"_1 new comment_::_{unread} new comments_":["1 ný athugasemd","{unread} nýjar athugasemdir"],
"Comment":"Athugasemd",
"You were mentioned on “%s”, in a comment by a user that has since been deleted":"Minnst var á þig í “%s”, í athugasemd frá notanda sem síðan þá hefur verið eytt",
"%1$s mentioned you in a comment on “%2$s”":"%1$s minntist á þig í athugasemd við “%2$s”"
"_1 new comment_::_{unread} new comments_":["1 ný athugasemd","{unread} nýjar athugasemdir"],
"Comment":"Athugasemd",
"You were mentioned on “%s”, in a comment by a user that has since been deleted":"Minnst var á þig í “%s”, í athugasemd frá notanda sem síðan þá hefur verið eytt",
"%1$s mentioned you in a comment on “%2$s”":"%1$s minntist á þig í athugasemd við “%2$s”"
"This application enables users to share files within Nextcloud. If enabled, the admin can choose which groups can share files. The applicable users can then share files and folders with other users and groups within Nextcloud. In addition, if the admin enables the share link feature, an external link can be used to share files with other users outside of Nextcloud. Admins can also enforce passwords, expirations dates, and enable server to server sharing via share links, as well as sharing from mobile devices.\nTurning the feature off removes shared files and folders on the server for all share recipients, and also on the sync clients and mobile apps. More information is available in the Nextcloud Documentation.":"Tato aplikace uživatelům umožňuje sdílet soubory v rámci Nextcloud. Pokud je zapnutá, správce může zvolit které skupiny mohou sdílet soubory. Pověření uživatelé pak mohou sdílet soubory a složky s ostatními uživateli a skupinami v rámci Nextcloud. Krom toho, pokud správce zapne funkci odkazu sdílení, je možné sdílet soubory i s uživateli mimo Nextcloud a to pomocí externího odkazu. Správci také mohou vynutit používání hesel, datumů expirace a zapnout sdílení server-server pomocí sdílecích odkazů. Stejně tak sdílení z mobilních zařízení.\nVypnutí této funkce odebere sdílené soubory a složky na server pro všechny příjemce sdílení a také na synchronizačních klientech a mobilních aplikacích. Více informací je k dispozici v dokumentaci k Nextcloud.",
"This application enables users to share files within Nextcloud. If enabled, the admin can choose which groups can share files. The applicable users can then share files and folders with other users and groups within Nextcloud. In addition, if the admin enables the share link feature, an external link can be used to share files with other users outside of Nextcloud. Admins can also enforce passwords, expirations dates, and enable server to server sharing via share links, as well as sharing from mobile devices.\nTurning the feature off removes shared files and folders on the server for all share recipients, and also on the sync clients and mobile apps. More information is available in the Nextcloud Documentation.":"Tato aplikace uživatelům umožňuje sdílet soubory v rámci Nextcloud. Pokud je zapnutá, správce může zvolit které skupiny mohou sdílet soubory. Pověření uživatelé pak mohou sdílet soubory a složky s ostatními uživateli a skupinami v rámci Nextcloud. Krom toho, pokud správce zapne funkci odkazu sdílení, je možné sdílet soubory i s uživateli mimo Nextcloud a to pomocí externího odkazu. Správci také mohou vynutit používání hesel, datumů expirace a zapnout sdílení server-server pomocí sdílecích odkazů. Stejně tak sdílení z mobilních zařízení.\nVypnutí této funkce odebere sdílené soubory a složky na server pro všechny příjemce sdílení a také na synchronizačních klientech a mobilních aplikacích. Více informací je k dispozici v dokumentaci k Nextcloud.",
"This application enables users to share files within Nextcloud. If enabled, the admin can choose which groups can share files. The applicable users can then share files and folders with other users and groups within Nextcloud. In addition, if the admin enables the share link feature, an external link can be used to share files with other users outside of Nextcloud. Admins can also enforce passwords, expirations dates, and enable server to server sharing via share links, as well as sharing from mobile devices.\nTurning the feature off removes shared files and folders on the server for all share recipients, and also on the sync clients and mobile apps. More information is available in the Nextcloud Documentation.":"Diese App ermöglicht es Nutzern, Dateien innerhalb von Nextcloud freizugeben. Bei aktivierter App kann der Administrator einstellen, welchen Gruppen das Freigeben von Dateien erlaubt ist.. Der zugelassene Nutzer kann dann Dateien und Ordner für andere Gruppen und Nutzer innerhalb der Nextcloud freigeben. Darüberhinaus kann der Administrator die Link-Teilen Funktion freigeben, mit der ein externer Link um Dateien für Nutzer außerhalb der Nextcloud freizugeben. Schließlich kann der Administrator noch Passwortrichtlinien und Ablaufzeiträume vorgeben sowie das Freigeben von Mobilgeräten ermöglichen.\nDas Ausschalten dieser App entfernt die bis dahin erstellten Freigaben für alle Empfänger wie auch für die Sync-Clients und die Apss für Mobilgeräte. Weitere Informationen können in der Nextcloud-Dokumentation abgerufen werden.",
"This application enables users to share files within Nextcloud. If enabled, the admin can choose which groups can share files. The applicable users can then share files and folders with other users and groups within Nextcloud. In addition, if the admin enables the share link feature, an external link can be used to share files with other users outside of Nextcloud. Admins can also enforce passwords, expirations dates, and enable server to server sharing via share links, as well as sharing from mobile devices.\nTurning the feature off removes shared files and folders on the server for all share recipients, and also on the sync clients and mobile apps. More information is available in the Nextcloud Documentation.":"Diese App ermöglicht es Nutzern, Dateien innerhalb von Nextcloud freizugeben. Bei aktivierter App kann der Administrator einstellen, welchen Gruppen das Freigeben von Dateien erlaubt ist.. Der zugelassene Nutzer kann dann Dateien und Ordner für andere Gruppen und Nutzer innerhalb der Nextcloud freigeben. Darüberhinaus kann der Administrator die Link-Teilen Funktion freigeben, mit der ein externer Link um Dateien für Nutzer außerhalb der Nextcloud freizugeben. Schließlich kann der Administrator noch Passwortrichtlinien und Ablaufzeiträume vorgeben sowie das Freigeben von Mobilgeräten ermöglichen.\nDas Ausschalten dieser App entfernt die bis dahin erstellten Freigaben für alle Empfänger wie auch für die Sync-Clients und die Apss für Mobilgeräte. Weitere Informationen können in der Nextcloud-Dokumentation abgerufen werden.",
"This application enables users to share files within Nextcloud. If enabled, the admin can choose which groups can share files. The applicable users can then share files and folders with other users and groups within Nextcloud. In addition, if the admin enables the share link feature, an external link can be used to share files with other users outside of Nextcloud. Admins can also enforce passwords, expirations dates, and enable server to server sharing via share links, as well as sharing from mobile devices.\nTurning the feature off removes shared files and folders on the server for all share recipients, and also on the sync clients and mobile apps. More information is available in the Nextcloud Documentation.":"Diese App ermöglicht es Nutzern, Dateien innerhalb von Nextcloud freizugeben. Bei aktivierter App kann der Administrator einstellen, welchen Gruppen das Freigeben von Dateien erlaubt ist.. Der zugelassene Nutzer kann dann Dateien und Ordner für andere Gruppen und Nutzer innerhalb der Nextcloud freigeben. Darüberhinaus kann der Administrator die Link-Teilen Funktion freigeben, mit der ein externer Link um Dateien für Nutzer außerhalb der Nextcloud freizugeben. Schließlich kann der Administrator noch Passwortrichtlinien und Ablaufzeiträume vorgeben sowie das Freigeben von Mobilgeräten ermöglichen.\nDas Ausschalten dieser App entfernt die bis dahin erstellten Freigaben für alle Empfänger wie auch für die Sync-Clients und die Apss für Mobilgeräte. Weitere Informationen können in der Nextcloud-Dokumentation abgerufen werden.",
"This application enables users to share files within Nextcloud. If enabled, the admin can choose which groups can share files. The applicable users can then share files and folders with other users and groups within Nextcloud. In addition, if the admin enables the share link feature, an external link can be used to share files with other users outside of Nextcloud. Admins can also enforce passwords, expirations dates, and enable server to server sharing via share links, as well as sharing from mobile devices.\nTurning the feature off removes shared files and folders on the server for all share recipients, and also on the sync clients and mobile apps. More information is available in the Nextcloud Documentation.":"Diese App ermöglicht es Nutzern, Dateien innerhalb von Nextcloud freizugeben. Bei aktivierter App kann der Administrator einstellen, welchen Gruppen das Freigeben von Dateien erlaubt ist.. Der zugelassene Nutzer kann dann Dateien und Ordner für andere Gruppen und Nutzer innerhalb der Nextcloud freigeben. Darüberhinaus kann der Administrator die Link-Teilen Funktion freigeben, mit der ein externer Link um Dateien für Nutzer außerhalb der Nextcloud freizugeben. Schließlich kann der Administrator noch Passwortrichtlinien und Ablaufzeiträume vorgeben sowie das Freigeben von Mobilgeräten ermöglichen.\nDas Ausschalten dieser App entfernt die bis dahin erstellten Freigaben für alle Empfänger wie auch für die Sync-Clients und die Apss für Mobilgeräte. Weitere Informationen können in der Nextcloud-Dokumentation abgerufen werden.",
"This application enables users to share files within Nextcloud. If enabled, the admin can choose which groups can share files. The applicable users can then share files and folders with other users and groups within Nextcloud. In addition, if the admin enables the share link feature, an external link can be used to share files with other users outside of Nextcloud. Admins can also enforce passwords, expirations dates, and enable server to server sharing via share links, as well as sharing from mobile devices.\nTurning the feature off removes shared files and folders on the server for all share recipients, and also on the sync clients and mobile apps. More information is available in the Nextcloud Documentation.":"Tiu aplikaĵo ebligas al uzantoj kunhavigi dosieroj ene de Nextcloud. Se ebligita, la administranto povas elekti, kiuj grupoj povas kunhavigi dosierojn. Tiam, uzantoj povas kunhavigi dosierojn kaj dosierujojn kun aliaj uzantoj kaj grupoj ene de Nextcloud. Cetere, se la administranto permesas kunhavigi ligilojn, ekstera ligilo uzeblas por kunhavigi dosieroj kun aliaj uzantoj ekster Nextcloud. Administrantoj povas ankaŭ devigi uzon de pasvortoj, limdatoj, kaj permesi servil-al-servila kunhavigon per kunhaviga ligilo, kaj kunhavigon el porteblaj aparatoj.\nMalebligi tiun funkcion forigas kunhavigitajn dosierojn kaj dosierujon el la servilo por ĉiuj kunhavaj ricevantoj, kaj ankaŭ por la sinkronigaj klientoj kaj la porteblaj aplikaĵoj. Pli da informoj en la dokumentaro de Nextcloud.",
