You cannot select more than 25 topics Topics must start with a letter or number, can include dashes ('-') and can be up to 35 characters long.
ansible/docs/docsite/rst/dev_guide/style_guide/index.rst

341 lines
11 KiB
ReStructuredText

.. _style_guide:
**********************************
Ansible documentation style guide
**********************************
Welcome to the Ansible style guide!
To create clear, concise, consistent, useful materials on docs.ansible.com, follow these guidelines:
.. contents::
:local:
Linguistic guidelines
=====================
We want the Ansible documentation to be:
* clear
* direct
* conversational
* easy to translate
We want reading the docs to feel like having an experienced, friendly colleague
explain how Ansible works.
Stylistic cheat-sheet
---------------------
This cheat-sheet illustrates a few rules that help achieve the "Ansible tone":
+-------------------------------+------------------------------+----------------------------------------+
| Rule | Good example | Bad example |
+===============================+==============================+========================================+
| Use active voice | You can run a task by | A task can be run by |
+-------------------------------+------------------------------+----------------------------------------+
| Use the present tense | This command creates a | This command will create a |
+-------------------------------+------------------------------+----------------------------------------+
| Address the reader | As you expand your inventory | When the number of managed nodes grows |
+-------------------------------+------------------------------+----------------------------------------+
| Use standard English | Return to this page | Hop back to this page |
+-------------------------------+------------------------------+----------------------------------------+
| Use American English | The color of the output | The colour of the output |
+-------------------------------+------------------------------+----------------------------------------+
Header case
-----------
Headers should be written in sentence case. For example, this section's title is
``Header case``, not ``Header Case`` or ``HEADER CASE``.
Avoid using Latin phrases
-------------------------
Latin words and phrases like ``e.g.`` or ``etc.``
are easily understood by English speakers.
They may be harder to understand for others and are also tricky for automated translation.
Use the following English terms in place of Latin terms or abbreviations:
+-------------------------------+------------------------------+
| Latin | English |
+===============================+==============================+
| i.e | in other words |
+-------------------------------+------------------------------+
| e.g. | for example |
+-------------------------------+------------------------------+
| etc | and so on |
+-------------------------------+------------------------------+
| via | by/ through |
+-------------------------------+------------------------------+
| vs./versus | rather than/against |
+-------------------------------+------------------------------+
reStructuredText guidelines
===========================
The Ansible documentation is written in reStructuredText and processed by Sphinx.
We follow these technical or mechanical guidelines on all rST pages:
.. _headers_style:
Header notation
---------------
`Section headers in reStructuredText <https://www.sphinx-doc.org/en/master/usage/restructuredtext/basics.html#sections>`_
can use a variety of notations.
Sphinx will 'learn on the fly' when creating a hierarchy of headers.
To make our documents easy to read and to edit, we follow a standard set of header notations.
We use:
* ``###`` with overline, for parts:
.. code-block:: rst
###############
Developer guide
###############
* ``***`` with overline, for chapters:
.. code-block:: rst
*******************
Ansible style guide
*******************
* ``===`` for sections:
.. code-block:: rst
Mechanical guidelines
=====================
* ``---`` for subsections:
.. code-block:: rst
Internal navigation
-------------------
* ``^^^`` for sub-subsections:
.. code-block:: rst
Adding anchors
^^^^^^^^^^^^^^
* ``"""`` for paragraphs:
.. code-block:: rst
Paragraph that needs a title
""""""""""""""""""""""""""""
Syntax highlighting - Pygments
------------------------------
The Ansible documentation supports a range of `Pygments lexers <https://pygments.org/>`_
for `syntax highlighting <https://www.sphinx-doc.org/en/master/usage/restructuredtext/directives.html#code-examples>`_ to make our code examples look good. Each code-block must be correctly indented and surrounded by blank lines.
The Ansible documentation allows the following values:
* none (no highlighting)
* ansible-output (a custom lexer for Ansible output)
* bash
* console
* csharp
* ini
* json
* powershell
* python
* rst
* sh
* shell
* shell-session
* text
* yaml
* yaml+jinja
For example, you can highlight Python code using following syntax:
.. code-block:: rst
.. code-block:: python
def my_beautiful_python_code():
pass
.. _style_links:
Internal navigation
-------------------
`Anchors (also called labels) and links <https://www.sphinx-doc.org/en/master/usage/restructuredtext/roles.html#ref-role>`_
work together to help users find related content.
Local tables of contents also help users navigate quickly to the information they need.
All internal links should use the ``:ref:`` syntax.
Every page should have at least one anchor to support internal ``:ref:`` links.
Long pages, or pages with multiple levels of headers, can also include a local TOC.
.. note::
Avoid raw URLs. RST and sphinx allow ::code:`https://my.example.com`, but this is unhelpful for those using screen readers. ``:ref:`` links automatically pick up the header from the anchor, but for external links, always use the ::code:`link title <link-url>`_` format.
