Translated using Weblate (Spanish)

Currently translated at 100.0% (669 of 669 strings)

Translation: Tasks.org/Android
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/tasks/android/es/
pull/1481/head
Adolfo Jayme Barrientos 5 years ago committed by Hosted Weblate
parent 4ea09596ee
commit 05f6480e31

@ -2,9 +2,9 @@
<resources>
<string name="actfm_picture_clear">Borrar imagen</string>
<string name="TVA_add_comment">Añadir un comentario…</string>
<string name="backup_BPr_header">Copias de seguridad</string>
<string name="backup_BAc_import">Importar copia de seguridad</string>
<string name="backup_BAc_export">Copia ahora</string>
<string name="backup_BPr_header">Copias de respaldo</string>
<string name="backup_BAc_import">Importar copia de respaldo</string>
<string name="backup_BAc_export">Respaldar ahora</string>
<string name="export_toast">Respaldadas %1$s de %2$s.</string>
<string name="import_summary_title">Resumen de restauración</string>
<string name="import_summary_message">El fichero %1$s contenía %2$s.
@ -15,9 +15,9 @@
\n</string>
<string name="import_progress_read">Leyendo tarea %d…</string>
<string name="read_permission_label">Permisos de Tasks</string>
<string name="discard_confirmation">¿Quieres descartar los cambios?</string>
<string name="discard_confirmation">¿Confirma que quiere descartar los cambios\?</string>
<string name="keep_editing">Seguir editando</string>
<string name="DLG_delete_this_task_question">¿Borrar esta tarea?</string>
<string name="DLG_delete_this_task_question">¿Quiere eliminar esta tarea\?</string>
<string name="DLG_hour_minutes">Tiempo (horas : minutos)</string>
<string name="DLG_undo">Deshacer</string>
<string name="WID_dateButtonUnset">Pulsar para establecer</string>
@ -33,8 +33,8 @@
<string name="SSD_sort_due">Por vencimiento</string>
<string name="SSD_sort_importance">Por prioridad</string>
<string name="SSD_sort_modified">Por última modificación</string>
<string name="FLA_search_filter">Coincidencias con \'%s\'</string>
<string name="FLA_new_filter">Crear nuevo filtro</string>
<string name="FLA_search_filter">Resultados de «%s»</string>
<string name="FLA_new_filter">Crear filtro nuevo</string>
<string name="TEA_title_hint">Nombre de la tarea</string>
<string name="TEA_importance_label">Prioridad</string>
<string name="TEA_note_label">Descripción</string>
@ -55,7 +55,7 @@
<string name="TEA_control_reminders">Recordatorios</string>
<string name="TEA_control_timer">Controles de tiempo</string>
<string name="TEA_control_hidden_section">---Ocultar siempre---</string>
<string name="TEA_load_more">Cargar mas…</string>
<string name="TEA_load_more">Cargar más…</string>
<string name="CRA_ignore">Ignorar</string>
<string name="CRA_title">¿Necesita una lista de reuniones?</string>
<string name="CRA_ignore_body">Ha ignorado varios eventos de calendario. ¿Debe Tasks dejar de preguntarle sobre ellos?</string>
@ -79,13 +79,13 @@
<string name="EPr_reset_preferences">Restaurar preferencias</string>
<string name="EPr_reset_preferences_warning">Las preferencias se restaurarán a los valores por defecto</string>
<string name="EPr_delete_task_data">Eliminar datos de la tarea</string>
<string name="EPr_delete_task_data_warning">Todas las tareas serán borradas</string>
<string name="EPr_delete_task_data_warning">Se eliminarán todas las tareas permanentemente</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal">Borrar eventos del calendario para las tareas completadas</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_message">¿Seguro que realmente desea borrar todas las tareas completadas?</string>
<string name="EPr_manage_delete_gcal_status">Borrados %d eventos del calendario!</string>
<string name="EPr_manage_delete_completed_gcal_message">¿Confirma que quiere eliminar todos los eventos de las tareas completadas\?</string>
<string name="EPr_manage_delete_gcal_status">Se eliminaron %d eventos del calendario.</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal">Borrar todos los eventos del calendario de las tareas</string>
<string name="EPr_manage_delete_all_gcal_message">¿Seguro que quieres borrar todos tus eventos para las tareas?</string>
<string name="task_defaults">Configuración por defecto de tareas</string>
<string name="task_defaults">Valores predets. de tareas</string>
<string name="EPr_default_importance_title">Prioridad predeterminada</string>
<string name="EPr_default_reminders_title">Recordatorios por defecto</string>
<string name="EPr_default_location_reminder_title">Recordatorios de ubicación predeterminados</string>
@ -146,18 +146,18 @@
<string name="snooze_all">Posponer todo</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_start_title">El horario en silencio empieza</string>
<string name="rmd_EPr_quiet_hours_end_title">El horario en silencio termina</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_title">Aviso por defecto</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_title">Recordatorio predeterminado</string>
