Translated using Weblate (French)

Currently translated at 100.0% (669 of 669 strings)

Translation: Tasks.org/Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tasks/android/fr/
pull/1475/head
K. Herbert 3 years ago committed by Hosted Weblate
parent cd9fbe4843
commit 0af1c515bc
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: A3FAAA06E6569B4C

@ -52,14 +52,14 @@
<string name="TEA_load_more">Charger plus…</string>
<string name="CRA_ignore">Ignorer</string>
<string name="CRA_title">Besoin d\'une liste de réunion ? </string>
<string name="CRA_ignore_body">Vous avez ignoré plusieurs événements du calendrier. Souhaitez-vous que Tasks cesse de vous les proposer \?</string>
<string name="CRA_ignore_all">Ignorer tous les événements</string>
<string name="CRA_ignore_this">Ignorer uniquement cet événement</string>
<string name="CRA_ignore_body">Vous avez ignoré plusieurs évènements du calendrier. Souhaitez-vous que Tasks cesse de vous les proposer \?</string>
<string name="CRA_ignore_all">Ignorer tous les évènements</string>
<string name="CRA_ignore_this">Ignorer uniquement cet évènement</string>
<string name="CRA_speech_bubble_start">Il semble que %s débute bientôt. Désirez-vous créer une liste d\'actions à accomplir ? </string>
<string name="CRA_speech_bubble_end">Il semble que %s débute bientôt. Désirez-vous créer une liste d\'actions à accomplir ? </string>
<string name="CRA_postpone">Peut-être plus tard</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_title">Assistant du calendrier</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">Tasks émettra un rappel au sujet des prochains événements et vous proposera de vous y préparer</string>
<string name="CRA_calendar_reminders_pref_desc_enabled">Tasks émettra un rappel au sujet des prochains évènements et vous proposera de vous y préparer</string>
<string name="CRA_default_list_name">Choix d\'actions: %s</string>
<string name="none">Aucun</string>
<string name="EPr_edit_screen_options">Modifier les options d\'affichage</string>
@ -67,18 +67,18 @@
<string name="EPr_fullTask_title">Afficher le titre complet de la tâche</string>
<string name="EPr_show_task_edit_comments">Afficher les commentaires dans l\'édition de tâches</string>
<string name="task_list_options">Options de la liste des tâches</string>
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Heure de l\'événement dans le calendrier</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">Terminer les événements dans le calendrier à l\'échéance</string>
<string name="EPr_cal_start_at_due_time">Commencer les événements dans le calendrier à l\'échéance</string>
<string name="EPr_cal_end_or_start_at_due_time">Heure de l\'évènement dans le calendrier</string>
<string name="EPr_cal_end_at_due_time">Terminer les évènements dans le calendrier à l\'échéance</string>
<string name="EPr_cal_start_at_due_time">Commencer les évènements dans le calendrier à l\'échéance</string>
<string name="EPr_reset_preferences">Réinitialiser les préférences</string>
<string name="EPr_reset_preferences_warning">Les préférences seront réinitialisées à leur valeur par défaut</string>
<string name="EPr_delete_task_data">Supprimer les données de la tâche</string>
<string name="EPr_delete_task_data_warning">Toutes les tâches seront supprimées de façon permanente</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal">Supprimer les événements de calendrier pour les tâches terminées</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_message">Voulez-vous réellement supprimer tous les événements des tâches terminées ?</string>
<string name="EPr_manage_delete_gcal_status">%d événements du calendrier ont été supprimés !</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal">Supprimer les évènements de calendrier pour les tâches terminées</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_message">Voulez-vous réellement supprimer tous les évènements des tâches terminées \?</string>
<string name="EPr_manage_delete_gcal_status">%d évènements du calendrier ont été supprimés !</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal">Supprimer toutes les entrées de calendrier des tâches</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_message">Voulez-vous vraiment supprimer tous vos événements liés aux tâches ?</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_message">Voulez-vous vraiment supprimer tous vos évènements liés aux tâches \?</string>
<string name="task_defaults">Valeurs par défaut</string>
<string name="EPr_default_importance_title">Priorité par défaut</string>
<string name="EPr_default_reminders_title">Rappels par défaut</string>
@ -111,8 +111,8 @@
<string name="CFC_title_contains_name">Le titre contient…</string>
<string name="CFC_title_contains_text">Titre contient: \?</string>
<string name="gcal_TEA_error">Erreur d\'ajout de tâche à l\'agenda !</string>
<string name="gcal_TEA_showCalendar_label">Ouvrir l\'événement de l\'agenda</string>
<string name="delete_calendar_event_confirmation">Supprimer l\'événement\?</string>
<string name="gcal_TEA_showCalendar_label">Ouvrir l\'évènement de l\'agenda</string>
<string name="delete_calendar_event_confirmation">Supprimer l\'évènement\?</string>
<string name="calendar_event_not_found">Événement non trouvé</string>
<string name="gcal_completed_title">%s (complété)</string>
<string name="CFC_gtasks_list_text">Dans la liste : ?</string>
@ -511,7 +511,7 @@
<string name="no_date">Aucune date</string>
<string name="auto_dismiss_datetime_summary">Ferme le sélecteur de date et d\'heure après avoir sélectionné une date ou une heure</string>
<string name="auto_dismiss_datetime">Fermeture automatique du sélecteur de date et d\'heure</string>
<string name="calendar_event_created">Calendrier de l\'événement créé pour %s</string>
<string name="calendar_event_created">Calendrier de l\'évènement créé pour %s</string>
<string name="share">Partager</string>
<string name="select_all">Tout sélectionner</string>
<string name="hide_check_button">Masquer le bouton d\'achèvement</string>

Loading…
Cancel
Save