"This application enables users to share files within Nextcloud. If enabled, the admin can choose which groups can share files. The applicable users can then share files and folders with other users and groups within Nextcloud. In addition, if the admin enables the share link feature, an external link can be used to share files with other users outside of Nextcloud. Admins can also enforce passwords, expirations dates, and enable server to server sharing via share links, as well as sharing from mobile devices.\nTurning the feature off removes shared files and folders on the server for all share recipients, and also on the sync clients and mobile apps. More information is available in the Nextcloud Documentation.":"Tiu aplikaĵo ebligas al uzantoj kunhavigi dosieroj ene de Nextcloud. Se ebligita, la administranto povas elekti, kiuj grupoj povas kunhavigi dosierojn. Tiam, uzantoj povas kunhavigi dosierojn kaj dosierujojn kun aliaj uzantoj kaj grupoj ene de Nextcloud. Cetere, se la administranto permesas kunhavigi ligilojn, ekstera ligilo uzeblas por kunhavigi dosieroj kun aliaj uzantoj ekster Nextcloud. Administrantoj povas ankaŭ devigi uzon de pasvortoj, limdatoj, kaj permesi servil-al-servila kunhavigon per kunhaviga ligilo, kaj kunhavigon el porteblaj aparatoj.\nMalebligi tiun funkcion forigas kunhavigitajn dosierojn kaj dosierujon el la servilo por ĉiuj kunhavaj ricevantoj, kaj ankaŭ por la sinkronigaj klientoj kaj la porteblaj aplikaĵoj. Pli da informoj en la dokumentaro de Nextcloud.",
"This application enables users to share files within Nextcloud. If enabled, the admin can choose which groups can share files. The applicable users can then share files and folders with other users and groups within Nextcloud. In addition, if the admin enables the share link feature, an external link can be used to share files with other users outside of Nextcloud. Admins can also enforce passwords, expirations dates, and enable server to server sharing via share links, as well as sharing from mobile devices.\nTurning the feature off removes shared files and folders on the server for all share recipients, and also on the sync clients and mobile apps. More information is available in the Nextcloud Documentation.":"Esta aplicación permite a los usuarios compartir archivos dentro de Nextcloud. Si se activa, el administrador puede elegir qué grupos pueden compartir archivos. Los usuarios aplicables pueden entonces compartir archivos y carpetas con otros usuarios y grupos dentro de Nextcloud. Además, si el administrador activa la característica de enlace compartido, se puede usar un enlace externo para compartir archivos con otros usuarios fuera de Nextcloud. Los administradores pueden obligar a usar contraseñas o fechas de expiración y activar el compartir de servidor a servidor vía enlaces compartidos, así como compartir desde dispositivos móviles.\nApagar esta característica elimina los archivos compartidos y las carpetas en el servidor, para todos los receptores, y también los clientes de sincronización y móviles. Más información disponible en la documentación de Nextcloud.",
"This application enables users to share files within Nextcloud. If enabled, the admin can choose which groups can share files. The applicable users can then share files and folders with other users and groups within Nextcloud. In addition, if the admin enables the share link feature, an external link can be used to share files with other users outside of Nextcloud. Admins can also enforce passwords, expirations dates, and enable server to server sharing via share links, as well as sharing from mobile devices.\nTurning the feature off removes shared files and folders on the server for all share recipients, and also on the sync clients and mobile apps. More information is available in the Nextcloud Documentation.":"Esta aplicación permite a los usuarios compartir archivos dentro de Nextcloud. Si se activa, el administrador puede elegir qué grupos pueden compartir archivos. Los usuarios aplicables pueden entonces compartir archivos y carpetas con otros usuarios y grupos dentro de Nextcloud. Además, si el administrador activa la característica de enlace compartido, se puede usar un enlace externo para compartir archivos con otros usuarios fuera de Nextcloud. Los administradores pueden obligar a usar contraseñas o fechas de expiración y activar el compartir de servidor a servidor vía enlaces compartidos, así como compartir desde dispositivos móviles.\nApagar esta característica elimina los archivos compartidos y las carpetas en el servidor, para todos los receptores, y también los clientes de sincronización y móviles. Más información disponible en la documentación de Nextcloud.",
"This application enables users to share files within Nextcloud. If enabled, the admin can choose which groups can share files. The applicable users can then share files and folders with other users and groups within Nextcloud. In addition, if the admin enables the share link feature, an external link can be used to share files with other users outside of Nextcloud. Admins can also enforce passwords, expirations dates, and enable server to server sharing via share links, as well as sharing from mobile devices.\nTurning the feature off removes shared files and folders on the server for all share recipients, and also on the sync clients and mobile apps. More information is available in the Nextcloud Documentation.":"Cette application permet aux utilisateurs de partager des fichiers dans Nextcloud. Si cette option est activée, l'administrateur peut choisir quels groupes peuvent partager des fichiers. Les utilisateurs concernés peuvent ensuite partager des fichiers et des dossiers avec d'autres utilisateurs et groupes au sein de Nextcloud. De plus, si l'administrateur active la fonction de lien de partage, un lien externe peut être utilisé pour partager des fichiers avec d'autres utilisateurs en dehors de Nextcloud. Les administrateurs peuvent également faire respecter les mots de passe, les dates d'expiration et permettre le partage de serveur à serveur via des liens de partage, aussi bien que le partage à partir d'appareils mobiles.\nDésactiver cette fonction supprime les fichiers et dossiers partagés sur le serveur pour tous les destinataires de partage, ainsi que sur les clients de synchronisation et les applications mobiles. Plus d'informations sont disponibles dans la documentation Nextcloud.",
"This application enables users to share files within Nextcloud. If enabled, the admin can choose which groups can share files. The applicable users can then share files and folders with other users and groups within Nextcloud. In addition, if the admin enables the share link feature, an external link can be used to share files with other users outside of Nextcloud. Admins can also enforce passwords, expirations dates, and enable server to server sharing via share links, as well as sharing from mobile devices.\nTurning the feature off removes shared files and folders on the server for all share recipients, and also on the sync clients and mobile apps. More information is available in the Nextcloud Documentation.":"Cette application permet aux utilisateurs de partager des fichiers dans Nextcloud. Si cette option est activée, l'administrateur peut choisir quels groupes peuvent partager des fichiers. Les utilisateurs concernés peuvent ensuite partager des fichiers et des dossiers avec d'autres utilisateurs et groupes au sein de Nextcloud. De plus, si l'administrateur active la fonction de lien de partage, un lien externe peut être utilisé pour partager des fichiers avec d'autres utilisateurs en dehors de Nextcloud. Les administrateurs peuvent également faire respecter les mots de passe, les dates d'expiration et permettre le partage de serveur à serveur via des liens de partage, aussi bien que le partage à partir d'appareils mobiles.\nDésactiver cette fonction supprime les fichiers et dossiers partagés sur le serveur pour tous les destinataires de partage, ainsi que sur les clients de synchronisation et les applications mobiles. Plus d'informations sont disponibles dans la documentation Nextcloud.",
"This application enables users to share files within Nextcloud. If enabled, the admin can choose which groups can share files. The applicable users can then share files and folders with other users and groups within Nextcloud. In addition, if the admin enables the share link feature, an external link can be used to share files with other users outside of Nextcloud. Admins can also enforce passwords, expirations dates, and enable server to server sharing via share links, as well as sharing from mobile devices.\nTurning the feature off removes shared files and folders on the server for all share recipients, and also on the sync clients and mobile apps. More information is available in the Nextcloud Documentation.":"Este aplicativo permítelle aos usuarios compartir ficheiros dentro de Nextcloud. Se o activa, o administrador pode escoller que grupos poden compartir fiheiros. Os usuarios implicados poderán compartir ficheiros e cartafoles con outros usuarios e grupos dentro do Nextcloud. Ademais, se o administrador activa a característica de ligazón compartida, pode empregarse unha ligazón externa para compartir ficheiros con outros usuarios fora do Nextcloud. Os administradores poden obrigar a usar contrasinais ou datas de caducidade e activar a compartición de servidor a servidor mediante ligazóns compartidas, así como compartir dende dispositivos móbiles.\nDesactivar esta característica elimina os ficheiros compartidos e os cartafoles no servidor, para todos los receptores, e tamén dos clientes de sincronización e móbiles. Ten dispoñíbel máis información na documentación do Nextcloud.",
"This application enables users to share files within Nextcloud. If enabled, the admin can choose which groups can share files. The applicable users can then share files and folders with other users and groups within Nextcloud. In addition, if the admin enables the share link feature, an external link can be used to share files with other users outside of Nextcloud. Admins can also enforce passwords, expirations dates, and enable server to server sharing via share links, as well as sharing from mobile devices.\nTurning the feature off removes shared files and folders on the server for all share recipients, and also on the sync clients and mobile apps. More information is available in the Nextcloud Documentation.":"Este aplicativo permítelle aos usuarios compartir ficheiros dentro de Nextcloud. Se o activa, o administrador pode escoller que grupos poden compartir fiheiros. Os usuarios implicados poderán compartir ficheiros e cartafoles con outros usuarios e grupos dentro do Nextcloud. Ademais, se o administrador activa a característica de ligazón compartida, pode empregarse unha ligazón externa para compartir ficheiros con outros usuarios fora do Nextcloud. Os administradores poden obrigar a usar contrasinais ou datas de caducidade e activar a compartición de servidor a servidor mediante ligazóns compartidas, así como compartir dende dispositivos móbiles.\nDesactivar esta característica elimina os ficheiros compartidos e os cartafoles no servidor, para todos los receptores, e tamén dos clientes de sincronización e móbiles. Ten dispoñíbel máis información na documentación do Nextcloud.",