<string name="rmd_EPr_rmd_time_desc">Las notificaciones de tareas sin vencimiento aparecerán a las %s</string>
<string name="persistent_notifications">Notificaciones persistentes</string>
<string name="persistent_notifications_description">Las notificaciones persistentes no se pueden borrar</string>
<string name="rmd_EPr_defaultRemind_title">Recordatorios aleatorios</string>
<string name="default_random_reminder_disabled">deshabilitado</string>
<string name="default_random_reminder_hourly">cada hora</string>
<string name="default_random_reminder_daily">diariamente</string>
<string name="default_random_reminder_weekly">semanalmente</string>
<string name="default_random_reminder_bi_weekly">quincenalmente</string>
<string name="default_random_reminder_monthly">mensualmente</string>
<string name="default_random_reminder_bi_monthly">bimensualmente</string>
<string name="default_random_reminder_disabled">Desactivado</string>
<string name="default_random_reminder_hourly">Cada hora</string>
<string name="default_random_reminder_daily">Diariamente</string>
<string name="default_random_reminder_weekly">Semanalmente</string>
<string name="default_random_reminder_bi_weekly">Quincenalmente</string>
<string name="default_random_reminder_monthly">Mensualmente</string>
<string name="default_random_reminder_bi_monthly">Bimensualmente</string>
<string name="repeat_every">Cada</string>
<string name="repeat_option_does_not_repeat">No repetir</string>
<string name="repeat_option_every_day">Cada día</string>
@ -270,12 +270,12 @@
<string name="backup_directory">Carpeta de copia de seguridad</string>
<string name="google_drive_backup">Copia de seguridad de Google Drive</string>
<string name="miscellaneous">Miscelánea</string>
<string name="enabled">Habilitado</string>
<string name="font_size">Tamaño de la fuente</string>
<string name="enabled">Activado</string>
<string name="font_size">Tamaño de letra</string>
<string name="row_spacing">Espaciado de fila</string>
<string name="customize_edit_screen">Personalizar pantalla de edición</string>
<string name="source_code">Código fuente</string>
<string name="translations">Contribuye con la traducción</string>
<string name="translations">Contribuir con la traducción</string>
<string name="contact_developer">Contactar con el desarrollador </string>
<string name="rate_tasks">Valorar Tasks</string>
<string name="quiet_hours_summary">Sin avisos en horario silencioso</string>
@ -443,7 +443,7 @@
<string name="icon">Icono</string>
<string name="button_upgrade">Suscripción de actualización</string>
<string name="button_unsubscribe">Cancelar la suscripción</string>
<string name="name_your_price">Escoger tu precio</string>
<string name="name_your_price">Precio flexible</string>
<string name="SSD_sort_my_order">Mi orden</string>
<string name="caldav_account_repeating_tasks">El servidor se encarga de las tareas recurrentes</string>
<string name="EPr_temp_show_completed_tasks">Mostrar temporalmente las tareas una vez completadas</string>
@ -460,7 +460,7 @@
<string name="subtasks_multilevel_google_task">Subtareas multinivel no compatibles con Google Tasks</string>
<string name="enter_title_hint">Introducir título</string>
<string name="enter_tag_name">Introduzca el nombre de la etiqueta</string>
<string name="create_new_tag">Crear \"%s\"</string>
<string name="create_new_tag">Crear «%s»</string>
<string name="encryption_password_required">Contraseña de encriptado requerida</string>
<string name="encryption_password">Contraseña de encriptado</string>
<string name="display_name">Mostrar el nombre</string>
@ -563,10 +563,10 @@
<string name="filter_overdue">Atrasado</string>
<string name="sort_created">En el momento de la creación</string>
<string name="got_it">¡Entendido!</string>
<string name="no_thanks">No gracias</string>
<string name="support_development_subscribe">Desbloquea características adicionales y soporta software de código abierto</string>
<string name="tell_me_how_im_doing">Por favor, dime cómo estoy</string>
<string name="enjoying_tasks">¿Disfrutando Tasks\?</string>
<string name="no_thanks">No, gracias</string>
<string name="support_development_subscribe">Desbloquee funciones adicionales y apoye el software de código abierto</string>
<string name="tell_me_how_im_doing">Comparta sus opiniones</string>
<string name="enjoying_tasks">¿Disfruta Tasks\?</string>
<string name="whats_new">Qué hay de nuevo</string>
<string name="action_new_task">Nueva tarea</string>
<string name="yesterday_lowercase">ayer</string>
@ -579,7 +579,7 @@
<string name="open_last_viewed_list">Última lista vista abierta</string>
<string name="on_launch">En lanzador</string>
<string name="lists">Listas</string>