.. _adding_anchors_rst:
Adding anchors
^^^^^^^^^^^^^^
* Include at least one anchor on every page
* Place the main anchor above the main header
* If the file has a unique title, use that for the main page anchor:
.. code-block:: text
.. _unique_page::
* You may also add anchors elsewhere on the page
Adding internal links
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
* All internal links must use ``:ref:`` syntax. These links both point to the anchor defined above:
.. code-block:: rst
:ref:`unique_page`
:ref:`this page <unique_page>`
The second example adds custom text for the link.
Adding links to modules and plugins
^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^^
Ansible 2.10 and later require the extended Fully Qualified Collection Name (FQCN) as part of the links:
.. code-block:: text
ansible_collections. + FQCN + _module
For example:
.. code-block:: rst
:ref:`ansible.builtin.first_found lookup plugin <ansible_collections.ansible.builtin.first_found_lookup>`
displays as :ref:`ansible.builtin.first_found lookup plugin <ansible_collections.ansible.builtin.first_found_lookup>`.
Modules require different suffixes from other plugins:
* Module links use this extended FQCN module name with ``_module`` for the anchor.
* Plugin links use this extended FQCN plugin name with the plugin type (``_connection`` for example).
.. code-block:: rst
:ref:`arista.eos.eos_config <ansible_collections.arista.eos.eos_config_module>`
:ref:`kubernetes.core.kubectl connection plugin <ansible_collections.kubernetes.core.kubectl_connection>`
.. note::
``ansible.builtin`` is the FQCN for modules included in ``ansible.base``. Documentation links are the only place you prepend ``ansible_collections`` to the FQCN. This is used by the documentation build scripts to correctly fetch documentation from collections on Ansible Galaxy.
.. _local_toc:
Adding local TOCs
^^^^^^^^^^^^^^^^^
The page you're reading includes a `local TOC <https://docutils.sourceforge.io/docs/ref/rst/directives.html#table-of-contents>`_.
If you include a local TOC:
* place it below, not above, the main heading and (optionally) introductory text
* use the ``:local:`` directive so the page's main header is not included
* do not include a title
The syntax is:
.. code-block:: rst
.. contents::
:local:
Accessibility guidelines
=========================
Ansible documentation has a goal to be more accessible. Use the following guidelines to help us reach this goal.
Images and alternative text
Ensure all icons, images, diagrams, and non text elements have a meaningful alternative-text description. Do not include screen captures of CLI output. Use ``code-block`` instead.
.. code-block:: text
.. image:: path/networkdiag.png
:width: 400
:alt: SpiffyCorp network diagram
Links and hypertext
URLs and cross-reference links have descriptive text that conveys information about the content of the linked target. See :ref:`style_links` for how to format links.
Tables
Tables have a simple, logical reading order from left to right, and top to bottom.
Tables include a header row and avoid empty or blank table cells.
Label tables with a descriptive title.
.. code-block:: reStructuredText
.. table:: File descriptions
+----------+----------------------------+
|File |Purpose |
+==========+============================+
|foo.txt |foo configuration settings |
+----------+----------------------------+
|bar.txt |bar configuration settings |
+----------+----------------------------+
Colors and other visual information
* Avoid instructions that rely solely on sensory characteristics. For example, do not use ``Click the square, blue button to continue.``
* Convey information by methods and not by color alone.
* Ensure there is sufficient contrast between foreground and background text or graphical elements in images and diagrams.
* Instructions for navigating through an interface make sense without directional indicators such as left, right, above, and below.
Accessibility resources
------------------------
Use the following resources to help test your documentation changes:
* `axe DevTools browser extension <https://chrome.google.com/webstore/detail/axe-devtools-web-accessib/lhdoppojpmngadmnindnejefpokejbdd?hl=en-US&_ga=2.98933278.1490638154.1645821120-953800914.1645821120>`_ - Highlights accessibility issues on a website page.
* `WAVE browser extension <https://wave.webaim.org/extension/>`_ from WebAIM - another accessibility tester.
* `Orca screen reader <https://help.gnome.org/users/orca/stable/>`_ - Common tool used by people with vision impairments.
* `color filter <https://www.toptal.com/designers/colorfilter/>`_ - For color-blind testing.
More resources
==============
These pages offer more help with grammatical, stylistic, and technical rules for documentation.
.. toctree::
:maxdepth: 1
basic_rules
voice_style
trademarks
grammar_punctuation
spelling_word_choice
search_hints
resources
.. seealso::
:ref:`community_documentation_contributions`
How to contribute to the Ansible documentation
:ref:`testing_documentation_locally`
How to build the Ansible documentation
`irc.libera.chat <https://libera.chat>`_
#ansible-docs IRC chat channel