"This application enables users to share files within Nextcloud. If enabled, the admin can choose which groups can share files. The applicable users can then share files and folders with other users and groups within Nextcloud. In addition, if the admin enables the share link feature, an external link can be used to share files with other users outside of Nextcloud. Admins can also enforce passwords, expirations dates, and enable server to server sharing via share links, as well as sharing from mobile devices.\nTurning the feature off removes shared files and folders on the server for all share recipients, and also on the sync clients and mobile apps. More information is available in the Nextcloud Documentation.":"Þetta forrit gerir notendum kleift að deila skrám innan Nextcloud. Ef þetta er virkt getur stjórnandi valið hvaða hópar geti deilt skrám. Viðkomandi notendur geta þá deilt skrám og möppum með öðrum notendum og hópum innan Nextcloud. Að auki, ef stjórnandinn virkjar eiginleikan til að deila með tenglum, er hægt að nota ytri tengil til að deila skrám með öðrum notendum utan Nextcloud. Stjórnendur geta líka krafist notkunar lykilorða, gildistíma og virkjað þjónn-í-þjón deilingu með deilitenglum, rétt eins og deilingu með snjalltækjum.\nSé slökkt á þessum eiginleika, eru deildar skrár og möppur fjarlægðar af þjóninum fyrir alla notendur þessara sameigna, og einnig úr samstillingaforritum og snjalltækjum. Ítarlegri upplýsingar um þetta má finna í hjálparskjölum Nextcloud.",
"This application enables users to share files within Nextcloud. If enabled, the admin can choose which groups can share files. The applicable users can then share files and folders with other users and groups within Nextcloud. In addition, if the admin enables the share link feature, an external link can be used to share files with other users outside of Nextcloud. Admins can also enforce passwords, expirations dates, and enable server to server sharing via share links, as well as sharing from mobile devices.\nTurning the feature off removes shared files and folders on the server for all share recipients, and also on the sync clients and mobile apps. More information is available in the Nextcloud Documentation.":"Þetta forrit gerir notendum kleift að deila skrám innan Nextcloud. Ef þetta er virkt getur stjórnandi valið hvaða hópar geti deilt skrám. Viðkomandi notendur geta þá deilt skrám og möppum með öðrum notendum og hópum innan Nextcloud. Að auki, ef stjórnandinn virkjar eiginleikan til að deila með tenglum, er hægt að nota ytri tengil til að deila skrám með öðrum notendum utan Nextcloud. Stjórnendur geta líka krafist notkunar lykilorða, gildistíma og virkjað þjónn-í-þjón deilingu með deilitenglum, rétt eins og deilingu með snjalltækjum.\nSé slökkt á þessum eiginleika, eru deildar skrár og möppur fjarlægðar af þjóninum fyrir alla notendur þessara sameigna, og einnig úr samstillingaforritum og snjalltækjum. Ítarlegri upplýsingar um þetta má finna í hjálparskjölum Nextcloud.",
"This application enables users to share files within Nextcloud. If enabled, the admin can choose which groups can share files. The applicable users can then share files and folders with other users and groups within Nextcloud. In addition, if the admin enables the share link feature, an external link can be used to share files with other users outside of Nextcloud. Admins can also enforce passwords, expirations dates, and enable server to server sharing via share links, as well as sharing from mobile devices.\nTurning the feature off removes shared files and folders on the server for all share recipients, and also on the sync clients and mobile apps. More information is available in the Nextcloud Documentation.":"Questa applicazione consente agli utenti di condividere file all'interno di Nextcloud. Se abilitata, l'amministratore può scegliere quali gruppi possono condividere file. Gli utenti ai quali si applica possono quindi condividere file e cartelle con altri utenti e gruppi all'interno di Nextcloud. In aggiunta, se l'amministratore abilita la funzionalità dei collegamenti di condivisione, un collegamento esterno può essere utilizzato per condividere file con altri utenti all'esterno di Nextcloud. Gli amministratori possono inoltre forzare le password, le date di scadenza e abilitare la condivisione tra server tramite collegamenti di condivisione, così come la condivisione da dispositivi mobili.\nLa disattivazione della funzionalità rimuove i file e le cartelle condivisi sul server per tutti i destinatari della condivisione, e anche sui client di sincronizzazione e sulle applicazioni mobili. Altre informazioni sono disponibili nella documentazione di Nextcloud.",
"This application enables users to share files within Nextcloud. If enabled, the admin can choose which groups can share files. The applicable users can then share files and folders with other users and groups within Nextcloud. In addition, if the admin enables the share link feature, an external link can be used to share files with other users outside of Nextcloud. Admins can also enforce passwords, expirations dates, and enable server to server sharing via share links, as well as sharing from mobile devices.\nTurning the feature off removes shared files and folders on the server for all share recipients, and also on the sync clients and mobile apps. More information is available in the Nextcloud Documentation.":"Questa applicazione consente agli utenti di condividere file all'interno di Nextcloud. Se abilitata, l'amministratore può scegliere quali gruppi possono condividere file. Gli utenti ai quali si applica possono quindi condividere file e cartelle con altri utenti e gruppi all'interno di Nextcloud. In aggiunta, se l'amministratore abilita la funzionalità dei collegamenti di condivisione, un collegamento esterno può essere utilizzato per condividere file con altri utenti all'esterno di Nextcloud. Gli amministratori possono inoltre forzare le password, le date di scadenza e abilitare la condivisione tra server tramite collegamenti di condivisione, così come la condivisione da dispositivi mobili.\nLa disattivazione della funzionalità rimuove i file e le cartelle condivisi sul server per tutti i destinatari della condivisione, e anche sui client di sincronizzazione e sulle applicazioni mobili. Altre informazioni sono disponibili nella documentazione di Nextcloud.",
"This application enables users to share files within Nextcloud. If enabled, the admin can choose which groups can share files. The applicable users can then share files and folders with other users and groups within Nextcloud. In addition, if the admin enables the share link feature, an external link can be used to share files with other users outside of Nextcloud. Admins can also enforce passwords, expirations dates, and enable server to server sharing via share links, as well as sharing from mobile devices.\nTurning the feature off removes shared files and folders on the server for all share recipients, and also on the sync clients and mobile apps. More information is available in the Nextcloud Documentation.":"このアプリケーションを使用すると、ユーザーはNextcloud内でファイルを共有できます。 有効にすると、管理者はファイルを共有できるグループを選択できます。 その後、該当するユーザーは、ファイルやフォルダーをNextcloud内の他のユーザーやグループと共有できます。 さらに、管理者が共有リンク機能を有効にすると、外部リンクを使用してNextcloud以外の他のユーザーとファイルを共有することができます。 管理者は、パスワード、有効期限の日付を設定し、共有リンクを介したサーバー間の共有やモバイルデバイスからの共有も可能にします。この機能をオフにすると、サーバー上のすべての共有受信者の共有ファイルとフォルダーが削除され、 クライアントアプリとモバイルアプリにも同期されます。 詳しくはNextcloudのドキュメントを参照してください。",
"This application enables users to share files within Nextcloud. If enabled, the admin can choose which groups can share files. The applicable users can then share files and folders with other users and groups within Nextcloud. In addition, if the admin enables the share link feature, an external link can be used to share files with other users outside of Nextcloud. Admins can also enforce passwords, expirations dates, and enable server to server sharing via share links, as well as sharing from mobile devices.\nTurning the feature off removes shared files and folders on the server for all share recipients, and also on the sync clients and mobile apps. More information is available in the Nextcloud Documentation.":"このアプリケーションを使用すると、ユーザーはNextcloud内でファイルを共有できます。 有効にすると、管理者はファイルを共有できるグループを選択できます。 その後、該当するユーザーは、ファイルやフォルダーをNextcloud内の他のユーザーやグループと共有できます。 さらに、管理者が共有リンク機能を有効にすると、外部リンクを使用してNextcloud以外の他のユーザーとファイルを共有することができます。 管理者は、パスワード、有効期限の日付を設定し、共有リンクを介したサーバー間の共有やモバイルデバイスからの共有も可能にします。この機能をオフにすると、サーバー上のすべての共有受信者の共有ファイルとフォルダーが削除され、 クライアントアプリとモバイルアプリにも同期されます。 詳しくはNextcloudのドキュメントを参照してください。",
"This application enables users to share files within Nextcloud. If enabled, the admin can choose which groups can share files. The applicable users can then share files and folders with other users and groups within Nextcloud. In addition, if the admin enables the share link feature, an external link can be used to share files with other users outside of Nextcloud. Admins can also enforce passwords, expirations dates, and enable server to server sharing via share links, as well as sharing from mobile devices.\nTurning the feature off removes shared files and folders on the server for all share recipients, and also on the sync clients and mobile apps. More information is available in the Nextcloud Documentation.":"Met deze applicatie kunnen gebruikers bestanden delen binnen Nextcloud. Indien ingeschakeld, kan de beheerder kiezen welke groepen bestanden kunnen delen. De betreffende gebruikers kunnen vervolgens bestanden en mappen delen met andere gebruikers en groepen binnen Nextcloud. Als de beheerder de functie voor het delen van koppelingen inschakelt, kan ook een externe koppeling worden gebruikt om bestanden te delen met andere gebruikers buiten Nextcloud. Beheerders kunnen ook wachtwoorden en vervaldatums afdwingen en delen van server-naar-server mogelijk maken via koppelingslinks en evenals delen vanaf mobiele apparaten.\nAls je de functie uitschakelt, worden gedeelde bestanden en mappen op de server verwijderd voor alle ontvangers van shares, en ook voor de synchronisatieclients en mobiele apps. Meer informatie is beschikbaar in de Nextcloud-documentatie.",
