when we receive a HTTP 401 Unauthorized multiple times msgctxt "gtasks_GLA_errorAuth_captcha" msgid "" -"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then " -"come back to try again:" +"You may have encountered a captcha. Try logging in from the browser, then" +" come back to try again:" msgstr "您可能需要輸入captcha(驗證碼)。嘗試從瀏覽器登入後再回來重試:" #. ============================================== GtasksPreferences == @@ -2730,30 +2728,30 @@ msgstr "" #. Error Message when we receive a HTTP 503 error msgctxt "gtasks_error_backend" msgid "" -"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service may " -"be down, please try again later." +"Google's Task API is in beta and has encountered an error. The service " +"may be down, please try again later." msgstr "" #. Error for account not found #, c-format msgctxt "gtasks_error_accountNotFound" msgid "" -"Account %s not found--please log out and log back in from the Google Tasks " -"settings." +"Account %s not found--please log out and log back in from the Google " +"Tasks settings." msgstr "" #. Error when ping after refreshing token fails msgctxt "gtasks_error_authRefresh" msgid "" -"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account password " -"or try again later." +"Unable to authenticate with Google Tasks. Please check your account " +"password or try again later." msgstr "" #. Error when account manager returns no auth token or throws exception msgctxt "gtasks_error_accountManager" msgid "" -"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in from " -"the Google Tasks settings." +"Error in your phone's account manager. Please log out and log back in " +"from the Google Tasks settings." msgstr "" #. Error when authorization error happens in background sync @@ -2850,9 +2848,9 @@ msgstr "" msgctxt "welcome_login_confirm_later_dialog" msgid "" -"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, full " -"synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email, and you " -"can even share task lists with friends!" +"Sign in to get the most out of Astrid! For free, you get online backup, " +"full synchronization with Astrid.com, the ability to add tasks via email," +" and you can even share task lists with friends!" msgstr "" #. Shown after user goes to task rabbit activity @@ -3187,8 +3185,7 @@ msgstr "傳送匿名使用資料以協助我們改進Astrid" #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. msgctxt "speech_err_network" -msgid "" -"Network error! Speech recognition requires a network connection to work." +msgid "Network error! Speech recognition requires a network connection to work." msgstr "" msgctxt "speech_err_no_match" @@ -3251,8 +3248,8 @@ msgstr "" msgctxt "search_market_pdf" msgid "" -"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the " -"Android Market?" +"No PDF reader was found. Would you like to download a PDF reader from the" +" Android Market?" msgstr "" msgctxt "search_market_pdf_title" @@ -3293,6 +3290,10 @@ msgctxt "file_browser_title" msgid "Choose a file" msgstr "" +msgctxt "dir_browser_title" +msgid "Choose a directory" +msgstr "" + msgctxt "file_browser_err_permissions" msgid "" "Permissions error! Please make sure you have not blocked Astrid from " @@ -3331,10 +3332,39 @@ msgctxt "file_err_download" msgid "Error downloading file" msgstr "" +msgctxt "file_err_no_directory" +msgid "" +"Whoops! Looks like the files directory doesn't exist. Please choose a " +"directory to save files to in the Astrid Preferences." +msgstr "" + msgctxt "file_err_show" msgid "Sorry, the system does not yet support this type of file" msgstr "" +msgctxt "file_dir_dialog_ok" +msgid "Use this directory" +msgstr "" + +msgctxt "file_dir_dialog_default" +msgid "Reset to default" +msgstr "" + +msgctxt "p_files_dir" +msgid "Premium Downloads Directory" +msgstr "" + +#. Description for file download directory preference. %s -> chosen directory +#, c-format +msgctxt "p_files_dir_desc" +msgid "Task attachments saved to: %s" +msgstr "" + +#, fuzzy +msgctxt "p_files_dir_desc_default" +msgid "Default directory" +msgstr "預設嚴重性" + #. ** Copyright (c) 2012 Todoroo Inc ** ** See the file "LICENSE" for the #. full license governing this code. #. ====================== Plugin Boilerplate ========================= @@ -3426,8 +3456,7 @@ msgstr "登入Producteev" #. Instructions: Producteev login msgctxt "producteev_PLA_body" -msgid "" -"Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" +msgid "Sign in with your existing Producteev account, or create a new account!" msgstr "使用Producteev帳號登入或建立新帳號!" #. Producteev Terms Link @@ -4492,8 +4521,7 @@ msgid "A spot of tea while you work on this?" msgstr "" msgctxt "reminder_responses:24" -msgid "" -"If only you had already done this, then you could go outside and play." +msgid "If only you had already done this, then you could go outside and play." msgstr "" msgctxt "reminder_responses:25" @@ -5073,8 +5101,8 @@ msgid "" "different capitalizations. We think you may have intended them to be the " "same list, so we've combined the duplicates. Don't worry though: the " "original lists are simply renamed with numbers (e.g. Shopping_1, " -"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new combined " -"list!" +"Shopping_2). If you don't want this, you can simply delete the new " +"combined list!" msgstr "" #. Header for tag settings @@ -5461,11 +5489,11 @@ msgid "Astrid Scrollable Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +msgid "Astrid Custom Launcher Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" -msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +msgid "Astrid Launcher Pro Premium" msgstr "" msgctxt "PPW_configure_title" @@ -5498,7 +5526,8 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_old_astrid_notice" msgid "" -"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. Sorry!" +"You need at least version 3.6 of Astrid in order to use this widget. " +"Sorry!" msgstr "" msgctxt "PPW_encouragements:0" @@ -5631,8 +5660,8 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_unlock_howto" msgid "" -"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign up " -"with Astrid." +"Share lists with friends! Unlock the free Power Pack when 3 friends sign " +"up with Astrid." msgstr "" msgctxt "PPW_check_button" @@ -5642,3 +5671,12 @@ msgstr "" msgctxt "PPW_check_share_lists" msgid "Share lists!" msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium for Custom Launchers" +#~ msgstr "" + +#~ msgctxt "PPW_widget_custom_launcherpro_label" +#~ msgid "Astrid Scrollable Premium 4x4 for Launcher Pro" +#~ msgstr "" +