<string name="astrid_sort_order_summary">Habilite el modo de ordenación manual de Astrid para \'Mis tareas\', \'Hoy\' y las etiquetas. Este modo de ordenación será reemplazado por \'Mi orden\' en una futura actualización</string>
<string name="astrid_sort_order_summary">Active el modo de ordenación manual de Astrid para «Mis tareas», «Hoy» y las etiquetas. Este modo de ordenación se reemplazará por «Mi orden» en una futura actualización</string>
<string name="astrid_sort_order">Clasificación manual de Astrid</string>
<string name="disable_sort_groups">Deshabilitar ordenar los grupos</string>
<string name="CFC_list_name">En la lista…</string>
@ -609,7 +609,7 @@
<string name="delete_comment">¿Eliminar este comentario\?</string>
<string name="date_picker_multiple">Múltiples</string>
<string name="multi_select_reschedule">Reprogramar</string>
<string name="ok">OK</string>
<string name="ok">Aceptar</string>
<string name="cancel">Cancelar</string>
<string name="always_display_full_date">Mostrar la fecha completa</string>
<string name="custom_filter_is_subtask">Es una subtarea</string>
@ -669,9 +669,9 @@
<string name="tasks_org_description">Sincronice sus tareas con Tasks.org</string>
<string name="yesterday_abbrev_lowercase">ayer</string>
<string name="tomorrow_abbrev_lowercase">mñna</string>
<string name="account_not_included">No incluido con las suscripciones de \"Nombre de su precio\"</string>
<string name="account_not_included">No incluido con las suscripciones de precio flexible</string>
<string name="get_tasks_org_account">Obtener una cuenta de Tasks.org</string>
<string name="tasks_org_account">Tasks.org cuenta</string>
<string name="tasks_org_account">Cuenta de Tasks.org</string>
<string name="subscription">Suscripción</string>
<string name="widget_show_title">Mostrar título</string>
<string name="map_theme_use_app_theme">Utilizar el tema de la aplicación</string>
@ -685,12 +685,12 @@
<string name="chat_freenode">Únase #tasks en Freenode</string>
<string name="follow_twitter">Seguir @tasks_org</string>
<string name="remove_user_confirmation">%1$s ya no tendrá acceso a %2$s</string>
<string name="remove_user">¿Extraer al usuario\?</string>
<string name="remove_user">¿Quiere quitar al usuario\?</string>
<string name="list_members">Lista de miembros</string>
<string name="manage_drawer">Gestionar el cajón</string>
<string name="invite_invalid">Invitación inválida</string>
<string name="invite_invalid">Invitación no válida</string>
<string name="invite_awaiting_response">Invitación en espera de respuesta</string>
<string name="invite_declined">Invita declinado</string>
<string name="invite_declined">Invitación declinada</string>
<string name="invite">Invitar</string>
<string name="email">Correo electrónico</string>
<string name="share_list">Compartir la lista</string>
@ -701,9 +701,9 @@
<string name="picker_mode_time">Modo de selección del tiempo</string>
<string name="picker_mode_date">Modo de selección de fecha</string>
<string name="more_options">Más opciones</string>
<string name="upgrade_automation_description">Plugins para Tasker, Automate y Locale</string>
<string name="upgrade_automation_description">Complementos para Tasker, Automate y Locale</string>
<string name="upgrade_automation">Automatización</string>
<string name="upgrade_open_source_description">Su suscripción admite el desarrollo continuo</string>
<string name="upgrade_open_source_description">Su suscripción apoya el desarrollo continuo</string>
<string name="upgrade_desktop_access_description">Sincronización con clientes de terceros como Outlook y Apple Reminders</string>
<string name="upgrade_desktop_access">Acceso al escritorio</string>
<string name="upgrade_tasks_org_account_description">Sincronizar con Tasks.org y colaborar con otros usuarios</string>
@ -714,7 +714,7 @@
<string name="upgrade_more_customization_description">Desbloquea todos los temas, colores e iconos</string>
<string name="upgrade_more_customization">Más personalización</string>
<string name="pro_free_trial">Los nuevos suscriptores reciben una prueba gratuita de 7 días. Cancelar en cualquier momento</string>
<string name="tasks_needs_your_support">¡Tasks necesitan su apoyo!</string>
<string name="tasks_needs_your_support">¡Tasks necesita su apoyo!</string>
<string name="subscription_benefits">Beneficios de suscripción</string>
<string name="next_saturday">Próximo sábado</string>
<string name="next_friday">Próximo viernes</string>
@ -723,6 +723,6 @@
<string name="next_tuesday">Próximo martes</string>
<string name="next_monday">Próximo lunes</string>
<string name="next_sunday">Próximo domingo</string>
<string name="markdown_description">Habilitar Markdown en el título y la descripción</string>
<string name="markdown_description">Activar Markdown en el título y la descripción</string>
<string name="markdown">Markdown</string>
</resources>
Loading…
Cancel
Save