"This application enables users to share files within Nextcloud. If enabled, the admin can choose which groups can share files. The applicable users can then share files and folders with other users and groups within Nextcloud. In addition, if the admin enables the share link feature, an external link can be used to share files with other users outside of Nextcloud. Admins can also enforce passwords, expirations dates, and enable server to server sharing via share links, as well as sharing from mobile devices.\nTurning the feature off removes shared files and folders on the server for all share recipients, and also on the sync clients and mobile apps. More information is available in the Nextcloud Documentation.":"Met deze applicatie kunnen gebruikers bestanden delen binnen Nextcloud. Indien ingeschakeld, kan de beheerder kiezen welke groepen bestanden kunnen delen. De betreffende gebruikers kunnen vervolgens bestanden en mappen delen met andere gebruikers en groepen binnen Nextcloud. Als de beheerder de functie voor het delen van koppelingen inschakelt, kan ook een externe koppeling worden gebruikt om bestanden te delen met andere gebruikers buiten Nextcloud. Beheerders kunnen ook wachtwoorden en vervaldatums afdwingen en delen van server-naar-server mogelijk maken via koppelingslinks en evenals delen vanaf mobiele apparaten.\nAls je de functie uitschakelt, worden gedeelde bestanden en mappen op de server verwijderd voor alle ontvangers van shares, en ook voor de synchronisatieclients en mobiele apps. Meer informatie is beschikbaar in de Nextcloud-documentatie.",
"This application enables users to share files within Nextcloud. If enabled, the admin can choose which groups can share files. The applicable users can then share files and folders with other users and groups within Nextcloud. In addition, if the admin enables the share link feature, an external link can be used to share files with other users outside of Nextcloud. Admins can also enforce passwords, expirations dates, and enable server to server sharing via share links, as well as sharing from mobile devices.\nTurning the feature off removes shared files and folders on the server for all share recipients, and also on the sync clients and mobile apps. More information is available in the Nextcloud Documentation.":"Ta aplikacja umożliwia użytkownikom udostępnianie plików w Nextcloud. Jeśli ta opcja jest włączona, administrator może wybrać, które grupy mogą udostępniać pliki. Odpowiedni użytkownicy mogą następnie udostępniać pliki i katalogi innym użytkownikom i grupom w Nextcloud. Ponadto, jeśli administrator włączy funkcję udostępniania przez link, można użyć zewnętrznego linku do udostępniania plików innym użytkownikom poza Nextcloud. Administratorzy mogą również wymuszać hasła, daty wygaśnięcia i udostępnienia między serwerami za pośrednictwem linków udostępniania, a także udostępnienia z urządzeń mobilnych.\nWyłączenie tej funkcji powoduje usunięcie udostępnionych plików i katalogów na serwerze dla wszystkich odbiorców, a także klientów synchronizacji i aplikacji mobilnych. Więcej informacji można znaleźć w dokumentacji Nextcloud.",
"This application enables users to share files within Nextcloud. If enabled, the admin can choose which groups can share files. The applicable users can then share files and folders with other users and groups within Nextcloud. In addition, if the admin enables the share link feature, an external link can be used to share files with other users outside of Nextcloud. Admins can also enforce passwords, expirations dates, and enable server to server sharing via share links, as well as sharing from mobile devices.\nTurning the feature off removes shared files and folders on the server for all share recipients, and also on the sync clients and mobile apps. More information is available in the Nextcloud Documentation.":"Ta aplikacja umożliwia użytkownikom udostępnianie plików w Nextcloud. Jeśli ta opcja jest włączona, administrator może wybrać, które grupy mogą udostępniać pliki. Odpowiedni użytkownicy mogą następnie udostępniać pliki i katalogi innym użytkownikom i grupom w Nextcloud. Ponadto, jeśli administrator włączy funkcję udostępniania przez link, można użyć zewnętrznego linku do udostępniania plików innym użytkownikom poza Nextcloud. Administratorzy mogą również wymuszać hasła, daty wygaśnięcia i udostępnienia między serwerami za pośrednictwem linków udostępniania, a także udostępnienia z urządzeń mobilnych.\nWyłączenie tej funkcji powoduje usunięcie udostępnionych plików i katalogów na serwerze dla wszystkich odbiorców, a także klientów synchronizacji i aplikacji mobilnych. Więcej informacji można znaleźć w dokumentacji Nextcloud.",
"This application enables users to share files within Nextcloud. If enabled, the admin can choose which groups can share files. The applicable users can then share files and folders with other users and groups within Nextcloud. In addition, if the admin enables the share link feature, an external link can be used to share files with other users outside of Nextcloud. Admins can also enforce passwords, expirations dates, and enable server to server sharing via share links, as well as sharing from mobile devices.\nTurning the feature off removes shared files and folders on the server for all share recipients, and also on the sync clients and mobile apps. More information is available in the Nextcloud Documentation.":"Este aplicativo permite que os usuários compartilhem arquivos no Nextcloud. Se ativado, o administrador pode escolher quais grupos podem compartilhar arquivos. Os usuários aplicáveis podem compartilhar arquivos e pastas com outros usuários e grupos no Nextcloud. Além disso, se o administrador ativar o recurso de link de compartilhamento, um link externo poderá ser usado para compartilhar arquivos com outros usuários fora do Nextcloud. Os administradores também podem impor senhas, datas de vencimento e permitir o compartilhamento de servidor para servidor por meio de links de compartilhamento, bem como o compartilhamento de dispositivos móveis.\nDesativar este recurso remove arquivos e pastas compartilhados no servidor para todos os destinatários de compartilhamento e também nos clientes de sincronização e aplicativos móveis. Mais informações estão disponíveis na documentação do Nextcloud.",
"This application enables users to share files within Nextcloud. If enabled, the admin can choose which groups can share files. The applicable users can then share files and folders with other users and groups within Nextcloud. In addition, if the admin enables the share link feature, an external link can be used to share files with other users outside of Nextcloud. Admins can also enforce passwords, expirations dates, and enable server to server sharing via share links, as well as sharing from mobile devices.\nTurning the feature off removes shared files and folders on the server for all share recipients, and also on the sync clients and mobile apps. More information is available in the Nextcloud Documentation.":"Este aplicativo permite que os usuários compartilhem arquivos no Nextcloud. Se ativado, o administrador pode escolher quais grupos podem compartilhar arquivos. Os usuários aplicáveis podem compartilhar arquivos e pastas com outros usuários e grupos no Nextcloud. Além disso, se o administrador ativar o recurso de link de compartilhamento, um link externo poderá ser usado para compartilhar arquivos com outros usuários fora do Nextcloud. Os administradores também podem impor senhas, datas de vencimento e permitir o compartilhamento de servidor para servidor por meio de links de compartilhamento, bem como o compartilhamento de dispositivos móveis.\nDesativar este recurso remove arquivos e pastas compartilhados no servidor para todos os destinatários de compartilhamento e também nos clientes de sincronização e aplicativos móveis. Mais informações estão disponíveis na documentação do Nextcloud.",
"This application enables users to share files within Nextcloud. If enabled, the admin can choose which groups can share files. The applicable users can then share files and folders with other users and groups within Nextcloud. In addition, if the admin enables the share link feature, an external link can be used to share files with other users outside of Nextcloud. Admins can also enforce passwords, expirations dates, and enable server to server sharing via share links, as well as sharing from mobile devices.\nTurning the feature off removes shared files and folders on the server for all share recipients, and also on the sync clients and mobile apps. More information is available in the Nextcloud Documentation.":"Ова апликација омогућава корисницима да деле фајлове унутар Некстклауда. Када се укључи, администратор може да одабере које групе могу да деле фајлове. Такви корисници затим могу да деле фасцикле и фајлове са осталим корисницима и групама унутар Некстклауда. Додатно, ако администратор укључи и могућност за дељење везе, може се користити и спољна веза за дељење са корисницима ван Некстклауда. Администратори такође могу да захтевају лозинке, датум истека и да омогуће дељење између сервера преко веза дељења, као и дељење са мобилних уређаја.\nИскључивањем ове могућности искључује дељене фасцикле и фајлове на серверу за све дељенике, као и на синхронизованим клијентима и мобилним апликацијама. Више информација можете наћи у Некстклауд документацији.",
"This application enables users to share files within Nextcloud. If enabled, the admin can choose which groups can share files. The applicable users can then share files and folders with other users and groups within Nextcloud. In addition, if the admin enables the share link feature, an external link can be used to share files with other users outside of Nextcloud. Admins can also enforce passwords, expirations dates, and enable server to server sharing via share links, as well as sharing from mobile devices.\nTurning the feature off removes shared files and folders on the server for all share recipients, and also on the sync clients and mobile apps. More information is available in the Nextcloud Documentation.":"Ова апликација омогућава корисницима да деле фајлове унутар Некстклауда. Када се укључи, администратор може да одабере које групе могу да деле фајлове. Такви корисници затим могу да деле фасцикле и фајлове са осталим корисницима и групама унутар Некстклауда. Додатно, ако администратор укључи и могућност за дељење везе, може се користити и спољна веза за дељење са корисницима ван Некстклауда. Администратори такође могу да захтевају лозинке, датум истека и да омогуће дељење између сервера преко веза дељења, као и дељење са мобилних уређаја.\nИскључивањем ове могућности искључује дељене фасцикле и фајлове на серверу за све дељенике, као и на синхронизованим клијентима и мобилним апликацијама. Више информација можете наћи у Некстклауд документацији.",
"This application enables users to share files within Nextcloud. If enabled, the admin can choose which groups can share files. The applicable users can then share files and folders with other users and groups within Nextcloud. In addition, if the admin enables the share link feature, an external link can be used to share files with other users outside of Nextcloud. Admins can also enforce passwords, expirations dates, and enable server to server sharing via share links, as well as sharing from mobile devices.\nTurning the feature off removes shared files and folders on the server for all share recipients, and also on the sync clients and mobile apps. More information is available in the Nextcloud Documentation.":"Bu uygulama kullanıcıların Nextcloud üzerinde dosya paylaşabilmesini sağlar. Etkinleştirildiğinde, yöneticiler dosya paylaşabilecek grupları belirleyebilir. Seçilmiş gruplardaki kullanıcılar Nextcloud üzerindeki diğer kullanıcı ve gruplar ile dosya ve klasör paylaşabilir. Ek olarak, yönetici bağlantı paylaşımı özelliğini etkinleştirmiş ise, Nextcloud üzerinde olmayan kullanıcılar ile dosya paylaşımı bağlantıları kullanılabilir. Yöneticiler ayrıca parola ve son kullanma tarihi kullanımını zorunlu kılmanın yanında, paylaşım bağlantıları ile sunucudan sunucuya paylaşım ve mobil aygıtlar ile paylaşım gibi özellikleri etkinleştirebilir.\nBu özellik devre dışı bırakıldığında, sunucu, eşitleme istemcileri ve mobil uygulamalar üzerinden alıcılar ile paylaşılmış dosya ve klasörler kaldırılır. Ayrıntılı bilgi almak için Nextcloud belgelerine bakabilirsiniz.",
"This application enables users to share files within Nextcloud. If enabled, the admin can choose which groups can share files. The applicable users can then share files and folders with other users and groups within Nextcloud. In addition, if the admin enables the share link feature, an external link can be used to share files with other users outside of Nextcloud. Admins can also enforce passwords, expirations dates, and enable server to server sharing via share links, as well as sharing from mobile devices.\nTurning the feature off removes shared files and folders on the server for all share recipients, and also on the sync clients and mobile apps. More information is available in the Nextcloud Documentation.":"Bu uygulama kullanıcıların Nextcloud üzerinde dosya paylaşabilmesini sağlar. Etkinleştirildiğinde, yöneticiler dosya paylaşabilecek grupları belirleyebilir. Seçilmiş gruplardaki kullanıcılar Nextcloud üzerindeki diğer kullanıcı ve gruplar ile dosya ve klasör paylaşabilir. Ek olarak, yönetici bağlantı paylaşımı özelliğini etkinleştirmiş ise, Nextcloud üzerinde olmayan kullanıcılar ile dosya paylaşımı bağlantıları kullanılabilir. Yöneticiler ayrıca parola ve son kullanma tarihi kullanımını zorunlu kılmanın yanında, paylaşım bağlantıları ile sunucudan sunucuya paylaşım ve mobil aygıtlar ile paylaşım gibi özellikleri etkinleştirebilir.\nBu özellik devre dışı bırakıldığında, sunucu, eşitleme istemcileri ve mobil uygulamalar üzerinden alıcılar ile paylaşılmış dosya ve klasörler kaldırılır. Ayrıntılı bilgi almak için Nextcloud belgelerine bakabilirsiniz.",
"This application enables users to share files within Nextcloud. If enabled, the admin can choose which groups can share files. The applicable users can then share files and folders with other users and groups within Nextcloud. In addition, if the admin enables the share link feature, an external link can be used to share files with other users outside of Nextcloud. Admins can also enforce passwords, expirations dates, and enable server to server sharing via share links, as well as sharing from mobile devices.\nTurning the feature off removes shared files and folders on the server for all share recipients, and also on the sync clients and mobile apps. More information is available in the Nextcloud Documentation.":"这个应用程序允许用户在 Nextcloud 内部共享文件。如果启用,管理员能够选择哪个组可以共享文件。然后,可用的用户能够共享文件和文件夹给 Nextcloud 中的其他用户和组。另外,如果管理员启用了共享链接功能,能够使用外部链接将文件共享给 Nextcloud 之外的其他用户。管理员也可以强制设置密码,过期日期,并且可以通过共享链接启用服务器到服务器的共享,以及从移动设备共享。\n关闭该功能将删除服务器上所有共享接收者以用同步客户端和移动应用上的共享文件和文件夹。更多信息可查阅 Nextcloud 文档。",
"This application enables users to share files within Nextcloud. If enabled, the admin can choose which groups can share files. The applicable users can then share files and folders with other users and groups within Nextcloud. In addition, if the admin enables the share link feature, an external link can be used to share files with other users outside of Nextcloud. Admins can also enforce passwords, expirations dates, and enable server to server sharing via share links, as well as sharing from mobile devices.\nTurning the feature off removes shared files and folders on the server for all share recipients, and also on the sync clients and mobile apps. More information is available in the Nextcloud Documentation.":"这个应用程序允许用户在 Nextcloud 内部共享文件。如果启用,管理员能够选择哪个组可以共享文件。然后,可用的用户能够共享文件和文件夹给 Nextcloud 中的其他用户和组。另外,如果管理员启用了共享链接功能,能够使用外部链接将文件共享给 Nextcloud 之外的其他用户。管理员也可以强制设置密码,过期日期,并且可以通过共享链接启用服务器到服务器的共享,以及从移动设备共享。\n关闭该功能将删除服务器上所有共享接收者以用同步客户端和移动应用上的共享文件和文件夹。更多信息可查阅 Nextcloud 文档。",
"Shared with %1$s by %2$s":"%2$s bendrina su %1$s",
"Shared with {email} by {actor}":"{actor} bendrina su {email}",
"Shared with %1$s":"Pasidalinta su %1$s",
"Shared with {email}":"Pasidalinta su {email}",
"Shared with %1$s by %2$s":"%2$s pasidalino su %1$s",
"Shared with {email} by {actor}":"{actor} pasidalino su {email}",
"Unshared from %1$s":"Nebesidalinama su %1$s",
"Unshared from {email}":"Nebesidalinama su {email}",
"Unshared from %1$s by %2$s":"%2$s nebesidalina su %1$s",
"Unshared from {email} by {actor}":"{actor} nebesidalina su {email}",
"Password for mail share sent to %1$s":"Slaptažodis pasidalinimui per elektroninį paštą išsiųstas %1$s",
"Password for mail share sent to {email}":"Slaptažodis pasidalinimui per elektroninį paštą išsiųstas {email}",
"Password for mail share sent to you":"Jums išsiųstas slaptažodis pasidalinimui per elektroninį paštą",
"You shared %1$s with %2$s by mail":"Jūs paštu pradėjote bendrinti %1$s su %2$s",
"You shared {file} with {email} by mail":"Jūs paštu pradėjote bendrinti{file} su {email}",
"%3$s shared %1$s with %2$s by mail":"%3$s paštu pradėjo bendrinti %1$s su %2$s",
"{actor} shared {file} with {email} by mail":"{actor} paštu pradėjo bendrinti {file} su {email}",
"You shared %1$s with %2$s by mail":"El. paštu pradėjote dalintis %1$s su %2$s",
"You shared {file} with {email} by mail":"El. paštu pradėjote dalintis [file} su {email}",
"%3$s shared %1$s with %2$s by mail":"%3$s el. paštu pradėjo dalintis %1$s su %2$s",
"{actor} shared {file} with {email} by mail":"{actor} el. paštu pradėjo dalintis {file} su {email}",
"You unshared %1$s from %2$s by mail":"El. paštu nebesidalinate %1$s su %2$s",
"You unshared {file} from {email} by mail":"El. paštu nebesidalinate {file} su {email}",
"%3$s unshared %1$s from %2$s by mail":"%3$s el. paštu nebesidalina %1$s su %2$s",
"{actor} unshared {file} from {email} by mail":"{actor} el. paštu nebesidalina {file} su {email} ",
"Password to access %1$s was sent to %2s":"Slaptažodis, skirtas prieigai prie %1$s, buvo išsiųstas į %2s",
"Password to access {file} was sent to {email}":"Slaptažodis, skirtas prieigai prie {file}, buvo išsiųstas į {email}",
"Password to access %1$s was sent to you":"Jums buvo išsiųstas slaptažodis, skirtas prieigai prie %1$s ",
"Password to access {file} was sent to you":"Jums buvo išsiųstas slaptažodis, skirtas prieigai prie {file}",
"Sharing %1$s failed, this item is already shared with %2$s":"%1$s bendrinimas nepavyko, šis elementas jau yra bendrinamas su %2$s",
"We can't send you the auto-generated password. Please set a valid email address in your personal settings and try again.":"Negalime atsiųsti automatiškai sugeneruoto slaptažodžio. Prašome nurodykite teisingą el. pašto adresą savo nustatymuose ir tada bandykite iš naujo.",
"Failed to send share by email":"Nepavyko išsiųsti bendrinimo el. paštu",
"Click the button below to open it.":"Norėdami atverti failą, spustelėkite mygtuką žemiau.",
"Open »%s«":"Atverti »%s«",
"Sharing %1$s failed, this item is already shared with %2$s":"%1$s pasidalinti nepavyko, šis elementas jau yra pasidalintas su %2$s",
"We can't send you the auto-generated password. Please set a valid email address in your personal settings and try again.":"Negalime atsiųsti automatiškai sugeneruoto slaptažodžio. Prašome nurodykite teisingą el. pašto adresą savo nustatymuose ir tada bandykite dar kartą.",
"Failed to send share by email":"Nepavyko pasidalinti el. paštu",
"%1$s shared »%2$s« with you":"%1$s pasidalino „%2$s“ su jumis",
"%1$s shared »%2$s« with you.":"%1$s pasidalino „%2$s“ su jumis.",
"Click the button below to open it.":"Norėdami atverti failą, spustelėkite žemiau esantį mygtuką.",
"Open »%s«":"Atverti „%s“",
"%1$s via %2$s":"%1$s per %2$s",
"Password to access »%s«":"Slaptažodis, skirtas prieigai prie »%s«",
"%1$s shared »%2$s« with you.\nYou should have already received a separate mail with a link to access it.\n":"%1$s pasidalino „%2$s“ su jumis.\nTurėjote gauti el. laišką su prieigos nuoroda.\n",
"%1$s shared »%2$s« with you. You should have already received a separate mail with a link to access it.":"%1$s pasidalino „%2$s“ su jumis.\nTurėjote gauti el. laišką su prieigos nuoroda.",
"Password to access »%1$s« shared to you by %2$s":"%2$s pasidalino slaptažodžiu, reikalingu atverti „%1$s“",
"Password to access »%s«":"Slaptažodis, skirtas prieigai prie „%s“",
"It is protected with the following password:":"Apsaugota šiuo slaptažodžiu:",
"%1$s shared »%2$s« with you and wants to add:":"%1$s pasidalino „%2$s“ su jumis ir parašė pastabą:",
"%1$s shared »%2$s« with you and wants to add":"%1$s pasidalino „%2$s“ su jumis ir parašė pastabą",
"»%s« added a note to a file shared with you":"„%s“ parašė pastabą su jumis pasidalintam failui",
"You just shared »%1$s« with %2$s. The share was already send to the recipient. Due to the security policies defined by the administrator of %3$s each share needs to be protected by password and it is not allowed to send the password directly to the recipient. Therefore you need to forward the password manually to the recipient.":"Ką tik pasidalinote „%1$s“ su %2$s. Dalinimosi nuoroda buvo išsiųsta adresatui. Pagal saugumo taisykles, kurias nustatė %3$s administratorius, kiekvienas dalinimasis turi būti apsaugotas slaptažodžiu ir negalima slaptažodžio tiesiogiai perduoti gavėjui. Slaptažodį perduoti gavėjui turite neautomatiniu būdu.",
"Password to access »%1$s« shared by you with %2$s":"Pasidalinote slaptažodžiu, reikalingu atverti „%1$s“ su %2$s",
"This is the password:":"Štai yra slaptažodis:",
"You can choose a different password at any time in the share dialog.":"Bendrinimo dialoge bet kuriuo metu galite pasirinkti kitą slaptažodį.",
"You can choose a different password at any time in the share dialog.":"Dalinimosi dialoge bet kuriuo metu galite pasirinkti kitą slaptažodį.",
"Could not find share":"Nepavyko rasti viešinio",
"Share by mail":"Bendrinama per el. paštą",
"Allows users to share a personalized link to a file or folder by putting in an email address.":"Leidžia vartotojams bendrinti asmeninę nuorodą į failą ar aplanką, pateikiant el. pašto adresą.",
"Send password by mail":"Siųti slaptažodį elektroniniu paštu",
"Share by mail":"Pasidalinti el. paštu",
"Share provider which allows you to share files by mail":"Pasidalinimo teikėjas, kuris leidžia dalintis failais el. paštu",
"Allows users to share a personalized link to a file or folder by putting in an email address.":"Leidžia vartotojams pasidalinti asmenine nuoroda į failą ar aplanką, siunčiant el. paštu.",
"Send password by mail":"Siųsti slaptažodį el. paštu",
"Sharing %s failed, this item is already shared with %s":"%s bendrinimas nepavyko, šis elementas jau yra bendrinamas su %s",
"%s shared »%s« with you":"%s pradėjo bendrinti su jumis»%s«",
"%s shared »%s« with you.":"%s pasidalintas »%s« su Jumis.",
"Sharing %s failed, this item is already shared with %s":"%s pasidalinimas nepavyko, šis elementas jau yra pasidalintas su %s",
"%s shared »%s« with you":"%s pasidalino „%s“ su jumis ",
"%s shared »%s« with you.":"%s pasidalino „%s“ su jumis.",
"%s via %s":"%s per %s",
"%s shared »%s« with you.\nYou should have already received a separate mail with a link to access it.\n":"%s pasidalintas »%s« su Jumis.\nJūs turėjote gauti elektroninį laišką su prieigos nuoroda.\n",
"%s shared »%s« with you. You should have already received a separate mail with a link to access it.":"%s pasidalintas »%s« su Jumis. Jūs turėjote gauti elektroninį laišką su prieigos nuoroda.",
"Password to access »%s« shared to you by %s":"Slaptažodis, skirtas prieigai prie »%s« pasidalintas su jumis per %s",
"It is protected with the following password: %s":"Apsaugotas slaptažodžiu: %s",
"You just shared »%s« with %s. The share was already send to the recipient. Due to the security policies defined by the administrator of %s each share needs to be protected by password and it is not allowed to send the password directly to the recipient. Therefore you need to forward the password manually to the recipient.":"Jūs ką tik pasidalinote »%s« su %s. Dalinimosi nuoroda buvo išsiųsta adresatui. Pagal saugumo taisykles, kurias nustatė %s administratorius, kiekvienas dalinimasis turi būti apsaugotas slaptažodžiu. Kadangi slaptažodžio negalima tiesiogiai siųsti adresatui, jūs turite jį perduoti gyvai.",
"Password to access »%s« shared with %s":"Slaptažodis prieigai prie »%s« pasidalintas su %s",
"This is the password: %s":"Štai yra slaptažodis: %s"
"%s shared »%s« with you.\nYou should have already received a separate mail with a link to access it.\n":"%s pasidalino „%s“ su jumis.\nTurėjote gauti el. laišką su prieigos nuoroda.\n",
"%s shared »%s« with you. You should have already received a separate mail with a link to access it.":"%s pasidalino „%s“ su jumis. Turėjote gauti el. laišką su prieigos nuoroda.",
"Password to access »%s« shared to you by %s":"%s pasidalino slaptažodžiu, reikalingu atverti „%s“",
"It is protected with the following password: %s":"Apsaugota šiuo slaptažodžiu: %s",
"You just shared »%s« with %s. The share was already send to the recipient. Due to the security policies defined by the administrator of %s each share needs to be protected by password and it is not allowed to send the password directly to the recipient. Therefore you need to forward the password manually to the recipient.":"Ką tik pasidalinote „%s“ su %s. Dalinimosi nuoroda buvo išsiųsta adresatui. Pagal saugumo taisykles, kurias nustatė %s administratorius, kiekvienas dalinimasis turi būti apsaugotas slaptažodžiu ir negalima slaptažodžio tiesiogiai perduoti gavėjui. Slaptažodį perduoti gavėjui turite neautomatiniu būdu.",
"Password to access »%s« shared with %s":"Slaptažodis prieigai prie „%s“ pasidalintas su %s",
"This is the password: %s":"Štai yra slaptažodis: %s",
"Password to access »%1$s« shared with %2$s":"Slaptažodis prieigai prie „%1$s“ pasidalintas su %2$s"
"Shared with %1$s by %2$s":"%2$s bendrina su %1$s",
"Shared with {email} by {actor}":"{actor} bendrina su {email}",
"Shared with %1$s":"Pasidalinta su %1$s",
"Shared with {email}":"Pasidalinta su {email}",
"Shared with %1$s by %2$s":"%2$s pasidalino su %1$s",
"Shared with {email} by {actor}":"{actor} pasidalino su {email}",
"Unshared from %1$s":"Nebesidalinama su %1$s",
"Unshared from {email}":"Nebesidalinama su {email}",
"Unshared from %1$s by %2$s":"%2$s nebesidalina su %1$s",
"Unshared from {email} by {actor}":"{actor} nebesidalina su {email}",
"Password for mail share sent to %1$s":"Slaptažodis pasidalinimui per elektroninį paštą išsiųstas %1$s",
"Password for mail share sent to {email}":"Slaptažodis pasidalinimui per elektroninį paštą išsiųstas {email}",
"Password for mail share sent to you":"Jums išsiųstas slaptažodis pasidalinimui per elektroninį paštą",
"You shared %1$s with %2$s by mail":"Jūs paštu pradėjote bendrinti %1$s su %2$s",
"You shared {file} with {email} by mail":"Jūs paštu pradėjote bendrinti{file} su {email}",
"%3$s shared %1$s with %2$s by mail":"%3$s paštu pradėjo bendrinti %1$s su %2$s",
"{actor} shared {file} with {email} by mail":"{actor} paštu pradėjo bendrinti {file} su {email}",
"You shared %1$s with %2$s by mail":"El. paštu pradėjote dalintis %1$s su %2$s",
"You shared {file} with {email} by mail":"El. paštu pradėjote dalintis [file} su {email}",
"%3$s shared %1$s with %2$s by mail":"%3$s el. paštu pradėjo dalintis %1$s su %2$s",
"{actor} shared {file} with {email} by mail":"{actor} el. paštu pradėjo dalintis {file} su {email}",
"You unshared %1$s from %2$s by mail":"El. paštu nebesidalinate %1$s su %2$s",
"You unshared {file} from {email} by mail":"El. paštu nebesidalinate {file} su {email}",
"%3$s unshared %1$s from %2$s by mail":"%3$s el. paštu nebesidalina %1$s su %2$s",
"{actor} unshared {file} from {email} by mail":"{actor} el. paštu nebesidalina {file} su {email} ",
"Password to access %1$s was sent to %2s":"Slaptažodis, skirtas prieigai prie %1$s, buvo išsiųstas į %2s",
"Password to access {file} was sent to {email}":"Slaptažodis, skirtas prieigai prie {file}, buvo išsiųstas į {email}",
"Password to access %1$s was sent to you":"Jums buvo išsiųstas slaptažodis, skirtas prieigai prie %1$s ",
"Password to access {file} was sent to you":"Jums buvo išsiųstas slaptažodis, skirtas prieigai prie {file}",
"Sharing %1$s failed, this item is already shared with %2$s":"%1$s bendrinimas nepavyko, šis elementas jau yra bendrinamas su %2$s",
"We can't send you the auto-generated password. Please set a valid email address in your personal settings and try again.":"Negalime atsiųsti automatiškai sugeneruoto slaptažodžio. Prašome nurodykite teisingą el. pašto adresą savo nustatymuose ir tada bandykite iš naujo.",
"Failed to send share by email":"Nepavyko išsiųsti bendrinimo el. paštu",
"Click the button below to open it.":"Norėdami atverti failą, spustelėkite mygtuką žemiau.",
"Open »%s«":"Atverti »%s«",
"Sharing %1$s failed, this item is already shared with %2$s":"%1$s pasidalinti nepavyko, šis elementas jau yra pasidalintas su %2$s",
"We can't send you the auto-generated password. Please set a valid email address in your personal settings and try again.":"Negalime atsiųsti automatiškai sugeneruoto slaptažodžio. Prašome nurodykite teisingą el. pašto adresą savo nustatymuose ir tada bandykite dar kartą.",
"Failed to send share by email":"Nepavyko pasidalinti el. paštu",
"%1$s shared »%2$s« with you":"%1$s pasidalino „%2$s“ su jumis",
"%1$s shared »%2$s« with you.":"%1$s pasidalino „%2$s“ su jumis.",
"Click the button below to open it.":"Norėdami atverti failą, spustelėkite žemiau esantį mygtuką.",
"Open »%s«":"Atverti „%s“",
"%1$s via %2$s":"%1$s per %2$s",
"Password to access »%s«":"Slaptažodis, skirtas prieigai prie »%s«",
"%1$s shared »%2$s« with you.\nYou should have already received a separate mail with a link to access it.\n":"%1$s pasidalino „%2$s“ su jumis.\nTurėjote gauti el. laišką su prieigos nuoroda.\n",
"%1$s shared »%2$s« with you. You should have already received a separate mail with a link to access it.":"%1$s pasidalino „%2$s“ su jumis.\nTurėjote gauti el. laišką su prieigos nuoroda.",
"Password to access »%1$s« shared to you by %2$s":"%2$s pasidalino slaptažodžiu, reikalingu atverti „%1$s“",
"Password to access »%s«":"Slaptažodis, skirtas prieigai prie „%s“",
"It is protected with the following password:":"Apsaugota šiuo slaptažodžiu:",
"%1$s shared »%2$s« with you and wants to add:":"%1$s pasidalino „%2$s“ su jumis ir parašė pastabą:",
"%1$s shared »%2$s« with you and wants to add":"%1$s pasidalino „%2$s“ su jumis ir parašė pastabą",
"»%s« added a note to a file shared with you":"„%s“ parašė pastabą su jumis pasidalintam failui",
"You just shared »%1$s« with %2$s. The share was already send to the recipient. Due to the security policies defined by the administrator of %3$s each share needs to be protected by password and it is not allowed to send the password directly to the recipient. Therefore you need to forward the password manually to the recipient.":"Ką tik pasidalinote „%1$s“ su %2$s. Dalinimosi nuoroda buvo išsiųsta adresatui. Pagal saugumo taisykles, kurias nustatė %3$s administratorius, kiekvienas dalinimasis turi būti apsaugotas slaptažodžiu ir negalima slaptažodžio tiesiogiai perduoti gavėjui. Slaptažodį perduoti gavėjui turite neautomatiniu būdu.",
"Password to access »%1$s« shared by you with %2$s":"Pasidalinote slaptažodžiu, reikalingu atverti „%1$s“ su %2$s",
"This is the password:":"Štai yra slaptažodis:",
"You can choose a different password at any time in the share dialog.":"Bendrinimo dialoge bet kuriuo metu galite pasirinkti kitą slaptažodį.",
"You can choose a different password at any time in the share dialog.":"Dalinimosi dialoge bet kuriuo metu galite pasirinkti kitą slaptažodį.",
"Could not find share":"Nepavyko rasti viešinio",
"Share by mail":"Bendrinama per el. paštą",
"Allows users to share a personalized link to a file or folder by putting in an email address.":"Leidžia vartotojams bendrinti asmeninę nuorodą į failą ar aplanką, pateikiant el. pašto adresą.",
"Send password by mail":"Siųti slaptažodį elektroniniu paštu",
"Share by mail":"Pasidalinti el. paštu",
"Share provider which allows you to share files by mail":"Pasidalinimo teikėjas, kuris leidžia dalintis failais el. paštu",
"Allows users to share a personalized link to a file or folder by putting in an email address.":"Leidžia vartotojams pasidalinti asmenine nuoroda į failą ar aplanką, siunčiant el. paštu.",
"Send password by mail":"Siųsti slaptažodį el. paštu",
"Sharing %s failed, this item is already shared with %s":"%s bendrinimas nepavyko, šis elementas jau yra bendrinamas su %s",
"%s shared »%s« with you":"%s pradėjo bendrinti su jumis»%s«",
"%s shared »%s« with you.":"%s pasidalintas »%s« su Jumis.",
"Sharing %s failed, this item is already shared with %s":"%s pasidalinimas nepavyko, šis elementas jau yra pasidalintas su %s",
"%s shared »%s« with you":"%s pasidalino „%s“ su jumis ",
"%s shared »%s« with you.":"%s pasidalino „%s“ su jumis.",
"%s via %s":"%s per %s",
"%s shared »%s« with you.\nYou should have already received a separate mail with a link to access it.\n":"%s pasidalintas »%s« su Jumis.\nJūs turėjote gauti elektroninį laišką su prieigos nuoroda.\n",
"%s shared »%s« with you. You should have already received a separate mail with a link to access it.":"%s pasidalintas »%s« su Jumis. Jūs turėjote gauti elektroninį laišką su prieigos nuoroda.",
"Password to access »%s« shared to you by %s":"Slaptažodis, skirtas prieigai prie »%s« pasidalintas su jumis per %s",
"It is protected with the following password: %s":"Apsaugotas slaptažodžiu: %s",
"You just shared »%s« with %s. The share was already send to the recipient. Due to the security policies defined by the administrator of %s each share needs to be protected by password and it is not allowed to send the password directly to the recipient. Therefore you need to forward the password manually to the recipient.":"Jūs ką tik pasidalinote »%s« su %s. Dalinimosi nuoroda buvo išsiųsta adresatui. Pagal saugumo taisykles, kurias nustatė %s administratorius, kiekvienas dalinimasis turi būti apsaugotas slaptažodžiu. Kadangi slaptažodžio negalima tiesiogiai siųsti adresatui, jūs turite jį perduoti gyvai.",
"Password to access »%s« shared with %s":"Slaptažodis prieigai prie »%s« pasidalintas su %s",
"This is the password: %s":"Štai yra slaptažodis: %s"
"%s shared »%s« with you.\nYou should have already received a separate mail with a link to access it.\n":"%s pasidalino „%s“ su jumis.\nTurėjote gauti el. laišką su prieigos nuoroda.\n",
"%s shared »%s« with you. You should have already received a separate mail with a link to access it.":"%s pasidalino „%s“ su jumis. Turėjote gauti el. laišką su prieigos nuoroda.",
"Password to access »%s« shared to you by %s":"%s pasidalino slaptažodžiu, reikalingu atverti „%s“",
"It is protected with the following password: %s":"Apsaugota šiuo slaptažodžiu: %s",
"You just shared »%s« with %s. The share was already send to the recipient. Due to the security policies defined by the administrator of %s each share needs to be protected by password and it is not allowed to send the password directly to the recipient. Therefore you need to forward the password manually to the recipient.":"Ką tik pasidalinote „%s“ su %s. Dalinimosi nuoroda buvo išsiųsta adresatui. Pagal saugumo taisykles, kurias nustatė %s administratorius, kiekvienas dalinimasis turi būti apsaugotas slaptažodžiu ir negalima slaptažodžio tiesiogiai perduoti gavėjui. Slaptažodį perduoti gavėjui turite neautomatiniu būdu.",
"Password to access »%s« shared with %s":"Slaptažodis prieigai prie „%s“ pasidalintas su %s",
"This is the password: %s":"Štai yra slaptažodis: %s",
"Password to access »%1$s« shared with %2$s":"Slaptažodis prieigai prie „%1$s“ pasidalintas su %2$s"
"Please select a file.":"Prašome pasirinkti failą.",
"Please select a file.":"Pasirinkite failą.",
"File is too big":"Failas yra per didelis",
"The selected file is not an image.":"Pasirinktas failas nėra paveikslas.",
"The selected file cannot be read.":"Nepavyksta perskaityti pasirinkto failo.",
@ -30,6 +30,10 @@ OC.L10N.register(
"Couldn't send reset email. Please make sure your username is correct.":"Nepavyko išsiųsti atstatymo el. laiško. Prašome įsitikinti, kad jūsų naudotojo vardas yra teisingas.",
"Preparing update":"Ruošiamas atnaujinimas",
"[%d / %d]: %s":"[%d / %d]: %s",
"Repair step:":"Taisymo žingsnis:",
"Repair info:":"Taisymo informacija:",
"Repair warning:":"Taisymo įspėjimas:",
"Repair error:":"Taisymo klaida:",
"Please use the command line updater because automatic updating is disabled in the config.php.":"Automatinis atnaujinimas išjungtas config.php faile. Naudokite komandinės eilutės atnaujinimo įrankį.",
"Turned on maintenance mode":"Įjungta techninės priežiūros veiksena",
@ -45,6 +49,7 @@ OC.L10N.register(
"Checked for update of app \"%s\" in appstore":"Atlikta atnaujinimų paieška įskiepiui \"%s\" programinės įrangos saugykloje",
"Checking whether the database schema for %s can be updated (this can take a long time depending on the database size)":"Tikrinama ar duomenų bazės struktūra %s gali būti atnaujinta (priklausomai nuo duomenų bazės dydžio, operacija gali ilgai užtrukti)",
"Checked database schema update for apps":"Duomenų bazės struktūra paruošta įskiepių atnaujinimui",
"Updated \"%1$s\" to %2$s":"Naujinta iš „%1$s“ į %2$s",
"Set log level to debug":"Nustatyti žurnalo išvesties lygį į \"derinimas\"",
"Reset log level":"Atstatyti numatytąjį žurnalo išvesties lygį",
"Starting code integrity check":"Pradedama kodo vientisumo patikra",
@ -60,6 +65,7 @@ OC.L10N.register(
"Password":"Slaptažodis",
"Failed to authenticate, try again":"Nepavyko nustatyti tapatybės, bandykite dar kartą",
"seconds ago":"prieš keletą sekundžių",
"New in":"Nauja",
"View changelog":"Rodyti keitinių žurnalą",
"Could not load your contacts":"Nepavyko įkelti jūsų adresatų",
"Search contacts …":"Ieškoti adresatų…",
@ -73,8 +79,12 @@ OC.L10N.register(
"Error while sharing":"Klaida bendrinant",
"Error removing share":"Klaida šalinant viešinį",
"Shared with you and the group {group} by {owner}":"{owner} pasidalino su jumis ir grupe {group}",
"Shared with you and {circle} by {owner}":"{owner} pasidalino su jumis ir {circle}",
"Shared with you and the conversation {conversation} by {owner}":"{owner} pasidalino su jumis ir pokabliu {conversation}",
"Shared with you in a conversation by {owner}":"{owner} pasidalino su jumis pokalbyje",
"Shared with you by {owner}":"{owner} pasidalino su jumis",
"Choose a password for the public link":"Viešos nuorodos slaptažodis",
"Choose a password for the public link or press the \"Enter\" key":"Įrašykite slaptažodį viešai nuorodai ir spustelėkite „Enter“ klavišą",
"Copied!":"Nukopijuota!",
"Copy link":"Kopijuoti nuorodą",
"Not supported!":"Nepalaikoma!",
@ -82,8 +92,11 @@ OC.L10N.register(
"Press Ctrl-C to copy.":"Norėdami nukopijuoti, paspauskite Ctrl-C.",
"Copy":"Kopijuoti",
"Unable to create a link share":"Nepavyko sukurti dalinimosi nuorodos",
"Unable to toggle this option":"Nepavyko perjungti pasirinkimo",
"Resharing is not allowed":"Dalijinasis išnaujo negalimas",
"Password protection for links is mandatory":"Nuorodoms privaloma apsauga slaptažodžiu ",
"Share to {name}":"Parodyti asmeniui vardu {name}",
"Share link":"Siųsti nuorodą",
"New share link":"Nauja dalinimosi nuoroda",
"Created on {time}":"Sukurta {time}",
"Password protect by Talk":"„Talk“ apsauga slaptažodžiu",
"Could not unshare":"Nepavyko nustoti bendrinti",
"Choose a password for the mail share":"Pasirinkite slaptažodį pasidalinimui per elektroninį paštą",
"group":"grupė",
"remote":"nuotolinis",
"remote group":"nuotolinė grupė",
"email":"elektroninis paštas",
"conversation":"pokalbis",
"shared by {sharer}":"pasidalino {sharer}",
"Can reshare":"Gali pakartotinai dalintis",
"Can edit":"Galima redaguoti",
"Can create":"Galima kurti nauja",
"Can change":"Galima keisti",
"Can delete":"Galima trinti",
"Access control":"Prieigos valdymas",
"{shareInitiatorDisplayName} shared via link":"{shareInitiatorDisplayName} pasidalino nuoroda",
"Share details could not be loaded for this item.":"Dalinimosi detalės negali būti atskleistos šiai bylai",
"Search globally":"Ieškoti visur",
"_At least {count} character is needed for autocompletion_::_At least {count} characters are needed for autocompletion_":["Norint pasinaudoti automatinio užpildymo paslauga, reikia suvesti bent {count} simbolius","Norint pasinaudoti automatinio užpildymo paslauga, reikia suvesti bent {count} simbolius","Norint pasinaudoti automatinio užpildymo paslauga, reikia suvesti bent {count} simbolius","Norint pasinaudoti automatinio užpildymo paslauga, reikia suvesti bent {count} simbolius"],
"This list is maybe truncated - please refine your search term to see more results.":"Sąrašas galimai sutrumpintas - prašome patikslinti paiešką, norint matyti daugiau rezultatų.",
"No users or groups found for {search}":"Nerasta vartotojų ar grupių pagal paieškos kriterijų: {search}",
"No users found for {search}":"Nerasta vartotojų pagal paieškos kriterijų: {search}",
"No more subfolders in here":"Čia daugiau nebėra poaplankių",
"Name":"Pavadinimas",
"Size":"Dydis",
"Modified":"Pakeista",
"{newName} already exists":"{newName} jau yra",
"Choose":"Pasirinkti",
"Move":"Perkelti",
@ -177,6 +206,7 @@ OC.L10N.register(
"Strong password":"Stiprus slaptažodis",
"Your web server is not yet properly set up to allow file synchronization, because the WebDAV interface seems to be broken.":"Jūsų svetainės serveris nėra tinkamai sukonfiguruotas, Failų sinchronizavimas negalimas, nes neveikia WebDAV interfeisas.",
"Your web server is not properly set up to resolve \"{url}\". Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>.":"Jūsų svetainės serveris nėra sukonfiguruotas atpažinti \"{url}\". Daugiau informacijos rasite <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">dokumentacijoje</a>.",
"Check the background job settings":"Peržiūrėkite fone veikiančių užduočių nustatymus",
"The PHP memory limit is below the recommended value of 512MB.":"PHP atminties riba yra žemiau rekomenduojamos 512MB reikšmės.",
"Error occurred while checking server setup":"Tikrinant serverio sąranką, įvyko klaida",
"unknown text":"nežinomas tekstas",
@ -241,8 +271,12 @@ OC.L10N.register(
"Need help?":"Reikia pagalbos?",
"See the documentation":"Žiūrėkite dokumentaciją",
"This application requires JavaScript for correct operation. Please {linkstart}enable JavaScript{linkend} and reload the page.":"Sistemos veikimui reikalingas JavaScript palaikymas. Prašome {linkstart}įjungti JavaScript palaikymą{linkend} ir atnaujinti puslapį.",
"Get your own free account":"Gaukite paskyrą nemokamai",
"Skip to main content":"Pereiti į pagrindinį turinį",
"Skip to navigation of app":"Pereiti į programėlės naršymą",
"More apps":"Daugiau programėlių",
"More":"Daugiau",
"More apps menu":"Daugiau programėlių meniu",
"Search":"Ieškoti",
"Reset search":"Atstatyti paiešką",
"Contacts":"Adresatai",
@ -257,11 +291,18 @@ OC.L10N.register(
"Log in":"Prisijungti",
"Wrong username or password.":"Neteisingas naudotojo vardas ar slaptažodis.",
"User disabled":"Naudotojas išjungtas",
"We have detected multiple invalid login attempts from your IP. Therefore your next login is throttled up to 30 seconds.":"Aptikome kelis nepavykusius prisijungimus iš jūsų IP adreso. Dėl to prisijungimo dažnis yra apribotas iki 30 sekundžių.",
"Forgot password?":"Pamiršote slaptažodį?",
"Back to login":"Grįžti prie prisijungimo",
"Connect to your account":"Prisijunkite prie paskyros",
"Please log in before granting %1$s access to your %2$s account.":"Prisijunkite norėdami suteikti %1$s prie jūsų %2$s paskyros.",
"App token":"Išorinės sistemos įskiepio kodas",
"Grant access":"Suteikti prieigą",
"Alternative log in using app token":"Alternatyvus prisijungimas naudojant programėlės atpažinimo raktą",
"Account access":"Paskyros prieiga",
"You are about to grant %1$s access to your %2$s account.":"Ketinate suteikti %1$s prieigą prie savo %2$s paskyros.",
"Account connected":"Paskyra prijungta",
"Your client should now be connected! You can close this window.":"Klientas jau turi būti prijungtas! Langą galite užverti.",
"New password":"Naujas slaptažodis",
"New Password":"Naujas slaptažodis",
"This share is password-protected":"Šis viešinys yra apsaugotas slaptažodžiu",
"Please select a file.":"Prašome pasirinkti failą.",
"Please select a file.":"Pasirinkite failą.",
"File is too big":"Failas yra per didelis",
"The selected file is not an image.":"Pasirinktas failas nėra paveikslas.",
"The selected file cannot be read.":"Nepavyksta perskaityti pasirinkto failo.",
@ -28,6 +28,10 @@
"Couldn't send reset email. Please make sure your username is correct.":"Nepavyko išsiųsti atstatymo el. laiško. Prašome įsitikinti, kad jūsų naudotojo vardas yra teisingas.",
"Preparing update":"Ruošiamas atnaujinimas",
"[%d / %d]: %s":"[%d / %d]: %s",
"Repair step:":"Taisymo žingsnis:",
"Repair info:":"Taisymo informacija:",
"Repair warning:":"Taisymo įspėjimas:",
"Repair error:":"Taisymo klaida:",
"Please use the command line updater because automatic updating is disabled in the config.php.":"Automatinis atnaujinimas išjungtas config.php faile. Naudokite komandinės eilutės atnaujinimo įrankį.",
"Turned on maintenance mode":"Įjungta techninės priežiūros veiksena",
@ -43,6 +47,7 @@
"Checked for update of app \"%s\" in appstore":"Atlikta atnaujinimų paieška įskiepiui \"%s\" programinės įrangos saugykloje",
"Checking whether the database schema for %s can be updated (this can take a long time depending on the database size)":"Tikrinama ar duomenų bazės struktūra %s gali būti atnaujinta (priklausomai nuo duomenų bazės dydžio, operacija gali ilgai užtrukti)",
"Checked database schema update for apps":"Duomenų bazės struktūra paruošta įskiepių atnaujinimui",
"Updated \"%1$s\" to %2$s":"Naujinta iš „%1$s“ į %2$s",
"Set log level to debug":"Nustatyti žurnalo išvesties lygį į \"derinimas\"",
"Reset log level":"Atstatyti numatytąjį žurnalo išvesties lygį",
"Starting code integrity check":"Pradedama kodo vientisumo patikra",
@ -58,6 +63,7 @@
"Password":"Slaptažodis",
"Failed to authenticate, try again":"Nepavyko nustatyti tapatybės, bandykite dar kartą",
"seconds ago":"prieš keletą sekundžių",
"New in":"Nauja",
"View changelog":"Rodyti keitinių žurnalą",
"Could not load your contacts":"Nepavyko įkelti jūsų adresatų",
"Search contacts …":"Ieškoti adresatų…",
@ -71,8 +77,12 @@
"Error while sharing":"Klaida bendrinant",
"Error removing share":"Klaida šalinant viešinį",
"Shared with you and the group {group} by {owner}":"{owner} pasidalino su jumis ir grupe {group}",
"Shared with you and {circle} by {owner}":"{owner} pasidalino su jumis ir {circle}",
"Shared with you and the conversation {conversation} by {owner}":"{owner} pasidalino su jumis ir pokabliu {conversation}",
"Shared with you in a conversation by {owner}":"{owner} pasidalino su jumis pokalbyje",
"Shared with you by {owner}":"{owner} pasidalino su jumis",
"Choose a password for the public link":"Viešos nuorodos slaptažodis",
"Choose a password for the public link or press the \"Enter\" key":"Įrašykite slaptažodį viešai nuorodai ir spustelėkite „Enter“ klavišą",
"Copied!":"Nukopijuota!",
"Copy link":"Kopijuoti nuorodą",
"Not supported!":"Nepalaikoma!",
@ -80,8 +90,11 @@
"Press Ctrl-C to copy.":"Norėdami nukopijuoti, paspauskite Ctrl-C.",
"Copy":"Kopijuoti",
"Unable to create a link share":"Nepavyko sukurti dalinimosi nuorodos",
"Unable to toggle this option":"Nepavyko perjungti pasirinkimo",
"Resharing is not allowed":"Dalijinasis išnaujo negalimas",
"Password protection for links is mandatory":"Nuorodoms privaloma apsauga slaptažodžiu ",
"Share to {name}":"Parodyti asmeniui vardu {name}",
"Share link":"Siųsti nuorodą",
"New share link":"Nauja dalinimosi nuoroda",
"Created on {time}":"Sukurta {time}",
"Password protect by Talk":"„Talk“ apsauga slaptažodžiu",
"Could not unshare":"Nepavyko nustoti bendrinti",
"Choose a password for the mail share":"Pasirinkite slaptažodį pasidalinimui per elektroninį paštą",
"group":"grupė",
"remote":"nuotolinis",
"remote group":"nuotolinė grupė",
"email":"elektroninis paštas",
"conversation":"pokalbis",
"shared by {sharer}":"pasidalino {sharer}",
"Can reshare":"Gali pakartotinai dalintis",
"Can edit":"Galima redaguoti",
"Can create":"Galima kurti nauja",
"Can change":"Galima keisti",
"Can delete":"Galima trinti",
"Access control":"Prieigos valdymas",
"{shareInitiatorDisplayName} shared via link":"{shareInitiatorDisplayName} pasidalino nuoroda",
"Share details could not be loaded for this item.":"Dalinimosi detalės negali būti atskleistos šiai bylai",
"Search globally":"Ieškoti visur",
"_At least {count} character is needed for autocompletion_::_At least {count} characters are needed for autocompletion_":["Norint pasinaudoti automatinio užpildymo paslauga, reikia suvesti bent {count} simbolius","Norint pasinaudoti automatinio užpildymo paslauga, reikia suvesti bent {count} simbolius","Norint pasinaudoti automatinio užpildymo paslauga, reikia suvesti bent {count} simbolius","Norint pasinaudoti automatinio užpildymo paslauga, reikia suvesti bent {count} simbolius"],
"This list is maybe truncated - please refine your search term to see more results.":"Sąrašas galimai sutrumpintas - prašome patikslinti paiešką, norint matyti daugiau rezultatų.",
"No users or groups found for {search}":"Nerasta vartotojų ar grupių pagal paieškos kriterijų: {search}",
"No users found for {search}":"Nerasta vartotojų pagal paieškos kriterijų: {search}",
"No more subfolders in here":"Čia daugiau nebėra poaplankių",
"Name":"Pavadinimas",
"Size":"Dydis",
"Modified":"Pakeista",
"{newName} already exists":"{newName} jau yra",
"Choose":"Pasirinkti",
"Move":"Perkelti",
@ -175,6 +204,7 @@
"Strong password":"Stiprus slaptažodis",
"Your web server is not yet properly set up to allow file synchronization, because the WebDAV interface seems to be broken.":"Jūsų svetainės serveris nėra tinkamai sukonfiguruotas, Failų sinchronizavimas negalimas, nes neveikia WebDAV interfeisas.",
"Your web server is not properly set up to resolve \"{url}\". Further information can be found in the <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">documentation</a>.":"Jūsų svetainės serveris nėra sukonfiguruotas atpažinti \"{url}\". Daugiau informacijos rasite <a target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\" href=\"{docLink}\">dokumentacijoje</a>.",
"Check the background job settings":"Peržiūrėkite fone veikiančių užduočių nustatymus",
"The PHP memory limit is below the recommended value of 512MB.":"PHP atminties riba yra žemiau rekomenduojamos 512MB reikšmės.",
"Error occurred while checking server setup":"Tikrinant serverio sąranką, įvyko klaida",
"unknown text":"nežinomas tekstas",
@ -239,8 +269,12 @@
"Need help?":"Reikia pagalbos?",
"See the documentation":"Žiūrėkite dokumentaciją",
"This application requires JavaScript for correct operation. Please {linkstart}enable JavaScript{linkend} and reload the page.":"Sistemos veikimui reikalingas JavaScript palaikymas. Prašome {linkstart}įjungti JavaScript palaikymą{linkend} ir atnaujinti puslapį.",
"Get your own free account":"Gaukite paskyrą nemokamai",
"Skip to main content":"Pereiti į pagrindinį turinį",
"Skip to navigation of app":"Pereiti į programėlės naršymą",
"More apps":"Daugiau programėlių",
"More":"Daugiau",
"More apps menu":"Daugiau programėlių meniu",
"Search":"Ieškoti",
"Reset search":"Atstatyti paiešką",
"Contacts":"Adresatai",
@ -255,11 +289,18 @@
"Log in":"Prisijungti",
"Wrong username or password.":"Neteisingas naudotojo vardas ar slaptažodis.",
"User disabled":"Naudotojas išjungtas",
"We have detected multiple invalid login attempts from your IP. Therefore your next login is throttled up to 30 seconds.":"Aptikome kelis nepavykusius prisijungimus iš jūsų IP adreso. Dėl to prisijungimo dažnis yra apribotas iki 30 sekundžių.",
"Forgot password?":"Pamiršote slaptažodį?",
"Back to login":"Grįžti prie prisijungimo",
"Connect to your account":"Prisijunkite prie paskyros",
"Please log in before granting %1$s access to your %2$s account.":"Prisijunkite norėdami suteikti %1$s prie jūsų %2$s paskyros.",
"App token":"Išorinės sistemos įskiepio kodas",
"Grant access":"Suteikti prieigą",
"Alternative log in using app token":"Alternatyvus prisijungimas naudojant programėlės atpažinimo raktą",
"Account access":"Paskyros prieiga",
"You are about to grant %1$s access to your %2$s account.":"Ketinate suteikti %1$s prieigą prie savo %2$s paskyros.",
"Account connected":"Paskyra prijungta",
"Your client should now be connected! You can close this window.":"Klientas jau turi būti prijungtas! Langą galite užverti.",
"New password":"Naujas slaptažodis",
"New Password":"Naujas slaptažodis",
"This share is password-protected":"Šis viešinys yra apsaugotas slaptažodžiu",
"Or, if you prefer to keep config.php file read only, set the option \"config_is_read_only\" to true in it.":"Eða, ef þú vilt halda config.php skránni aðeins til lestrar, settu valkostinn \"config_is_read_only\" á 'true' í henni.",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s":"Þetta er venjulega hægt að laga með því að gefa vefþjóninum skrifréttindi í stillingamöppuna. Sjá %s",
"Or, if you prefer to keep config.php file read only, set the option \"config_is_read_only\" to true in it. See %s":"Eða, ef þú vilt halda config.php skránni aðeins til lestrar, settu valkostinn \"config_is_read_only\" á 'true' í henni. Skoðaðu %s",
"The files of the app %1$s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server.":"Skrám forritsins %$1s var ekki rétt skipt út. Gakktu úr skugga um að þetta sé útgáfa sem sé samhæfð útgáfu vefþjónsins.",
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php":"Komið hefur í ljós að sýniuppsetningin var afrituð. Þetta getur skemmt uppsetninguna og er ekki stutt. Endilega lestu hjálparskjölin áður en þú gerir breytingar á config.php",
"Or, if you prefer to keep config.php file read only, set the option \"config_is_read_only\" to true in it.":"Eða, ef þú vilt halda config.php skránni aðeins til lestrar, settu valkostinn \"config_is_read_only\" á 'true' í henni.",
"This can usually be fixed by giving the webserver write access to the config directory. See %s":"Þetta er venjulega hægt að laga með því að gefa vefþjóninum skrifréttindi í stillingamöppuna. Sjá %s",
"Or, if you prefer to keep config.php file read only, set the option \"config_is_read_only\" to true in it. See %s":"Eða, ef þú vilt halda config.php skránni aðeins til lestrar, settu valkostinn \"config_is_read_only\" á 'true' í henni. Skoðaðu %s",
"The files of the app %1$s were not replaced correctly. Make sure it is a version compatible with the server.":"Skrám forritsins %$1s var ekki rétt skipt út. Gakktu úr skugga um að þetta sé útgáfa sem sé samhæfð útgáfu vefþjónsins.",
"It has been detected that the sample configuration has been copied. This can break your installation and is unsupported. Please read the documentation before performing changes on config.php":"Komið hefur í ljós að sýniuppsetningin var afrituð. Þetta getur skemmt uppsetninguna og er ekki stutt. Endilega lestu hjálparskjölin áður en þú gerir breytingar á config.php",